Fisher Wzmacniacze pneumatyczne Fisher 2625, 2625SST i 2625NS (2625, 2625SST, and 2625NS Volume Boosters) (Polish) Manuals & Guides [pl]

Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Wzmacniacze pneumatyczne Fisher™ 2625, 2625SST i 2625NS
Spis treści
Wstęp 1...........................................
Zakres instrukcji 1...................................
Opis 1.............................................
Usługi edukacyjne 2.................................
Instalacja 4.........................................
Montaż 5.........................................
Przyłącza pneumatyczne 5..........................
Przyłącza diagnostyczne 6..........................
Ciśnienie zasilania 7...............................
Otwory wydmuchowe 7.............................
Informacje obsługowe 7..............................
Obsługa 8..........................................
Wymiana zespołu membrany 8......................
Wymiana zespołu zaworu 9.........................
Instalacja przyłączy diagnostycznych 10..............
Zamawianie części 11...............................
Zestawy części 11...................................
Wykaz części 12....................................
Wstęp
Zakres instrukcji
Ilustracja 1. Wzmacniacz pneumatyczny Fisher 2625
W4727-1
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące instalacji, obsługi, konserwacji i części wzmacniaczy pneumatycznych Fisher 2625 (2625, 2625SST, i 2625NS (ilustracja 1). Szczegółowe informacje na temat korpusu zaworu, siłownika i wyposażenia dodatkowego można znaleźć w odrębnych instrukcjach.
Wzmacniaczy pneumatycznych 2625, 2625SST lub 2625NS nie wolno instalować, obsługiwać ani konserwować bez pełnego przeszkolenia i kwalifikacji w zakresie montażu, obsługi i konserwacji zaworów, siłowników i ich wyposażenia dodatkowego. Aby uniknąć obrażeń ciała i szkód majątkowych, ważne jest
przeczytanie ze zrozumieniem i przestrzeganie w całości treści niniejszej instrukcji obsługi, w tym wszystkich uwag i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku zaistnienia jakichkolwiek
wątpliwości, przed przystąpieniem do wykonywania dalszych czynności, należy skontaktować się
zprzedstawicielem handlowym firmy Emerson
w celu ich wyjaśnienia.
Opis
Wzmacniacz pneumatyczny 2625 i 2625SST ma certyfikat do stosowania w systemach bezpieczeństwa (Safety Instrumented System - SIS). Certyfikat wydała firma EXIDA Consulting LLC, światowy dostawca rozwiązań i systemów sterowania do systemów bezpieczeństwa. Wzmacniacze 2625 z certyfikatem SIS mają logo EXIDA na swoich tabliczkach znamionowych.
www.Fisher.com
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS są wykorzystywane wraz z ustawnikami pozycyjnymi na zaworach regulacyjnych do zwiększenia szybkości ruchu roboczego trzpienia zaworu. Wzmacniacz posiada niezmienne pasmo nieczułości (określone przez stosunek wymiarów gniazd grzybów zasilania i wydmuchowego), które jest nastawiane fabrycznie podczas składania i testowania wzmacniacza. Dodatkowo wzmacniacz wyposażony jest w miękkie gniazdo i układ wewnętrznego obejścia, w celu wyeliminowania problemów z nasyceniem ustawników, które występują we wzmacniaczach bez układów obejścia. Regulacja dławienia wewnętrznego układu obejścia jest konieczna do uzyskania stabilnej pracy systemu. Regulacja ta nie wpływa na pasmo nieczułości wzmacniacza, lecz umożliwia zaworowi regulacyjnemu reakcję na małą zmianę sygnału wejściowego bez utraty dokładności pracy w stanie ustalonym.
Umożliwia to również wzmacniaczowi uzyskiwanie dużych natężeń przepływów na wyjściu koniecznych do szybkiego przesterowania przy gwałtownej zmianie sygnału wejściowego.
Wzmacniacz pneumatyczny jest wykorzystywany do zwiększenia prędkości suwu tłoczyska siłownika. Jeśli wymagane jest precyzyjne sterownie zaworem, wówczas zaleca się wykorzystanie ustawnika pozycyjnego. Jeśli wzmacniacz pneumatyczny jest wykorzystywany do sterowania dwustanowego, wówczas wewnętrzna dławnica obejścia we wzmacniaczu pneumatycznym musi być zamknięta (całkowicie wkręcona w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara).
Aby ułatwić wykonywanie procedur diagnostycznych, można zainstalować dodatkowe przyłącza i orurowanie na każdym wzmacniaczu pneumatycznym 2625, 2625SST i 2625NS.
Wzmacniacz pneumatyczny 2625NS został zaprojektowany z myślą o zastosowaniach w przemyśle nuklearnym. Konstrukcja wzmacniaczy 2625NS obejmuje materiały, które gwarantują najwyższą jakość działania w podwyższonych temperaturach i poziomach promieniowania.
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Pierścienie uszczelniające w 2625NS są wykonane z EPDM (etyleno propylenu) a membrany z EPDM/meta-aramidu. EPDM posiada lepsze możliwości temperaturowe i dłuższy dopuszczalny czas składowania niż guma nitrylowa. Membrana z meta-aramidu posiada zwiększoną stabilność wytrzymałości w podwyższonych temperaturach i poziomach promieniowania.
UWAGA
W przypadku urządzeń zawierających elementy z EPDM, należy stosować czyste, suche i bezolejowe powietrze. EPDM ulega degradacji w obecności smarów ropopochodnych.
Zgodnie z normą NRC 10CFR część 50, dodatek B, wzmacniacz pneumatyczny 2625NS jest zakwalifikowany jako „urządzenia do zastosowań komercyjnych”. Może być on dostarczany jako urządzenie spełniające wymagania normy NRC 10CFR, część 21.
Dane techniczne
Dane techniczne wzmacniaczy pneumatycznych 2625, 2625SST i 2625NS podano w tabeli 1. Szczegółowe dane techniczne dla konkretnego egzemplarza podane są na tabliczce znamionowej.
Usługi edukacyjne
Informacje o dostępnych szkoleniach z zakresu wzmacniaczy pneumatycznych 2625, 2625SST i 2625NS, jak i o różnych innych produktach można uzyskać:
Emerson Automation Solutions Educational Services - Registration Phone: 1-641-754-3771 or 1-800-338-8158 E-mail: education@emerson.com emerson.com/fishervalvetraining
2
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Tabela 1. Dane techniczne
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Średnice gniazda
Gniazdo zasilania: J 9,5 mm (0,375 cala) lub
J 12,7 mm (0,5 cala) Gniazdo wydmuchowe: J 2,4 mm (0,094 cala) J 9,5 mm (0,375 cala) lub J 12,7 mm (0,5 cala)
(1)
(2)
Maksymalne współczynniki przepływu
Patrz tabela 2
,
Przyłącza
Sygnał wejściowy: 1/4 NPT
Sygnał wejściowy
Zasilanie i sygnał wyjściowy: 3/4 NPT
Sygnał z wyjścia ustawnika pozycyjnego
Atesty do pracy w obszarach zagrożonych
Maksymalne ciśnienie wejściowe
10,3 bar (150 psig)
Stosunek ciśnienia wejściowego do wyjściowego
Urządzenia spełnia wymagania normy ATEX dla grupy II kategorii 2 urządzeń dla gazu i pyłu
Ex h IIC Tx Gb Ex h IIIC Tx Db
Stały 1 do 1
Maksymalna temperatura powierzchni (Tx) zależy od
Zakres ciśnień zasilania
(3)
Jeśli wzmacniacz wykorzystywany jest do współpracy z ustawnikiem lub innymi urządzeniami pneumatycznymi,
warunków pracy
Gaz: T4, T5, T6 Pył: T85...T121
to musi być on podłączony wraz z ustawnikiem do wspólnego przewodu zasilania pneumatycznego przez regulator Fisher 67D, 67DR lub MR95H (patrz ilustracja 3). W przewodzie zasilania konieczna jest instalacja filtra o dużej przepustowości, na przykład Fisher 262K. Ciśnienie zasilania nie może przekraczać maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia dla siłownika.
Spełnia wymagania przepisów technicznych Unii Celnej TP TC 012/2011 dla urządzeń grupy II/III kategorii 2
II Gb c T* X X III Db c T* X X
Dostępne są dwie konstrukcje dla różnych maksymalnych ciśnień.
Do współpracy z siłownikami membranowymi:
Do 2,8 bar (40 psig)
Do współpracy z siłownikami tłokowymi:
Klasyfikacja systemu bezpieczeństwa SIS
SIL3 - certyfikat wydany przez exida Consulting LLC
Do 10,3 bar (150 psig)
Przybliżona masa
Nominalne pasmo nieczułości
Procent szerokości zakresu wyjściowego ustawnika
(6)
:
Przyłącze wylotowe 2,4 mm (0,094 cala) 2% Przyłącze wylotowe 9,5 mm (0,375 cala) 3,5% Przyłącze wylotowe 12,7 mm (0,5 cala) 5%
(4)
Aluminium: 2,3 kg (5 funtów) Stal nierdzewna: 4,8 kg (10,6 funta)
Deklaracja SEP
Firma Fisher Controls International LLC deklaruje, że urządzenie spełnia wymagania artykułu 4
Zakres temperatur pracy
(3,4)
2625/2625SST
Standard: od -40 do 71_C (od -40 do 160_F)Wysoka temperatura: od 0 do 121_C (od 32 do 250_F)
2625
Niska temperatura
(5)
: od -60 do 65_C (od -76 do
149_F) 2625NS: od -40 do 93_C (od -40 do 200_F)
1. Możliwe są dowolne kombinacje średnic.
2. Tylko wzmacniacz pneumatyczny 2625 wykonany z aluminium.
3. Nie wolno przekraczać dopuszczalnych warunków temperaturowych i ciśnieniowych podanych w niniejszej instrukcji oraz wynikających z obowiązujących norm i standardów.
4. Pojęcie to jest zdefiniowane w normie ISA S51.1.
5. Opcja niskiej temperatury dostępna tylko za zgodą CUTR.
6. Zero psig do maksymalnego ciśnienia zasilania.
paragraf 3 dyrektywy w sprawie urządzeń ciśnieniowych 2014/68/UE (PED). Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z Dobrą Praktyką Inżynierską (Sound Engineering Practice) i nie może posiadać oznaczenia CE zgodności z PED.
Jednakże, urządzenie może posiadać oznaczenie CE do wskazania zgodności z innymi właściwymi Dyrektywami Unii Europejskiej.
3
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Instrukcja obsługi
Tabela 2. Maksymalne współczynniki przepływu
KOMBINACJA PRZYŁĄCZY
Przyłącze zasilania Przyłącze wydmuchowe
mm cale mm cale C
9,5 0,375
12,7 0,5
Cyfrowe sterowniki zaworów FIELDVUE™ DVC6200, DVC6200 SIS, DVC6200f, DVC6200p, DVC6000, DVC6000 SIS, DVC6000f
Cyfrowy sterownik zaworu FIELDVUE DVC2000 Przekaźnik niskociśnieniowy Przekaźnik wysokociśnieniowy
Ustawnik pozycyjny Fisher 3570 0,25 0,25 Ustawnik pozycyjny Fisher 3582 0,17 0,19 Ustawniki pozycyjne zaworów Fisher 3610J, 3610JP, 3611JP,
3620J, 3620JP, 3621JP
2,4 9,5
12,7
2,4 9,5
12,7
0,094 0,375
0,5
0,094 0,375
0,5
WSPÓŁCZYNNIKI DLA PRZYŁĄCZA
ZASILANIA
v
3,74 3,74 3,74
4,98 4,98 4,98
0,37 0,31
0,13 0,19
0,37 0,30
WSPÓŁCZYNNIKI DLA PRZYŁĄCZA
WYDMUCHOWEGO
Instalacja
C
0,23 2,29 3,40
0,24 2,30 3,40
0,15 0,20
v
D100348X0PL
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia zranienia podczas prowadzenia jakichkolwiek prac obsługowych należy nosić rękawice, ubranie i okulary ochronne.
Instalacja wzmacniacza pneumatycznego w sposób umożliwiający jego mechaniczne uszkodzenia może spowodować uszkodzenie całej instalacji procesowej.
Zranienie pracowników lub zniszczenie instalacji procesowej może być wynikiem przekroczenia dopuszczalnych warunków pracy wzmacniacza lub innych urządzeń. Przekroczenie ciśnień podanych w tabeli 1 może doprowadzić do przecieku, zniszczenia urządzeń lub poważnego zranienie osób obsługujących wskutek gwałtownego uwolnienia ciśnienia, pęknięcia części lub wybuchu zgromadzonego gazu.
Zawsze należy sprawdzić z osobą odpowiedzialną za bezpieczeństwo pracy, czy nie należy przedsięwziąć dodatkowych środków zabezpieczających przed medium procesowym.
UWAGA
Nie używać taśmy uszczelniającej na połączeniach pneumatycznych. Urządzenie posiada małe przepusty, które mogą zostać zablokowane przez odczepioną taśmę uszczelniającą. Do uszczelniania i smarowania gwintowanych połączeń pneumatycznych należy stosować pastę uszczelniającą do gwintów.
Uwaga
Nie wolno stosować oddzielnych źródeł zasilania do wzmacniacza pneumatycznego i związanego z nim ustawnika. Wzmacniacz pneumatyczny może nie uwolnić natychmiast ciśnienia w przypadku utraty zasilania pneumatycznego, przy
oddzielnym zasilaniu wzmacniacza i ustawnika. Jeśli system znajduje się w stanie przejściowym w momencie zaniku zasilania lub jeśli zmiany sygnału wejściowego wzmacniacza są wystarczające do przekroczenia zakresu nieczułości, to wzmacniacz uwolni ciśnienie.
Utrata ciśnienia zasilania (wspólnego lub oddzielnego) w przypadku ustawników pozycyjnych 3582 lub 3610J spowoduje spadek ciśnienia wylotowego ustawnika (ciśnienia wlotowego wzmacniacza).
Ustawnik pozycyjny i wzmacniacz pneumatyczny muszą mieć wspólne zasilanie. Na ilustracji 3 przedstawiono przykłady typowych instalacji. Konieczna jest również instalacja regulatora 67D, 67DR lub MR95H, który zapewnia właściwą wydajność do zasilania obu urządzeń. W przewodzie zasilania regulatora 67D, 67DR lub MR95H należy zainstalować filtr o dużej przepustowości, taki jak 262K.
4
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Montaż
Wzmacniacz pneumatyczny jest typowym urządzeniem do montażu typu złączkowego między źródłem zasilania a siłownikiem i może współpracować z siłownikami tłokowymi lub membranowymi. Wiele siłowników wymaga większych obudów lub przyłączy oraz modyfikacji, aby umożliwić wzmacniaczowi uzyskanie większego wydatku.
Wzmacniacz może być również montowany bezpośrednio na siłowniku przy wykorzystaniu obejmy do montażu na kołnierzu jarzma (patrz ilustracja 5) lub obejmy do montażu na obudowie siłownika.
Przyłącza pneumatyczne
UWAGA
Nie używać taśmy uszczelniającej na połączeniach pneumatycznych. Urządzenie posiada małe przepusty, które mogą zostać zablokowane przez odczepioną taśmę uszczelniającą. Do uszczelniania i smarowania gwintowanych połączeń pneumatycznych należy stosować pastę uszczelniającą do gwintów.
Przyłącze wejściowe sygnału ma gwint 1/4 NPT. Przyłącza zasilania i wylotowe mają gwinty 3/4 NPT (zalecaną minimalną średnicą przewodów rurowych do montażu przy użyciu złączki wkrętnej jest 1/2 NPT dla wzmacniacza 2625 i 3/4 NPT dla wzmacniacza 2625SST). Przewody rurowe należy podłączyć do wzmacniacza pneumatycznego zgodnie ze schematem przedstawionym na ilustracji 2. Dwa typowe schematy instalacji przedstawiono na ilustracji 3. Przed montażem upewnić się, że średnice przewodów rurowych spełniają wymagania przepustowości, a siłownik został wyposażony w prawidłowo dobrane przyłącze wlotowe.
Ilustracja 2. Przekrój wzmacniacza pneumatycznego
SYGNAŁ WEJŚCIOWY
MEMBRANY (ELEMENTY 5 I 6)
GNIAZDO WYDMUCHU
WYDMUCH
ZASILANIE
ŚRUBA REGULACJI DŁAWIENIA OBEJŚCIA
DŁAWIK OBEJŚCIA (ELEMENT 11)
GNIAZDO ZASILANIA
WYLOT DO SIŁOWNIKA
W0679-1
5
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Ilustracja 3. Typowe instalacje
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
SYGNAŁ WEJŚCIOWY
SIŁOWNIK
TULEJA RUROWA
OSŁONA KORPUSU
USTAWNIK POZYCYJNY
TRÓJNIK
KORPUS
WYJŚCIE USTAWNIKA POZYCYJNEGO (PRZYŁĄCZE GÓRNE)
OSŁONA KORPUSU
ZŁĄCZKA WKRĘTNA
TRÓJNIK
TULEJA RUROWA
KORPUS
SIŁOWNIK TŁOKOWY
WZMACNIACZ PNEUMATYCZNY
ZŁĄCZKA WKRĘTNA
OPCJONALNE PRZYŁĄCZE DIAGNOSTYCZNE
WZMACNIACZ PNEUMATYCZNY
WZMACNIACZ PNEUMATYCZNY
ZASILANIE
67D, 67DR LUB MR95H
WYJŚCIE USTAWNIKA POZYCYJNEGO (PRZYŁĄCZE DOLNE)
WYJŚCIE USTAWNIKA POZYCYJNEGO
SYGNAŁ
ZASILANIE
B2372-1
OPCJONALNE PRZYŁĄCZE DIAGNOSTYCZNE
USTAWNIK POZYCYJNY
SIŁOWNIK
67D, 67DR LUB MR95H
SIŁOWNIK MEMBRANOWY
Przyłącza diagnostyczne
Aby umożliwić pomiary testowe i diagnostyczne zespołu zawór/siłownik/ustawnik, należy zainstalować dodatkowe przyłącza między wzmacniaczem 2625, 2625SST lub 2625NS i siłownikiem. Typowe schematy instalacji przedstawiono na ilustracji 3.
Do wykonania przyłącza diagnostycznego potrzebna jest złączka wkrętna 3/4 cala NPT, trójnik rurowy i tuleja rurowa z przyłączem 1/8 cala NPT. Przyłącze składa się z korpusu 1/8 cala NPT i osłony korpusu.
Przyłącza diagnostyczne ustawnika pozycyjnego opisane są w oddzielnych instrukcjach obsługi.
6
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Ciśnienie zasilania
Medium zasilającym musi być czyste, suche powietrze lub gaz niekorozyjny. W układzie zasilania wzmacniacza pneumatycznego 2625 zaleca się zastosowanie filtra o dużej wydajności, takiego jak 262K.
UWAGA
Jeśli urządzenia zawierają elementy z EPDM, to jako medium zasilające należy stosować czyste, suche i bezolejowe powietrze. EPDM ulega degradacji w obecności smarów ropopochodnych.
OSTRZEŻENIE
Jeśli medium zasilającym ma być gaz palny lub niebezpieczny, to wskutek pożaru lub wybuchu zgromadzonego gazu lub kontaktu z gazem niebezpiecznym może dojść do zranienia pracowników lub szkód majątkowych. Jeśli medium zasilającym jest gaz palny lub niebezpieczny, to należy zastosować opcjonalną instalację wydmuchową. Umożliwi to zbieranie lub odprowadzenie gazów do obszaru niezagrożonego.
Otwory wydmuchowe
Wydmuch do atmosfery odbywa się przez boczne otwory wydmuchowe. Muszą być one chronione przed niedrożnością i przedostaniem się do środka ciał obcych mogących spowodować ich zatkanie.
Opcjonalną instalację wydmuchową należy podłączyć do przyłącza 1/2 NPT znajdującego się z boku urządzenia. Instalacja wydmuchowa odprowadza medium zasilające do obszaru niezagrożonego lub urządzenia gromadzącego gaz.
Informacje obsługowe
Jedyną czynnością obsługową przy wzmacniaczu pneumatycznym jest regulacja dławika obejścia dla uzyskania stabilnej pracy siłownika. Mimo że układy o różnych charakterystykach mogą wymagać różnych technik regulacji, to podana poniżej procedura jest zalecana w przypadku wykorzystywania siłownika do regulacji przepływu.
Uwaga
Przy doborze wzmacniacza należy wybrać urządzenie o najmniejszej wartości współczynnika Cg, które spełnia wymagania dotyczące szybkości ruchu tłoczyska siłownika. Przewymiarowanie wzmacniacza może prowadzić do wystąpienia problemów ze stabilnością działania, wymagającą wówczas tak dużego otwarcia obejścia, że wzmacniacz nigdy nie zadziała.
Przed instalacją należy wykręcić śrubę regulacji dławika obejścia (ilustracja 2) o cztery obroty w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara od pozycji całkowicie zamkniętej. Przy działającym siłowniku obracać powoli śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu zadziałania wzmacniacza w odpowiedzi na duże zmiany sygnału wejściowego, jednakże umożliwiając małym zmianom przesuwanie siłownika, bez inicjowania działania wzmacniacza.
Jeśli siłownik ma być wykorzystywany do pracy dwustanowej (on-off) dławik powinien być zamknięty (wkręcony całkowicie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).
7
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Zasada działania
Patrz ilustracje 3 i 2.
Dzięki istnieniu otworu dławiącego, duże zmiany sygnału wejściowego są podawane wcześniej na membranę wejściową wzmacniacza niż do siłownika. Duża, gwałtowana zmiana sygnału wejściowego powoduje powstanie różnicy ciśnień między wejściem wzmacniacza a jego wyjściem. Ta różnica ciśnień powoduje przesunięcie membran otwierając przyłącze zasilania lub wydmuchowe, w zależności od wymaganego działania wzmacniacza w celu zmniejszenia ciśnienia różnicowego. Przyłącze zostaje otwarte do momentu, gdy nastąpi wyrównanie ciśnień wlotowych i wylotowych wzmacniacza w granicach jego pasma nieczułości. Jeśli dławik obejścia został prawidłowo wyregulowany do stabilnej pracy wzmacniacza, to sygnały o małej amplitudzie i szybkości zmian będą przez niego przechodzić do siłownika, bez inicjowania działania wzmacniacza. Oba przyłącza zasilania i wydmuchowe pozostają zamknięte zabezpieczając przed niepotrzebnym poborem powietrza i możliwym nasyceniem przekaźników ustawnika.
Obsługa
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia zranienia, podczas prowadzenia jakichkolwiek prac obsługowych należy nosić rękawice, ubranie i okulary ochronne.
Prace konserwacyjne wymagają okresowego wyłączenia wzmacniacza z eksploatacji. Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy odłączyć przewody od wzmacniacza, wykorzystać układ obejścia i uwolnić ciśnienie w urządzeniu, co pozwoli uniknąć zranienia personelu lub zniszczenia urządzeń.
Zawsze należy sprawdzić z osobą odpowiedzialną za bezpieczeństwo pracy, czy nie należy przedsięwziąć dodatkowych środków zabezpieczających przed medium procesowym.
Wymiana zespołu membrany
Numery elementów są zgodne z oznaczeniami na ilustracji 4.
1. Wykręcić sześć śrub mocujących (element 15) znajdujących się na obwodzie zespołu obudowy sprężyny (element 3)
i zdjąć zespół, zwracając uwagę, aby nie zgubić sprężyny wejściowej (element 8) lub gniazda sprężyny (element 9).
2. Wyjąć górną membranę (element 6), pierścień dystansowy membrany (element 2), zespół membrany (element 5)
(który zawiera dolną membranę) i pierścienie uszczelniające (element 14). Zbadać stan techniczny wszystkich części i w razie potrzeby wymienić na nowe.
3. Pierścienie uszczelniające (element 14) przed instalacją pokryć smarem (element 21). Następnie założyć zespół membrany
(element 5), pierścień dystansowy membrany (element 2) i górną membranę (element 6).
Uwaga
Aby zapewnić prawidłową orientację dławika obejścia, należy upewnić się, że otwory w membranie i dławiku obejścia znajdują się w jednej linii z otworami w pierścieniu dystansowym (element 2).
4. Na górnej membranie (element 6) zainstalować zespół obudowy sprężyny (element 3). Upewnić się, że gniazdo sprężyny
(element 9) i górna sprężyna (element 8) są zainstalowane w zespole obudowy sprężyny (element 3). Nacisnąć palcem spód gniazda sprężyny. Jeśli gniazdo sprężyny (element 9) nie przesuwa się swobodnie w zespole obudowy sprężyny
8
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
(element 3), to wyjąć je i pokryć smarem (element 23). Założyć gniazdo sprężyny (element 9) w zespole obudowy sprężyny (element 3).
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
UWAGA
Nie przekręcać śrub, gdyż może to spowodować zniszczenie membrany.
5. Założyć sześć śrub mocujących (element 15) i dokręcić je naprzemiennie.
Wymiana zespołu zaworu
UWAGA
Odległość między linią gniazda przyłącza wydmuchowego na górnym zaworze (element 7C) i linią gniazda przyłącza zasilania na dolnym zaworze i trzpieniu (element 7B) jest krytyczna, dla zapewnienia żądanej szerokości pasma nieczułości wzmacniacza pneumatycznego. Odległość ta jest ustawiana fabrycznie i nie może być regulowana w warunkach polowych. Jeśli zachodzi konieczność wymiany, należy wykorzystać właściwy fabryczny zestaw naprawczy wymieniony w wykazie części zamiennych. Wszystkie elementy zestawu naprawczego są nastawiane i testowane fabrycznie i nie mogą być regulowane w warunkach polowych.
Numery elementów są zgodne z oznaczeniami na ilustracji 4.
Ilustracja 4. Schemat budowy wzmacniacza penumatycznego
DV4286-B
9
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
1. Wykręcić sześć śrub mocujących (element 15) znajdujących się na obwodzie zespołu obudowy sprężyny (element 3)
i zdjąć zespół, zwracając uwagę, aby nie zgubić sprężyny wejściowej (element 8) lub gniazda sprężyny (element 9).
2. Wyjąć górną membranę (element 6), pierścień dystansowy membrany (element 2), zespół membrany (element 5)
(który zawiera dolną membranę) i pierścienie uszczelniające (element 14).
3. Wykręcić zespół zaworu (element 7) z korpusu. Pierścień gniazda (element 7A) ma ścięcie sześciokątne 1-1/2 cala pod
klucz.
4. Pokryć smarem (element 21) pierścień uszczelniający (element 7D), smarem (element 23) pokryć gwinty dolnego zaworu
i trzpienia (element 7B), a smarem uszczelniającym (element 20) pokryć gwint pierścienia gniazda (element 7A).
5. Zainstalować zespół zaworu (element 7) w korpusie (element 1) - upewniając się, że dolny zawór i trzpień (element 7B)
łączy się z dolną sprężyną (element 10) - i w dolnej zaślepce (element 4).
6. Zainstalować zespół membrany (element 5) na górnym zaworze (element 7C).
7. Zainstalować pierścień dystansowy membrany (element 2) w korpusie (element 1).
Uwaga
Aby zapewnić prawidłową orientację dyszy obejścia, należy upewnić się, że otwory w membranie i dysza obejścia znajdują się w jednej linii z otworami w pierścieniu dystansowym (element 2).
8. Sprawdzić, czy pierścienie uszczelniające (element 14) są zainstalowane w pierścieniu dystansowym membrany
(element 2) i czy są pokryte smarem (element 21).
9. Zainstalować górną membranę (element 6).
10. Na górnej membranie (element 6) zainstalować zespół obudowy sprężyny (element 3). Upewnić się, że gniazdo sprężyny (element 9) i górna sprężyna (element 8) są zainstalowane w zespole obudowy sprężyny. Nacisnąć palcem spód gniazda sprężyny. Jeśli gniazdo sprężyny nie przesuwa się swobodnie w zespole obudowy sprężyny, to wyjąć je i pokryć smarem (element 23).
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
UWAGA
Aby nie uszkodzić membrany, nie wolno przekręcać śrub.
11. Założyć sześć śrub mocujących (element 15) i dokręcić je naprzemiennie.
Instalacja przyłączy diagnostycznych
Nazwy elementów i kolejność ich składania przedstawiono na ilustracji 3.
1. Przed instalacją gwinty złączki wkrętnej, trójnika, tulei rurowej, przewodów rurowych do siłownika i korpusu przyłącza pokryć smarem uszczelniającym.
2. Trójnik ustawić w pozycji umożliwiającej łatwe podłączenie dodatkowych urządzeń do prowadzenia testów diagnostycznych.
10
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Zamawianie części
Przy kontaktach z przedstawicielem handlowym firmy Emerson należy zawsze podawać numer seryjny wzmacniacza pneumatycznego. Numer seryjny można znaleź– na tabliczce znamionowej (element 16, ilustracja 4).
OSTRZEŻENIE
Należy stosować tylko oryginalne części zamienne firmy Fisher. W produktach Fisher w żadnym wypadku nie wolno stosować części niedostarczonych przez firmę Emerson. Zastosowanie części niewyprodukowanych przez firmę Emerson może unieważnić gwarancję, negatywnie wpłynąć na działanie urządzenia i spowodować obrażenia ciała i szkody majątkowe.
Zestawy części
Opis Numer katalogowy
2625
Repair kits for diaphragms  [Kit contains keys 5, 6, 13, 14]   Boosters with:
Blocked exhaust port R2625DBLK12 3/32 inch exhaust port R2625D33212
3/8 inch exhaust port R2625D38012  no brass R2625D38B12  high temperature R2625D38022  low temperature (also includes key 7) R2625D38032  low temperature, no brass R2625D38B32
1/2 inch exhaust port R2625D12012  no brass R2625D12B12  high temperature R2625D12022  low temperature (also includes key 7) R2625D12032  low temperature, no brass R2625D12B32
Repair kits for valve assemblies  [Kit contains key 7]   For boosters with:
3/8 inch supply R2625V38012  no brass R2625V38B12  high temperature R2625V38022  low temperature, no brass R2625V38B32
Opis Numer katalogowy
2625SST
Repair kits for diaphragms  [Kit contains keys 5, 6, 13, 14]   SST boosters with:
3/8 inch exhaust R2625SD3812  high temperature R2625SD3822
1/2 inch exhaust R2625SD1212   high temperature R2625SD1222
Repair kits for valve assemblies  [Kit contains key 7]   SST boosters with:
3/8 inch supply R2625SV3812  high temperature R2625SV3822
1/2 inch supply R2625SV1212  high temperature R2625SV1222
Uwaga
Dostępne są również zestawy naprawcze do konstrukcji jądrowych i rurociągów. Informacje można uzyskać w biurze sprzedaży firmy Emerson.
2625 and 2626SST
1/2 inch supply R2625V12012  no brass R2625V12B12  high temperature R2625V12022  low temperature, no brass R2625V12B32
Repair kits for springs  [Kit contains keys 8, 9, 10]
  2.8 bar (40 psig) Maximum Supply R2625S40012
  10.3 bar (150 psig) Maximum Supply R2625S15012
11
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Wykaz części (ilustracja 4)
Uwaga
Informacje dotyczące zamawiania części zamiennych można uzyska– w biurze sprzeda
Część Opis
1 Body 2 Diaphragm Spacer
3 Spring Case Assembly
4 Body Cap
5* Diaphragm Assembly
 For 2625   With blocked exhaust   With 2.4 mm (0.094 inch) exhaust   With 9.5 mm (0.375 inch) exhaust   With 12.7 mm (0.5 inch) exhaust
  For 2625SST
  With 9.5 mm (0.375 inch) exhaust   With 12.7 mm (0.5 inch) exhaust
ży firmy Emerson.
Część Opis
7E Hex Nut
8 Upper Spring
9 Spring Seat
10 Lower Spring 11 Restriction 12 Hex Nut
13* O‐Ring
 For 2625 and 2625SST  For 2625NS
14* O‐Ring (2 req'd)
 For 2625 and 2625SST  For 2625NS
15 Cap Screw (6 req'd)
 Standard  With 1/2 NPT vent connection
16 Nameplate 17 Drive Screw (2 req'd) 20 Anti‐seize sealant 21 Lubricant, silicone sealant 22 Thread locking adhesive, mild strength 23 PTFE petroleum‐based lubricant (see note immediately below)
  For 2625NS
  With 9.5 mm (0.375 inch) exhaust   With 12.7 mm (0.5 inch) exhaust
6* Upper Diaphragm
 For 2625 and 2625SST
  For 2625NS
7* Valve Assembly (includes keys 7A, 7B, 7C, 7D, and 7E)
7A* Seat Ring
  9.5 mm (0.375 inch) supply port
  12.7 mm (0.5 inch) supply port
7B* Lower Valve and Stem
 For 2625 and 2625SST  For 2625NS
7C* Upper Valve
 For 2625 and 262SST  For 2625NS
7D* Valve O‐Ring
 For 2625 and 2625SST  For 2625NS
Uwaga
Smary PTFE na bazie produktów ropopochodnych można stosować tylko w 2625 i 2625SST. W przypadku 2625NS należy stosować smary na bazie silikonu.
26 Mounting Bracket
 For yoke mounting (see figure 5 and 6)  For casing mounting (see figure 7)   (Use two brackets, stacked, for seismic mounting)
Przyłącza diagnostyczne
FlowScannert diagnostic system hook‐up  Includes pipe tee, pipe nipple, pipe  bushings, connector body, and body  protector.
  For diaphragm actuator   For piston actuator
12
*Zalecane części zapasowe
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Ilustracja 5. Wzmacniacz pneumatyczny z obejmą do montażu na kołnierzu jarzma
OBEJMA DO MONTAŻU NA JARZMIE (ELEMENT 26)
A6034-1
TĘ POWIERZCHNIĘ UMOCOWAĆ DO JARZMA SIŁOWNIKA
OBEJMA DO MONTAŻU NA JARZMIE (ELEMENT 26)
Ilustracja 6. Wzmacniacz pneumatyczny wykonany ze stali nierdzewnej z obejmą do montażu na jarzmie
GG39981
OBEJMA DO MONTAŻU NA JARZMIE (ELEMENT 26)
13
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Ilustracja 7. Wzmacniacz pneumatyczny wykonany ze stali nierdzewnej z obejmą do montażu na obudowie
GG39977
Instrukcja obsługi
OBEJMA DO MONTAŻU NA OBUDOWIE (ELEMENT 26)
D100348X0PL
14
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
15
Wzmacniacze pneumatyczne 2625, 2625SST i 2625NS
Grudzień 2021
Instrukcja obsługi
D100348X0PL
Firmy Emerson, Emerson Automation Solutions ani inne firmy będące ich autoryzowanymi przedstawicielami nie biorą odpowiedzialności za dobór, eksploatację oraz konserwację ich wyrobów. Całkowitą odpowiedzialność za dobór, eksploatację i konserwację produktów ponosi nabywca oraz użytkownik końcowy.
Fisher, FIELDVUE i FlowScanner są znakami, których właścicielem są firmy należące do grupy Emerson Automation Solutions firmy Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson i logo Emerson są znakami towarowym i usługowymi firmy Emerson Electric Co. Wszystkie pozostałe znaki są własnością ich prawnych właścicieli.
Zawartość tej publikacji ma charakter wyłącznie informacyjny i została przedstawiona z przekonaniem, że jest prawdziwa. Żadne informacje umieszczone w niniejszej publikacji nie mogą stanowić podstawy dochodzenia praw gwarancyjnych ani praw wynikających z rękojmi, zarówno tych wyraźnych, jak i domniemanych, związanych z produktami lub usługami bez względu na to, czy zostały wykorzystane lub zastosowane. Transakcje sprzedaży są zawierane na ustalonych przez nas warunkach, które udostępniamy na żądanie. Zastrzega się prawo do zmian i ulepszeń konstrukcji urządzeń oraz do zmiany danych technicznych w każdej chwili i bez powiadomienia.
Emerson Automation Solutions Sp. z o.o.
ul. Szturmowa 2a 02-678 Warszawa tel. 22 45 89 200 faks 22 45 89 231
16
E 1997, 2021 Fisher Controls International LLC. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Loading...