FireAngel SM-F-1EU, HM-F-1EU, WSM-F-1EU, WHM-F-1EU operation manual

0 (0)
Installationsanleitung & Benutzerhandbuch
Mode d’emploi & Guide d’installation
Gebruikershandleiding & Installatiehandleiding
Netzbetriebener Rauchmelder Thermoptek® / Netzbetriebener Hitzemelder Thermistek™/ Netzbetriebener
Rauchmelder Thermoptek
®
Wi-Safe 2® / Netzbetriebener Hitzemelder Thermistek™ Wi-Safe 2
®
Détecteur de fumée Thermoptek® alimenté sur secteur / Détecteur de chaleur Thermistek™ alimenté sur secteur
®
/ Détecteur de fumée Thermoptek
alimenté sur secteur Wi-Safe 2® / Détecteur de chaleur Thermistek™
alimenté sur secteur Wi-Safe 2
®
Netgevoede Thermoptek® rookmelder / Netgevoede Thermistek™ hittemelder / Netgevoede Thermoptek®
rookmelder Wi-Safe 2
®
/ Netgevoede Thermistek™ hittemelder Wi-Safe 2
®
SM-F-1EU / HM-F-1EU / WSM-F-1EU / WHM-F-1EU
1
230 V AC 50 Hz Netzbetriebener Rauch- / Hitzemelder. Nicht austauschbare 3 V ( ) Batterie-Backup. KLASSE II Gerät. Der normale Betriebstemperaturbereich für dieses Produkt liegt bei -10 °C bis 45 °C. Das im Produkt enthaltene W2 Modul wurde von der TRaC Global Ltd. gemäß RD Standard ETSI EN 300 220-2 V2.3.2 (2010-02) getestet.
230 V AC 50 Hz détecteur de fumée / chaleur raccordé au secteur. Pile de secours 3 V (
) non remplaçable. Appareil CLASSE II. La plage de température d’utilisation normale de ce produit est de -10 °C à 45 °C. Module RF W2 à l’intérieur du produit testé par le laboratoire indépendant TraC Global Ltd selon la norme RF ETSI EN 300 220-2 V2.3.2 (2010-02).
230 V AC 50 Hz rook- / hittemelder met netvoeding. Niet vervangbare 3 V (
) batterij back-up. KLASSE II apparaat. Het normale operationele temperatuurbereik voor dit product is -10 °C tot 45 °C. W2 module opgenomen in het product, onafhankelijk getest op RF­norm ETSI EN 300 220-2 V2.3.2 (2010-02) door TRaC Global Ltd.
BS EN14604:2005 Licence No: KM 551504
14
0086 0086-CPR-557790 EN 14604:2005 DOP: SADOP-SM-F-1EU DOP: SADOP-WSM-F-1EU Rauchmeldegeräte Dispositifs d’alarme de fumée Rookmelders SM-F-1EU / WSM-F-1EU
SM-F-1EU / WSM-F-1EU / HM-F-1EU / WHM-F-1EU
GN3086 / R1
BS 5446-2:2003 Licence No: KM 607094
HM-F-1EU / WHM-F-1EU
A Sprue Safety Products Brand
Sprue Safety Products Ltd. Vanguard Centre, Sir William Lyons Road, Coventry CV4 7EZ UK, www.fireangel.eu
2
INSTALLATIONS-
ANLEITUNG
Einführung. . . . . . . . . . . . .4
BENUTZERHANDBUCH
Testen des Alarmsignals . . . . 12
Montageort . . . . . . . . . . . . 5
Verkabelte Installation . . . . . . 6
Festverdrahtete Verbindung . . . 8
Kabellose Vernetzung . . . . . . .9
Kombinierte Systeme . . . . . 11
DENKEN SIE DARAN, DIESES BENUTZERHANDBUCH VOR DER MONTAGE UND DER INBETRIEBNAHME DES RAUCH­UND HITZEMELDERS ZU LESEN! ACHTUNG:
Die Installation sollte unter der Berücksichtigung der DIN 14676 und den VDE Richtlinien durch einen Elektrofachbetrieb erfolgen.
Stummschaltung eines Alarmsignals . . . . . . . . . . 13
Sleep Easy
TM
. . . . . . . . . . . 13
Fehlerbehebung. . . . . . . . . 14
Brandschutz-Vorbereitungen . . 16
Wartung . . . . . . . . . . . . . 16
Entsorgung . . . . . . . . . . . 17
Garantie . . . . . . . . . . . . . 17
Hinweis: Dieses Benutzerhandbuch ist auch in großer Schrift und anderen Formaten erhältlich. Für weitere Informationen rufen Sie uns bitte an, Tel.
0800 330 5103 per E-Mail: technik@fireangel.de.com.
3
INSTALLATIONSANLEITUNG
EINFÜHRUNG
Rauchmelder
SM-F-1EU/WSM-F-1EU
Hitzemelder
HM-F-1EU/WHM-F-1EU
Dieses Handbuch beschreibt eine Reihe von verschiedenen Modellen. Einige der Abbildungen werden sich von Ihrem Modell unterscheiden.
IMMER:
• Überlassen Sie diese Anleitung dem Endkunden.
• Setzen Sie den Melder so spät wie möglich in einer Anlage ein, insbesondere im Neubau, um Verschmutzungen zu vermeiden.
• Entfernen Sie die Schutzkappe bevor Sie das Gerät einschalten.
• Stellen Sie sicher, dass Sie nach jeder Arbeit im Gebäude oder Umpositionierung von großen Möbeln (Betten, Sofas, Regale usw.) einen Test-Alarm durchführen, um die Funktionsfähigkeit des Melders zu garantieren.
• Testen Sie regelmäßig Ihren Melder sowie alle weiteren miteinander verbundenen Melder.
• Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Melder nur an einer der empfohlenen Installationsorte befindet.
× STRENG VERBOTEN:
• Setzen Sie diesen Melder Feuchtigkeit, Tropfwasser, Spritzwasser, Dampf oder Kondenswasser aus.
• Bemalen Sie den Melder.
• Installieren Sie in Fluchtwegen Hitzemelder anstelle von Rauchmeldern.
• Testen Sie Ihren Melder mit einer offenen Flamme. Der Testknopf testet die volle Funktionsfähigkeit des Melders.
• Ignorieren Sie jeden Melder im Netzwerk, wenn er alarmiert, er warnt Sie vor einer möglichen gefährlichen Situation.
RAUCHMELDER SENSOR TECHNOLOGIE
Kombiniertes thermo-optisches Detektionsverfahren / Thermoptek®-
Technologie. So kann der Rauchmelder
4
nicht nur langsam brennende Feuer effektiv erkennen, sondern dank der fortwährenden Temperaturänderungsüberwachung und des daraus resultierenden höheren Ansprechvermögens des Raummelders auch die übliche Reaktionszeit auf schnelle, lodernde Feuer signifikant verringern.
HITZEMELDER SENSOR TECHNOLOGIE
Ideal für Dachböden, Garagen und Küchen
- Hitzemelder eignen sich für Bereiche, wo Staub und Dämpfe häufig Täuschungsalarme bei herkömmlichen Rauchmeldern auslösen. Die HM-F-1EU / WHM-F-1EU sind Festpunkt Hitzemelder auf Basis der Thermistor-Sensor­Technologie. Alle Melder sind für die Klasse A1 zugelassen und alarmieren, wenn die Temperatur einen voreingestellten Bereich von 54 °C bis 65 °C erreicht.
den oben beschriebenen. Für den maximalen Schutz sollten Hitzemelder immer als Teil eines kompletten Brandschutzkonzeptes, das auch Rauchmelder beinhaltet, eingesetzt werden.
Wohnung mit einem
Schlafbereich
Schlaf-
Esszi-
Küche
zimmer
mmer
Wohn-
Schlaf-
zimmer
zimmer
Mehrgeschossiges
Einfamilienhaus
Schlaf-
Schlaf-
Flur
zimmer
zimmer
Wohn-
Küche
Flur
zimmer
Schlaf­zimmer
Garage
Wohnung mit zwei
Schlafbereichen
Esszi-
Küche
mmer
Fernse-
Wohn-
hzimmer
zimmer
Schlaf­zimmer
Mindestausstattung Optimale Ausstattung Hitzemelder
Schlaf­zimmer
Schlaf­zimmer
ANWENDUNGSBEREICHE:
Die netzbetriebenen FireAngel Rauchmelder mit einer 10 jährigen Lebensdauer sind für Anwendungen und Systeme gemäß der DIN 14676 geeignet. Netzbetriebene Rauchmelder ersetzen keine baubehördlich geforderte fest verkabelte Brandmeldeanlage. Lesen Sie den Abschnitt „Montageort” sorgfältig durch um sicherzustellen, dass die Rauchmelder in der Wohnung richtig positioniert sind.
MONTAGEORT
Die Standorte der Melder müssen mit der DIN 14676 konform sein oder im Zweifel gemäß den einschlägigen Bauvorschriften. Dieser Melder ist nicht für gewerbliche, kommerzielle oder industrielle Anwendungen vorgesehen, oder für irgendwelche anderen Zwecke, außer
IMMER:
• Montieren Sie Rauchmelder so spät wie möglich bei einem Objekt, insbesondere in Neubautenm um verschutzungen zu vermeiden.
• In Fluren und Verkehsbereichen mit einer Breite von maximal 3 m sollte der Abstand zur Stirnfläche nicht mehr als 7,5 m betragen. Auch der Abstand zum nächsten Rauchmelder sollte nicht mehr als 7,5 m betragen.
• Installieren sie die Rauchmelder möglichst in der Raummitte, damit Brandrauch ungehindert eindringen kann. Gemäß DIN 14676 muss ein Mindestabstand von 50 cm von der Wand eingehalten werden.
5
• Installieren Sie ausreichende Melder als
YT2 Bündelung
Kompensation für geschlossene Türen und Hindernisse.
• Der Überwachungsbereich eines Rauchmelders beträgt gemäß DIN 14676 ca. 60 qm. Sollte der Raum größer sein, als 60 qm installieren Sie weitere Rauchmelder.
× STRENG VERBOTEN:
• Montieren Sie die Melder 1,5m von Neonleuchten entfernt und halten Sie die Verkabelung mindestens 1m davon bereit.
• Installieren Sie die Melder auf Schaltkreisen, die Neonleuchten oder Dimmerschalter enthalten.
• Installieren Sie die Melder im Umkreis von 500 mm zu Lichtquellen oder Raumecken.
• Installieren Sie Rauchmelder in Wandpositionen, die weniger als 100 mm von der Decke entfernt sind.
• Platzieren Sie den Thermoptek
®
Rauchmelder in der Nähe des Badezimmers oder der Dusche, da der Wasserdampf Fehlalarme auslösen kann.
• Installieren Sie Hitzemelder an der Wand.
VERKABELTE
INSTALLATION
Die Montageplatte des Melders wurde für eine permanente Befestigung konzipiert. Sie nutzt den eingebauten Verteiler zur Verbindung mit dem Stromnetz. Die Montageplatte kann direkt an der Decke festgeschraubt werden.
• WICHTIG: Der verwendete Schaltkreis muss
eine Dauerspannung haben, diese darf
6
nicht beispielsweise mit einem Lichtschalter ausgeschaltet werden können.
• Achten Sie darauf, dass eine permanente Verbindung zur Festverdrahtung des Gebäudes in einem geeigneten Verteilerkasten hergestellt ist.
• Entfernen Sie die Klemmenabdeckung.
• Sollten mehrere Kabel angeschlossen werden, brechen Sie die vorgestanzten Öffnungen aus der Montageplatte heraus.
• Die Kabel müssen wie folgt an die Anschlussklemmleiste angeschlossen werden:
Phase (L) - Verbinden Sie die Phase mit dem 230 V Anschluss Ihrer Elektroverteilung.
Neutral (N) - Verbinden Sie den Neutralleiter mit Ihrer Elektroverteilung.
Vernetzungsleitung (I) - Diese Verbindung wird bei der Vernetzung von mehreren Meldern benötigt.
(Erdungszeichen) Erdung (gelb/grün) Dieser Klemmpunkt wird mit der Erdung belegt
Erde
Phase (L)
Vernetzung (I)
Neutral (N)
Bündelung
Ausbrechöffnung
.
1. Warnung: Das Vertauschen der Phase
YT2 Bündelung
und Neutralleiter kann zur Zerstörung des Gerätes führen. Bitte beachten Sie die richtige Klemmbelegung. Die Erdung ist mi zu führen und darf nicht als Steuerleitung zur Zusammenschaltung der Melder genutzt werden.
2. Führen Sie die Leitung entweder durch die Öffnung in der Montageplatte oder durch die YT2 Bündelung.
3. Richten Sie den Melder mit der Montageplatte aus und üben Sie leichten Druck aus bis der Melder einrastet.
4. Überprüfen Sie, dass die grüne LED an ist
und dass die rote LED einmal alle 45 Sekunden blinkt. Die LEDs sind auf der Vorderseite der Melder angebracht.
7
FESTVERDRAHTETE
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis
Obergeschoss)
KABEL SCHLÜSSEL
= Phase
= Neutral
= Erde
= Kabellose Vernetzung
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis
Erdgeschoss)
VERBINDUNG: SM-F-1EU
und HM-F-1EU
Zur Installation mehrerer Melder verwenden Sie ein mehradriges Kabel. Hierzu beachten Sie bitte die geltenden Installationsvorschriften.
× STRENG VERBOTEN:
• Überschreiten Sie die Maximale Anzahle von 30 Meldern im Netzwerk.
• Überschreiten Sie die maximale Leitungslänge von 250 m in einem Stromkreis.
• Verbinden Sie FireAngel Melder mit jedem beliebigen Modell anderer Herstellter.
KABEL SCHLÜSSEL
= Neutral = Vernetzung = Phase = Erde
Netz 230V
AC-Stromversorgung
Zu anderen Meldern,
falls geeignet
8
KABELLOSE
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis
Obergeschoss)
KABEL SCHLÜSSEL
= Phase
= Neutral
= Erde
= Kabellose Vernetzung
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis
Erdgeschoss)
VERNETZUNG :
WSM-F-1EU und
WHM-F-1EU
Die WSM-F-1EU und WHM-F-1EU können per Funkverbindung mit bis zu 50 Produkten der Wi-Safe 2 Produktreihe vernetzt werden. Sie können nicht mit den Funkmeldern anderer Produktreihen oder Hersteller kommunizieren. Diese Melder müssen „eingelernt” oder vernetzt werden, damit sie miteinander kommunizieren können. Wenn ein Melder alarmiert, werden alle anderen Melder im Netzwerk ebenfalls alarmieren.
Mit der Wi-Safe 2 müssen keine Verbindungskabel mehr in dem Gebäude velegt werden, wodurch künftige Systemänderungen einfach und kostengünstig werden. Netzversorgte
Rauch - und Hitzemelder müssen dennoch an eine Stromversorgung gemäß den VDE Installationsrichtlinien angeschlossen werden gemäß DIN 14676 und der Bauverordnung.
WICHTIG: Hindernisse wie Stahlverstärkungen im Beton können das Funksignal blockieren oder hemmen. Die Funkreichweite beträgt mehr als 200 m im Freifeld, die tatsächliche Reichweite kann sich jedoch durch Wände und andere Hindernisse im Gebäude mindern. Als maximaler Abstand zwischen den Meldern gelten 35 m, die nicht überschritten werden sollen.
× STRENG VERBOTEN:
• Überschreiten Sie die Höchstgrenze von 50 per Funk verbundenen Meldern in einem Netzwerk.
• Verbinden Sie FireAngel Melder mit jedem beliebigen Modell anderer Herstellter.
9
„Einlernen“ von zwei Funkmeldern in einem
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis
Obergeschoß)
KABEL SCHLÜSSEL
= Phase
= Vernetzung
= Neutral
= Erde
= Kabellose Vernetzung
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis Erdgeschoß)
Netzwerk:
Installieren Sie Melder 1 wie bereits beschrieben (siehe „Festverdrahtete Installation“). Installieren Sie die Montageplatte für Melder 2 an einem der empfohlenen Standorte.
Einlerntaste
Wenn die rote LED an Melder 2 aufblinkt, dann war das Einlernen erfolgreich. Falls der Testknopf nicht schnell genug gedrückt wird, schlägt das Einlernen fehl. Wiederholen Sie den Vorgang in diesem Fall.
Drücken Sie mit einem Kugelschreiber kurz auf die Einlerntaste auf der Rückseite von Melder 2. Die rote LED neben der Einlerntaste blinkt kurz auf und leuchtet dann für ca fünf Sekunden.
Drücken Sie innerhalb dieser fünf Sekunden kurz auf den Testknopf von Melder 1, um die Funkverbindung zwischen den beiden Meldern herzustellen. Melder 1 wird ein hörbares Geräusch ausgeben, bestehend aus zwei Alarmsequenzen von jeweils drei lauten Pieptönen.
10
Um die Installation abzuschließen, montieren Sie Melder 2 auf die Montageplatte. Weitere Melder werden nach dem gleichen Prinzip eingelernt. Wenn zusätzliche Melder eingelernt werden sollen, kann jeder bestehende Melder im Netzwerk als Melder 1 eingesetzt werden. Es ist nicht erforderlich, den neuen Melder jeweils mit jedem bestehenden Melder im Netzwerk einzulernen.
KOMBINIERTE SYSTEME
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis
Obergeschoß)
KABEL SCHLÜSSEL
= Phase
= Vernetzung
= Neutral
= Erde = Kabellose Vernetzung
Netz 230V
AC-Stromversorgung
(Stromkreis Erdgeschoß)
IMMER:
• Stellen Sie sicher, dass es nur eine Funkverbindung in jedem Netzwerk gibt. Wenn Sie zum Beispiel im Obergeschoss ein festverdrahtetes Netzwerk haben und im Erdgeschoss ein Funknetzwerk, dann sollte nur eines der festverdrahteten Produkte mit dem Funknetzwerk verbunden werden, so dass beide Systeme miteineinander vernetzt sind.
Verbindung von sowohl festverdrahteten und kabellosen Produkten zusammen in einem Netzwerk:
11
BENUTZERHANDBUCH
TESTEN DES
ALARMSIGNALS
• Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Staubabdeckung von jedem Melder.
• Testen Sie die Melder regelmäßig.
• Bewahren Sie diese Anleitung für künftige Hinweise an einem sicheren Ort auf.
• Testen Sie alle Melder, nach der Umpositionierung von großen Möbelstücken, um sicherzustellen, dass sie immer noch funktionieren.
• Bitte beachten Sie hierzu die Anweisungen der DIN 14676.
Überprüfen Sie, dass die rote LED im Standby­Modus einmal alle 45 Sekunden blinkt.
Drücken Sie kurz auf die Test-Taste in der Mitte des Geräts.
Der Rauchmelder wird ein akustisches Warnsignal bestehend aus zwei Zyklen mit jeweils drei lauten Pieptönen wiedergeben und dann automatisch stoppen.
12
Die rote LED am Rauchmelder wird während der Wiedergabe des akustischen Warnsignals schnell blinken.
STUMMSCHALTUNG
EINES ALARMSIGNALS
Ihr Melder verfügt über die „Smart Silence“ Technologie. Rauchmelder reagieren manchmal auf Kochdämpfe oder andere Ursachen für Täuschungsalarme. Dieser Rauchmelder verfügt über eine Stummschaltfunktion.
Während dieser Rücksetzphase mit verminderter Empfindlichkeit wird die rote LED des Rauchmelders rascher blinken als im Normalfall, ca. ein Mal alle 10 Sekunden. Benutzen Sie die Stummschaltfunktion nur nachdem Sie sich vergewissert haben, dass keine Brandsituation vorliegt. Blockieren Sie weder die Lüftungsöffnungen des Melders noch deaktivieren Sie diesen, da dies Ihren Schutz aufhebt.
HINWEIS: Wenn die Hitze/Rauchkonzentration, die den Melder erreicht, besonders hoch ist, wird die Stummschaltung außer Kraft gesetzt und der Melder wird weiterhin alarmieren.
SLEEP EASY™
Warnungen zum niedrigen Batteriestand treten häufig in der Nacht auf oder wenn es gerade unpassend ist, Ihre Melder zu ersetzen. Sie können den hörbaren „Niedrige Batterie“ Piepton durch Drücken des Testknopfs für 8 Stunden stummschalten. Während dieser Zeit wird Ihr Melder Hitze/Rauch erkennen, allerdings sollten Sie diesen innerhalb von 30 Tagen ersetzen, da die Leistungsfähigkeit gegebenenfalls gemindert ist, um Sie in einem Brandfall zuverlässig zu warnen.
ACHTUNG: Der Melder kann nicht stummgeschaltet werden, wenn der Piepton eine Störung anzeigt. In diesem Fall sollte das Gerät sofort ausgetauscht werden, um den Schutz im Brandfall zu gewährleisten.
13
Problem Lösung
FEHLERBEHEBUNG
Der FireAngel Rauchmelder gibt während des Testens kein Warnsignal aus
• Achten Sie darauf, fest auf die Mitte der Test-Taste zu drücken.
• Wurde der Melder erst vor kurzem eingebaut und führt er dennoch keinen Selbsttest durch, wenden Sie sich bitte an den technischen Support.
• Wenn Sie sich im „Einlern- Prozess “ befinden und der Melder führt keinen Test aus, wiederholen Sie den Vorgang erneut.
• Stellen Sie sicher, dass der Melder richtig auf der Montageplatte angebracht ist.
Die grüne LED leuchtet nicht, wenn der Strom angeschlossen ist
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung eingeschaltet ist.
• Überprüfen Sie den Schutzschalter / die Sicherung im Stromkreis des Rauchmelders.
• Rufen Sie einen qualifizierten Elektriker an, um die Haus Verkabelung und den Anschluss zu überprüfen.
• Wenn das Blinken der gelben LED und der Piepton zur selben Zeit erfolgt, deutet dies auf einen niedrigen Batteriestand hin. Sie sollten den Melder so
Die gelbe LED blinkt und der Melder gibt einen Piepton aus.
schnell wie möglich ersetzen, in jedem Fall innerhalb von 30 Tagen.
• Wenn das Blinken der gelben LED und der Piepton zu einem unterschiedlichen Zeitpunkt erfolgt, deutet dies auf einen Fehler hin. Sie sollten den Melder so schnell wie möglich ersetzen.
• Wenn die gelbe LED zweimal blinkt und der Melder einen Piepton ausgibt, zeigt dies entweder einen niedrigen Batteriestand des Funkmoduls oder einen Fehler an. Sie sollten den Melder so schnell wie möglich ersetzen.
Warnung: Lagerung bei niedriger Luftfeuchtigkeit oder bestimmte Transportbedingungen können zu elektrostatischen Aufladungen im Gehäuse des Melders führen. Dies ist harmlos, könnte jedoch dazu führen, dass die Sirene bei einem Testversuch länger anhält. Sie können dies beheben, indem Sie die Außenseite der Kunststoffabdeckung mit einem Tuch abwischen.
14
• Überprüfen Sie den Standort Ihres Melders. (Siehe Installationsort).
• Überprüfen Sie, dass auch wirklich der Melder den Piepton verursacht. Stellen Sie sicher, dass das Geräusch nicht von einem anderen Melder ausgelöst wird.
Der FireAngel Rauchmelder löst regelmäßig Warnsignale aus
• Wenn der Melder einmal alle 45 Sekunden einen Piepton ausgibt und die gelbe LED zur selben Zeit blinkt, deutet dies auf einen niedrigen Batteriestand hin. Das Gerät sollte innerhalb von 30 Tagen ersetzt werden.
• Gibt der Melder einmal alle 4 Stunden einen Piepton aus, deutet dies auf einen niedrigen Batteriestand eines anderen Melders im Netzwerk hin. Machen Sie den Melder mit dem niedrigen Batteriestand ausfindig und tauschen Sie diesen so schnell wie möglich aus, spätestens innerhalb von 30 Tagen.
Ihr FireAngel Melder konnte nicht erfolgreich in das Netzwerk eingebunden werden
Stummschaltung weiterer Melder schlägt fehl, wenn ein Melder stummgeschaltet ist
Wenn Sie Fragen zur Bedienung Ihres Melders haben, kontaktieren Sie bitte den technischen Support per E-Mail: technik@fireangel.de.com. Oder besuchen Sie den Support-Bereich auf unserer Webseite www.fireangel.de.com.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Melder noch nicht Teil des Netzwerks ist bevor Sie diesen einlernen. Drücken und halten Sie hierfür die Einlerntaste auf der Rückseite des Melders, währenddessen sich die rote LED nicht verändert. Sobald die LED erlischt, lassen Sie die Taste los. Der Melder wurde erfolgreich ausgelernt, wenn die LED zweimal blinkt, gefolgt von 3 schnellen Blitzen. Sie können den Melder im Anschluss in das Netzwerk einbinden, wie unter „Kabellose Vernetzung“ erläutert.
• Vernetzte Einheiten, die Rauch/Hitze detektiert haben, können nicht per Fernsteuerung stummgeschaltet werden. Falls ein oder mehrere Melder im Alarmzustand bleiben, werden auch die anderen Melder im Netzwerk nach 4 Minuten wieder ein Warnsignal ausgeben. Verlassen Sie das Gebäude, falls eine Brandgefahr besteht.
WARNUNG: FALLS SIE DIE URSACHE DES ALARMS NICHT IDENTIFIZIEREN KÖNNEN, GEHEN SIE IMMER VON EINEM ECHTEN ALARM AUS UND BEFOLGEN SIE IHREN NOTFALLPLAN IM BRANDFALL.
15
Loading...
+ 33 hidden pages