
Guida all’installazione
Italiano – Maggio 2002
Tipo 92B e 92P
Introduzione
Questa guida all’installazione fornisce istruzioni per il
montaggio, l’avviamento e la regolazione. Per ricevere
una copia del manuale di istruzioni, rivolgersi all’ufficio
vendite locale della Fisher o vedere una copia al sito
www.FISHERregulators.com Per ulteriori informazioni
fare riferimento a:
Manuale di istruzioni del Tipo 92B e 92P, modulo 1329,
D100703X012.
Categoria P.E.D.
Questo prodotto può essere usato come accessorio di
sicurezza con gli apparecchi a pressione compresi nelle
categorie previste dalla Direttiva CE/97/23 relativa agli
apparecchi a pressione. Esso può essere usato anche
al di fuori del campo di applicazione della Direttiva sugli
apparecchi a pressione facendo ricorso a pratiche di
progettazione conformi alla SEP come seguente tabella.
OTTODORPLEDENOISNEMIDEIROGETACODIULFIDOPIT
)hcni-1(52NDPES
)hcni-4,3,2,2/1-1(001,08,05,04NDII,I
1
Dati tecnici
Configurazioni disponibili
Tipo 92B: Valvola di riduzione della pressione,
azionata da pilota con montante di guida e flusso per
la chiusura del tappo della valvola
Tipo 92P: Versione senza pilota del Tipo 92B per il
carico a distanza della pressione
Dimensioni del corpo e tipi di connessione
terminale
Vedere la tabella 1
Pressioni e temperature di entrata massime
Vedere la tabella 3
Pressione massima di uscita (scatola)
(1)
Ghisa: 10,3 bar (150 psig) o, se inferiore, il valore
nominale limite della pressione del corpo
Acciaio o acciaio inossidabile: 21 bar (300 psig) o,
se inferiore, il valore nominale limite della pressione
del corpo
Pressione della prova di sovraccarico
Tutte le parti in pressione sono state provate in
accordo alla direttiva 97/23/EC - Annex 1, Sezione 7.4
(1)
Campi della pressione di uscita
(1)
Vedere la tabella 2
Pressione differenziale minima richiesta per
l’apertura o chiusura completa
Tipo 92B: 1,4 bar (20 psig) con molla in acciaio
inossidabile; 0,69 bar (10 psig) con molla in Inconel
Tipo 92P: 0,34 bar (5 psig)
(1)
Pressione massima di caricamento del diaframma
del Tipo 92P
10,3 bar (150 psig)
(1)
Installazione
Il montaggio e la manutenzione di un regolatore
devono essere eseguiti solo da personale qualificato.
I regolatori devono essere montati, usati e sottoposti
a manutenzione conformemente alle norme e ai
regolamenti internazionali applicabili ed alle istruzioni
della Fisher.
Se si sviluppano scarichi di fluido dal regolatore o
perdite nel sistema, significa che è necessaria una
riparazione. Il mancato arresto immediato del
regolatore può creare una situazione di pericolo.
Lesioni personali, danni all’apparecchiatura o
perdite dovute a fughe di fluido o scoppi di parti a
tenuta stagna possono essere la conseguenza
di un’eccessiva pressione cui è sottoposto il
regolatore o di un’installazione del medesimo in
condizioni di servizio al di fuori dei limiti indicati
nella sezione Specifiche o di una situazione, in
cui le condizioni eccedono i limiti d’impiego delle
tubazioni adiacenti o delle relative connessioni.
Per evitare infortuni o danni materiali, installare
apparecchiature di scarico o di limitazione della
pressione (come richiesto da norme, regolamenti
o standard appropriati) in modo che le condizioni
di servizio non eccedano i limiti prestabiliti.
Inoltre, un regolatore danneggiato può causare
lesioni personali o danni materiali per effetto della
fuga di fluidi. Per evitare infortuni e danni,
installare il regolatore in un luogo sicuro.
1. Non superare i limiti di pressione e di temperatura indicati in questa guida
all’installazione ed ogni altra limitazione fissata da standard o norme applicabili.
Tabella 1. Dimensioni del corpo e tipi di connessione terminale
LEDENOISNEMID
)HCNI(ND,OPROC
)1(52TPSB,TPN
)2(05,)2/1-1(04
)4(001,)3(08
asihG
,TPSB,TPN
eFF521essalC
FR052essalC
eFF521essalC
FR052essalC
ELANIMRETENOISSENNOCIDOPIT
oiaiccaooiaiccA
elibadissoni
,TPSB,TPN
essalC,FR051essalC
04/52/61NPeFR003
essalC,FR051essalC
04/52NPe61NP,FR003
www.FISHERregulators.com
Tabella 2. Campi della pressione di uscita
ATOLIPIDOPIT)GISP(rab,ATICSUIDOPMAC
enoisserpassaB
enoisserpatlA
arutarepmetatlA
14,0a41,0
0,1a43,0
7,1a09,0
1,2a0,1
2,5a7,1
3,01a8,4
9,6a0,1
2,71a5,5
)6a2(
)51a5(
)52a31(
)03a51(
)57a52(
)051a07(
)001a51(
)052a08(
D100703XITA

Tipo 92B e 92P
Table 3. Pressioni e temperature massime di entrata
LEDELAIRETAM
OPROC
asihG
oiaiccA
elibadissonioiaiccA
FF5216,8)521(871)353(
FR0522,71)052(802)604(
FR0518,21)581(232)054(
FR0037,02003()
FR0511,21)571(232)054(
FR0037,02)003(
ELANIMRETENOISSENNOC )GISP(rab,ATARTNEIDAMISSAMENOISSERP )F°(C°,AMISSAMARUTAREPMET
TPSB,TPN2,71)052(802)604(
TPSB,TPN7,02)003(232)054(
)05,04,52NDiproc(04/52/61NP7,02)003(613)006(
)001,08NDiproc(61NP8,21)581(232)054(
)001,08NDiproc(04/52NP7,02)003(613)006(
TPSB,TPN7,02)003(232)054(
)05,04,52NDiproc(04/52/61NP7,02)003(613)006(
)001,08NDiproc(61NP1,21)571(232)054(
)001,08NDiproc(04/52NP7,02)003(613)006(
)1(
)1(
.atunetaarutadlasidenoizponoc)F°006(C°613,dradnatsedesalledollenanoc)F°054(C°232.1
613)006(
613)006(
)1(
)1(
)1(
)1(
)1(
)1(
Prima del montaggio, pulire tutte le tubazioni e assicurarsi
che il regolatore non sia danneggiato e non abbia
accumulato materiali estranei durante la spedizione. Per
i corpi NPT, applicare composto sigillante per tubi alle
filettature maschio Per i corpi flangiati, usare guarnizioni
adatte e fare ricorso a procedure di sistemazione di
tubazioni e di imbullonatura approvate. Salvo se altrimenti
specificato, installare il regolatore nella posizione
desiderata, ma facendo attenzione che il flusso che
attraversa il corpo sia orientato nella direzione indicata
dalla freccia posta sul corpo.
Assicurarsi di installare il pilota Tipo 92B al di
sopra del condotto con la vite di regolazione verso
l’alto e la tubazione di controllo in pendenza a
valle verso la tubazione principale per assicurare
uno scarico appropriato della condensa.
Protezione contro l’eccesso di pressione
I limiti di pressione raccomandati sono stampati sulla
targhetta con il nome del regolatore. Si rende necessario far
ricorso ad alcuni tipi di protezione contro l’eccesso di
pressione, se la pressione di entrata supera la pressione
nominale operativa massima di uscita. La protezione contro
l’eccesso di pressione deve essere assicurata anche se la
pressione di entrata del regolatore è superiore alla pressione
operativa di sicurezza dell’apparecchiatura a valle.
Il funzionamento del regolatore al di sotto dei limiti
massimi della pressione non preclude la possibilità di
danni provocati da fonti esterne o dalla presenza di detriti
nella tubazione. Dopo il verificarsi di ogni condizione di
eccesso di pressione, ispezionare il regolatore per
assicurarsi che non sia danneggiato.
Avviamento
Il regolatore è regolato in fabbrica a circa il punto medio
del campo molla richiesto, per cui può essere necessaria una regolazione iniziale per ottenere i risultati
desiderati. Dopo il completamento dell’installazione e
con le valvole di scarico di sicurezza correttamente
regolate, aprire lentamente le valvole di arresto a monte e
a valle.
La mancata rimozione della condensa
accumulata può causare un forte colpo di ariete
provocato dall’acqua indotta dalla condensa con
conseguenti possibili lesioni personali anche
mortali.
Regolazione
Per modificare la pressione di uscita, rimuovere il tappo
di chiusura o allentare il controdado e girare la vite di
regolazione in senso orario per aumentare la pressione
di uscita o in senso antiorario per diminuirla. Monitorare
la pressione di uscita con un manometro durante la
regolazione. Reinstallare il tappo di chiusura o serrare il
controdado per mantenere la regolazione desiderata.
Messa fuori servizio (arresto)
Per evitare infortuni risultanti da improvvisi
scarichi di pressione, isolare il regolatore da tutte
le parti a pressione prima di iniziare lo
smontaggio.
2

Elenco delle parti del Tipo 92B
Riferimento Descrizione
20 Targhetta di avvertenza (solo in ghisa)
21 Piastrina con il nome
51 Corpo della valvola
52 Gruppo della flangia inferiore
53 Boccola della guida
54 Guarnizione
55 Vite senza dado
56 Tappo della valvola
57 Molla
58 Anello della sede
59 Piastra del diaframma
60 Diaframma
61 Giunto di spurgo
62 Scatola del diaframma
63 Vite senza dado
64 Dado esagonale
66 Boccola filettata per tubi
Tipo 92B e 92P
30A6348-B1
Elenco delle parti del Tipo 92P
Riferimento Descrizione
1 Corpo della valvola
2 Gruppo della flangia inferiore
3 Boccola della guida
4 Guarnizione
5 Vite senza dado
6 Tappo della valvola
7 Molla
8 Anello della sede
9 Piastra del diaframma
10 Diaframma
11 Tappo della piastra del diaframma
12 Scatola del diaframma
13 Vite senza dado
14 Dado esagonale
15 Piastrina con il nome
16 Vite autofilettante ( 2 necessarie)
18 Boccola filettata per tubi
20 Piastra del diaframma
Figura 1. Gruppo valvola principale del Tipo 92B
30A6955
Figura 2. Gruppo del Tipo 92P
3

Tipo 92B e 92P
Elenco delle parti del pilota
Tipo 92B
Riferimento Descrizione
1 Corpo della valvola pilota
2 Guida della valvola
3 Molla della valvola
4 Tappo della valvola
5 Orifizio
7 Gambo della valvola
8 Fermo del soffietto
9 Soffietti
10 Diaframma
11 Sede della molla inferiore
12 Molla
13 Sede della molla superiore
14 Scatola della molla
15 Vite di fermo
16 Controdado
17 Vite senza dado
18 Guarnizione del diaframma
19 Vite autofilettante
20 Piastrina con il nome
22 Raccordo filettato del tubo
24 Gruppo della piastra del diaframma
74 Tappo del tubo
75 Gruppo della valvola di ritegno
77 Protezione
BF9827-G
Figura 3. Gruppo pilota ad alta pressione
CJ8998-E
Figura 4. Gruppo pilota a bassa pressione
©Fisher Controls International, Inc., 2002; Tutti i diritti riservati
Fisher e Fisher Regulators sono marchi di proprietà della Fisher Controls International, Inc. Il logo Emerson è un marchio commerciale e di servizio della Emerson Electric Co.
Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Il contenuto di questa pubblicazione ha solo scopi informativi e, benché ogni sforzo sia stato compiuto per assicurarne la precisione, esso non è stato concepito per fornire una garanzia
espressa o implicita, relativa ai prodotti o servizi descritti in questa sede o una garanzia relativa al loro uso o applicabilità. Ci riserviamo il diritto di modificare o migliorare i modelli o le
specifiche di tali prodotti in qualsiasi momento senza preavviso.
Per informazioni, rivolgersi alla Fisher Controls, International:
Negli USA (800) 588-5853 – Fuori degli USA (972) 542-0132
Italia – (39) 051-4190-606
Singapore – (65) 770-8320
Messico – (52) 57-28-0888
Stampato negli U.S.A.
www.FISHERregulators.com