
Guide d'installation
Français – Mai 2002
Type ACE95jr
Introduction
Ce guide d'installation donne des instructions d'installation, de mise
en service et de réglage. Il est possible de se procurer un exemplaire
du manuel d'instructions auprès du bureau de ventes ou représentant
local de Fisher, ou de le visualiser sur le site
www.FISHERregulators.com. Pour des informations
complémentaires, voir :
Manuel d’instructions pour détendeur d'inertage de réservoir type
ACE95jr (imprimé 5666, D10274X012).
Catégorie P.E.D
Ce produit peut être utilisé comme accessoire de sûreté avec le
matériel pressurisé dans les catégories suivantes définies par la
directive sur le matériel pressurisé (Pressure Equipment Directive)
97/23/EC. Il peut également être utilisé en dehors du domaine
d’application de la directive sur le matériel pressurisé comme indiqué
sur le tableau ci-dessous à condition d’employer une technique
correcte (sound engineering practice, SEP).
TIUDORPUDNOISNEMIDSEIROGÉTACEDIUQILEDEPYT
).ni1-2/1(52-51NDPES1
Spécifications
Dimensions du corps et types de raccordements
DN 15 (1/2 in.): Taraudé NPT, Brides CL150RF. Possibilité
d'avoir la sortie en 1" taraudé NPT ou Brides CL150RF
DN 25 (1 in.): Taraudé NPT, Brides CL150 RF ou Brides
sanitaire
Pression maximale de service à l’entrée
13,8 bar (200 psig)
Pression maximale de sortie à ne jamais dépasser
1,4 bar (20 psig)
Pression maximale de service à la sortie
103 mbar (1.5 psig)
Plages de pressions aval
-1,2 à -12 mbar (-5 à -0.5 in. col. d’eau), -2 à 2 mbar (-1 à 1
in. col. d’eau), 1,2 à 12 mbar (0.5 à 5 in. col. d’eau), 10 à 25
mbar (4 à 10 in. col. d’eau), 20 à 36 mbar (8 à 15 in. col.
d’eau) et 34 à 103 mbar (0.5 à 1.5 psig)
Pression de l’essai de surcharge
Toutes les parties soumises à la pression ont été testées et
éprouvées selon la Directive 97/23/EC - Annexe 1, Section 7.4
Tem pératures admissibles
Élastomère en Nitrile (NBR) :
Viton :
-18 à 100 °C (0 à 212 °F)
EPDM (FDA) :
FFKM :
-29 à 100 °C (-20 à 212 °F)
-29 à 100 °C (-20 à 212 °F)
(1)
(1)
-29 à 82 °C (-20 à 180 °F)
(1)
(1)
(1)
Installation
L'installation et l'entretien d'un détendeur ne doivent
être effectués que par du personnel qualifié. Les
régulateurs ne doivent être installés, utilisés et
entretenus que conformément aux codes et
réglementations internationaux et autres
applicables, ainsi qu'aux instructions données par
Fisher.
L'écoulement de fluide hors du détendeur ou
l'apparition d'une fuite dans le circuit indiquent qu'un
entretien est nécessaire. Une situation dangereuse
risque de se produire si le détendeur n'est pas retiré
du service immédiatement.
1. Les limites de pression et de température spécifiées dans ce guide d'installation et
dans toute norme ou réglementation applicable ne doivent pas être dépassées.
Des blessures, des dégâts matériels ou des fuites
causées par un échappement de fluide ou
l'éclatement de pièces sous pression peuvent
résulter d'une pressurisation excessive du
détendeur ou de sa pose dans une installation où
les conditions d'utilisation risquent de dépasser les
limites indiquées dans la section " Spécifications "
ou les capacités nominales de la tuyauterie ou des
raccords de tuyaux qui lui sont reliés.
Pour éviter de tels risques de blessures ou de
dégâts, prévoir des dispositifs de décompression
ou de limitation de pression (conformément au code,
à la réglementation ou à la norme convenable) afin
d'empêcher les conditions d'utilisation de dépasser
les limites.
En outre, l'échappement de fluide qu'entraînent des
dégâts subis par le détendeur risque d'occasionner
des blessures ou des dégâts matériels. Pour éviter
de tels risques, installer le détendeur dans un
endroit sans danger.
Nettoyer toutes les tuyauteries avant d'installer le détendeur et
s'assurer que ce dernier n'a pas été endommagé ni encrassé en
cours de transport. Si le corps est du type NPT, appliquer de la pâte
d'étanchéité pour tuyaux sur les filets mâles. Si le corps est du type
à brides, poser des joints pour tuyauterie appropriés et appliquer les
méthodes de pose de tuyaux et de boulonnage homologuées. Installer le détendeur dans toute position souhaitable, sauf indication
contraire, mais veiller à ce que la circulation dans le corps s'effectue
dans le sens indiqué par la flèche qui se trouve sur ce dernier.
Remarque
Il est important que le détendeur soit installé de façon à ce
que l'évent du boîtier de ressort soit toujours dégagé.
Dans les installations extérieures, il convient d'implanter
le détendeur à l'écart des voies de circulation de véhicules
et de le positionner de façon à ce que l'eau, la glace et
d'autres corps étrangers ne puissent pénétrer dans le
boîtier de ressort par l'évent. Éviter de placer le détendeur
en dessous d'avancées de toits ou de descentes d'eaux
pluviales et veiller à ce qu'il soit au-dessus du niveau
probable de neige.
Protection contre les surpressions
Les pressions limites recommandées sont gravées sur la plaque
signalétique du détendeur. Il est nécessaire de prévoir un dispositif
de protection contre les surpressions si la pression réelle à l'entrée
dépasse la pression de service nominale maximum de sortie. Il
convient également de prévoir une telle protection si la pression à
l'entrée du régulateur est supérieure à la pression de service admis-
sible du matériel en aval.
Le fonctionnement du détendeur en dessous des limites maximales
de pression n'exclut pas le risque de dégâts causés par des sources
extérieures ou par la présence de débris dans la canalisation. Il
convient d'examiner le détendeur chaque fois qu'il a subi une
surpression pour voir s'il est endommagé.
Mise en service
Le détendeur est réglé à l'usine approximativement au milieu de la
course du ressort ou à la pression demandée ; il est donc possible
qu'un réglage initial soit nécessaire pour obtenir les résultats
souhaités. Une fois l'installation correcte effectuée et les soupapes
de surpression réglées correctement, ouvrir lentement les vannes
d'arrêt amont et aval.
Réglage
Pour modifier la pression de sortie, retirer le capuchon de fermeture
ou desserrer l'écrou de blocage et tourner la vis de réglage vers la
droite pour augmenter cette pression ou vers la gauche pour la
réduire. Contrôler la pression de sortie à l'aide d'un manomètre
D102774XFRA
www.FISHERregulators.com

Type ACE95jr
d'essai pendant le réglage. Remettre le capuchon de fermeture en
place ou resserrer l'écrou de blocage pour maintenir la pression au
niveau désiré.
Retrait du service (arrêt)
Pour éviter une blessure résultant d'une brusque
décompression, dépressuriser entièrement le
détendeur avant de procéder à son démontage.
Nomenclature des pièces
Repère Description
1 Capuchon de fermeture
2 Vis de réglage
3 Écrou de blocage
4 Joint torique
5 Face d’appui du ressort
6 Évent
7 Carter de ressort
8 Ressort de réglage
9 Joint
10 Plateau de membrane
(supérieur)
11 Membrane (principale)
12 Joint (servomoteur)
13 Écrou de retenue de membrane
14 Joint torique
15 Boulon de membrane
16 Joint torique
18 Corps
27 Joint (corps/servomoteur)
28 Rondelle-frein
29 Vis à métaux à tête hexagonale
30 Servomoteur inférieur
31 Écrou 6 pans
33 Servomoteur supérieur
36 Ressort
37 Piston
38 Membrane roulante
Repère Description
39 Joint torique
41 Joint torique
42 Pilote
47 Rondelle plate
48 Plateau de membrane
(inférieur)
52 Cage
162 Ressort de réglage
inférieur
7
5
52
39
38
37
36
42
41
1
VUE DÉTAILLÉE DU
CLAPET PRINCIPAL
2
3
4
10
47
33
8
6
29
9
13
Figure 1.
31
30
28
E0621
©Fisher Controls International, Inc., 2002 ; tous droits réservés
Fisher et Fisher Regulators sont des marques de Fisher Controls International, Inc. Le logo Emerson est une marque commerciale et de service de Emerson Electric Co.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Le contenu de cette publication est présenté à titre d'information uniquement et, bien que nous nous soyons efforcés d'en assurer l'exactitude, il ne doit pas être interprété comme
représentant des garanties explicites ou tacites couvrant les produits ou services décrits ou leur usage ou applicabilité. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer la
conception ou les spécifications de ces produits à tout moment sans préavis.
Pour toute information, contacter Fisher Controls, International:
Aux États-Unis (800) 588-5853 - En dehors des États-Unis (972) 542-0132
France - (33) 14-979-7300
Singapour - (65) 770-8320
Mexique - (52) 57-28-0888
Printed in U.S.A.
29
27
29
28
162
REPÉRER LA RAINURE
DANS LE CORPS POUR
REBORD DE MEMBRANE
ROULANTE
14
15
16
18
Figure 1. Détendeur pour inertage de réservoir type ACE95jr
www.FISHERregulators.com
11
12
48