Fisher 64 Series Pressure Reducing Regulators Manuals & Guides [ro]

Page 1
Manual de instrucţiuni
Formular 1245
Februarie 2009
Seria 64
Regulatoare de reducere a presiunii seria 64
W1943
Figura 1. Regulator seria 64
Introducere
Acest manual oferă instrucţiuni pentru instalarea, reglarea, întreţinerea şi comandarea pieselor pentru regulatoarele seria 64. Aceste regulatoare sunt livrate de obicei separat pentru montarea pe o linie sau un panou sau instalate pe alte echipamente. Instrucţiunile şi listele de piese pentru alte echipamente se regăsesc în manuale separate.
Descrierea produsului
Regulatoarele seria 64 sunt dispozitive operate direct, cu închidere prin resort, utilizate în mod normal pentru asigurarea unei presiuni constante reduse a lichidelor gazoase pentru regulatoare fără energie auxiliară şi alte instrumente pneumatice.
Tip 64: Regulator de bază pentru presiuni de evacuare de 0,21 - 1,0 bar (3-15 psig)
Tip 64R: Versiune cu supapă de siguranţă internă a tipului 64
Tip 64B: NH3 - versiune de operare a tipului 64
www.emersonprocess.com/regulators
D100316XRO2
Page 2
Seria 64
Specicaţii
Conexiuni
Capăt: 1/2 NPT
Lateral corp: 1/4 NPT
Presiune maximă admisă
Admisie: 250 psig (17,2 bar) Evacuare de operare: 150 psig (10,3 bar)
Valori ale presiunii de evacuare
Consultaţi Tabelul 1
Diametru port
6,4 mm (1/4-inch)
1. Limitele de presiune/temperatură din acest manual de instrucţiuni sau orice limitare standard aplicabilă nu trebuie depăşite.
(1)
(1)
Înregistrare presiune
Internă
Capacităţi de temperatură
-29° – 66°C (-20° – 150°F)
Oriciu de aerisire al carcasei ventilatorului
1/4 NPT cu ltru
Greutate aproximativă
1 kg (2,25 livre)
Opţiuni
Capac de închidere pentru reglarea şurubului cu cap
Manometru de evacuare la scară triplă
(alamă sau oţel inoxidabil)
Dispozitiv de protecţie pentru diafragmă din politetrauoretilenă (PTFE)
(1)
Tipul 64R are o supapă de siguranţă de capacitate joasă integrată. Tija supapei este aşezată pe un oriciu executat cu burghiul în placa diafragmei. Dacă presiunea redusă depăşeşte presiunea setată, diafragma ridică tija supapei astfel încât o cantitate limitată de presiune în exces să poată trece în carcasa arcului şi să se scurgă printr-un oriciu de evacuare cu ltru.
Regulatorul seria 64 este, de asemenea, disponibil cu o roată de mână. O roată de mână opţională este disponibilă pentru montarea pe panou.
Instalare
AVERTISMENT
!
Suprapresiunea unui regulator sau a unui echipament asociat poate cauza scurgeri,
avarierea pieselor sau accidentări din
cauza exploziei pieselor sub presiune sau a gazului acumulat. Pentru a evita
suprapresiunea, montaţi un dispozitiv adecvat de protecţie la suprapresiune (de exemplu, o supapă de siguranţă) pentru a vă asigura că valorile menţionate în secţiunea Specicaţii nu sunt depăşite.
Regulatorul trebuie inspectat imediat
în privinţa daunelor după orice stare de
suprapresiune.
2
Page 3
Tabelul 1. Valori de presiune de evacuare şi selectarea arcului
Seria 64
VALOARE PRESIUNE DE EVACUARE
0,21 - 1,0 0,21 - 1,4 0,34 - 2,4
2,1 - 4,1 2,4 - 6,9
5,5 - 10,3
1. Toate arcurile pot  detalonate până la 0 psig (0 bar). Pentru cea mai mare capacitate şi cel mai precis control, utilizaţi arcul cu valoarea cea mai joasă care poate  ajustat la valoarea de referinţă necesară.
2. Nu poate  utilizat în aplicaţiile cu amoniac anhidru (NH3).
(2)
(3 - 15) (3 - 20) (5 - 35) (30 - 60) (35 - 100) (80 - 150)
1. Utilizaţi personal calicat când instalaţi, operaţi şi întreţineţi aceste regulatoare. Înainte de instalare, inspectaţi în privinţa deteriorărilor. Asiguraţi-vă că nu există materiale străine în regulator şi că toate tuburile şi ţevile sunt curate şi nu sunt înfundate.
2. Dacă instalaţi regulatorul în exterior, îndreptaţi oriciul de aerisire al carcasei arcului în jos pentru a-l proteja împotriva înfundării sau a colectării de umezeală, substanţe chimice corozive sau alte materiale străine. Orientarea oriciului de aerisire al carcasei arcului poate  modicată rotind carcasa arcului în raport cu corpul regulatorului.
(1)
, bar (PSIG) NUMĂR ARC CULOARE ARC
1D892327022 1D751527022 1D665927022 1D7455T0012
(2)
1E543627142 1P901327142
Roşu Argintiu Albastru
Verde
Galben
Maro
carcasei arcului. Tubul sau ţeava ar trebui să ventileze carcasa arcului într-o locaţie sigură, să e îndoit(ă) cât mai puţin posibil şi să aibă o gură de ventilaţie cu ltru în capătul de evacuare rezistent la intemperii şi să e întotdeauna orientat(ă) în jos.
5. Asemeni majorităţii regulatoarelor, regulatoarele din seria 64 au valori de presiune de evacuare mai mici decât valorile de presiune de admisie. Deşi tipurile cu supapă de siguranţă internă includ protecţie limitată la suprapresiune în aval, este posibil ca toate tipurile să necesite protecţie de siguranţă suplimentară pentru anumite condiţii de operare, dacă presiunea efectivă de admisie poate depăşi valoarea presiunii
3. Instalaţi regulatorul astfel încât uxul să e dinspre conexiunea IN (Intrare) spre conexiunea OUT (Ieşire), conform marcajului de pe corpul
de evacuare a regulatorului sau valorile de presiune ale echipamentelor din aval. Inspectaţi regulatorul periodic şi după ecare stare de suprapresiune.
regulatorului.
6. Fiecare regulator este setat în fabrică pentru setarea
AVERTISMENT
!
de presiune specicată în comandă. Dacă nu este specicată nicio setare, presiunea de evacuare este setată în fabrică la jumătatea capacităţii arcului de
Dacă utilizaţi acest regulator pentru
reglare.
gaze periculoase sau lichid inamabil, asiguraţi-vă că gazul ventilat este eliminat într-o zonă sigură, bine ventilată. Nu instalaţi regulatorul astfel încât gazul să e ventilat într-un spaţiu
Pornire
Numerele pieselor sunt menţionate în Figura 2.
închis. Acest lucru ar putea provoca un incendiu sau o explozie care ar putea cauza accidentarea personalului sau avarierea echipamentului.
1. Deschideţi cu grijă supapele de închidere din amonte şi din aval, monitorizând în acelaşi timp presiunea de evacuare cu un manometru instalat în aval faţă de regulator. Presiunea poate 
4. Pentru a ventila de la distanţă carcasa arcului, înlăturaţi ltrul, dacă este montat, şi conectaţi o
monitorizată, de asemenea, instalând un manometru în racordul de evacuare neutilizat.
ţeavă sau un tub NPT cu let de 1/4-inch la racordul
3
Page 4
Seria 64
2. Dacă este necesară ajustarea regulatorului:
• Slăbiţi contrapiuliţa (13).
Rotiţi şurubul de reglare (12) în timp ce monitorizaţi
presiunea. Rotiţi în sens orar pentru a creşte presiunea setată, rotiţi în sens anti-orar pentru a reduce presiunea setată.
Strângeţi contrapiuliţa după ce aţi efectuat
reglarea.
Închidere
1. Închideţi supapa de închidere din amonte.
2. Închideţi supapa de închidere din aval.
3. Dacă sunt instalate supape de aerisire, deschideţi
supapa de aerisire dintre regulator şi supapa de închidere din aval. Apoi, deschideţi supapa de aerisire dintre regulator şi supapa de închidere din amonte.
4. Dacă nu sunt instalate supape de aerisire, eliminaţi în siguranţă atât presiunea de admisie, cât şi cea de evacuare, şi vericaţi dacă regulatorul conţine presiune.
Dezasamblare
Notă
Ansamblul corpului (1) poate rămâne montat pe o conductă sau un panou
sau pe alte echipamente în timpul
dezasamblării, atâta timp cât nu trebuie
înlocuit întregul regulator.
Următoarea procedură descrie cum să dezasamblaţi complet regulatorul. Când este necesară înlocuirea sau inspecţia pieselor, parcurgeţi doar paşii necesari pentru îndeplinirea sarcinii şi apoi începeţi asamblarea în pasul corespunzător. Numerele pieselor sunt menţionate în Figura 2.
1. Înlăturaţi capacul de închidere (nu este prezentat), dacă este utilizat.
2. Slăbiţi contrapiuliţa (13) şi rotiţi şurubul de reglare (12) în sens invers acelor de ceasornic astfel încât tensiunea arcului să e eliberată.
3. Înlăturaţi şuruburile cu cap şi piuliţele (14 şi 15) care ţin carcasa arcului (2) ataşată de corp (1). Apoi, înlăturaţi carcasa arcului, arcul regulatorului (4) şi scaunul arcuit superior (11).
Întreţinere
Componentele regulatorului sunt supuse uzurii normale şi trebuie inspectate şi înlocuite după caz. Frecvenţa lucrărilor de inspecţie şi înlocuire a pieselor depinde de severitatea condiţiilor de operare, precum şi de cerinţele reglementărilor locale, naţionale şi federale.
AVERTISMENT
!
Pentru a evita accidentările sau
avarierea echipamentului cauzate de
o eliberare bruscă a presiunii sau de explozia gazului acumulat, nu încercaţi întreţinerea sau dezasamblarea fără a
izola mai întâi regulatorul de presiunea
sistemului şi fără a elibera toată presiunea internă din regulator.
4. Înlăturaţi ansamblul diafragmei (9).
5. Deşurubaţi şi înlăturaţi ghidajul tijei (8) din corpul
supapei.
6. Înlăturaţi inelul de etanşare al tijei (5) din corp. Dacă inelul de etanşare va  înlocuit, acesta trebuie lubriat.
7. Deşurubaţi obturatorul corpului (10). Acest lucru permite înlăturarea arcului supapei (3) şi a ansamblului suportului de disc (6).
Instalarea arcului
Reasamblaţi în ordinea inversă a procedurilor de mai sus.
1. Lubriaţi scaunul arcuit superior şi leturile expuse ale şurubului de reglare cu lubriant anti-blocare.
4
Page 5
Seria 64
2. Poziţionaţi carcasa arcului (2) peste arc şi pe corpul regulatorului (1). Orientaţi oriciul de aerisire de pe carcasa arcului după caz.
3. Introduceţi şuruburile cu cap şi piuliţele (14 şi 15) şi
strângeţi-le bine doar cu mâna.
4. Înletaţi şurubul de reglare şi contrapiuliţa (12 şi 13)
în carcasa arcului doar până când şurubul de reglare intră în contact cu arcul. Rotiţi apoi şurubul de reglare încă o dată pentru a pretensiona arcul.
5. Înşurubaţi şuruburile cu cap (14) cu un cuplu de
70 - 95 pound-inch (7,9 - 10,7 N•m) utilizând un model alternativ şi consultaţi secţiunea Pornire pentru procedurile de reglare.
Comandarea pieselor
Când comunicaţi cu biroul local de vânzări în legătură cu acest regulator, includeţi tipul, numărul şi toate celelalte informaţii pertinente tipărite capacul inferior şi pe etichetă. Specicaţi numărul de piesă complet de 11 caractere din următoarea listă de piese de schimb atunci când comandaţi piese de schimb.
Conformitate CAEN universală
Sunt disponibile materiale opţionale pentru aplicaţii de manevrare a gazelor agresive. Aceste instrucţiuni respectă recomandările standardelor internaţionale CAEN pentru operaţii în condiţii agresive.
Procesul de producţie şi materialele utilizate de Emerson garantează că toate produsele specicate pentru operaţiile cu gaze agresive respectă cerinţele chimice, zice şi metalurgice ale CAEN MR0175 şi/sau CAEN MR0103. Clienţii au responsabilitatea de a specica materialele corecte. Se pot aplica limite de mediu, acestea ind determinate de către utilizator.
Listă de piese de schimb
Număr Descriere Număr piesă
Seturi de piese (Sunt incluse piesele 3, 5, 6, 7, 8, 9 şi 16)
3 - 150 psig (0,21 - 10,3 bar) Tip 64, construcţie standard R64X0000012 Tip 64, construcţie NACE R64X0000N12 Tip 64R R64RX000012 Tip 64B R64BX000012 130 - 200 psig (9,0 - 13,8 bar) Tip 64 R64X0000H22 Tip 64R R64RX000H22
1 Corp, aluminiu T1063708012
2 Carcasă de arc Pentru utilizarea cu şurubul de reglare, aluminiu 2P901508012 Pentru utilizarea cu roata de mână, aluminiu 1F8095000A2 Pentru montarea pe panou, fontă 2E542919042
3 Arc al obturatorului supapei, oţel Tipurile 64 şi 64R 1D666827222 Tip 64B T1114337022 NACE, Inconel
4 Arc de reglare Consultaţi Tabelul 1
5 Inel de etanşare Nitril (NBR) 1D6825T0012 Fluorocarbon (FKM) 1D6825X0012 Nitril (NBR) 1D682506992
6 Ansamblu suport disc Alamă/uorocarbon (FKM) 1D6656T0012 Tipurile 64 şi 64R 1D6656000A2 Tip 64B 1D6656X0032 NACE, cauciuc nitrilic (NBR)/oţel inoxidabil 316 1D6656X0032
7 Tijă Tipurile 64 şi 64B Oţel inoxidabil 303 1D963835172 NACE, oţel inoxidabil 316 1D9638X0012 Tip 64R Oţel inoxidabil 303 1H911035172 NACE, oţel inoxidabil 316 1D9638X0012
8 Ghidaj tijă Tipurile 64 şi 64R, alamă 1D666914092 Tip 64B, alamă: T11083X0012 NACE, oţel inoxidabil 316 1D6669X0012
9 Ansamblu diafragmă pentru valori de arc specicate Tip 64 3 - 150 psig (0,21 - 10,3 bar), oţel, aluminiu, nitril (NBR) 1D6662X0022 Tip 64R 3 - 150 psig (0,21 - 10,3 bar) Oţel, alamă, nitril (NBR) 1H9112000A2 Fluorocarbon (FKM) 1H9112T0012 Tip 64B 3 - 100 psig (0,21 - 6,9 bar), nitril (NBR) T11059000A2
®(1)
tratat la cald 19A2859X012
1. Inconel® este o marcă deţinută de Special Metals Corporation.
5
Page 6
Seria 64
12
13
11
4
2
9
14
8
12
11
5
1
7
6
3
10
12
13
11
2
4
13
27
2
4
AH9113-E 10A6399-A AN9265-D B1471
6
ŞURUB DE REGLARE AL ROŢII DE MÂNĂ
Figura 2. Ansamblu regulator de tip 64R
ŞURUB DE REGLARE AL ROŢII DE MÂNĂ PENTRU MONTARE PE PANOU
Page 7
Tabelul 2. Manometru cu conectare la bază (25)
CALIBRARE, bar (PSIG) NUMĂR PIESĂ
0 - 15
(0 - 1,0)
0 - 30
(0 - 2,1)
0 - 60
(0 - 4,1)
0 - 160
(0 - 11,0)
0 - 300 (0 - 20,7) 11B8579X052
11B8579X012 11B8579X022 11B8579X032 11B8579X042
Seria 64
Număr Descriere Număr piesă
10 Obturator corp, aluminiu 1D665209012
11 Scaun arc superior Oţel 1D667125072 Tip 64R, NACE, Oţel cu conţinut redus de carbon tratat
la cald galvanizat 1D6671X0012
12 Ansamblu şurub de reglare Şurub de reglare 1D995448702 Carcasă de arc din fontă 1E543214012 Ansamblu roată de mână 1J4965000A2 Ansamblu cu montare pe panou 1N2005000A2
13 Contrapiuliţă, oţel 1D667728982
14 Şurub cu cap, oţel galvanizat (8 necesare) Pentru carcasă de arc din aluminiu 1A391724052 Pentru carcasă de arc din fontă 1P327028982
16 Oriciu de aerisire sau ltru, oţel inoxidabil
(nu este indicat) 0L078343062
19 Capac şurub de reglare, doar pentru carcasă de arc din fontă
(nu este indicată) 20B3082X012
24 Şurub de ghidaj, oţel galvanizat (4 necesare), pentru carcasă de arc din fontă 1E501728982
25 Manometru Consultaţi Tabelul 2
Număr Descriere Număr piesă
27 Contrapiuliţă, aluminiu, pentru carcasă de arc din fontă 1N936009012
42 Etichetă NACE, oţel inoxidabil 18-8 (nu este indicat) 19A6034X012
43 Sârmă de marcare, oţel inoxidabil 304 (nu este indicat) 1U7581X0022
Piese opţionale pentru montarea elementului de acţionare seria 657 sau 667 — (nu este indicat)
Număr Descriere Număr piesă
Consolă de montare Element de montare pentru carcasă
de dimensiunea 80, oţel galvanizat 1E456825062
Element de montare pentru carcase
de dimensiuni mai mici, oţel 1H925525022
Element de montare joncţiune pentru toate
dimensiunile, oţel 1E204225092 Şurub cu cap Element de montare carcasă, oţel galvanizat
(2 necesare) AC856228992
Element de montare joncţiune, oţel galvanizat 1C631224052
7
Page 8
Seria 64
Regulatoare industriale
Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc.
Sediu central SUA McKinney, Texas 75069-1872 SUA Tel: 1-800-558-5853 În afara SUA 1-972-548-3574
Asia-Pacic Shanghai, China 201206 Tel: +86 21 2892 9000
Europa Bologna, Italia 40013 Tel: +39 051 4190611
Orientul Mijlociu şi Africa Dubai, Emiratele Arabe Unite Tel: +971 4811 8100
Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi www.emersonprocess.com/regulators
Logoul Emerson este o marcă înregistrată şi de service a Emerson Electric Co. Toate celelalte mărci sunt deţinute de proprietarii lor respectivi. Fisher este o marcă deţinută de Fisher Controls, Inc., o societate a Emerson Process Management.
Conţinutul acestei publicaţii este prezentat exclusiv în scop informativ şi, deşi au fost depuse toate eforturile pentru asigurarea exactităţii sale, acesta nu constituie garanţii, exprese sau implicite, cu privire la produsele şi serviciile descrise în prezenta publicaţie sau cu privire la utilizarea şi sau aptitudinea acestora. Ne rezervăm dreptul de a modica sau îmbunătăţi designul sau specicaţiile produselor noastre în orice moment, fără o înştiinţare prealabilă.
Emerson Process Management nu îşi asumă răspunderea pentru selectarea, utilizarea sau întreţinerea produselor. Responsabilitatea pentru selectarea, utilizarea şi întreţinerea corespunzătoare a oricăror produse Emerson Process Management revine doar cumpărătorului.
Natural Gas Technologies
Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc.
Sediu central SUA McKinney, Texas 75069-1872 SUA Tel: 1-800-558-5853 În afara SUA 1-972-548-3574
Asia-Pacic Singapore, Singapore 128461 Tel: +65 6777 8211
Europa Bologna, Italia 40013 Tel: +39 051 4190611 Gallardon, Franţa 28320 Tel: +33 (0)2 37 33 47 00
TESCOM
Emerson Process Management Tescom Corporation
Sediu central SUA Elk River, Minnesota 55330-2445 SUA Tel: 1-763-241-3238
Europa Selmsdorf, Germania 23923 Tel: +49 (0) 38823 31 0
©Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc., 1981, 2009; Toate drepturile rezervate
Loading...