Fisher 67D Serie Guía de Instalación
(67D Series) Installation Guide [es]

Page 1
Guía de Instalación D103151XES4
Español – Abril 2017
Serie 67D
Introducción
Esta guía proporciona instrucciones para la instalación, la puesta en marcha y el ajuste. Para obtener un ejemplar del manual de instrucciones, dirigirse a la
ocina de ventas en su localidad, o se puede encontrar el texto en www.sher.com. Para obtener más información,
consultar: Manual de Instrucciones de la Serie 67D,
Capacidades Térmicas
Con Diafragma de Silicona (VMQ) Nitrilo (NBR) para Temperaturas Bajas y Pernos para Temperaturas Bajas: -51 a 82°C / -60 a 180°F Con Manómetros: -29 a 82°C / -20° a 180°F Con Drenaje Automático: 4 a 79°C / 40 a 175°F
Instalación
(1)
(continuación)
(3)
, Juntas Tóricas de
formulario 5858, D103151X012.
Categoría de la Directiva Sobre Equipos a Presión (DEP)
Este producto puede ser utilizado como un accesorio de seguridad con equipos de presión en las siguientes
categorías de la Directiva de Equipos a Presión (PED). También puede ser usado fuera del PED a través de la SEP (Sound Engineering Practice) de acuerdo a la tabla que sigue a continuación. Para más información sobre la versión vigente del PED, ver el Boletín: D103053X012
TAMAÑO DEL PRODUCTO CATEGORÍAS TIPO DE FLUIDO
1/2 NPT SEP 1
Sólo personal cualicado debe instalar o dar
mantenimiento a un regulador. La instalación,
uso y mantenimiento de los reguladores deben
efectuarse según los códigos y normativas internacionales que correspondan y según, además, las instrucciones de Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc.
La descarga de uido por el regulador o la
aparición de una fuga en el sistema indican que se requiere mantenimiento. Si el regulador no se retira de servicio inmediatamente, puede
ADVERTENCIA
producirse una situación de peligro.
Especicaciones
Tamaño del Cuerpo y Estilo de Conexión Final
1/2 NPT
Presión de del
Cuerpo)
Modelos con ltro: 17,2 bar / 250 psig Modelos sin ltro: 27,6 bar / 400 psig
Presión de
10,3 bar / 150 psig por encima del ajuste de la presión de salida, hasta un máximo de 17,2 bar / 250 psig
Presión de
Se ha comprobado el funcionamiento de todos los
elementos de retención sometidos a presión, según
la Directiva sobre equipos a presión (DEP)
Rangos de la
0 a 1,4 bar / 0 a 20 psig
0 a 2,4 bar / 0 a 35 psig
0 a 4,1 bar / 0 a 60 psig 0 a 8,6 bar / 0 a 125 psig
0 a 10,3 bar / 0 a 150 psig
Capacidades
Con Nitrilo (NBR)
Pernos estándar: -29 a 82°C / -20 a 180°F
Entrada Máxima (Valor Nominal
(1)
Salida Máxima
(1)
Prueba de Comprobación
Presión de Salida
Térmicas
(1)
(1)
Pueden ocasionarse lesiones, daño al equipo o
fugas debido al escape de uido o a estallido de piezas bajo presión, si se aplica presión excesiva
a este regulador o si éste se instala donde las
condiciones de servicio pudieran exceder los límites indicados en la sección Especicaciones, o donde las condiciones exceden cualquiera de valores nominales de la tubería o de las conexiones de tubería adyacentes.
Para evitar daños o lesiones, instalar dispositivos que alivien o limiten la presión
(según lo exijan los código, regulaciones o normativas adecuados) a n de evitar que las condiciones de servicio excedan esos límites.
Además, los daños físicos que sufra el regulador podrían redundar en lesiones y daños materiales
ocasionados por el escape de uido. Para evitar
daños y lesiones, instalar el regulador en una
ubicación segura.
La válvula de alivio interna en los reguladores de la Tipos 67DFR y 67DFSR no proporcionan
protección total contra excesos de presión.
La válvula de alivio interna está diseñada
exclusivamente para fugas menores del asiento.
Pernos de acero inoxidable: -40 a 82°C / -40 a 180°F
Con Fluorocarbono (FKM):
Filtro de polietileno
(2)
(estándar): -18 a 82°C / 0 a 180°F
Filtro de polivinilideno (PVDF), de acero inoxidable o de
vidrio (optativo): -18 a 149°C / 0 a 300°F
1. No se deben exceder los límites de presión/temperatura que se indican en esta guía de instalación ni ningún otro límite indicado por los códigos o normativas correspondientes.
2. No utilizar en servicios de hidrocarburos altamente aromáticos.
3. Silicona (VMQ) no compatible con gases de hidrocarburos.
Page 2
Serie 67D
Limpiar todas las tuberías antes de instalar el regulador y
comprobar que éste no haya sufrido daños ni acumulado materias extrañas durante el transporte. Para cuerpos
NPT, aplicar compuesto a las roscas externas del tubo. Si se trata de cuerpos bridados, usar empaqueta duras adecuadas para la tubería y tender la tubería e instalar los
pernos según métodos aprobados. Salvo que se indique
de otra manera, instalar el regulador en cualquier posición
que se desee, pero comprobar que el ujo circule por el cuerpo en la dirección indicada por la echa.
Nota
Es importante que el regulador se instale de
manera que el oricio del respiradero en la caja del resorte nunca sufra obstrucciones. Para instalaciones exteriores, el regulador deberá colocarse alejado del tráco vehicular
y de manera que agua, hielo y demás materias
extrañas no puedan penetrar en la caja del
resorte a través del respiradero. No colocar
el regulador debajo de aleros o tuberías de desagüe y comprobar que queda por encima del nivel probable de la nieve.
Protección Contra Exceso de Presión
Los límites de presión recomendados se encuentran
jados en la placa de identicación del regulador. Se
necesita algún tipo de protección, si la presión de entrada
efectiva supera el valor nominal de presión máxima de salida. También deberá proveerse este tipo de protección,
si la presión de entrada del regulador es mayor que la
presión operativa segura del equipo situado aguas abajo
del regulador.
El funcionamiento del regulador por debajo de los límites de presión máxima no impide posibles daños ocasionados por fuentes externas o desechos en la tubería. El regulador deberá inspeccionarse por si presenta daños siempre que ocurra una presión excesiva.
Puesta en Marcha
Como el regulador se ajusta en fábrica aproximadamente en el punto medio del intervalo del resorte o a la presión
solicitada, es posible que sea necesario un ajuste inicial
para obtener los resultados deseados. Una vez que se haya nalizado la instalación correcta y se hayan ajustado adecuadamente las válvulas de alivio, abrir lentamente las válvulas de cierre ubicada aguas arriba y aguas abajo.
Ajuste
Para cambiar la presión de salida, retirar la tapa de cierre
o aojar la contratuerca y luego girar el tornillo de ajuste
en sentido horario, para aumentar la presión de salida, o en sentido antihorario para disminuirla. Durante el ajuste, monitorizar la presión de salida mediante un manómetro
de pruebas. Volver a colocar la tapa de cierre o apretar la contratuerca a n de conservar el ajuste deseado.
Quitar el regulador del servicio (cierre)
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones por liberación repentina
de la presión, antes de intentar desmontar
el regulador se debe aislarlo de cualquier
fuente de presión.
Lista de Piezas
Clave Descripción
1 Cuerpo
2 Válvula de drenaje (No disponible para los reguladores
Tipos 67D, 67DR, 67DS y 67DSR)
3 Tornillo de brida
4* Junta tórica (hueco de goteo) (No disponible para los reguladores
Tipos 67D, 67DR, 67DS y 67DSR)
5 Hueco de goteo (No disponible para los reguladores Tipos 67D,
67DR, 67DS y 67DSR)
6* Elemento del ltro (No disponible para los reguladores Tipos 67D,
67DR, 67DS y 67DSR)
7 Caja del resorte
9 Retén del ltro (No disponible para los reguladores Tipos 67D,
67DR, 67DS y 67DSR)
11* Vástago de la válvula
12* Resorte de la válvula
14* Junta tórica (retén del resorte) (No disponible para los
reguladores Tipos 67DF, 67DFR, 67DFS y 67DFSR)
15* Asiento exible
16* Conjunto del diafragma
17 Resorte 18 Tornillo de ajuste 19 Hex nut 20 Asiento superior del resorte
22 Manómetro (no se muestra)
23 Obturador de la tubería (no se muestra)
30 Etiqueta NACE (no se muestra)
31 Tuerca de montaje del panel 32 Sello del cable (no se muestra) (solo Tipos 67D, 67DR,
67DF y 67DFR)
33 Tapa de cierre
45 Respiradero con ltro (solo Tipos 67DS, 67DSR, 67DFS y 67DFSR)
48 Retén del resorte
49* Junta tórica (obturador)
50* Junta tórica (vástago)
57 Obturador de la válvula
58* Asiento
65 Tornillo del retén del ltro (Tipos 67DF, 67DFR, 67DFS y 67DFSR)
66* Empaquetadura del ltro (Tipos 67DF, 67DFR, 67DFS y 67DFSR)
* Pieza de repuesto recomendada
2
Page 3
Serie 67D
33
19
7
45
50
11
58
57
3
66
49
48
18
20
17
3
16
1
15
4
12
6
9
2
GE31805_B
5
65
Figura 1. Conjunto de los Tipos 67DFS y 67DFSR
33
18
19
20
45
16
15
11
7
17
3
50
1
58
57
49
12
GE31806_A
Figura 2. Conjunto de los Tipos 67DS y 67DSR
14
48
3
Page 4
Serie 67D
Webadmin.Regulators@emerson.com
Fisher.com
Emerson Automation Solutions
EE.UU.
McKinney, Texas 75070 EE.UU. T +1 800 558 5853
+1 972 548 3574
Europa Bolonia, Italia 40013 T +39 051 419 0611
Para más información sobre la versión vigente del PED, ver el Boletín: D103053X012 o escanear el código QR.
Facebook.com/EmersonAutomationSolutions
LinkedIn.com/company/emerson-automation-solutions
Twitter.com/emr_automation
Región Asia-Pacíco
Singapur, Singapur 128461 T +65 6777 8211
Oriente Medio y África
Dubai, Emiratos Árabes Unidos T +971 4 811 8100
D103151XES4 © 2010, 2018 Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. Todos los derechos reservados. 02/18. El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co. Todas las demás marcas son propiedad de sus posibles dueños. Fisher™ es una marca propiedad de Fisher Controls, Inc., una empresa de Emerson Automation Solutions.
El contenido de esta publicación se presenta con nes informativos solamente y, aunque se han realizados todos los esfuerzos posibles
para asegurar su exactitud, no debe interpretarse como garantía/s, expresas o implícitas, que acogen los productos o los servicios descritos en esta publicación o su uso o aplicación. Nos reservamos el
derecho de modicar o mejorar los diseños o características técnicas de
dichos productos en cualquier momento y sin previo aviso.
Emerson Process Management no se hace responsable de la selección, uso o mantenimiento de ningún producto. La responsabilidad de la selección, uso y mantenimiento correctos de cualquier producto de Emerson Process Management le corresponde exclusivamente al comprador.
Loading...