Fisher Guida per l'installazione: 92B, 92P Manuals & Guides [it]

Guida all’installazione Italiano – Maggio 2002
Tipo 92B e 92P
Introduzione
Questa guida all’installazione fornisce istruzioni per il montaggio, l’avviamento e la regolazione. Per ricevere una copia del manuale di istruzioni, rivolgersi all’ufficio vendite locale della Fisher o vedere una copia al sito www.FISHERregulators.com Per ulteriori informazioni fare riferimento a:
Manuale di istruzioni del Tipo 92B e 92P, modulo 1329, D100703X012.
Categoria P.E.D.
Questo prodotto può essere usato come accessorio di sicurezza con gli apparecchi a pressione compresi nelle categorie previste dalla Direttiva CE/97/23 relativa agli apparecchi a pressione. Esso può essere usato anche al di fuori del campo di applicazione della Direttiva sugli apparecchi a pressione facendo ricorso a pratiche di progettazione conformi alla SEP come seguente tabella.
OTTODORPLEDENOISNEMIDEIROGETACODIULFIDOPIT
)hcni-1(52NDPES
)hcni-4,3,2,2/1-1(001,08,05,04NDII,I
1
Dati tecnici
Configurazioni disponibili
Tipo 92B: Valvola di riduzione della pressione,
azionata da pilota con montante di guida e flusso per la chiusura del tappo della valvola Tipo 92P: Versione senza pilota del Tipo 92B per il carico a distanza della pressione
Dimensioni del corpo e tipi di connessione terminale
Vedere la tabella 1
Pressioni e temperature di entrata massime
Vedere la tabella 3
Pressione massima di uscita (scatola)
(1)
Ghisa: 10,3 bar (150 psig) o, se inferiore, il valore
nominale limite della pressione del corpo Acciaio o acciaio inossidabile: 21 bar (300 psig) o, se inferiore, il valore nominale limite della pressione del corpo
Pressione della prova di sovraccarico
Tutte le parti in pressione sono state provate in accordo alla direttiva 97/23/EC - Annex 1, Sezione 7.4
(1)
Campi della pressione di uscita
(1)
Vedere la tabella 2
Pressione differenziale minima richiesta per l’apertura o chiusura completa
Tipo 92B: 1,4 bar (20 psig) con molla in acciaio
inossidabile; 0,69 bar (10 psig) con molla in Inconel
Tipo 92P: 0,34 bar (5 psig)
(1)
Pressione massima di caricamento del diaframma del Tipo 92P
10,3 bar (150 psig)
(1)
Installazione
Il montaggio e la manutenzione di un regolatore devono essere eseguiti solo da personale qualificato. I regolatori devono essere montati, usati e sottoposti a manutenzione conformemente alle norme e ai regolamenti internazionali applicabili ed alle istruzioni della Fisher.
Se si sviluppano scarichi di fluido dal regolatore o perdite nel sistema, significa che è necessaria una riparazione. Il mancato arresto immediato del regolatore può creare una situazione di pericolo.
Lesioni personali, danni all’apparecchiatura o perdite dovute a fughe di fluido o scoppi di parti a tenuta stagna possono essere la conseguenza di un’eccessiva pressione cui è sottoposto il regolatore o di un’installazione del medesimo in condizioni di servizio al di fuori dei limiti indicati nella sezione Specifiche o di una situazione, in cui le condizioni eccedono i limiti d’impiego delle tubazioni adiacenti o delle relative connessioni.
Per evitare infortuni o danni materiali, installare apparecchiature di scarico o di limitazione della pressione (come richiesto da norme, regolamenti o standard appropriati) in modo che le condizioni di servizio non eccedano i limiti prestabiliti.
Inoltre, un regolatore danneggiato può causare lesioni personali o danni materiali per effetto della fuga di fluidi. Per evitare infortuni e danni, installare il regolatore in un luogo sicuro.
1. Non superare i limiti di pressione e di temperatura indicati in questa guida allinstallazione ed ogni altra limitazione fissata da standard o norme applicabili.
Tabella 1. Dimensioni del corpo e tipi di connessione terminale
LEDENOISNEMID
)HCNI(ND,OPROC
)1(52TPSB,TPN
)2(05,)2/1-1(04
)4(001,)3(08
asihG
,TPSB,TPN
eFF521essalC
FR052essalC
eFF521essalC
FR052essalC
ELANIMRETENOISSENNOCIDOPIT
oiaiccaooiaiccA
elibadissoni
,TPSB,TPN
essalC,FR051essalC 04/52/61NPeFR003
essalC,FR051essalC
04/52NPe61NP,FR003
www.FISHERregulators.com
Tabella 2. Campi della pressione di uscita
ATOLIPIDOPIT)GISP(rab,ATICSUIDOPMAC
enoisserpassaB
enoisserpatlA
arutarepmetatlA
14,0a41,0 0,1a43,0 7,1a09,0
1,2a0,1 2,5a7,1 3,01a8,4
9,6a0,1 2,71a5,5
)6a2(
)51a5(
)52a31( )03a51(
)57a52(
)051a07( )001a51(
)052a08(
D100703XITA
Tipo 92B e 92P
Table 3. Pressioni e temperature massime di entrata
LEDELAIRETAM
OPROC
asihG
oiaiccA
elibadissonioiaiccA
FF5216,8)521(871)353(
FR0522,71)052(802)604(
FR0518,21)581(232)054(
FR0037,02003()
FR0511,21)571(232)054(
FR0037,02)003(
ELANIMRETENOISSENNOC )GISP(rab,ATARTNEIDAMISSAMENOISSERP )F°(C°,AMISSAMARUTAREPMET
TPSB,TPN2,71)052(802)604(
TPSB,TPN7,02)003(232)054(
)05,04,52NDiproc(04/52/61NP7,02)003(613)006(
)001,08NDiproc(61NP8,21)581(232)054(
)001,08NDiproc(04/52NP7,02)003(613)006(
TPSB,TPN7,02)003(232)054(
)05,04,52NDiproc(04/52/61NP7,02)003(613)006(
)001,08NDiproc(61NP1,21)571(232)054(
)001,08NDiproc(04/52NP7,02)003(613)006(
)1(
)1(
.atunetaarutadlasidenoizponoc)F°006(C°613,dradnatsedesalledollenanoc)F°054(C°232.1
613)006(
613)006(
)1(
)1(
)1(
)1(
)1(
)1(
Prima del montaggio, pulire tutte le tubazioni e assicurarsi che il regolatore non sia danneggiato e non abbia accumulato materiali estranei durante la spedizione. Per i corpi NPT, applicare composto sigillante per tubi alle filettature maschio Per i corpi flangiati, usare guarnizioni adatte e fare ricorso a procedure di sistemazione di tubazioni e di imbullonatura approvate. Salvo se altrimenti specificato, installare il regolatore nella posizione desiderata, ma facendo attenzione che il flusso che attraversa il corpo sia orientato nella direzione indicata dalla freccia posta sul corpo.
Assicurarsi di installare il pilota Tipo 92B al di sopra del condotto con la vite di regolazione verso lalto e la tubazione di controllo in pendenza a valle verso la tubazione principale per assicurare uno scarico appropriato della condensa.
Protezione contro leccesso di pressione
I limiti di pressione raccomandati sono stampati sulla targhetta con il nome del regolatore. Si rende necessario far ricorso ad alcuni tipi di protezione contro leccesso di pressione, se la pressione di entrata supera la pressione nominale operativa massima di uscita. La protezione contro leccesso di pressione deve essere assicurata anche se la pressione di entrata del regolatore è superiore alla pressione operativa di sicurezza dellapparecchiatura a valle.
Il funzionamento del regolatore al di sotto dei limiti massimi della pressione non preclude la possibilità di danni provocati da fonti esterne o dalla presenza di detriti nella tubazione. Dopo il verificarsi di ogni condizione di eccesso di pressione, ispezionare il regolatore per assicurarsi che non sia danneggiato.
Avviamento
Il regolatore è regolato in fabbrica a circa il punto medio del campo molla richiesto, per cui può essere neces­saria una regolazione iniziale per ottenere i risultati desiderati. Dopo il completamento dellinstallazione e con le valvole di scarico di sicurezza correttamente regolate, aprire lentamente le valvole di arresto a monte e a valle.
La mancata rimozione della condensa accumulata può causare un forte colpo di ariete provocato dallacqua indotta dalla condensa con conseguenti possibili lesioni personali anche mortali.
Regolazione
Per modificare la pressione di uscita, rimuovere il tappo di chiusura o allentare il controdado e girare la vite di regolazione in senso orario per aumentare la pressione di uscita o in senso antiorario per diminuirla. Monitorare la pressione di uscita con un manometro durante la regolazione. Reinstallare il tappo di chiusura o serrare il controdado per mantenere la regolazione desiderata.
Messa fuori servizio (arresto)
Per evitare infortuni risultanti da improvvisi scarichi di pressione, isolare il regolatore da tutte le parti a pressione prima di iniziare lo smontaggio.
2
Elenco delle parti del Tipo 92B
Riferimento Descrizione
20 Targhetta di avvertenza (solo in ghisa) 21 Piastrina con il nome 51 Corpo della valvola 52 Gruppo della flangia inferiore 53 Boccola della guida 54 Guarnizione 55 Vite senza dado 56 Tappo della valvola 57 Molla 58 Anello della sede 59 Piastra del diaframma 60 Diaframma 61 Giunto di spurgo 62 Scatola del diaframma 63 Vite senza dado 64 Dado esagonale 66 Boccola filettata per tubi
Tipo 92B e 92P
30A6348-B1
Elenco delle parti del Tipo 92P
Riferimento Descrizione
1 Corpo della valvola 2 Gruppo della flangia inferiore 3 Boccola della guida 4 Guarnizione 5 Vite senza dado 6 Tappo della valvola 7 Molla 8 Anello della sede 9 Piastra del diaframma 10 Diaframma 11 Tappo della piastra del diaframma 12 Scatola del diaframma 13 Vite senza dado 14 Dado esagonale 15 Piastrina con il nome 16 Vite autofilettante ( 2 necessarie) 18 Boccola filettata per tubi 20 Piastra del diaframma
Figura 1. Gruppo valvola principale del Tipo 92B
30A6955
Figura 2. Gruppo del Tipo 92P
3
Tipo 92B e 92P
Elenco delle parti del pilota Tipo 92B
Riferimento Descrizione
1 Corpo della valvola pilota 2 Guida della valvola 3 Molla della valvola 4 Tappo della valvola 5 Orifizio 7 Gambo della valvola 8 Fermo del soffietto 9 Soffietti 10 Diaframma 11 Sede della molla inferiore 12 Molla 13 Sede della molla superiore 14 Scatola della molla 15 Vite di fermo 16 Controdado 17 Vite senza dado 18 Guarnizione del diaframma 19 Vite autofilettante 20 Piastrina con il nome 22 Raccordo filettato del tubo 24 Gruppo della piastra del diaframma 74 Tappo del tubo 75 Gruppo della valvola di ritegno 77 Protezione
BF9827-G
Figura 3. Gruppo pilota ad alta pressione
CJ8998-E
Figura 4. Gruppo pilota a bassa pressione
©Fisher Controls International, Inc., 2002; Tutti i diritti riservati
Fisher e Fisher Regulators sono marchi di proprietà della Fisher Controls International, Inc. Il logo Emerson è un marchio commerciale e di servizio della Emerson Electric Co. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Il contenuto di questa pubblicazione ha solo scopi informativi e, benché ogni sforzo sia stato compiuto per assicurarne la precisione, esso non è stato concepito per fornire una garanzia espressa o implicita, relativa ai prodotti o servizi descritti in questa sede o una garanzia relativa al loro uso o applicabilità. Ci riserviamo il diritto di modificare o migliorare i modelli o le specifiche di tali prodotti in qualsiasi momento senza preavviso.
Per informazioni, rivolgersi alla Fisher Controls, International: Negli USA (800) 588-5853 – Fuori degli USA (972) 542-0132 Italia – (39) 051-4190-606 Singapore – (65) 770-8320 Messico – (52) 57-28-0888
Stampato negli U.S.A.
www.FISHERregulators.com
Loading...