Ez a szerelési útmutató a telepítéshez, üzembe helyezéshez
és beállításhoz szükséges utasításokat tartalmazza.
A szerelési útmutató nyomtatott változatban a helyi
értékesítési irodánál igényelhető, elektronikus változatban a
www.fisher.com oldalon tekinthető meg. További információk:
92S típus szerelési útmutató, azonosító 5234, D100637X012.
P.E.D. kategóriák
A termék biztonsági tartozékként alkalmazható a
nyomástartó eszközökre vonatkozó irányelv szerint. Helyes
mérnöki gyakorlat (SEP) alkalmazásával, az alábbi táblázat
szerint, használható a nyomástartó edényekre vonatkozó
irányelv hatáskörén kívül is. A nyomástartó eszközökről
szóló (PED) irányelv érvényben lévő felülvizsgált változatáról
információkat nyújtó közlemény: D103053X012.
(1)
FOLYADÉK
TÍPUSA
1
(1)
TERMÉKMÉRETKATEGÓRIÁK
DN 25 / 1 hüvelykSEP
DN 40, 50, 65, 80, 100 és 150 x 100 /
1, 1-1/2, 2, 2-1/2, 3, 4 és 6 x 4 hüvelyk
I, II
Jellemzők
Főszelepházméretek és csatlakozási fajták
HÁZMÉRET,
DN (HÜVELYK)
25, 40 és 50 /
1, 1-1/2 és 2
25, 40, 50, 65, 80 és 100 /
1, 1-1/2, 2, 2-1/2, 3 és 4
(1)
150 x 100
6 x 4
/
(1)
Maximális bemeneti és segédműködtetési nyomás
Öntöttvas fő- és segédműködtető szelep: 17,2 bar /
250 psig vagy a ház besorolási korlátja, amelyik
alacsonyabb
Acél vagy rozsdamentes acél fő- és
segédműködtető szelep:
20,7 bar / 300 psig vagy a ház besorolási korlátja,
amelyik alacsonyabb
CSATLAKOZÁS FAJTÁJA ÉS BESOROLÁSA
Öntöttvas házAcél vagy rozsdamentes acél ház
NPTNPT
CL125 FF vagy
CL250 RF karimás
Nem szállítható
CL150 RF, CL300 RF karimás
vagy CL600 RF, vagy PN 10/25/40
CL300 RF, CL600 RF karimás
vagy PN16/25/40/64/100
Minimális és maximális nyomáskülönbség
HÁZMÉRET,
DN / HÜVELYK
25, 40, 50 /
1, 1-1/2, 2
65, 80, 100, 150 X 200
2-1/2, 3, 4, 6 X 4
(1)
/
(1)
MINIMÁLIS
NYOMÁSKÜLÖNBSÉG
1,03 bar / 15 psi
1,38 bar / 20 psi
Maximális belépő és kilépő nyomások
(1)
MAXIMÁLIS
NYOMÁSKÜLÖNBSÉG
13,8 bar / 200 psig vagy a ház
besorolási korlátja, amelyik
alacsonyabb
12,1 bar / 175 psi vagy ház
besorolási korlát, amelyik
alacsonyabb
(2)
Lásd 1. táblázat
Nyomáspróba
Minden nyomástartó alkatrész a 97/23/EK irányelv I.
mellékletének 7.4. szakasza szerinti nyomáspróbán
esett át.
Kimeneti (szabályozott) nyomástartományok
SEGÉDMŰKÖDTETŐ
TÍPUS
6492L
6492H
6492HT
Maximális megengedett töltőnyomás megcsapolt
rugóházú segédműködtető esetén
SEGÉDMŰKÖDTETŐ
TÍPUS
6492L1,72 / 25
6492H10,3 / 150
6492HT17,2 / 250
KILÉPŐ NYOMÁSTARTOMÁNYOK,
MAXIMÁLIS MEGENGEDETT TÖLTŐNYOMÁS,
bar / psig
0,14–0,41 / 2–6
0,34–1,03 / 5–15
0,90–1,72 / 13–25
0,69–2,07 / 10–30
1,72–5,17 / 25–75
4,83–10,3 / 70–150
1,03–6,90 / 15–100
5,52–17,2 / 80–250
(2)
bar / psig
(2)
Alapanyag szerinti maximális hőmérsékleti határok
Öntöttvas szerkezet: 208°C /406°F
Acél szerkezet: 260°C / 500°F
Magas hőmérsékletű választható acél és
rozsdamentes acél szerkezet: 343°C / 650°F
(2)
1. Táblázat Maximális bemeneti és kimeneti nyomásértékek
MAXIMÁLIS ENGEDÉLYEZETT
SEGÉDMŰKÖDTETŐ
TÍPUS
6492L17,2 / 25020,7 / 3001,72 / 256,90 bar / 100 psig6,90 bar / 100 psig
6492H17,2 / 25020,7 / 30010,3 / 150
6492HT- - - -20,7 / 30017,2 / 250- - - -
1. A két számból álló jelölés a közeggel érintkező belső részeknek a végcsatlakozó mérete szerinti méretét jelzi.
2. Sem a szerelési útmutatóban, sem a vonatkozó szabványokban és előírásokban megadott nyomás-/hőmérsékleti határértékeket nem szabad túllépni.
BELÉPŐ NYOMÁS, bar / psig
Öntöttvas
Acél vagy
rozsdamentes acél
(1)
MAXIMÁLIS KILÉPŐ
ÜZEMI NYOMÁS,
bar / psig
MAXIMÁLIS BIZTONSÁGOS KILÉPŐ NYOMÁS
Öntöttvas fő- és
segédműködtető szeleptest
17,2 bar / 250 psig, vagy
a főszelep besorolási korlátja,
amelyik alacsonyabb
Rozsdamentes acél vagy acél fő-
és segédműködtető szeleptest
a főszelep besorolási korlátja, amelyik
a főszelep besorolási korlátja, amelyik
20,7 bar / 300 psig, vagy
alacsonyabb
20,7 bar / 300 psig, vagy
alacsonyabb
92S típus
Telepítés
FIGYELMEZTETÉS
!
A szabályozót csak szakképzett személy
szerelheti be és szervizelheti. A szabályozók
beszerelését, működtetését és
karbantartását a nemzetközi és vonatkozó
előírások és szabályzatok, valamint
a Fisher® utasításai szerint kell végezni.
A szabályozó szivárgása vagy a rendszerben
kialakuló szivárgás adott esetben azt
jelzi, hogy karbantartásra van szükség. A
szabályozó további üzemeltetése ilyenkor
veszélyes helyzetet idézhet elő.
A szivárgó közeg vagy a nyomás alatti
alkatrészek repedése miatt személyi sérülés,
a berendezések károsodása vagy szivárgás
következhet be, ha a szabályozót olyan
helyre szerelik be, ahol az üzemi viszonyok
meghaladhatják a műszaki adatokról szóló
részben megadott határértékeket, vagy
ahol az üzemi körülmények a csatlakozó
csővezetékek vagy csőcsatlakozások
nyomásfokozatát meghaladhatják.
Az ebből fakadó sérülések és károk
megelőzése érdekében nyomáscsökkentő
vagy nyomáshatároló eszközökkel meg kell
akadályozni, hogy az üzemi körülmények
túllépjék a határértékeket (ahogy azt
a vonatkozó törvények, szabályozások és
szabványok megkövetelik).
Ezen felül a szabályozó fizikai sérülése
esetén kiáramló közeg személyi sérüléseket
és anyagi károkat okozhat. Ennek
megelőzése érdekében a szabályozót
biztonságos helyre szerelje fel.
A szabályozó beszerelése előtt tisztítsa ki a teljes
csővezetéket, ellenőrizze a szabályozó épségét és azt,
hogy nem került-e bele a szállítás közben idegen anyag.
Az NPT-menetes házak külső csőmenetein használjon
tömítő anyagot. Karimás ház esetében megfelelő
karimatömítést, továbbá jóváhagyott cső- és csavarkötési
technikát alkalmazzon. Egyéb megkötés hiányában
a szabályozó bármilyen helyzetben beszerelhető, de az
áramlásnak a házon keresztül a feltüntetett nyíl irányában
kell áthaladnia.
Megjegyzés
A szabályozó beszerelésekor
fontos ügyelni arra, hogy a rugóház
szellőzőnyílása mindig szabadon
maradjon. A szabad ég alá telepített
szabályozókat járműforgalomtól távol, és
úgy kell elhelyezni, hogy rugóházaikba
víz, jég és más idegen anyag a nyíláson át
ne juthasson. Ne helyezze a szabályozót
eresz vagy esővíz-levezető cső alá, és
ügyeljen arra is, hogy a várható hószint
felett legyen.
Túlnyomás elleni védelem
A szabályozó adattábláján megtalálhatók az ajánlott
nyomáshatárértékek. A túlnyomás ellen valamiféle védelem
szükséges, ha a tényleges belépő nyomás meghaladja
a kilépő oldal nyomásfokozatát. Túlnyomás elleni védelmet
kell alkalmazni akkor is, ha a szabályozó belépő nyomása
nagyobb a kilépő oldali csőszakasz biztonsági nyomásánál.
A szabályozóban külső hatások vagy a vezetékben lévő
törmelék által okozott károsodás még akkor sem zárható ki,
ha az az előírások szerinti legnagyobb értéknél alacsonyabb
nyomáson működik. A szabályozó épségét minden
túlnyomásos állapot elmúlta után ellenőrizni kell.
Üzembe helyezés
A szabályozó gyárilag a rugótartomány középértékére
vagy a rendeléskor megadott értékre van beállítva, így
elképzelhető, a kívánt érték eléréséhez helyszíni hangolás
szükséges. A helyes beszerelés és a nyomásszabályozó
szelepek helyes beállítása után lassan nyissa ki a belépő és
kilépő oldali zárószelepeket.
Beszabályozás
A kimeneti nyomás változtatásához távolítsa el a zárósapkát
vagy lazítsa ki a záróanyát, ezután az állítócsavart az
óramutató járásával egyező irányba elforgatva növelheti,
azzal ellentétes irányba forgatva pedig csökkentheti
a nyomást. A beállítás közben műszerrel figyelje
a kimeneti nyomást. A zárósapka visszahelyezésével vagy
a biztosítóanya meghúzásával rögzítse a kívánt értéket.
Üzemen kívül helyezés (leállítás)
FIGYELMEZTETÉS
!
A szétszerelés megkísérlése előtt
a szabályozót nyomásmentesíteni kell,
nehogy a hirtelen kiszabaduló nyomás
személyi sérülést okozzon.
Alkatrészjegyzék
92S típusú főszelep
Számjel Leírás
1 Ház
2 Házkarima
3 Tőcsavar
4 Anyacsavar
5 Kalitka
6 Zárótest
2
92S típus
37
37A6565-B
3029
WHISPER TRIM™
ZAJCSILLAPÍTÓ
RÉSZLETRAJZA
36A7960-D
11
36
33
26
23
24
41
18
2
25
21
22
19
15
5
7
8
6
DN 25, 40 VAGY 50 / 1, 1-1/2 VAGY 2 HÜVELYK SZELEPTEST
McKinney, Texas 75070, Egyesült Államok
T +1 800 558 5853
+1 972 548 3574
Európa
Bologna 40013, Olaszország
T +39 051 419 0611
A nyomástartó eszközökről szóló (PED) irányelv
érvényben lévő felülvizsgált változatáról
információkat nyújtó közlemény: D103053X012 az
információk elérhetők a QR kód beolvasásával is.
Jelen kiadvány kizárólag tájékoztatás céljára készült, és bár mindent
megtettünk annak érdekében, hogy az információk pontosak legyenek,
a kiadvány tartalma nem tekinthető a benne ismertetett termékekre vagy
szolgáltatásokra, illetve azok alkalmazhatóságára vonatkozó sem kifejezett,
sem hallgatólagos garanciának vagy szavatosságnak. Minden eladás üzleti
feltételeink hatálya alatt áll, amelyeket kérésre rendelkezésre bocsátunk.
Fenntartjuk a jogot arra, hogy előzetes nélkül bármikor módosítsuk
termékeink felépítését és műszaki adatait.
Az Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. nem
vállal felelősséget a termékek kiválasztásáért, használatáért vagy
karbantartásáért. Bármely Emerson Process Management Regulator
Technologies, Inc. termék esetében a megfelelő kiválasztás, használat és
karbantartás felelőssége egyedül a vásárlót terheli.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.