
PL
®
FA3313, FA3322, FA3328 i FA3820
CZUJNIK TLENKU WĘGLA – INSTRUKCJA OBSŁUGI
Oryginalna wersja niniejszej instrukcji obsługi w języku angielskim, na podstawie której zostało wykonane tłumaczenie, została zatwierdzona przez
niezależną organizację. W przypadku niezgodności z przetłumaczonymi częściami, FireAngel Safety Technology Limited potwierdza, że angielska
wersja jest właściwa.
W celu jak najwcześniejszego ostrzegania zaleca się instalowanie czujników CO w pomieszczeniach, w których temperatura mieści się w zakresie od
-10°C (14°F) do 40°C (104°F).
Użytkowanie poza podanym powyżej zakresem temperatur skraca żywotność produktu.
Pomoc techniczna
Online: www.reangeltech.com/support
E-mail: technicalsupport@reangeltech.com
Telefon: 0330 094 5830
Klienci straży pożarnej i służb ratowniczych: 0800 141 2561
www.reangeltech.com
© FireAngel Safety Technology Limited, Vanguard Centre, Coventry CV4 7EZ, Wielka Brytania
Więcej informacji można uzyskać pod adresem: technicalsupport@reangeltech.com albo pod numerem telefonu 0330 094 5830.
Uwaga: Ta instrukcja obsługi jest również dostępna w większej czcionce i w innych formatach.
Czujnik tlenku węgla nadaje się do używania pomieszczenia domowych, przyczepach kempingowych i na łodziach.
Czujnik powinien być zamontowany przez kompetentną osobę, które potra wykonać montaż zgodnie z instrukcją.
Prosimy o przechowanie niniejszej instrukcji obsługi w bezpiecznym miejscu.
TESTUJ CZUJNIK
CO MIESIĄC
KM551504
BS EN 50291-1: 2018
EN 50291-2: 2019
GN5638R4
1. MIEJSCE MONTAŻU
W którym pomieszczeniu należy instalować czujnik?
Czujnik tlenku węgla (CO) można instalować na końcach ciągów
schodowych, w korytarzu, sypialni, salonie, jadalni i kuchni.
Typowe źródła CO to między innymi: piecyki gazowe i olejowe,
przenośne generatory, kuchnie na olej lub paliwo stałe, podgrzewacze
gazowe lub paranowe, grille, zatkane kominy, kominki na drewno lub
gaz, urządzenia spalające paliwo stałe lub emisje z sąsiednich obiektów.
Nie instalować czujnika CO w miejscach nadmiernie zapylonych,
zabrudzonych lub zatłuszczonych. Kurz, smar i chemikalia domowe
mogą wpływać na działanie czujnika.
Gdzie w pomieszczeniu należy zamontować czujnik?
Czujniki znajdujące się w tym samym pomieszczeniu co urządzenie spalające paliwo,
powinny być:
• w odległości 1 do 3 m w płaszczyźnie poziomej od potencjalnego źródła;
• nieoddzielone żadną przegrodą od potencjalnego źródła;
• umieszczone po wyższej stronie pokoju, jeśli sut jest nachylony.
W przypadku montażu na ścianie, czujnik powinien być:
• Blisko sutu, na wysokości większej niż jakiekolwiek drzwi lub okno i co najmniej
150mm od sutu.
• W przypadku montażu na sucie czujnik powinien się znajdować co najmniej 300 mm
od ścian oraz jakichkolwiek obiektów na sucie, np. oświetlenia.
Dodatkowe czujniki, które będą ostrzegać osoby w innych pomieszczeniach, można
zamontować:
• w oddalonych pomieszczeniach, w których mieszkańcy spędzają dużo czasu nie śpiąc
i mogą nie usłyszeć alarmu z innej części lokalu;
• we wszystkich sypialniach.
Czujniki w sypialniach i pomieszczeniach oddalonych od urządzenia spalającego paliwo
powinny być montowane jak najbliżej strefy, w której oddychają mieszkańcy.
Dalsze wskazówki dotyczące rozmieszczenia i montażu urządzenia znajdują się w
normie EN 50292. Instalacja czujnika nie powinna zastępować prawidłowej instalacji,
użytkowania i konserwacji urządzeń spalających paliwo, w tym odpowiednich systemów
wentylacyjnych i wyciągowych.
Samochody/przyczepy turystyczne i łodzie
W przypadku samochodów/przyczep turystycznych i łodzi występuje dodatkowe
ryzyko związane z obecnością w pobliżu innych pojazdów, silników, generatorów lub
grilli, jednak nie zmienia to podstawowych wytycznych miejsca montażu czujników. W
samochodach/przyczepach turystycznych i łodziach czujnik powinien znajdować się
w tym samym pomieszczeniu, co urządzenie spalające paliwo, zamontowany zgodnie
z zaleceniami powyżej. Jeśli w pojeździe jest tylko jedno pomieszczenie, to wystarczy
jeden czujnik. Natomiast każde pomieszczenie sypialne oddzielone od pomieszczenia, w
którym znajduje się urządzenie spalające paliwo, wymaga oddzielnego czujnika.
Dwa najważniejsze zalecenia przy wyborze miejsca montażu czujnika są następujące:
• nie umieszczać czujnika bezpośrednio nad źródłem ciepła lub pary;
• zamontować czujnik w odległości 1–3 m od potencjalnego źródła.
2. INSTALACJA
1. Aktywowanie czujnika 2. Instalacja czujnika
Aby aktywować czujnik CO, wyciągnij
wtyk wyłączający z urządzenia.
Tylko FA3328: Aktywuj urządzenie,
mocując je do podstawy montażowej.
Odczekaj do 1 minuty, aż zamiga
zielona dioda LED sygnalizująca, że
urządzenie jest aktywne.
Naciśnij Test / , aby przetestować
czujnik. Rozlegnie się alarm dźwiękowy.*
(*Alarm nie włączy się przed upływem 1-minutowego
okresu aktywacji.)
1 min
Wtyk wyłączający należy zachować
w celu późniejszego użycia.
UWAGA: Dla wygody użytkownika modele FA3322, FA3328 i FA3820
wygenerują niski poziom głośności po naciśnięciu przycisku Test / .
Aby usłyszeć alarm przy pełnej głośności*, dwukrotnie naciśnij przycisk
Test / .
Jeśli czujnik ma być transportowany lub przechowywany, czujniki CO FA3313, FA3322 i FA3820 można dezaktywować,
umieszczając wtyk wyłączający w małym otworze pod spodem czujnika. Sprawdź, czy produkt jest wyłączony, naciskając
przycisk Test / .
*85dB przy 3m
Montaż na ścianie:
W przypadku montażu urządzenia na ścianie
zabezpieczyć je przy użyciu śrub z łbem wpuszczanym
2 x 3,5 mm (nr 6) (brak w zestawie)
1. Wywierć otwory w ścianie.
FA3313, FA3322 i FA3820 FA3328
Rozmieść otwory w odległości 70mm* Rozmieść otwory w odległości 56mm*
(*patrz szablony poniżej)
Swobodne umieszczenie na półce
Czujnik zaprojektowano tak, aby możliwe
było jego swobodne ustawienie na półce albo
zamontowanie na ścianie (patrz poniżej).
(56mm dla FA3328) (70mm dla FA3313, FA3322 i FA3820)
UWAGA: Czujnik CO FA3328 nie będzie działał bez dołączonej podstawy montażowej. FA3328 jest dostarczany z opcjonalną blokadą antymanipulacyjną. Aby ją aktywować, należy wybić plastikową zakładkę obok symbolu blokady z tyłu czujnika. (Upewnij się, że otwór jest starannie
wykonany, aby skutecznie zablokować czujnik.) Aby odblokować FA3328, należy włożyć mały wkrętak do otworu w dolnej części urządzenia i
zsunąć urządzenie z podstawy montażowej.
Skrócony proces instalacji
Tylko model FA3328: Montaż na ścianie z użyciem kołka
mocującego
Umieść opcjonalną zakładkę na tylnej części podstawy
montażowej. Ostrożnie wbij gwóźdź przez centralny otwór w
uchwycie w ścianę, aż czujnik CO zostanie osadzony na miejscu.
2. Włóż plastikowe kołki ścienne i wkręć śruby. Wsuń czujnik na swoje miejsce.
FA3322 i FA3820 FA3313
Umieść urządzenie na śrubach i
zsuń w dół, aby je zablokować.
3.
Sprawdź, czy czujnik jest prawidłowo osadzony. UWAGA: W przypadku modelu FA3313 upewnij się, że
baterie nie przemieszczą się podczas zdejmowania urządzenia ze ściany.
Przykręć podstawę montażową
do ściany i wsuń na nią czujnik.
FA3328
Umieść opcjonalną zakładkę z tyłu podstawy
montażowej, przykręć podstawę do ściany i wsuń
na nią czujnik.
3. ŚWIADOME UŻYTKOWANIE CZUJNIKA CO
Głośny alarm dźwiękowy to ostrzeżenie przed potencjalnie zabójczym poziomem tlenku węgla. NIE WOLNO IGNOROWAĆ ALARMU, PONIEWAŻ SYGNALIZUJE ON ŚMIERTELNE ZAGROŻENIE.
Należy natychmiast sprawdzić, czy u mieszkańców występują objawy zatrucia CO. Powiadomić odpowiednie służby o konieczności wyeliminowania zagrożenia CO.
ALARM
W razie wykrycia niebezpiecznego stężenia CO rozlegnie się głośny
sygnał składający się z 4 powtórnych dźwięków (85dB przy odległości
3m), a co sekundę będzie migać czerwony sygnał ostrzegawczy. Im
wyższe stężenie CO, tym szybciej włączy się alarm.
Dźwięk alarmu:
Czerwony błysk:
Alarm
dźwiękowy:
W ciągu 60 do 90 minut przy stężeniu CO 50ppm.
W ciągu 10 do 40 minut przy stężeniu CO 100ppm.
W ciągu 3 minut przy stężeniu CO 300ppm lub więcej.
WENTYLACJA
Zachowaj spokój, otwórz drzwi i okna w celu
przewietrzenia. Zaprzestań korzystania z urządzeń
spalających paliwo, i jeśli to możliwe, wyłącz je.
EWAKUACJA
Natychmiast opuścić budynek.
ZALEŻNIE OD WYKRYTEGO STĘŻENIA CO OCZYSZCZENIE CZUJNIKA SKUTKUJĄCE WYŁĄCZENIEM ALARMU MOŻE POTRWAĆ DO 10 MINUT. NIE WOLNO WCHODZIĆ DO POMIESZCZENIA, DOPÓKI ALARM NIE WYŁĄCZY SIĘ.
Następujące objawy mogą być związane z zatruciem CO, o czym powinni wiedzieć wszyscy
mieszkańcy:
• Niewielka ekspozycja: lekki ból głowy, wymioty, zmęczenie (często opisywane jako objawy
„grypopodobne”).
• Średnia ekspozycja: silne bóle głowy, senność, dezorientacja, przyspieszone tętno.
• Duża ekspozycja: utrata przytomności, drgawki, niewydolność krążeniowo-oddechowa, śmierć.
WYCISZENIE CZUJNIKA
Ostrzeżenie: Jeśli przyczyna alarmu jest
nieznana, należy przewietrzyć i ewakuować się z
obiektu przed użyciem tej funkcji.
Naciśnij przycisk Test / . Sygnalizator dźwiękowy wyłączy się i
przejdzie w tryb ciszy na 5 minut.
UWAGA: Alarm nie ucichnie, jeśli zostanie wykryte stężenie powyżej 150ppm.
Tryb wyciszony można aktywować tylko jeden raz (aż stężenie CO powróci do
niskiego poziomu).
Po włączeniu trybu wyciszenia, jeśli stężenie CO wzrośnie powyżej 150ppm,
urządzenie wyjdzie z trybu wyciszenia i będzie emitować dźwięk.
Po 5 minutach, jeśli utrzyma się wysoki poziom CO, urządzenie będzie nadal
emitować dźwięk.
WENTYLACJA I EWAKUACJA
4. KONSERWACJA
Testuj czujnik raz na miesiąc. Naciśnij przycisk Test.
Rozlegnie się alarm dźwiękowy.
Jeśli alarm nie spowoduje sygnalizacji
akustycznej, skontaktuj się zPomocą
Techniczną.
UWAGA: Powyższa metoda zapewnia
całkowite przetestowanie wszystkich
nie niezbędne testy można przeprowadzić za pomocą trybu testowego „Sense CO” i gazu testowego do czujników CO. Informacje
i instrukcje prawidłowej metody testowania alarmu z użyciem gazu
można znaleźć na stronie www.reangeltech.com/sense-co
• Nie przeprowadzaj testów wsposób inny niż opisany wniniejszej
instrukcji.
• Nie manipuluj przy czujniku, ponieważ może to spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub nieprawidłowe działanie
urządzenia.
Odkurzaj czujnik co 3miesiące.
Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników.
Nie maluj czujnika.
Wymieniaj czujnik co 10lat.
• Data wymiany znajduje się obok oznaczenia „REPLACE BY”
(WYMIENIĆ DO) na czujniku.
elementów alarmu. Dodatkowe, lecz
Czujnik CO monitoruje poziom CO w częściach na milion (ppm) w powietrzu otaczającym
detektor.
35ppm Maksymalne dopuszczalne stężenie dla ciągłej ekspozycji dla zdrowej osoby dorosłej w
okresie 8godzin (wg zaleceń organów BHP).
200 ppm Lekki ból głowy, zmęczenie, zawroty głowy, nudności po 2–3 godzinach.
400 ppm Silne bóle z przodu głowy przez 1–2 godziny, zagrożenie życia po 3 godzinach.
ALARM WCZESNEGO OSTRZEGANIA
Czujniki CO FA3322, FA3328 i FA3820 będą sygnalizować alarm
wczesnego ostrzegania w przypadku wykrycia niskiego poziomu CO.
Wczesne ostrzeganie sygnalizuje poprzez
1 krótki dźwięk, następnie 1 długi dźwięk i
pomarańczową kontrolkę migającą co 25 sekund.
Aby wyciszyć wczesne ostrzeganie, naciśnij przycisk Test / . Sygnalizator dźwiękowy
wyłączy się i przejdzie w tryb wyciszonego wczesnego ostrzegania na 12 godzin –
pomarańczowa kontrolka nadal będzie migać. Jeśli po tym okresie zostanie wykryty
wyższy poziom CO, ponownie włączy się alarm dźwiękowy.
Akustyczne wczesne ostrzeganie zostanie
włączone, gdy stężenie CO wskazane w
tabeli wystąpi przez dłuższy czas:
Czas 4 godziny 35 minut 20 minut
CO 10-20ppm 20-30ppm 30+ppm
Dźwięk alarmu:
Pomarańczowy błysk:
WENTYLACJA I WEZWANIE TECHNIKA
5. WSKAŹNIKI STANU SYSTEMU
Czujnik CO w sposób ciągły sprawdza dokładność sensora i obwodów. Wszystkie
czujniki powinny informować w razie usterki lub niskiego poziomu naładowania
baterii (oznaczone ikoną na FA3313, FA3328 i FA3820 lub podczas używania
FA3322).
Jeśli którekolwiek z ustawień zostanie uznane za nieprawidłowe lub jeśli bateria
ulegnie rozładowaniu, urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przez okres do 30 dni
będzie migać pomarańczowa kontrolka.
WAŻNE: Takie zachowanie NIE oznacza wykrycia tlenku węgla.
W razie usterki czujnik CO następująco ją zasygnalizuje:
Dźwięk Pomarańczowy LED/LCD Wymagane działanie
Niski
poziom
baterii
Usterka 2 krótkie dźwięki/
Koniec
użytkowa-
nia
1 dźwięk/min 1 pomarańczowy błysk/
min
3 krótkie dźwięki/
min
Jeśli czujnik jest na gwarancji, skontaktuj się zpomocą techniczną.
Czujnik CO należy natychmiast wymienić, jeśli wystąpi usterka lub urządzenie
wskaże koniec okresu użytkowania. Czujnik z usterką lub sygnalizujący koniec
okresu użytkowania może nie wykrywać emisji CO.
min
2 krótkie pomarańczowe
błyski/min
3 krótkie pomarańczowe
błyski/min
FA3313: wymień baterie
FA3328, FA3820 i FA3322:
wymień czujnik w ciągu 30 dni
Może nie wykrywać CO
- natychmiast wymienić
Może nie wykrywać CO
- natychmiast wymienić
ZADZWOŃ PO POMOC
Wezwij pogotowie gazowe lub odpowiednie służby. Nie używaj ponownie
urządzenia, aż zostanie sprawdzone przez specjalistę.
Natychmiast wezwij pomoc medyczną, jeśli ktokolwiek ma objawy zatrucia
CO (bóle głowy, nudności). Poinformuj o podejrzeniu zatrucia tlenkiem węgla.
Tutaj wpisz numer alarmowy dostawcy paliwa:
800 ppm Zawroty głowy, nudności i drgawki w ciągu 45 minut. Utrata przytomności w ciągu
2godzin. Śmierć w ciągu 2–3 godzin.
To urządzenie jest przeznaczone do ochrony osób przed ostrymi skutkami ekspozycji na tlenek
węgla. Może nie chronić osób, które są bardziej narażone na ryzyko zatrucia CO ze względu na
wiek, ciążę lub stan zdrowia. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lekarzem.
ALARM PODCZAS NIEOBECNOŚCI
Gdy podczas nieobecności użytkowników wystąpi alarm CO, urządzenie
powiadomi o tym, aby umożliwić jak najszybsze podjęcie działań.
Jeśli urządzenie nie zostanie wyciszone podczas alarmu, będzie emitować
dźwięk aż do obniżenia stężenia CO poniżej 50ppm.
Następnie na urządzeniu będzie migać czerwona
kontrolka dwa razy co 20 sekund, sygnalizując
wykrycie niebezpiecznych poziomów CO
podczas nieobecności użytkownika.
Czerwona kontrolka ostrzegawcza będzie migać
przez 7 dni, jeśli nie zostanie naciśnięty przycisk
Test / w celu anulowania.
Czerwony
błysk:
WENTYLACJA I WEZWANIE TECHNIKA
6. FUNKCJA WYCISZENIA SLEEP EASY™
Jeśli w nocy rozlegnie się ostrzeżenie o niskim poziomie baterii, wymiana baterii
lub czujnika może sprawiać trudności. Można wyciszyć dźwięk, naciskając
przycisk Test / . Alarm zostanie wyciszony na 8 godzin, a pomarańczowa
dioda LED będzie nadal migać.
UWAGA: Możesz wyciszyć swoje urządzenie maksymalnie 10 razy.
• Jeśli posiadasz model FA3313, który
sygnalizuje niski poziom baterii, należy wymienić
baterie jak najszybciej. Po wymianie baterii funkcja
Sleep Easy (Komfortowy sen) będzie wyłączona
• Jeśli posiadasz model FA3322, FA3328 lub FA3820, wymień czujnik. Jeśli
przez 30 dni
urządzenie jest na gwarancji, skontaktuj się zpomocą techniczną.
Detekcja godzin nocnych (tylko FA3322 i FA3328)
Czujniki CO FA3322 i FA3328 automatycznie wykrywają godziny nocne i
zmniejszają jasność diody LED zasilania w nocy.
Jeśli dźwięki niskiego poziomu baterii został już wyciszony w ciągu dnia,
urządzenie automatycznie wykrywa noc i reaktywuje okres ciszy na kolejne
8godzin.
Aby wyjść z trybu wyciszenia, należy ponownie nacisnąć przycisk Test / .
UWAGA: W trybie Sleep Easy (Komfortowy sen) urządzenie nadal wykrywa CO i alarmuje
wrazie nowej usterki.
UWAGA: Czujnik CO FA3322 nie włączy ostrzeżenia o wysokiej temperaturze, gdy
włączony jest tryb Sleep Easy.
.
7. FA3322 – WSKAŹNIKI NA EKRANIE LCD
Wielofunkcyjny model FA3322 działa jako czujnik CO i czujnik wysokiej temperatury. W trybie czuwania urządzenie
wskazuje temperaturę w pomieszczeniu i automatycznie wykrywa godziny nocne, aby ograniczyć możliwość
przerwania snu.
Ekran LCD w czujniku FA3322 posiada wiele ikon, z których jedna lub więcej jest wyświetlana w tym samym czasie.
8. FA3328 – POBRANIE DANYCH SYNC-IT PRZEZ NFC
Funkcja Sync-It oferuje natychmiastowy, cyfrowy dostęp do diagnostyki czujnika FA3328 za pośrednictwem telefonu
lub tabletu. Wykorzystuje ona technologię NFC (Near Field Communication) dostępną w większości urządzeń
mobilnych.
1. Użyj kodu QR do pobrania aplikacji FireAngel lub odwiedź stronę
www.reangeltech.com/sync-it
2. Przyłóż telefon do urządzenia w miejscu, gdzie jest ikona .
3. Odczytaj dane diagnostyczne w aplikacji FireAngel.
DANE TECHNICZNE
Modele: FA3313, FA3322, FA3328 i FA3820
Zakres temperatur roboczych: -10ºC (14ºF) do 40ºC (104ºF)
Zakres wartości wilgotności roboczej: Wilgotność względna 30-90%
Głośność dźwięku alarmu: 85dB przy 3m
Okres użytkowania czujnika: 10 lat; urządzenie wymienić po 10 latach eksploatacji.
Żywotność baterii w FA3313: Ponad 1 rok w normalnych warunkach eksploatacji, baterie wymienialne
Zalecane baterie: AA alkaliczne, Gold Peak GN15A, Energizer EN91, Panasonic LR6XWA, Duracell MN1500
Żywotność baterii w FA3820, FA3328 i FA3322:
urządzenie po 10 latach eksploatacji
Certykaty: Ten czujnik tlenku węgla służy do ciągłego monitorowania stężenia CO. Jego czas reakcji jest zgodny z
normami europejskimi EN 50291-1: 2018 i EN 50291-2: 2019.
Prędkość czujnika CO: 55 sekund. Po wykryciu CO inteligentny algorytm skraca cykl detekcji do 12 sekund.
OSTRZEŻENIE: Czujniki zgodne z tymi normami mogą nie chronić osób, które są bardziej narażone na ryzyko zatrucia
CO ze względu na wiek, ciążę lub stan zdrowia. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lekarzem.
Czujnik tlenku węgla nie zastępuje czujnika dymu lub wykrywacza gazu ziemnego.
OSTRZEŻENIE: Długotrwała ekspozycja na alarm dźwiękowy może spowodować uszkodzenie słuchu.
Długotrwałe wystawianie na oddziaływanie bardzo wysokich lub niskich temperatur może skrócić żywotność baterii.
Działanie wyświetlacza LCD w modelu FA3322 mogą pogorszyć temperatury poniżej 0°C. W przypadku problemów z
wyświetlaniem należy przenieść urządzenie do cieplejszego otoczenia.
Aby uzyskać informacje z zakresu wsparcia technicznego, proszę wpisać poniżej numer partii i datę instalacji czujnika:
Numer partii:
xxxxxx - xxxxxx
Bateria na cały okres użytkowania (10 lat), niewymienna; wymienić
Data instalacji:
xx / xx / xxxx
Tryb czuwania
Alarm CO
Wyciszenie
czujnika
Alarm podczas
nieobecności
Ostrzeżenie
przed wysoką
temperaturą
Przegląd
comiesięczny/
test systemu
Komunikat o
błędach
Niski poziom
baterii
Koniec
użytkowania
Wyświetlacz Opis
W normalnym trybie czuwania czujnik będzie wyświetlał wskazanie aktualnej temperatury pomieszczenia w stopniach
Celsjusza (ºC) z dokładnością do +/- 0.5ºC. Gdy stężenie CO jest niższe niż 10ppm, czujnik wyświetli na ekranie „ALL
CLEAR” (BRAK ZAGROŻEŃ).
Stężenie CO będzie wskazywane w częściach na milion (ppm). Odczyt PPM będzie aktualizowany w miarę jego zmiany.
Jeśli CO zostanie wykryty na niebezpiecznym poziomie, kontrolka będzie migać na czerwono co sekundę i wyświetli
ostrzeżenie „EVACUATE!” (EWAKUACJA!) z ikoną ewakuacji na ekranie.
Alarm wczesnego ostrzegania spowoduje miganie ekranu na pomarańczowo i wyświetlenie napisu „WARNINIG”
(OSTRZEŻENIE).
Po włączeniu trybu wyciszenia pojawi się ikona wyciszenia. Niebezpieczny poziom CO spowoduje miganie ekranu na
czerwono i wyświetlenie ostrzeżenia „EVACUATE!” (EWAKUACJA!)
Alarm wczesnego ostrzegania spowoduje miganie ekranu na pomarańczowo i wyświetlenie hasła „WARNING”
(OSTRZEŻENIE).
Jeśli podczas nieobecności użytkownika wystąpi alarm CO, ekran urządzenia będzie migać na czerwono i pojawi się
hasło „WARNING” (OSTRZEŻENIE). Odczyt PPM pokaże maksymalny poziom CO odnotowany podczas ostatniego
zdarzenia alarmowego.
W przypadku bardzo wysokich lub niskich temperatur (ºC), bardzo wysokiej lub niskiej wilgotności (%RH) lub
niebezpiecznej kombinacji tych parametrów, czujnik wyświetli hasło „WARNING” (OSTRZEŻENIE) wraz ze wskazaniem
temperatury lub poziomu wilgotności. Ekran będzie migał w kolorze pomarańczowym i rozlegnie się alarm w postaci 6
sygnałów ostrzegawczych. Należy podjąć odpowiednie działania w celu uniknięcia nadmiernego narażenia.
UWAGA: Po wykryciu temperatury otoczenia przywrócenie trybu gotowości urządzenia może potrwać do 3 godzin.
Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze automatycznie wyciszy się w nocy oraz po upływie 4dni. Aby wstrzymać alarm na
1 tydzień, naciśnij przycisk Test / .
Aby wyświetlić podsumowanie zarejestrowanych odczytów z ostatniego miesiąca, naciśnij jednokrotnie przycisk Test /
. Urządzenie wyemituje 2 serie 4 dźwięków a na wyświetlaczu pojawią się odczyty w następującej kolejności: ostatnia
temperatura, maks. temperatura, maks. poziom CO, maks. wilgotność i aktualny poziom CO. Urządzenie skontroluje
również sygnalizator akustyczny, detektor, baterię i obwody.
W przypadku wykrycia usterki ekran LCD będzie migał na pomarańczowo, wyświetlając wskazanie „Err” (Błąd) z
odpowiednim kodem błędu.
Jeśli poziom naładowania baterii jest niski, oprócz komunikatu o błędzie na ekranie pojawi się migająca ikona
rozładowanej baterii.
Po osiągnięciu przez urządzenie daty Replace By (Wymienić do), na wyświetlaczu pojawi się komunikat o błędzie „EOL”
z kodem błędu.
GWARANCJA I UTYLIZACJA
FireAngel Safety Technology Limited gwarantuje
pierwotnemu nabywcy, że czujnik CO będzie wolny
od wad materiałowych iwykonawczych podczas
użytkowania wnormalnych warunkach domowych przez
okres 5(pięciu) lat od daty zakupu (wymienne baterie
dla FA3313 nie są objęte gwarancją). Pod warunkiem
przesłania produktu do rmy FireAngel Safety Technology
Limited wraz zdowodem i datą zakupu, rma FireAngel
Safety Technology Limited niniejszym gwarantuje, że w
okresie 5 (pięciu) lat od daty zakupu rma FireAngel Safety
Technology Limited, według własnego uznania, wyrazi
zgodę na bezpłatną wymianę urządzenia. Gwarancja na
przekazany wramach wymiany gwarancyjnej czujnik
FA3313, FA3322, FA3328 lub FA3820 będzie obowiązywała
DETEKTORY OXIDU UHELNATÉHO
CZ
FA3313, FA3322, FA3328 A FA3820 –
NÁVOD KPOUŽITÍ
Originální anglická verze tohoto návodu, podle
níž byl zpracován tento překlad, byla nezávisle
schválena. Vpřípadě rozporu spřeloženými částmi
společnost FireAngel Safety Technology Limited
potvrzuje, že anglická verze návodu je správná
apřesná.
Pro co nejvčasnější výstrahu doporučujeme tento
detektor CO instalovat v místnosti, kde se teplota
pohybuje mezi -10 °C (14 °F) a 40 °C (104 °F).
Použití mimo výše uvedený rozsah teplot zkrátí
životnost výrobku.
Tento detektor CO je vhodný pro použití vobytných
objektech (obytné prázdninové karavany),
karavanech, motorových karavanech a člunech.
Tento detektor musí být nainstalován kompetentní
osobou, která provede instalaci podle pokynů.
Návod kpoužití uchovejte na bezpečném místě.
1. UMÍSTĚNÍ
Do které místnosti by se měl detektor nainstalovat?
Detektor oxidu uhelnatého (CO) je vhodný pro
umístění nad podestami, v chodbách, ložnicích,
obývacích pokojích, jídelnách akuchyních.
Mezi běžné zdroje CO patří: naftové a plynové kotle,
přenosné generátory, vařiče na naftu či pevná paliva,
naftová a petrolejová topná tělesa, grily, zanesené
komíny, krby na dřevo nebo plyn, jakékoli spotřebiče
na plyn či fosilní paliva adokonce isousední objekty.
Neinstalujte detektor CO v místech, která jsou
nadměrně prašná, špinavá nebo mastná. Prach,
mastnota a domácí chemie mohou ovlivnit
výkonnost senzoru.
Kam do místnosti by se měl detektor nainstalovat?
Detektory, které jsou ve stejné místnosti jako
palivový spotřebič, je třeba umístit:
• v horizontální vzdálenosti mezi 1 m a 3 m od
potenciálního zdroje,
• na stejnou stranu příčky nebo předělu, kde se
nachází potenciální zdroj,
• na vyšší stěnu místnosti, pokud je vní šikmý strop.
Detektor umístěný na zdi je třeba nainstalovat:
• blízko stropu, ve větší výšce, než vjaké se nachází
jakékoli dveře nebo okna v místnosti, a současně
alespoň 150mm od stropu.
• Pokud je detektor umístěný na stropě, musí být
vzdálený alespoň 300 mm od stěn a jakýchkoli
překážek na stropě, například svítidel.
Aby bylo zajištěno, že se dostatečného varování
dostane i osobám v jiných pokojích, je možné
nainstalovat další detektory v následujících
prostorách:
• ve vzdálených místnostech, kde obyvatelé tráví
značné množství času mimo dobu spánku a kde
hrozí, že neuslyší alarm ze zařízení v jiné části
prostor, a
• vkaždé místnosti používané ke spaní.
Detektory umístěné v místnostech používaných ke
spaní a v místnostech vzdálených odpalivového
spotřebiče je třeba umístit poměrně blízko kdýchací
zóně obyvatel.
Další pokyny kumístění amontáži zařízení naleznete
v normě EN 50292. Instalace detektoru nesmí
sloužit jako náhrada za řádnou instalaci, používání
a údržbu palivových spotřebičů včetně vhodných
systémů pro větrání aodvod zplodin.
Karavany ačluny
Ukaravanů a člunů hrozí zvýšené riziko vzhledem
k přítomnosti dalších dopravních prostředků,
motorů, generátorů či grilů, to ale nemá vliv na
základní pokyny kumístění detektoru. Vkaravanech
a člunech je třeba detektor umístit do stejné
místnosti, kde se nachází palivový spotřebič,
apostupovat přitom podle výše uvedených pokynů.
Pokud se v karavanu nachází jen jeden obytný
prostor, je dostačující jeden detektor. Další detektor
je ale potřeba umístit do jakéhokoli prostoru
používaného ke spaní, který se nachází v jiné
místnosti než palivový spotřebič.
Při umisťování detektoru je nejdůležitější mít na
paměti následující:
• Detektor nesmí být umístěn přímo nad zdrojem
tepla nebo páry.
• Detektor musí být umístěn ve vzdálenosti 1 až 3
metry od nejbližšího okraje potenciálního zdroje.
2. INSTALACE
2.1. Aktivace detektoru
Detektor CO aktivujete tak, že z něj vytáhnete
deaktivační krytku.
(Pouze pro model FA3328: zařízení aktivujete
připevněním kzákladně.)
Vyčkejte po dobu až jedné minuty, dokud zelená
LED dioda nezačne blikat k potvrzení, že zařízení
je aktivní.
Ověřte funkčnost detektoru stisknutím tlačítka Test /
. Ozve se alarm. (Do skončení této jednominutové
aktivační doby nebude hlásič zvukově signalizovat.)
POZNÁMKA: Pro potřebu testování se alarm
FireAngel Safety Technology Limited. Email: (UK) technicalsupport@reangeltech.com, (DE) technik@reangeltech.com, (FR) supporttechnique@reangeltech.com, (NL) klantenservice@reangeltech.com, (INT) Internationalsupport@reangeltech.com
przez pozostałą część okresu pierwotnej gwarancji na
pierwotnie zakupiony czujnik — czyli od daty pierwotnego
zakupu, anie od daty otrzymania produktu przekazanego
wramach wymiany. Firma FireAngel Safety Technology
Limited zastrzega sobie prawo do zaproponowania
alternatywnego produktu podobnego do produktu
wymienianego w przypadku nieposiadania zapasów
wymienianego urządzenia.
Gwarancja przysługuje pierwotnemu detalicznemu nabywcy
od daty pierwotnego detalicznego zakupu urządzenia i jest
nieprzenośna. Wymagany jest dowód zakupu.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód powstałych na
skutek wypadków, nieprawidłowego używania, demontażu,
u modelů FA3322, FA3328 aFA3820 při stisknutí
tlačítka Test / ozve tlumeněji. Pokud chcete slyšet
zvuk alarmu oplné síle (85dB ve vzdálenosti 3m),
stiskněte tlačítko Test / dvakrát.
Deaktivační krytku bezpečně uložte pro pozdější
použití. Když budete mimo domov nebo budete chtít
detektor uložit, můžete modely FA3313, FA3322
a FA3820 detektoru CO deaktivovat opětovným
zasunutím deaktivační krytky do malého otvoru na
spodní straně detektoru. Stisknutím tlačítka Test /
zkontrolujte, že je zařízení opravdu deaktivované.
2.2. Instalace detektoru
Rychlá instalace: Postavení detektoru na polici
Detektor je možné bez dalšího ukotvování postavit
na polici, nebo jej můžete připevnit na zeď (viz níže).
Rychlá instalace (FA3328 Trade only): Montáž na
zeď pomocí hřebíku
Umístěte volitelnou informační kartu na zadní
stranu základny. Důkladně připevněte držák na zeď
zatlučením hřebíku do otvoru uprostřed základny
tak, aby byl detektor CO bezpečně ukotven.
Montáž na zeď:
Je-li nutná montáž na stěnu, zajistěte zařízení
pomocí šroubů 2 x 3,5 mm (č. 6) CSK (nejsou
součástí balení).
2.2.1. Vyvrtejte otvory do zdi. (Modely FA3313,
FA3322 aFA3820: vzdálenost mezi otvory je 70mm.
Model FA3328: vzdálenost mezi otvory je 56mm.)
2.2.2. Vložte do otvorů plastové hmoždinky
azašroubujte šrouby. Zasuňte detektor na místo.
• Modely FA3322 aFA3820: umístěte zařízení na
šrouby atahem dolů je upevněte na místo.
• Model FA3313: přišroubujte základnu na zeď
azasuňte detektor do základny.
• Model FA3328: umístěte volitelnou informační
kartu na zadní stranu základny, přišroubujte
základnu na zeď azasuňte detektor do základny.
2.2.3. Zkontrolujte, jestli je detektor řádně upevněn.
POZNÁMKA: Model FA3313: při sundávání jednotky
ze zdi dbejte na to, aby se neuvolnily baterie.
POZNÁMKA: Model FA3328 detektoru CO nebude
fungovat, pokud nebude připevněn k základně.
Model FA3328 je dodáván s volitelným zámkem
proti nežádoucí manipulaci. Zámek aktivujete
vyražením plastové krytky vedle symbolu zámku
na zadní straně detektoru. (Pro bezpečné zajištění
zámku je nutné krytku odstranit co nejpečlivěji, aby
měl vzniklý otvor správný tvar). Pokud chcete model
FA3328 odemknout, vložte do otvoru ve spodní
části zařízení malý šroubovák avysuňte jednotku
ze základny.
3. CO DĚLAT, POKUD DETEKTOR CO SPUSTÍ
ALARM
Hlasitý alarm je varováním před potenciálně
smrtelnou hladinou oxidu uhelnatého. TENTO
ALARM NIKDY NEIGNORUJTE. DALŠÍ VYSTAVENÍ
PLYNU MŮŽE BÝT SMRTELNÉ.
Okamžitě ověřte, jestli obyvatelé nevykazují
symptomy otravy CO. K řešení problémů sCO se
obraťte na příslušné orgány.
3.1.1. ALARM!
Pokud detektor zaznamená nebezpečnou úroveň
CO, zazní hlasitý zvukový signál (4 opakovaná
pípnutí o hlasitosti 85dB ve vzdálenosti 3m) ana
zařízení začne s frekvencí jedné vteřiny blikat
červený varovný signál. Čím vyšší koncentraci CO
detektor zaznamená, tím rychleji se spustí alarm.
Alarm se rozezvučí:
• mezi 60 a 90 min při vystavení koncentraci CO
50ppm,
• mezi 10 a 40 min při vystavení koncentraci CO
100ppm,
• do 3 minut při vystavení koncentraci CO 300ppm
avyšší.
3.2.1. VYVĚTRAT!
Zachovejte klid, otevřete dveře aokna avyvětrejte
prostory. Přestaňte používat veškeré palivové
spotřebiče apokud možno je vypněte.
3.3.1. EVAKUOVAT!
Okamžitě proveďte evakuaci prostor.
3.4.1. ZAVOLAT OPOMOC
Zatelefonujte dodavateli paliva na jeho nouzové
číslo. Nepoužívejte spotřebiče dříve, než je
zkontroluje odborník.
Okamžitě přivolejte lékařskou pomoc pro všechny
osoby vykazující účinky otravy CO (bolesti hlavy,
nevolnost) a oznamte podezření na tento druh
otravy.
Nouzové číslo dodavatele paliva si zapište sem:
______________________________________________
V ZÁVISLOSTI NA ZJIŠTĚNÉ ÚROVNI CO MŮŽE
TRVAT AŽ 10 MINUT, NEŽ DOJDE KPROČIŠTĚNÍ
SENZORU A K UKONČENÍ ALARMU.
NEVRACEJTE SE DO NEMOVITOSTI DŘÍVE, NEŽ
DOJDE KUKONČENÍ ALARMU.
Všichni členové domácnosti by měli být seznámeni
s následujícími symptomy, které mohou být
příznakem otravy CO:
nadmiernej eksploatacji lub braku odpowiedniej
konserwacji produktu, lub wykorzystania go w sposób
niezgodny z instrukcją obsługi. Gwarancja nie obejmuje
zdarzeń i okoliczności pozostających poza kontrolą
rmy FireAngel Safety Technology Limited, takich jak
zdarzenia siły wyższej (pożar, trudne warunki pogodowe
itp.). Gwarancja nie dotyczy sklepów detalicznych,
centrów usługowych ani dystrybutorów i przedstawicieli.
Firma FireAngel Safety Technology Limited nie uznaje
jakichkolwiek zmian niniejszych warunków gwarancji
wprowadzanych przez podmioty zewnętrzne. W przypadku
modelu FA3313 gwarancja nie obejmuje wymiennych
baterii, które są uznawane za części wymagające wymiany
przez użytkownika.
• Mírná expozice: mírné bolesti hlavy, zvracení,
únava (často přirovnávané kpříznakům chřipky).
• Střední expozice: silné bušení v hlavě, ospalost,
zmatenost, rychlý srdeční tep.
• Extrémní expozice: bezvědomí, křeče,
kardiorespirační selhání, smrt.
Tento detektor oxidu uhelnatého monitoruje hladinu
CO jako „počet částic na jeden milion“ (ppm) ve
vzduchu kolem detektoru.
35 ppm: maximální povolená koncentrace pro
nepřerušené vystavení zdravých dospělých osob po
dobu 8 hodin (podle doporučení americké agentury
Occupational Safety and Health Administration).
200 ppm: mírné bolesti hlavy, únava, závratě
anevolnost po 2 až 3 hodinách.
400 ppm: bolest v přední části hlavy po 1 až 2
hodinách, po 3 hodinách je vystavení této hladině
život ohrožující.
800 ppm: závratě, nevolnost a křeče, které se
dostaví do 45 minut. Do 2 hodin nastává bezvědomí.
Po 2 až 3 hodinách nastává smrt.
Tento přístroj je určen kochraně osob před akutními
účinky vystavení oxidu uhelnatému. Nemusí
ochránit osoby, u kterých jsou vzhledem k věku,
probíhajícímu těhotenství nebo zdravotnímu stavu
přítomna další rizika spojená s vystavením CO.
Vpřípadě pochybností se obraťte na lékaře.
3.2. Ztišení alarmu
Před použitím této funkce vyvětrejte prostory.
Stiskněte tlačítko Test / . Zvuková signalizace
ustane apřejde na 5minut do tichého režimu.
Tichý režim lze aktivovat pouze jednou (dokud se
CO nevrátí na zanedbatelnou úroveň).
POZNÁMKA: Alarm se neztiší, pokud byla
zaznamenána hladina CO vyšší než 150ppm.
Pokud se po zapnutí tichého režimu hladina CO
zvýší nad 150 ppm, tichý režim se deaktivuje
azařízení se znovu rozezvučí.
Pokud je po 5minutách hladina CO stále vysoká,
zařízení bude pokračovat ve zvukové signalizaci.
VÝSTRAHA: POKUD PŘÍČINA ALARMU NENÍ
ZNÁMÁ, TOTO VAROVÁNÍ NEIGNORUJTE.
VYVĚTREJTE A EVAKUUJTE PROSTORY.
Tichý režim ukončíte opětovným stisknutím tlačítka
Test / .
3.3. Včasné varování
Modely FA3322, FA3328 a FA3820 detektoru
CO spustí při zaznamenání nízké úrovně CO
signalizaci včasného varování.
Signalizace včasného varování se rozezvučí
v případě, že detektor po určitou dobu setrvale
zaznamenává hladiny CO uvedené vtabulce:
Čas 4hodiny 35minut 20minut
CO 10–20ppm 20–30ppm 30+ppm
Při spuštění signalizace včasného varování bude
znít vždy jedno krátké ajedno dlouhé pípnutí ana
zařízení bude s frekvencí 25 sekund blikat žlutý
varovný signál. NEIGNORUJTE TOTO VAROVÁNÍ.
VYVĚTREJTE PROSTORY A ZAVOLEJTE
TECHNIKA.
Včasné varování ztišíte stisknutím tlačítka Test / .
Zvuková signalizace ustane a systém včasného
varování přejde na 12 hodin do tichého režimu.
Žluté světlo bude i nadále blikat. Pokud detektor
po uplynutí této doby zaznamená zvýšenou hladinu
CO, alarm se znovu rozezvučí.
3.4. Alarm vnepřítomnosti
Pokud dojde ke spuštění alarmu CO během vaší
nepřítomnosti, vaše zařízení vás na to upozorní,
abyste mohli co nejdříve provést příslušné kroky.
Jestliže zařízení není během alarmu ztišeno, bude
zvukovou signalizaci vydávat nepřetržitě, dokud
hladina CO neklesne pod 50ppm. Ipoté, co ktomu
dojde, bude na zařízení sfrekvencí 20 vteřin blikat
varovné červené světlo jako upozornění, že během
vaší nepřítomnosti byla zaznamenána nebezpečná
úroveň CO.
Pokud není varovné červené světlo vypnuto pomocí
tlačítka Test / , bude blikat po dobu 7 dní.
NEIGNORUJTE TOTO VAROVÁNÍ. VYVĚTREJTE
PROSTORY AZAVOLEJTE TECHNIKA.
4. ÚDRŽBA
4.1. Každý měsíc detektor otestujte. Stiskněte
tlačítko Test. Ozve se alarm.
Pokud hlásič nevydává zvukový signál, kontaktuje
technickou podporu.
POZNÁMKA: Výše popsané metody kompletně
testují všechny prvky hlásiče. Lze provést další,
nikoli však nezbytné, testy pomocí testovacího
režimu Sense-CO (detekce CO) a testu CO gas
(plyn ve spreji). Pro více informací a pokyny ohledně
správného způsobu testování hlásiče na přítomnost
plynu navštivte stránky www.reangeltech.com/
sense-co
• K otestování detektoru nepoužívejte žádné jiné
postupy než ty popsané vtomto návodu kpoužití.
Firma FireAngel Safety Technology Limited nie bierze
odpowiedzialności za wszelkie szkody przypadkowe
lub następcze będące skutkiem naruszenia warunków
gwarancji wyraźnej lub dorozumianej. Z wyjątkiem
przypadków prawnie zabronionych, wszelkie dorozumiane
gwarancje zbytu lub przydatności do określonego celu są
ograniczone do okresu 5 (pięciu) lat.
Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa ustawowe
konsumenta. Z wyjątkiem śmierci lub obrażeń cielesnych
rma FireAngel Safety Technology Limited nie ponosi
odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę użyteczności,
szkody, koszty lub wydatki związane z tym produktem
ani za jakiekolwiek straty pośrednie i następcze oraz
• Nezasahujte do detektoru, jinak hrozí riziko úrazu
elektrickým proudem nebo chybná funkce.
4.2. Každé 3 měsíce detektor vysajte vysavačem.
4.3. Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla.
4.4. Detektor nenatírejte.
4.5. Každých 10 let detektor vyměňte.
• Datum, kdy je třeba detektor vyměnit, je uvedeno
na detektoru za označením REPLACE BY .
5. UKAZATELE STAVU SYSTÉMU
Detektor CO neustále kontroluje řádnou funkčnost
senzoru a obvodů. Všechny detektory musí
oznámit závadu nebo nízký stav baterie (na
modelech FA3313, FA3328 a FA3820 se zobrazí
ikona a na modelu FA3322 se zobrazí ikona
).
Pokud je zjištěno, že některé nastavení není
správné nebo že je nízký stav baterie, ozve se
pípnutí a na zařízení začne blikat žlutý varovný
signál, který bude blikat až po dobu 30 dní.
DŮLEŽITÉ: Toto upozornění NEZNAMENÁ, že
detektor zjistil přítomnost oxidu uhelnatého.
Pokud dojde k závadě, zobrazí detektor CO typ
závady pomocí následujících signálů:
• Nízký stav baterie: 1 pípnutí/min a1 žluté bliknutí/
min. Model FA3313: Vyměňte baterie. Model
FA3328, FA3820 nebo FA3322: Do 30 dní vyměňte
alarm.
• Závada: 2 rychlá pípnutí/min a 2 rychlá žlutá
bliknutí/min. Je možné, že detektor nezaznamená
přítomnost CO. Okamžitě jej vyměňte.
• Konec životnosti: 3 rychlá pípnutí/min a 3
rychlá žlutá bliknutí/min. Je možné, že detektor
nezaznamená přítomnost CO. Okamžitě jej vyměňte.
Je-li detektor v záruce, obraťte se na technickou
podporu.
DŮLEŽITÉ: Pokud dojde kporuše nebo zařízení
hlásí konec životnosti, musí být detektor CO
okamžitě vyměněn. Vadný detektor nebo detektor,
který hlásí konec životnosti, nemusí být schopen
rozpoznat únik CO.
6. FUNKCE ZTIŠENÍ SLEEP EASY™
Pokud začne zařízení vydávat zvukové upozornění
na nízký stav baterie vnoci, nemusí být okamžitá
výměna baterií či detektoru proveditelná. „Pípání“
můžete ztišit stisknutím tlačítka Test / . Alarm
se na 8 hodin ztiší, ale žlutá kontrolka bude nadále
blikat.
POZNÁMKA: Zařízení můžete ztišit nanejvýš 10krát.
• Pokud máte model FA3313, který hlásí nízký stav
baterií, baterie co nejdříve vyměňte. Po výměně
baterií bude funkce „klidný spánek“ (Easy Sleep)
deaktivována po dobu 30 dní.
• Pokud se jedná o model FA3322, FA3328 nebo
FA3820, vyměňte detektor. Je-li detektor v záruce,
obraťte se na technickou podporu.
Senzor nočního režimu (pouze modely FA3322
aFA3328)
Modely FA3322 aFA3328 detektoru CO automaticky
rozpoznají, že je noc, aztlumí jas kontrolky LED.
Pokud byla během dne vypnuta zvuková signalizace
nízkého stavu baterie, zařízení automaticky
rozpozná, že nastala noc, a signalizaci na dalších
8hodin opět ztiší.
Tichý režim ukončíte opětovným stisknutím tlačítka
Test / .
POZNÁMKA: Ivrežimu pro klidný spánek jednotka
stále zaznamenává výskyt CO a upozorní vás na
případné nové závady.
POZNÁMKA: Model FA3322 detektoru CO nespustí
vrežimu pro klidný spánek varování před extrémní
teplotou.
7. MODEL FA3322: INDIKÁTORY NA LCD
DISPLEJI
Multifunkční model FA3322 funguje jako detektor
CO a extrémních teplot. V pohotovostním režimu
zařízení ukazuje teplotu vmístnosti a automaticky
rozpozná, že je noc, pro minimalizaci nepříjemného
rušení během spánku.
LCD displej detektoru FA3322 má řadu ikon,
přičemž v každém okamžiku se zobrazuje jedna
nebo více znich.
Pohotovostní režim
Vnormálním pohotovostním režimu se bude
na detektoru zobrazovat stávající teplota
v místnosti ve stupních Celsia (ºC) s přesností
+/- 0.5ºC. Pokud bude hladina CO pod 10ppm, na
displeji detektoru se bude zobrazovat nápis „ALL
CLEAR“.
Detektor CO
aktualizuje podle toho, jak se hladina CO mění.
Pokud je zaznamenána nebezpečná úroveň CO,
začne na zařízení s frekvencí jedné vteřiny blikat
varovné červené světlo a na displeji se objeví
výstraha k evakuaci „EVACUATE!“ s ikonou běžící
postavy. Při spuštění včasného varování začne
Hladina CO se zobrazuje vjednotkách
ppm („počet částic na jeden milion“).
Hodnota ppm na displeji se průběžně
odszkodowania lub koszty poniesione przez konsumenta
lub jakiegokolwiek innego użytkownika tego produktu.
UTYLIZACJA
Takie urządzenia należy oddać w stosownym punkcie
w celu ich powtórnego przetworzenia. Informacje
orecyklingu/utylizacji takich produktów (mogące różnić się
w zależności od regionu/kraju eksploatacji urządzenia)
zařízení blikat žlutě ana displeji se zobrazí slovo
„WARNING“.
Ztišení alarmu
světlo upozorňující na nebezpečnou hladinu CO
a bude se zobrazovat slovo EVACUATE! jako
výstraha kevakuaci.
Při spuštění signalizace včasného varování začne
zařízení blikat žlutě ana displeji se zobrazí slovo
WARNING jako varovná výstraha.
Alarm vnepřítomnosti
slovo WARNING. Hodnota ppm zobrazená na
displeji bude odpovídat maximální hladině CO
dosažené při posledním spuštění alarmu.
Varování před extrémní teplotou
nízké vlhkosti (%RV) nebo nebezpečné kombinace
obou faktorů se na displeji detektoru zobrazí slovo
WARNING jako varovná výstraha společně
s příslušnou teplotou nebo mírou vlhkosti. Displej
bude žlutě blikat arozezvučí se alarm vpodobě 6
pípnutí. Podnikněte potřebné kroky, abyste zabránili
nadměrné expozici.
NAPOMENA: Nakon što se očitaju temperature
okoline, uređaju može trebati do tri sata za povratak
u stanje mirovanja.
Varování před extrémní teplotou se v noci
automaticky ztiší aje nastaveno tak, aby se po 4
dnech vypnulo. Pokud chcete varování na 1 týden
pozastavit, stiskněte tlačítko Test / .
Měsíční přehled/systémový test
se 2krát po sobě ozvou 4 pípnutí a na displeji se
zobrazí údaje v následujícím pořadí: poslední
naměřená teplota, nejvyšší teplota, nejvyšší hodnoty
CO, nejvyšší vlhkost aaktuální hladina CO. Zařízení
současně zkontroluje svůj zvukový systém, senzor,
baterii aobvody.
Chybové zprávy
chybová zpráva ve tvaru „Err“ následovaná
příslušným chybovým kódem.
Upozornění na nízký stav baterie
nízkého stavu baterie.
Konec životnosti
displeji chybová zpráva EOL následovaná chybovým
kódem.
8. MODEL FA3328: STAŽENÍ DAT SYNC-IT PŘES
NFC
Funkce Sync-It nabízí okamžitý digitální přístup
k diagnostickým údajům ze zařízení FA3328 na
telefonu nebo tabletu. Funkce využívá technologii
NFC (Near Field Communication), která je kdispozici
na většině mobilních zařízení.
8.1. Stáhněte si aplikaci FireAngel pomocí
QR kódu nebo navštivte webové stránky
www.reangeltech.com/sync-it
8.2. Přiložte telefon kzařízení tam, kde se zobrazuje
ikona.
8.3. Prohlédněte si úplné diagnostické údaje
vaplikaci FireAngel.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Modely: FA3313, FA3322, FA3328 aFA3820
Rozsah provozních teplot: -10ºC až 40ºC
Rozsah provozní vlhkosti: 30% až 90% RV
Hlasitost alarmu: 85dB ve vzdálenosti 3m
Životnost senzoru: 10 let – po 10 letech provozu
jednotku vyměňte.
Životnost baterie modelu FA3313: Baterie: za
běžných provozních podmínek je životnost baterie
delší než 1 rok. Baterie je vyměnitelná.
Doporučené baterie: velikost AA, alkalické. Gold
Peak GN15A, Energizer EN91, Panasonic LR6XWA,
Duracell MN1500.
Životnost baterie modelů FA3820, FA3328
aFA3322: zatavená baterie sživotností 10 let. Po 10
letech provozu zařízení vyměňte.
Dlouhodobé vystavení extrémně vysokým nebo
nízkým teplotám může snížit životnost baterie.
Certikováno podle: Detektor oxidu
uhelnatého, který jste zakoupili, je určen
k nepřetržitému monitorování hladiny CO.
Reakční doba detektoru splňuje požadavky
evropského standardu EN 50291-1: 2018 a
EN50291-2: 2019.
Frekvence senzoru CO: 55sekund. Při zachycení
Zużytych urządzeń elektrycznych nie
należy wyrzucać razem z innymi odpadami
domowymi. Czujnik nadaje się do utylizacji w
ramach recyklingu odpadów elektronicznych i
urządzeń elektrycznych (WEEE).
Při aktivaci tichého režimu se zobrazí ikona
ztišení. Nadále bude blikat varovné červené
Pokud se během vaší nepřítomnosti
spustil alarm CO, bude zařízení blikat
červeně ana displeji bude zobrazeno
V případě velice vysokých nebo
nízkých teplot (ºC), velice vysoké nebo
Jedním stisknutím tlačítka Test /
zobrazíte přehled údajů zaznamenaných
během posledního měsíce. Ze zařízení
Pokud je zjištěna závada, na LCD displeji
začne blikat žlutý varovný signál azobrazí se
Při nízkém stavu baterie se na displeji bude
kromě chybové zprávy zobrazovat také ikona
Jakmile je dosaženo data, do kterého je
zařízení potřeba vyměnit, zobrazí se na
można uzyskać od lokalnych władz, sprzedawcy lub
pomocy technicznej.
W przypadku modeli FA3322, FA3328 i FA3820 przed
utylizacją należy dezaktywować urządzenie. Jeśli wtyk
wyłączający nie będzie dostępny, można go odtworzyć
za pomocą spinacza. W przypadku modelu FA3313,
po wyjęciu baterii ostrzeżenie o niskim poziomie baterii
wyłączy się. Zawsze należy wyjmować baterie przed
utylizacją.
Nie otwierać. Nie przypalać.
CO zvýší inteligentní algoritmus frekvenci na
12sekund.
VÝSTRAHA: Detektory odpovídající této normě
nemusí ochránit osoby, u kterých jsou vzhledem
kvěku, probíhajícímu těhotenství nebo zdravotnímu
stavu přítomna další rizika spojená s vystavením
CO. Vpřípadě pochybností se obraťte na lékaře.
Detektor oxidu uhelnatého neslouží jako náhrada za
detektor kouře nebo detektor hořlavých plynů.
VÝSTRAHA: Dlouhodobé vystavení alarmu znějícího
vblízkosti vašich uší může poškodit váš sluch.
Výkonnost LCD displeje modelu FA3322 mohou
negativně ovlivnit teploty pod 0 °C. Pokud dojte
k problémům s displejem, přesuňte zařízení do
teplejšího prostředí.
Pro případ, že bude potřeba kontaktovat technickou
podporu, si prosím poznamenejte číslo šarže
detektoru adatum instalace.
ZÁRUKA
Společnost FireAngel Safety Technology Limited
původnímu kupujícímu zaručuje, že při běžném
používání a provozu v podmínkách obytných
prostor se na uzavřeném detektoru CO dodávaném
společností nevyskytnou vady materiálu či
zpracování, ato po dobu 5 (pěti) let od data nákupu
(záruka se nevztahuje na vyměnitelné baterie
umodelu FA3313 ). Za předpokladu, že je zařízení
společnosti FireAngel Safety Technology Limited
zasláno společně sdokladem onákupu včetně data
koupě, společnost FireAngel Safety Technology
Limited tímto zaručuje, že během období 5 (pěti)
let počínaje datem nákupu bude dle vlastního
uvážení souhlasit sbezplatnou výměnou zařízení.
Záruka na náhradní detektor FA3313, FA3322,
FA3328 nebo FA3820 poběží po zbytek původní
záruční doby původně zakoupeného detektoru, tedy
počítáno od data původního nákupu, ane od data
obdržení náhradního výrobku. Společnost FireAngel
Safety Technology Limited si vyhrazuje právo
nabídnout alternativní výrobek podobný tomu,
který je nahrazován, pokud původní model již není
kdispozici nebo není skladem.
Tato nepřenosná záruka platí pro původního
kupujícího, který výrobek zakoupil v rámci
maloobchodního prodeje, ato od data uskutečnění
tohoto maloobchodního prodeje. Vyžaduje se
doklad onákupu.
Tato záruka se nevztahuje na škody způsobené
nehodou, chybným způsobem používání,
rozebráním zařízení, špatným zacházením či
nedostatkem přiměřené péče o výrobek či
využíváním, které není vsouladu stímto návodem
k použití. Záruka se nevztahuje na události
a podmínky, které společnost FireAngel Safety
Technology Limited nemůže ovlivnit, jako jsou
zásahy vyšší moci (požár, kalamitní počasí atd.).
Nevztahuje se na maloobchody, servisní střediska
ani jakékoli distributory či zástupce. Společnost
FireAngel Safety Technology Limited neuznává
žádné změny této záruky provedené třetími stranami.
U modelu FA3313 se tato záruka nevztahuje na
vyměnitelné baterie, které jsou považovány za
součásti vyměnitelné uživatelem.
Společnost FireAngel Safety Technology Limited
neručí za žádné související nebo následné škody
vzniklé v důsledku porušení jakýchkoliv výslovných
nebo implicitních záručních podmínek. Svýjimkou
omezení stanovených platnými zákony se jakákoli
implicitní záruka prodejnosti či vhodnosti pro
konkrétní účel omezuje na dobu 5 (pěti) let.
Tato záruka nemá vliv na vaše zákonná práva. Vyjma
případů úmrtí či zranění osob společnost FireAngel
Safety Technology Limited neručí za žádné ztráty
vzniklé nemožností použití, škody, náklady nebo
výdaje související s tímto výrobkem, ani za žádné
nepřímé nebo následné ztráty, škody či náklady
vzniklé vám či jakémukoliv jinému uživateli tohoto
výrobku.
LIKVIDACE
Elektroodpad nesmí být likvidován společně sjiným
odpadem z domácnosti. Nejlepším způsobem
likvidace detektoru je systém pro recyklaci
odpadních elektrických a elektronických zařízeních
(OEEZ).
Pokud jsou kdispozici provozy určené krecyklaci,
využijte prosím jejich služeb. Pro rady ohledně
recyklace či likvidace se obraťte na místní orgány
státní správy, maloobchodního prodejce nebo se
spojte s naší technickou podporou. Postupy se
mohou lišit podle oblasti.
U modelů FA3322, FA3328 a FA3820 je zařízení
před likvidací potřeba deaktivovat. Pokud už není
kdispozici deaktivační krytka, je možné ji nahradit
kancelářskou sponkou. U modelu FA3313 se
zvuková signalizace upozornění na nízký stav
baterie vypne, jakmile ze zařízení vyjmete baterie.
Před likvidací je vždy třeba vyjmout baterie.
Nepokoušejte se detektor otevřít. Nespalujte jej.

HLÁSIČE PRÍTOMNOSTI OXIDU
SK
UHOĽNATÉHO FA3313, FA3322, FA3328 A
FA3820 – NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Originálna anglická verzia manuálu, z ktorej pochádzajú
tieto preklady, bola nezávisle schválená. V prípade
nezrovnalostí v preložených častiach spoločnosť
FireAngel Safety Technology Limited vyhlasuje, že
anglický návod je pravdivý a správny.
Aby bola zabezpečená čo najskoršia výstraha,
odporúčame umiestniť tento hlásič CO do miestnosti
s teplotou od –10 °C do 40 °C. Pri používaní mimo
rozsahu vyššie uvedených teplôt sa životnosť skracuje.
Tento hlásič prítomnosti CO je vhodný na použitie v
obytných priestoroch (chaty), karavanoch, motorových
karavanoch a na lodiach. Hlásič musí nainštalovať
spôsobilá osoba schopná nainštalovať ho podľa
pokynov. Uchovávajte tento návod na používanie na
bezpečnom mieste.
1. UMIESTNENIE
V ktorej miestnosti by mal byť hlásič nainštalovaný?
Hlásič prítomnosti oxidu uhoľnatého (CO) je vhodný
pre predsieň, chodbu, spálňu, obývačku, jedáleň a
kuchyňu.
Medzi bežné zdroje CO patria: naftové a plynové
kotle, prenosné generátory, variče na naftu alebo
pevné palivo, plynové alebo petrolejové ohrievače,
grily, upchaté komíny, kozuby na drevo alebo plyn,
všetky spotrebiče spaľujúce plyn alebo fosílne palivo,
a dokonca aj priľahlé nehnuteľnosti.
Neinštalujte hlásič CO v priestoroch, ktoré sú
nadmerne prašné, špinavé alebo mastné. Prach,
mastnota a chemikálie v domácnostiach môžu mať
vplyv na fungovanie senzora.
Kde v miestnosti mám hlásič umiestniť?
Hlásiče umiestnené v tej istej miestnosti so spotrebičmi
spaľujúcimi palivo by mali byť:
• v horizontálnej vzdialenosti od 1 do 3 m od
potenciálneho zdroja,
• umiestnené na tej iste strane priečky ako potenciálny
zdroj,
• umiestnené na vyššej strane miestnosti, ak sú stropy
šikmé.
V prípade umiestnenia na stene by mal byť hlásič:
• blízko k stropu a vyššie ako ktorékoľvek dvere či okno
a minimálne 150mm od stropu,
• ak je hlásič na strope, mal by byť minimálne 300
mm od ktorejkoľvek steny a prekážky na strope, napr.
svietidla.
Ďalšie hlásiče môžete nainštalovať z dôvodu
zabezpečenia vydania varovania pre obyvateľov v
iných miestnostiach v/vo:
• vzdialených izbách, v ktorých trávia obyvatelia značné
množstvo času počas dňa a z ktorých nemusí byť
počuteľný zvuk hlásiča z iných častí obytných priestorov,
• každej spálni.
Hlásiče umiestnené v spálňach a v izbách
vzdialených od spotrebičov spaľujúcich palivo by
mali byť umiestnené relatívne blízko k zóne dýchania
obyvateľov.
Ďalšie pokyny týkajúce sa usporiadania a montáže
prístroja nájdete v norme EN 50292. Inštaláciu hlásiča
nepovažujte za náhradu riadnej inštalácie, používania
a údržbu spotrebičov spaľujúcich palivo vrátane
riadnych vetracích a odsávacích systémov.
Karavany a lode
V karavanoch a lodiach vzniká ďalšie riziko z dôvodu
prítomnosti iných vozidiel, motorov, generátorov alebo
grilov, ale to nijako neovplyvňuje základný postup pri
umiestnení hlásiča. V karavanoch a lodiach by sa mal
hlásič nachádzať v tej iste miestnosti ako spotrebič
na horľavé palivo podľa vyššie uvedených rád. Ak má
karavan len jeden obytný priestor, postačuje jeden
hlásič. Každý spací priestor, ktorý sa nachádza v
miestnosti oddelenej od spotrebiča na horľavé palivo,
by mal mať vlastný hlásič.
Dva najdôležitejšie faktory pri umiestňovaní hlásiča sú:
• Neumiestňujte hlásič priamo nad zdroj tepla alebo pary.
• Umiestnite hlásič vo vzdialenosti 1 – 3 m od
najbližšieho okraja potenciálneho zdroja.
2. INŠTALÁCIA
2.1. Aktivácia hlásiča
Hlásič CO aktivujete tak, že vytiahnete blokovaciu
príložku zo zariadenia.
(Iba FA3328: Aktivujte zariadenie pripevnením
podkladovej dosky.)
Počkajte 1 minútu, kým začne zelená LED kontrolka
blikať a potvrdí, že zariadenie je aktívne.
Otestujte hlásič stlačením tlačidla Test / . Hlásič vydá
zvuk. (Alarm nezaznie pred uplynutím doby aktivovania
v dĺžke 1 minúta.)
POZNÁMKA: Pre pohodlie používateľa budú hlásiče
FA3322, FA3328 a FA3820 vydávať pri stlačení tlačidla
FA3313, FA3322, FA3328 И FA3820 АЛАРМЕНИ
BG
Оригиналната версия на това ръководство на английски език,
от която е изготвен този прев од, е одобрена независимо.
В случай на несъответствие с преведени части, FireAngel
Safety Technology Limited потвърждава, че ръководството на
английски език е вярно и правилно.
За навременна сигнализация препоръчваме този алармен
датчик за въглероден моно оксид да се поставя в помещения,
където температурата е между -10°C (14°F ) и 40°C (104°F ).
Употребата извън горепосочения температурен диапазон
намалява срока на експлоатация на продукта.
Този алармен датчик за въглероден монооксид е подходящ за
употреба в жилищни помещения (ваканционни автокаравани),
каравани, кемпери и лодки. Този алармен датчик трябва
да се инсталира от компетентно лице с опит и съгласно
инструкциите. Моля, съхранявайте настоящото ръководство
на сигурно място.
1. ПОЗИЦИОНИРАНЕ
В кое помещение се монтира аларменият датчик?
Аларменият датчик за въглероден монооксид (СО) е подходящ
за площадки на стълбища, коридори, спални, в секидневни,
трапезарии и кухни.
Най-често ср ещаните източници на въглероден монооксид
включват: маслени и газови бойлери, преносими генератори,
готварски печки на нафта или твър до гориво, газови или
парафинови радиатори, барбекюта, запушени комини, камини
на дърва или газ, всякакви уреди на газ или изкопаеми горива и
дори съседни имоти.
Не монтирайте алармения датчик за въглеро ден монооксид
на места с повишени нива на прах, масла и замърсявания.
Запрашеността, маслата и битовата химия могат да окажат
влияние върху работата на датчика.
На кое място в помещението трябва да се постави
аларменият датчик?
Алармените датчици, които се намират в едно помещение с
уред на твърдо/течно гориво, трябва:
• да бъдат на хоризонтално разстояние между 1 и 3 m от
потенциалния източник.
• да бъдат разположени от една съща страна на пр еградата с
потенциалния източник.
• да бъдат разположени във високата част на помещението
при наличие на скосени тавани.
Ако се намира на стена, аларменият датчик трябва:
• Да бъде близо до тавана на височина над вратите и
прозорците и най-малко на 150 mm от тавана.
• Ако аларменият датчик е на тавана, той трябва да бъде на
поне 300 mm разстояние от всяка стена и препятствие на
тавана, например осветителни тела.
Може да се инсталират допълнителни алармени датчици,
за да се гарантира, че лицата, които се намират в други
помещения, ще бъдат надлежно предупредени чрез разполагане
на алармените датчици в:
• отдалечени помещения, в които обитателите прекарват
значително време, докато са будни, и където те може да не са
в състояние да чуят алармения сигнал от апарата в друга част
на помещенията, и;
• всяка спалня.
Алармените датчици в спални и помещения, които са отдалечени
от уреди на твърдо/течно гориво, трябва да се разполагат
сравнително близо до дихателната зона на обитателите.
За допълнителни насоки относно разполагането и
монтирането на апарата направете справка с EN 50292.
Инсталирането на алармения датчик не заме ства правилния
монтаж, употреба и поддръжка на уреди на твърдо/течно
гориво, включително подходящи системи за вентилация и
отработени газове.
Каравани и лодки
При караваните и лодките съществуват допълнителни
рискове поради наличието на други превозни средства,
двигатели, генератори или барбекюта, но това не променя
основните насоки за разполагане на алармения датчик. В
каравани и лодки трябва да се постави алармен датчик в
едно помещение с всеки уред на твърдо/течно гориво, като
се разположи съгласно посоченото по-горе. Ако караваната
е с о бщо жилищно пространство, един алармен датчик е
достатъчен. Всяко място за спане обаче, което не е в едно
помещение с ур ед на твърдо/течно гориво, също трябва да
разполага с алармен датчик.
Двете най-важни неща, които трябва да се съобразят при
позициониране на алармения датчик, са:
• Аларменият датчик да не се поставя директно над източник
на топлина или пара;
• Аларменият датчик да се позиционира на разстояние
1-3 m от най-близкия край на потенциалния източник.
2. МОНТАЖ
2.1. Активиране на алармения датчик
За да активирате алармения датчик за въглеро ден монооксид,
издърпайте блокиращата карта от устройството.
(Само за FA3328: Активирайте устройството, като
закрепите основата.)
ДАТЧИЦИ ЗА ВЪГЛЕРОДЕН МОНООКСИД –
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Test / zvuk s nízkou hlasitosťou. Ak chcete hlásič
počuť pri maximálnej hlasitosti (85dB vo vzdialenosti
3m), tlačidlo Test / stlačte dvakrát.
Blokovaciu príložku bezpečne odložte na neskoršie
použitie. Ak cestujete alebo hlásič uskladňujete, hlásiče
CO FA3313, FA3322 a FA3820 môžete deaktivovať
opätovným vložením blokovacej príložky do malého
otvoru na spodnej strane hlásiča. Stlačením tlačidla
Test / skontrolujte, či je výrobok deaktivovaný.
2.2. Inštalácia hlásiča
Rýchla inštalácia: Voľne stojace na poličke
Hlásič bol navrhnutý tak, aby bol voľne umiestnený na
poličke alebo namontovaný na stenu (pozri nižšie).
Rýchla inštalácia (iba FA3328 Trade): Namontujte na
stenu pomocou upevňovacej spony
Umiestnite na zadnú stranu podkladovej dosky
voliteľnú vyťahovaciu príložku. Klinec opatrne pribite
cez stredný otvor v konzole do steny, až kým nie je
hlásič CO zaistený na mieste.
Montáž na stenu:
Ak je potrebná montáž na stenu, zariadenie zaistite
pomocou 2 skrutiek so zápustnou hlavou 3,5 mm (č. 6)
(nie sú súčasťou dodávky).
2.2.1. Vyvŕtajte do steny otvory. (Pre FA3313, FA3322
a FA3820: vývrty urobte 70mm od seba. (Pre FA3328:
vývrty urobte 56mm od seba.)
2.2.2. Vložte plastové rozperky a skrutku do skrutiek.
Posuňte hlásič do polohy.
• Pre FA3322 a FA3820: Umiestnite zariadenie na
skrutky a posunutím nadol ho zaistite na mieste.
• Pre FA3313: Naskrutkujte podkladovú dosku na
stenu a na dosku nasuňte hlásič.
• Pre FA3328: Umiestnite voliteľnú vyťahovaciu príložku
na zadnú stranu podkladovej dosky, naskrutkujte
podkladovú dosku na stenu a na dosku nasuňte hlásič.
2.2.3. Skontrolujte, či je hlásič pevne upevnený.
POZNÁMKA: V prípade hlásiča FA3313 sa uistite, že
pri odoberaní zariadenia zo steny sa neuvoľnia batérie.
POZNÁMKA: Hlásič CO FA3328 nebude fungovať, ak
nie je pripojená jeho podkladová doska. FA3328 sa
dodáva s voliteľným zámkom na zabránenie manipulácii.
Aktivujete ho tak, že vyrazíte plastovú príložku vedľa
symbolu zámku na zadnej strane hlásiča. (Uistite sa,
že otvor je urobený úhľadne pre bezpečné uzamknutie
hlásiča.) Na odomknutie hlásiča FA3328 vložte malý
skrutkovač do otvoru na spodnej strane zariadenia a
zosuňte zariadenie z podkladovej dosky.
3. POROZUMENIE HLÁSIČOM CO
Hlasný zvukový signál je varovaním prítomnosti
potenciálnej smrteľnej úrovne oxidu uhoľnatého.
TENTO SIGNÁL NIKDY NEIGNORUJTE, ĎALŠIE
VYSTAVENIE MÔŽE BYŤ SMRTEĽNÉ.
Okamžite skontrolujte, či nemajú obyvatelia symptómy
otravy CO. Na vyriešenie problémov s CO kontaktujte
príslušné úrady.
3.1.1. POPLACH!
Keď sa detegujú nebezpečné úrovne CO, každú
sekundu zaznie vzor hlasného zvukového signálu so 4
cvrkotmi (85dB pri 3 m) a zabliká červené výstražné
svetlo. Čím vyššia je nameraná koncentrácia CO, tým
rýchlejšie hlásič zareaguje. Hlásič bude znieť:
• 60 až 90 minút pri vystavení hodnote do 50 ppm
oxidu uhoľnatého.
• 10 až 40 minút pri vystavení hodnote do 100 ppm
oxidu uhoľnatého.
• Do 3 minút pri vystavení hodnote do 300 ppm a
vyššej hodnote oxidu uhoľnatého.
3.1.2. VYVETRAJTE!
Zachovajte pokoj, otvorte dvere a okná a priestory
vyvetrajte. Prestaňte používať spotrebiče na horľavé
palivo a ak je to možné, vypnite ich.
3.1.3. EVAKUUJTE!
Priestory okamžite evakuujte.
3.1.4. PRIVOLAJTE POMOC
Kontaktujte dodávateľa paliva na núdzovom
čísle. Spotrebiče nepoužívajte znova, pokiaľ ich
neskontroloval odborník.
Okamžite privolajte lekársku pomoc pre každého, kto
vykazuje príznaky otravy oxidom uhoľnatým (bolesti
hlavy, nevoľnosť) a poskytnite informácie o tom, že
máte podozrenie na otravu oxidom uhoľnatým.
Tu si zapíšte pohotovostné číslo vášho dodávateľa
paliva:
V ZÁVISLOSTI OD ZISTENEJ ÚROVNE CO MÔŽE
TRVAŤ AŽ 10 MINÚT, KÝM SA SNÍMAČ VYČISTÍ A
HLÁSIČ VYPNE. NEVSTUPUJTE DO PRIESTOROV,
KÝM SA HLÁSIČ NEVYPNE.
S otravou CO, o ktorej by mali byť informovaní
všetci členovia domácnosti, môžu byť spojené tieto
symptómy:
• Mierne vystavenie: mierne bolesti hlavy, vracanie, únava
Изчакайте до 1 минута зеленият светодиод да започне да
мига, за да потвърдите, че устройството е активно.
Натиснете бутона Test / , за да тествате алармения датчик.
Ще прозвучи аларменият сигнал. (Алармата няма да прозвучи,
преди да е изтекъл 1-минутният период на активиране.)
ЗАБЕЛЕЖКА: За удобство на потр ебителите FA3322, FA3328 и
FA3820 извеждат слаб звук при натискане на бутона Test / .
За да чуете алармата с максимална сила на звука (85dB при 3 m),
натиснете два пъти бутона Test / .
Запазете блокиращата карта за по -нататъшна употр еба.
При пътуване или съхранение на алармения датчик можете да
деактивирате датчиците за въглеро ден монооксид FA3313,
FA3322 и FA3820, като поставите обратно блокиращата карта
в малкия отв ор от долната страна на алармения датчик.
Проверете дали уредът е деактивиран, като натиснете
бутона Test / .
2.2. Монтаж на алармения датчик
Бърз монтаж: Свободностоящ върху рафт
Аларменият датчик може да бъде поставен свободно върху
рафт или да се монтира на стена (вж. по-долу).
Бърз монтаж (само за FA3328 Trade): Монтаж на стена с
фиксиращ дюбел
Поставете издърпващата се инфокарта (опция) на гърба на
основата. Внимателно забийте пирона през средния отвор на
скобата в стената, докато аларменият датчик за въглероден
монооксид се закрепи стабилно.
Монтаж на стена:
Когато се изисква монтаж на стена, закрепете устройството
с помощта на 2 бр. 3,5 мм (№ 6) винта с плоска глава (не са
включени в комплекта).
2.2.1. Пробийте отвори в стената. (За FA3313, FA3322 и FA3820:
Отворите трябва да са на разстояние 70 mm. За FA3328:
Разположете отворите на разстояние 56 mm.)
2.2.2. Поставете дюбелите и завийте винтовете. Плъзнете
датчика на място.
• За FA3322 и FA3820: Поставете устройството върху
винтовете и плъзнете надолу, за да го фиксирате.
• За FA3313: Завийте основата за стената и плъзнете датчика
върху основата.
• За FA3328: Поставете издърпващата се инфокарта (опция) на
гърба на основ ата, завийте основата за стената и плъзнете
датчика върху основата.
2.2.3. Проверете дали датчикът е добре закрепен.
ЗАБЕЛЕЖКА: За FA3313: Уверете се, че батериите не се
разместват при сваляне на модула от стената.
ЗАБЕЛЕЖКА: Аларменият датчик за въглероден моно оксид
FA3328 работи, само ако е закрепен към основата си. FA3328 е
снабден с опционален ключ за блокиране. За да го активирате,
отстранете пластмасовата карта до символа с катинар
на гърба на алармения датчик. (Отворът трябва да бъде
направен точно, за да се закрепи стабилно аларменият
датчик.) За да о свободите FA3328, вкарайте малка отвертка
в отвора на дъното на устройството и плъзнете модула, за
да излезе от основата.
3. АКТИВИРАНЕ НА АЛАРМЕНИЯ ДАТЧИК ЗА ВЪГЛЕРОДЕН
МОНООКСИД
Силен алармен сигнал е знак за наличието на потенциално
смъртоносни нива на въглероден монооксид. НИКОГА НЕ
ИГНОРИРАЙТЕ ТАЗИ АЛАРМА, ПОСЛЕДВАЩО ИЗЛАГАНЕ
МОЖЕ ДА Е ФАТАЛНО.
Незабавно проверете обитателите за симптоми на отравяне
с въглероден монооксид. Свържете се с компетентните органи
за решаване на всички проблеми с въглеродния монооксид.
3.1.1. АЛАРМЕН СИГНАЛ
Ако се детектират опасни нива на въглероден монооксид, ще
прозвучи повтарящ с е силен звуков сигнал от 4 пиукания (85
dB на 3 m) и всяка секунда ще светва червен предупредителен
сигнал. Колкото е по-висока откритата концентрация
на въглероден монооксид, толкова по-бързо ще реагира
аларменият датчик. Аларменият сигнал ще прозвучава:
• Между 60 и 90 минути при излагане на 50 ppm въглероден
монооксид
• Между 10 и 40 минути при излагане на 100 ppm въглероден
монооксид
• До 3 минути при излагане на 300 ppm въглероден монооксид
или повече
3.1.2. ПРОВЕТРЕТЕ!
Запазете спокойствие; отворете вратите и прозорците, за
да проветрите имота. Спрете употребата на всички уреди на
твърдо/течно гориво и по възможност ги изключете.
3.1.3. ЕВАКУИРАЙТЕ!
Незабавно евакуирайте имота.
3.1.4. ОБАДЕТЕ СЕ ЗА ПОМОЩ!
Обадете се на номера за спешни случаи на Вашия доставчик
на гориво. Не използвайте уредите отново, докато не са
проверени от специалист.
Незабавно осигурете медицинска помощ за всеки страдащ
от последствията на отравяне с въглероден монооксид
(главоболие, гадене) и уведомете, че има подозрения за
отравяне с въглероден монооксид.
Напишете тук номера за спешни случаи на Вашия доставчик на
______________________________________
(často opisované ako symptómy podobné chrípke).
• Stredné vystavenie: silné pulzujúce bolesti hlavy,
ospalosť, zmätenie, vysoký tep.
• Silné vystavenie: bezvedomie, kŕče, zlyhanie srdca
a pľúc, smrť.
Hlásič prítomnosti CO monitoruje úroveň oxidu
uhoľnatého v okolí detektora ako počet častíc na
milión (ppm).
35 ppm Maximálna prípustná koncentrácia pri
nepretržitom vystavení zdravých dospelých osôb
počas 8 hodín podľa odporúčaní inšpektorátu
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
200 ppm Mierne bolesti hlavy, únava, závraty,
nevoľnosť po 2 – 3 hodinách.
400 ppm Frontálne bolesti hlavy do 1 – 2 hodín, život
ohrozujúci stav po 3 hodinách.
800 ppm Závraty, nevoľnosť a kŕče do 45 minút.
Bezvedomie do 2 hodín. Smrť do 2 – 3 hodín.
Tento prístroj je určený na ochranu jednotlivcov pred
akútnymi vplyvmi vystavenia oxidu uhoľnatému.
Nemusí ochrániť osoby, ktoré sú vystavené ďalšiemu
nebezpečenstvu vyplývajúcemu z pôsobenia CO z
dôvodu svojho veku, tehotenstva alebo zdravotného
stavu. V prípade pochybností sa poraďte so svojím
lekárom.
3.2. Stlmenie hlásiča
Pred používaním tejto funkcie vyvetrajte priestory:
Stlačte tlačidlo Test / . Bzučiak sa vypne a prejde na
5 minút do režimu stlmenia.
Režim stlmenia zvuku je možné aktivovať iba raz (až
kým hladina CO neklesne späť na nepatrnú úroveň).
POZNÁMKA: Hlásič sa nestlmí, ak bola zistená
koncentrácia vyššia než 150ppm.
Ak sa po aktivovaní režimu stlmenia zvýši hladina CO
nad 150ppm, zariadenie ukončí režim stlmenia a bude
opäť vydávať zvuky.
Ak je po 5 minútach úroveň CO stále vysoká, zariadenie
bude ďalej vydávať zvuky.
VÝSTRAHA: AK NIE JE ZNÁMA PRÍČINA POPLACHU,
NEIGNORUJTE TÚTO VÝSTRAHU. VYVETRAJTE
AEVAKUUJTE PRIESTORY.
Na ukončenie režimu stlmenia znovu stlačte tlačidlo
Test / .
3.3. Indikátor včasnej výstrahy
Hlásiče CO FA3322, FA3328 a FA3820 budú vydávať
včasnú predbežnú výstrahu, keď sa detegujú nízke
úrovne CO.
Včasná výstraha zaznie, keď sa úrovne CO uvedené v
tabuľke detegujú počas súvislého časového obdobia:
Doba 4 hodiny 35 minút 20 minút
CO 10 – 20 ppm 20 – 30 ppm 30+ ppm
Včasná výstraha má takýto vzor: 1 krátky cvrkot, potom
1 dlhý cvrkot a blikajúce žlté výstražné svetlo každých
25 sekúnd. NEIGNORUJTE TÚTO VÝSTRAHU.
VYVETRAJTE PRIESTORY A PRIVOLAJTE
TECHNIKA.
Na stlmenie včasnej výstrahy stlačte tlačidlo Test /
. Bzučiak prestane vydávať zvuky a prejde na 12 hodín
do režimu stlmenia včasnej výstrahy – žlté svetlo bude
ďalej blikať. Ak sa po tejto dobe zistí vyššia úroveň CO,
hlásič bude opäť vydávať zvuky.
POZNÁMKA: Na ukončenie režimu stlmenia znovu
stlačte tlačidlo Test / .
3.4. Poplach v neprítomnosti
Keď nastane poplach CO vo vašej neprítomnosti,
vaše zariadenie vás upozorní, aby ste mohli čo
najskôr prijať primerané opatrenia.
Ak sa zariadenie nestlmí počas poplachu, bude ďalej
vydávať zvuky, až kým neklesne úroveň CO pod
50 ppm. Následne bude v zariadení blikať červené
výstražné svetlo každých 20 sekúnd, ktoré upozorňuje
na zistenie nebezpečných úrovní CO vo vašej
neprítomnosti.
Červené výstražné svetlo bude ďalej blikať po dobu
7 dní, ak sa nezruší stlačením tlačidla Test / .
NEIGNORUJTE TÚTO VÝSTRAHU. VYVETRAJTE
PRIESTORY A PRIVOLAJTE TECHNIKA.
4. ÚDRŽBA
4.1. Hlásič testujte každý mesiac: Stlačte tlačidlo
Test. Hlásič vydá zvuk.
Ak hlásič nevydá zvukovú výstrahu, kontaktujte
technickú podporu.
POZNÁMKA: Vyššie uvedená metóda úplne otestuje
všetky prvky hlásiča. Je možné vykonať ďalšie, nie
však nevyhnutné, testy pomocou testovacieho režimu
Sense-CO a plynu CO. Informácie a pokyny o tom, ako
správne otestovať funkciu rozpoznania prítomnosti
plynu vaším hlásičom sú uvedené na stránke
www.reangeltech.com/sense-co
гориво:
____________________________________
В ЗАВИСИМОСТ ОТ ОТКРИТОТО НИВО НА ВЪГЛЕРОДЕН
МОНООКСИД МОЖЕ ДА СА НУЖНИ ДО 10 МИНУТИ, ЗА ДА СЕ
ИЗЧИСТИ ДАТЧИКЪТ И АЛАРМЕНИЯТ СИГНАЛ ДА СПРЕ. НЕ
ВЛИЗАЙТЕ ОТНОВО В ИМОТА, ДОКАТО НЕ СПРЕ АЛАРМЕНИЯТ
СИГНАЛ.
Следните симптоми могат да са свързани с отравяне с
въглероден монооксид и всички членове на домакинството
трябва да са запознати с тях:
• Леко из лагане: Леко главо болие, повръщане, умора (често
описвани като симптоми, наподобяващи грип).
• Сре дно излагане: Силно пулсиращо главоболие, сънливост,
объркване, бърз сърдечен ритъм.
• Екстремно излагане: Безсъзнание, гърчове, сърдечна и
дихателна недостатъчност, смърт.
Вашият алармен датчик за въглероден моно оксид отчита
нивата на въглероден монооксид като частици на милион
(ppm) във въздуха около детектора.
35ppm Максималната допустима концентрация за
продължително излагане за възрастни в добро здравословно
състояние във всеки период от 8 часа (както е препоръчано от
Агенцията за безопасност и здраве при работа - OSHA).
200ppm Леко главоболие, умора, замайване, гадене след 2-3 часа.
400ppm Фронтално главоболие в рамките на 1-2 часа, опасност
за живота след 3 часа.
800ppm Замайване, гадене и гърчове в рамките на 45 минути.
Безсъзнание в рамките на 2 часа. Смърт в рамките на 2 -3 часа.
Този апарат е предназначен за защита от силните
въздействия при излагането на въглероден монооксид. Той
може да не предпази лица, които са изложени на допълнителен
риск при излагане на въглероден монооксид поради възраст,
бременност или здравословно състояние. При съмнения се
консултирайте с Вашия лекар.
3.2. Заглушаване на алармения датчик:
Моля, проветрете имота, пр еди да използвате тази
функция: Натиснете бутона Test / . Звуковата аларма ще
спре и ще влезе в тих режим за 5 минути.
Тих режим може да се активира само веднъж (докато
въглеродният монооксид се спадне до незначителни нива).
ЗАБЕЛЕЖКА: Алармата няма да спре, ако са детектирани нива
над 150 ppm.
След като е активиран тих режим, ако нивото на въглероден
монооксид надхвърли 150 ppm, устройството ще излезе от
тих режим и ще продължи да извежда звуков сигнал.
Ако след 5 минути нивото на въглероден монооксид все още е
високо, устройството ще продължи да извежда звуков сигнал.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: АКО ПРИЧИНАТА ЗА АКТИВИРАНЕТО
НА АЛАРМА Е НЕИЗВЕСТНА, НЕ ИГНОРИРАЙТЕ ТОВА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРОВЕТРЕТЕ И ЕВАКУИРАЙТЕ ИМОТА.
3.3. Индикатор за ранно предупреждение
При детектиране на ниски нива на въглероден монооксид
алармените датчици за въглероден монооксид FA3322, FA3328
и FA3820 извеждат предварителен предупредителен сигнал.
Ранното предупреждение ще прозвучи, когато нивата
на въглероден монооксид в таблицата с е откриват за
продължителен период от време:
Време 4 часа 35 минути 20 минути
Въглероден
10-20ppm 20-30ppm 30+ppm
монооксид
Моделът за ранно предупреждение е 1 кратко пиукане,
последвано от 1 продължително пиукане и светване на
жълта пре дупредителна светлина на всеки 25 секунди. НЕ
ИГНОРИРАЙТЕ ТОВА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРОВЕТРЕТЕ ИМОТА
И СЕ ОБАДЕТЕ НА ТЕХНИК.
За да изключите ранното предупреждение, натиснете бутона
Test / . Звуковата аларма ще спре и ще влезе в тих режим
за ранно предупреждение за 12 часа, а жълтата светлина ще
продължи да свети. Ако след този период е детектирано повисоко ниво на въглероден монооксид, аларменият сигнал ще
прозвучи отново.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да излезете от тих режим, натиснете отново
бутона Test / .
3.4. Аларма при отсъствие
Ако във Ваше отсъствие е възникнала аларма за въглероден
монооксид, устройството ще Ви уведоми, за да можете да
вземете съответните мерки при първа възможност.
Ако устройството не бъде заглушено по време на аларма, то ще
продължи да извежда звуков сигнал, докато нивото на въглероден
монооксид не спадне по д 50 ppm. След това устройството
ще продължи да свети предупредително в червено два пъти
на всеки 20 секунди, за да покаже, че във Ваше отсъствие са
детектирани опасни нива на въглероден монооксид.
Червената предупредителна светлина ще продължи да свети в
продължение на 7 дни, ако бутонът Test / не бъде използван за
изключването ѝ. НЕ ИГНОРИРАЙТЕ ТОВА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
ПРОВЕТРЕТЕ ИМОТА И СЕ ОБАДЕТЕ НА ТЕХНИК.
4. ПОДДРЪЖКА
4.1. Тествайте алармения датчик ежемесечно: Натиснете
бутона Test. Ще прозвучи аларменият сигнал.
• Nepoužívajte iné testovacie metódy okrem postupu
uvedeného v tomto návode.
• Nemanipulujte s hlásičom, inak hrozí riziko úrazu
elektrickým prúdom alebo porucha.
4.2. Hlásič čistite vysávačom každé 3 mesiace.
4.3. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.
4.4. Hlásič nezafarbujte.
4.5. Hlásič vymieňajte každých 10 rokov.
• Dátum výmeny nájdete vedľa označenia „REPLACE
BY“ (VYMEŇTE DO) na hlásiči.
5. INDIKÁTORY STAVU SYSTÉMU
Hlásič CO neustále kontroluje presnosť svojho
senzoru a obvodov. Všetky hlásiče musia indikovať,
keď nastane porucha alebo je nízke nabitie batérie
(indikuje to symbol na hlásiči FA3313, FA3328 a
FA3820, alebo pri používaní hlásiča FA3322).
Ak ktorékoľvek nastavenie nie je správne alebo
ak sú batérie takmer vybité, hlásič bude až 30 dní
vydávať počuteľný cvrkot a zobrazovať vzor žltého
blikajúceho svetla.
DÔLEŽITÉ: To NEZNAMENÁ, že hlásič zistil prítomnosť
oxidu uhoľnatého.
V prípade poruchy bude hlásič CO zobrazovať
nasledujúce vzory na indikovanie poruchy:
• Slabá batéria: 1 pípnutie/min a 1 zablikanie žltou
farbou/min. Ak máte hlásič FA3313: Vymeňte batérie.
Ak máte hlásič FA3328, FA3820 alebo FA3322:
Vymeňte hlásič do 30 dní.
• Porucha: 2 rýchle pípnutia/min a 2 rýchle zablikania
žltou farbou/min. Nemusí detegovať CO – okamžite
vymeňte.
• Skončená životnosť: 3 rýchle pípnutia/min a 3 rýchle
zablikania žltou farbou/min. Nemusí detegovať CO –
okamžite vymeňte.
Ak je hlásič stále v záruke, kontaktujte technickú
podporu.
DÔLEŽITÉ: Hlásič CO sa musí okamžite vymeniť, ak
došlo k poruche alebo zariadenie indikuje skončenú
životnosť. Hlásič s poruchou alebo signalizujúcim
koncom životnosti nemusí detegovať únik CO.
6. FUNKCIA STLMENIA SLEEP EASY™
Ak sa v noci vyskytne výstraha s „cvrkotom“
naznačujúca slabú batériu, v tomto čase môže byť
výmena batérií alebo hlásiča nevhodná. „Cvrkot“
môžete stlmiť stlačením tlačidla Test / . Hlásič sa na
8 hodín stlmí a žltá LED kontrolka bude naďalej blikať.
POZNÁMKA: Zariadenie môžete stlmiť najviac 10-krát.
• Ak máte hlásič FA3313 a tento signalizuje slabé
batérie, čo najskôr batérie vymeňte. Po výmene batérií
bude funkcia Sleep Easy na 30dní vypnutá.
• Ak máte hlásič FA3322, FA3328 alebo FA3820,
vymeňte ho. Ak je zariadenie stále v záruke, kontaktujte
technickú podporu.
Snímanie v noci (iba FA3322 a FA3328)
Hlásiče CO FA3322 a FA3328 automaticky detegujú
nočné hodiny a v nočných hodinách znižujú jas LED
kontrolky napájania.
Ak už bol cez deň stlmený „cvrkot“ pri slabej batérii,
vaše zariadenie automaticky deteguje nočný čas a
znovu aktivuje dobu stlmenia na ďalších 8 hodín.
POZNÁMKA: V režime Sleep Easy zariadenie stále
deteguje CO a upozorňuje vás na akékoľvek nové chyby.
POZNÁMKA: Keď je aktivovaný režim Sleep Easy,
hlásič CO FA3322 nebude vydávať výstrahu o
extrémnej teplote.
7. INDIKÁTORY LCD OBRAZOVKY HLÁSIČA FA3322
Multifunkčný hlásič FA3322 funguje ako hlásič CO
a hlásič extrémnej teploty. V pohotovostnom režime
indikuje zariadenie izbovú teplotu a automaticky
deteguje nočné hodiny, aby počas spánku
obmedzovalo akékoľvek frustrujúce rušenie.
LCD displej hlásiča FA3322 obsahuje veľa symbolov,
pričom v ľubovoľnom čase sa zobrazuje jeden alebo
viaceré z týchto symbolov.
Pohotovostný režim
stupňoch Celzia (°C) s presnosťou +/–1°C. Zakaždým,
keď úroveň CO klesne pod hodnotu 10ppm, hlásič na
displeji zobrazí „ALL CLEAR“.
Hlásič CO
hodnota meniť. Ak sa zistí nebezpečná úroveň CO,
každú sekundu bude blikať červené svetlo a na displeji
sa zobrazí výstraha „EVACUATE!“ (EVAKUUJTE!) so
symbolom behania. Bude blikať žlté svetlo predbežnej
výstrahy a na displeji sa zobrazí slovo „WARNING“
(VÝSTRAHA).
Ако аларменият датчик не издава звук, свържете се с
Техническия сервиз.
ЗАБЕЛЕЖКА: Горепосоченият метод тества изцяло всички
елементи на алармения датчик. Може да се извърши
допълнително тестване, което не е от съществено значение,
с помощта на тестов режим “Sens e-CO” и въглероден
монооксид. За информация и инструкции относно правилния
метод за тестване с газ на Вашия алармен датчик посетете
www.reangeltech.com/sense-co
• Не използвайте никакви други методи за тестване,
различни от описаната процедура в това ръководство.
• Не манипулирайте алармения датчик заради риск от токов
удар или неизправности.
4.2. Почиствайте с прахосмукачка алармения датчик на всеки
3 месеца.
4.3. Не използвайте почистващи препарати или
разтворители.
4.4. Не боядисвайте алармения датчик.
4.5. Подменяйте алармения датчик на всеки 10 години.
• Можете да видите датата за подмяна до маркировката
„REPLACE BY“ върху алармения датчик.
5. ИНДИКАТОРИ ЗА СЪСТОЯНИЕТО НА СИСТЕМАТА
Аларменият датчик за въглероден монооксид постоянно
проверява точността на сензора и електронната схема.
Всички алармени датчици трябва да дават индикация за
неизправност или за изтощен батерия (обозначава с е с
иконата при FA3313, FA3328 и FA3820 или при
FA3322).
Ако се установи, че някоя от настройките е неправилна
или ако батериите се изтощят, устройството ще издаде
пиукащ звук и ще свети в жълто за период до 30 дни.
ВАЖНО: Това НЕ означава, че аларменият датчик е детектирал
въглероден монооксид.
При неизправност аларменият датчик за въглеро ден
монооксид показва следните модели на индикация за
неизправност:
• Изтощена батерия: 1 звуков сигнал/мин. и 1 светване
в жълто/мин. Ако аларменият датчик е FA3313: Сменете
батериите. Ако аларменият датчик е FA3328, FA3820 или
FA3322: Подменете алармения датчик в рамките на 30 дни.
• Неизправност: 2 бързи звукови сигнала/мин. и 2 бързи
светвания в жълто/мин. Не може да детектира въглероден
монооксид, сменете незабавно.
• Край на ср ока на експлоатация: 3 бързи звукови сигнала/
мин. и 3 бързи светвания в жълто/мин. Не може да детектира
въглероден монооксид, сменете незабавно.
Ако аларменият датчик все още е в гаранция, свържете се с
отдела за техническа поддръжка.
ВАЖНО: Аларменият датчик за въглероден монооксид трябва
да бъде сменен незабавно в случай на неизправно ст или ако
устройството извежда индикация „End of Life“. Алармен
датчик с неизправност или с индикация „End of Life“ не може
да детектира изпускане на въглероден монооксид.
6. ФУНКЦИЯ „SLEEP EASY™“
Ако предупр едителното „пиукане“ за изтощена батерия
се активира през нощта, може да не е удобно да се сменят
батериите или аларменият датчик. Можете да заглушите
„пиукането“, като натиснете бутона Test / . Аларменият
сигнал ще се заглуши за 8 часа, а жълтият светодиод ще
продължи да свети.
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да заглушите устройството най-много
10 пъти.
• Ако аларменият датчик е FA3313 и предупреждава за
изтощени батерии, сменете батериите възможно най-скоро.
След като батериите са сменени, функцията “Sleep Easy” ще
бъде деактивирана за 30 дни.
• Ако аларменият датчик е FA3322, FA3328 или FA3820, сменете
самия датчик. Ако устройството все още е в гаранция,
свържете се с отдела за техническа поддръжка.
Определяне на нощно време (само FA3322 и FA3328 )
Алармените датчици за въглероден монооксид FA3322 и
FA3328 автоматично определят нощните часове и намаляват
яркостта на светодиода за захранването през нощта.
Когато „пиукането“ за изтощена батерия вече е било
заглушено през деня, устройството автоматично отчита
нощното време и отново активира периода на заглушаване
за още 8 часа.
ЗАБЕЛЕЖКА: По време на режима „Sleep Easy“ устройството
продължава да детектира въглероден монооксид и ще
предупреждава за всяка нова неизправност.
ЗАБЕЛЕЖКА: Аларменият датчик за въглероден моно оксид
FA3322 няма да извежда предупреждение за екстремни
температури при активиран режим „Sleep Easy“.
7. ИНДИКАТОРИ НА LCD ДИСПЛЕЯ НА FA3322
Многофункционалният FA3322 работи като алармен датчик
за въглероден монооксид и алармен датчик за екстремни
температури. В режим на готовност устройството показва
стайната температура и автоматично отчита нощното
време, за да намали дразнещите прекъсвания на съня.
LCD дисплеят на алармения датчик FA3322 има много икони,
като показва една или няколко едновременно.
V normálnom pohotovostnom režime bude
hlásič indikovať aktuálnu izbovú teplotu v
Úroveň CO sa bude zobrazovať ako
počet častíc na milión (ppm). Údaj o PPM
sa bude aktualizovať s tým, ako sa bude
Stlmenie hlásiča
Pri aktivovanom režime stlmenia sa bude
zobrazovať symbol stlmenia. Nebezpečná úroveň
CO bude ďalej blikať načerveno a bude sa zobrazovať
výstraha „EVAKUUJTE!“.
Pri včasnej predbežnej výstrahe bude svietiť žltý
blikajúci vzor a na displeji sa zobrazí slovo „WARNING“
(VÝSTRAHA).
Poplach v neprítomnosti
slovo „WARNING“ (VÝSTRAHA). Údaj o PPM bude
zobrazovať maximálnu úroveň CO dosiahnutú počas
poslednej udalosti poplachu.
Upozornenie na extrémnu teplotu
vlhkosti (%RH) alebo nebezpečnej kombinácie týchto
dvoch sa na displeji bude zobrazovať slovo
„WARNING“ (VÝSTRAHA) spolu s uvedením úrovní
teplôt alebo vlhkosti. Displej bude blikať žltou farbou a
hlásič bude vydávať vzor výstrahy so 6 cvrkotmi.
Prijmite primerané opatrenia na zabránenie nadmernej
expozícii.
POZNÁMKA: Po zistení okolitých teplôt môže
zariadeniu trvať až 3 hodiny, kým sa vráti do
pohotovostného režimu.
Upozornenie na extrémnu teplotu sa v noci
automaticky stíši a po 4 dňoch sa úplne odmlčí. Ak
chcete toto upozornenie pozastaviť na 1 týždeň,
stlačte tlačidlo Test / .
Mesačný prehľad/test systému
4 cvrkotov a zobrazí namerané údaje v tomto poradí:
posledná teplota, max. teplota, max. úrovneň CO,
max. vlhkosť a aktuálna úroveň CO. Zariadenie tiež
skontrolujte svoj vlastný bzučiak, senzor, batériu a
obvody.
Chybové hlásenia
„Err“, za ktorým nasleduje príslušný kód chyby.
Signál slabej batérie
zobrazovať chybové hlásenie.
Skončená životnosť
obsahovať text „EOL“ a za ním bude nasledovať kód
chyby.
8. FA3328 „SYNC-IT“ STIAHNUTIE ÚDAJOV CEZ
NFC
Sync-It ponúka okamžitý digitálny prístup k diagnostike
hlásiča FA3328 prostredníctvom vášho telefónu alebo
tabletu. Používa technológiu NFC (Near Field
Communication) dostupnú pri väčšine mobilných
zariadení.
8.1. Použite QR kód na stiahnutie
aplikácie FireAngel alebo navštívte stránku
www.reangeltech.com/sync-it.
8.2. Priložte telefón k zariadeniu, kde vidíte ikonu.
8.3. Prečítajte si v aplikácii FireAngel úplné
diagnostické údaje.
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA
Modely: FA3313, FA3322, FA3328 a FA3820
Rozsah prevádzkovej teploty: –10ºC až 40ºC
Rozsah prevádzkovej vlhkosti: 30 – 90% RH
Úroveň signálu hlásiča: 85dB vo vzdialenosti 3m
Životnosť snímača: 10 rokov –
zariadenie vymeňte po 10 rokoch
prevádzky
Životnosť batérie hlásiča FA3313: Batéria: Dlhšie ako
1 rok pri normálnych prevádzkových podmienkach,
vymeniteľná.
Odporúčané batérie: Size AA Alkaline, Gold Peak
GN15A, Energizer EN91, Panasonic LR6XWA, Duracell
MN1500
Životnosť batérie hlásiča FA3820, FA3328 a FA3322:
10-ročná zapečatená na celú dobu životnosti. Vymeňte
zariadenie po 10 rokoch prevádzky.
Dlhšie vystavenie extrémne vysokým alebo nízkym
teplotám môže skrátiť životnosť batérie.
Certikovaný podľa: Hlásič prítomnosti
oxidu uhoľnatého je navrhnutý na neustále
monitorovanie úrovne CO. Reakčný čas spĺňa
požiadavky európskej normy EN 50291-1: 2018 a
EN 50291-2: 2019.
Режим на готовност
в градуси по Целзий (ºC) с точност до +/- 0.5ºC. Когато нивото
на въглероден монооксид е под 10 ppm, на дисплея на алармения
датчик ще се изведе „ALL CLEAR“.
Алармен датчик за въглероден монооксид
детектирано опасно ниво на въглероден монооксид, датчикът
ще светва в червено на всяка секунда и ще извежда на дисплея
предупреждение „EVACUATE!“ с икона на бягащ човек.
Предварителното предупреждение светва в жълто и на
дисплея се появява думата „WARNING“.
Заглушаване на алармения датчик
устройството ще продължи да свети в червено и да извежда
на дисплея предупреждение „EVACUATE!“.
Ранното предварително предупреждение ще свети в жълто и
на дисплея ще се изведе думата „WARNING“.
Аларма при отсъствие
дисплея думата „WARNING“. Показанието за PPM показва
максималното ниво на въглероден монооксид, достигнато при
последното алармено събитие.
Предупреждение за екстремни температури
опасна комбинация от двете, аларменият датчик ще изведе
думата „WARNING“ заедно с индикация за нивата на
температурата или влажността. Дисплеят ще свети в жълто
и ще прозвучи аларменият сигнал с 6 предупредителни
пиукания. Вземете подходящи мерки, за да избегнете
прекомерно излагане.
ЗАБЕЛЕЖКА: След като температурата на околната среда
бъде отчетена, на устройството може да му отнеме до 3 часа
да се върне в режим на готовност.
Предупреждението за екстремни температури се заглушава
автоматично през нощта и е настроено да спре след 4 дни. За
да спрете предупреждението за 1 седмица, натиснете бутона
Test / .
Месечен преглед/Тестване на системата
издаде 2 серии от по 4 пиукания и ще изведе показанията в
следния ред: Последна температура, максимална
температура, максимални нива на въглероден монооксид,
максимална влажност и текущото нив о на въглеро ден
монооксид. Устройството проверява и собствената си
звукова аларма, сензор, батерия и електронна схема.
Съобщения за неизправности
съобщение за грешка, показващо „Err“ на дисплея, последвано
от съответния код за грешка.
Сигнал за изтощена батерия
Край на срока на експлоатация
грешка показва „EOL“, последвано от код за грешка.
8. FA3328 ‘SYNC-IT’ ИЗТЕГЛЯНЕ НА ДАННИ ЧРЕЗ NFC
Sync-It предлага незабавен цифров достъп до диагностиката
на алармен датчик FA3328 през телефон или таблет. Използва
се технологията NFC (близкополева комуникация), която е
налична в повечето мобилни устройства.
8.1. Използвайте QR кода, за да изтеглите
приложението FireAngel или посетете
www.reangeltech.com/sync-it
8.2. Доближете теле фона си до устройството, където
виждате иконата.
8.3. Прочетете пълните диагностични данни в приложението
FireAngel.
ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
Модели: FA3313, FA3322, FA3328 и FA3820
Диапазон на работната температура: -10ºC до 40ºC
Диапазон на работна влажност: 30-90%
Ниво на алармения сигнал: 85dB при 3 m
Срок на експлоатация на сензора: 10 години – Подменете
устройството след 10 години експлоатация.
Живот на батерията на FA3313: Батерия: Над 1 година при
нормални работни условия, сменяема.
Препоръчани батерии: Размер AA алкални, Gold Peak GN15A,
Energizer EN91, Panasonic LR6XWA, Duracell MN1500
Живот на батерията на FA3820, FA3328 и FA3322 : Вградена
Ak vo vašej neprítomnosti nastal
poplach CO, zariadenie bude blikať
načerveno a na obrazovke sa zobrazí
V prípade veľmi vysokých alebo nízkych
teplôt (°C), veľmi vysokej alebo nízkej
Ak si chcete pozrieť súhrn zaznamenaných
metrík za minulý mesiac, raz stlačte
tlačidlo Test / . Zariadenie vydá 2 skupiny
Ak sa zistí nejaká chyba, na LCD displeji bude
blikať žltý vzor výstrahy a chybové hlásenie
Ak má batéria nízky stav nabitia, na displeji bude
blikať symbol slabej batérie a okrem toho sa bude
Keď zariadenie dosiahne svoj dátum „Vymeňte
do“, chybové hlásenie na displeji bude
В нормален режим на готовност аларменият датчик
извежда индикация за текущата стайна температура
Нивото на въглероден монооксид се показва
като частици на милион (ppm). Показанието за
PPM се актуализира при всяка промяна. Ако е
При активиране на тих режим с е появява иконата за
заглушаване. При опасно ниво на въглер оден монооксид
Ако във Ваше отсъствие е възникнала аларма
за въглероден монооксид, устройството
ще свети в червено и ще изведе на
При много високи или ниски температури (ºC ),
много висока или ниска влажност (%RH) или
За да видите обобщение на записаните
показатели от последния месец, натиснете
бутона Test / веднъж. Устройството ще
Ако бъде установена неизправност, LCD дисплеят
светва предупредително в жълто и извежда
Ако батерията е изтощена, освен съобщението за грешка
на дисплея светва иконата за изтощена батерия.
Когато устройството е достигнало датата за
подмяна, на дисплея ще се покаже съобщението за
Rýchlosť senzora CO: 55 sekúnd. Pri detekcii CO zvýši
inteligentný algoritmus rýchlosť senzora na 12sekúnd.
VÝSTRAHA: Hlásiče spĺňajúce túto normu nemusia
ochrániť osoby, ktoré sú vystavené ďalšiemu
nebezpečenstvu vyplývajúcemu z expozície CO z
dôvodu svojho veku, tehotenstva alebo zdravotného
stavu. V prípade pochybností sa poraďte so svojím
lekárom.
Hlásič prítomnosti oxidu uhoľnatého nie je náhradou za
požiarny hlásič alebo detektor zápalných plynov.
VÝSTRAHA: Dlhšie pôsobenie zvuku hlásiča blízko uší
môže poškodiť sluch.
Na fungovanie LCD displeja hlásiča FA3322 môžu
mať vplyv teploty nižšie ako 0 °C. Ak zaznamenáte
problémy s displejom, presuňte zariadenie do
teplejšieho prostredia.
Na účely poskytnutia technickej podpory si zapíšte
číslo šarže hlásiča a dátum inštalácie.
ZÁRUKA
Spoločnosť FireAngel Safety Technology Limited
poskytuje pôvodnému kupujúcemu záruku, že priložený
hlásič CO nebude obsahovať chyby materiálov ani
vyhotovenia pri bežnom používaní na rezidenčné
účely, a poskytuje servis na obdobie 5 (piatich)
rokov od dátumu zakúpenia (vymeniteľné batérie pre
FA3313 nie sú zahrnuté v záruke). Za predpokladu,
že výrobok bude odoslaný späť spoločnosti FireAngel
Safety Technology Limited s dokladom a dátumom
zakúpenia, spoločnosť FireAngel Safety Technology
Limited týmto poskytuje záruku, že počas obdobia 5
(piatich) rokov od dátumu zakúpenia podľa vlastného
uváženia súhlasí s bezplatnou výmenou zariadenia.
Záruka na akúkoľvek výmenu hlásiča FA3313, FA3322,
FA3328 alebo FA3820 bude trvať po zvyšok obdobia
pôvodnej záruky pôvodne zakúpeného hlásiča – teda
od dátumu pôvodného zakúpenia a nie od dátumu
prijatia náhradného výrobku. Spoločnosť FireAngel
Safety Technology Limited si vyhradzuje právo
ponúknuť alternatívny výrobok podobný tomu, ktorý sa
vymieňa, ak pôvodný model už nie je dostupný alebo
na sklade.
Táto záruka platí pre pôvodného kupujúceho od
dátumu pôvodnej kúpy a nie je prenosná. Je nutný
doklad o kúpe.
Táto záruka nepokrýva poškodenie následkom
nehody, nesprávneho používania, demontáže,
zlého zaobchádzania alebo nedostatku primeranej
starostlivosti o výrobok alebo použití, ktoré nie sú
v súlade s návodom na používanie. Nevzťahuje sa
na udalosti a podmienky mimo kontroly spoločnosti
FireAngel Safety Technology Limited, ako sú napríklad
živelné pohromy (požiar, extrémne poveternostné
podmienky atď.). Neplatí pre maloobchodné predajne,
servisné centrá ani distribútorov či zástupcov.
Spoločnosť FireAngel Safety Technology Limited
neuzná žiadne zmeny tejto záruky tretími stranami.
V prípade hlásiča FA3313 sa záruka nevzťahuje
na vymeniteľné batérie, ktoré sa považujú za
používateľsky vymeniteľné diely.
Spoločnosť FireAngel Safety Technology Limited
nie je zodpovedná za náhodné ani následné
škody spôsobené porušením ľubovoľnej výslovnej
alebo predpokladanej záruky. Okrem rozsahu
zakázaného príslušnými zákonmi je trvanie akejkoľvek
predpokladanej záruky predajnosti alebo vhodnosti na
určitý účel obmedzené na 5 (päť) rokov.
Táto záruka neovplyvní vaše štatutárne práva. Okrem
smrti alebo zranenia osoby spoločnosť FireAngel
Safety Technology Limited nie je zodpovedná za
znemožnenie používania, poškodenie, náklady alebo
výdavky súvisiace s týmto výrobkom ani za žiadnu
nepriamu alebo následnú stratu, poškodenie či
náklady, ktoré sa vyskytnú u vás alebo ľubovoľného
iného používateľa tohto výrobku.
LIKVIDÁCIA
Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať do domáceho
odpadu. Hlásič je ideálne vhodný na likvidáciu v rámci
recyklačného programu pre odpad z elektrických
aelektronických zariadení (OEEZ).
Tam, kde na to existujú zariadenia, odovzdajte na
recykláciu. Informácie o recyklácii/likvidácii vám
poskytnú miestne úrady, predajca alebo sa obráťte na
technickú podporu, pretože v jednotlivých regiónoch
sa situácia líši.
V prípade hlásičov FA3322, FA3328 a FA3820 by sa
malo zariadenie pred likvidáciou deaktivovať. Ak viac
nie je k dispozícii blokovacia príložka, je možné vyrobiť
kópiu spony. V prípade hlásiča FA3313 sa po vybratí
batérií preruší cvrkot upozorňujúci na nízky stav nabitia
batérie. Batérie by sa pred likvidáciou mali vždy vybrať.
Nesnažte sa otvárať. Nespaľujte.
батерия за срок на експлоатация 10 години. Сменете
устройството след 10 години експлоатация.
Продължителното излагане на прекалено високи или ниски
температури може да съкрати живота на батерията.
Сертифициран по: Аларменият датчик за въглероден
монооксид е проектиран да следи непр екъснато за наличие
на въглероден монооксид. Времето му за реакция отговаря на
изискванията на европейския стандарт EN50291-1: 2018 и EN
50291-2: 2019.
Скорост на сензора за въглероден монооксид: 55 секунди.
При детектиране на въглеро ден монооксид интелигентният
алгоритъм увеличава скоростта на сензора до 12 секунди.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Той може да не предпази лица, които са
изложени на допълнителен риск, при излагане на въглероден
монооксид заради възраст, бременност или здравословно
състояние. При съмнения се консултирайте с Вашия лекар.
Аларменият датчик за въглероден монооксид не замества
алармените датчици за дим или детекторите за газ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Продължителното излагане на звука на
алармения сигнал близо до ушите може да увреди слуха.
Работата на LCD дисплея на FA3322 може да се повлияе
от температури под 0°C. Ако имате проблеми с дисплея,
преместете устройството в по-топло помещение.
За справки с отдела за техническа поддръжка пре дварително
си запишете партидния номер на алармения датчик и датата
на монтаж.
ГАРАНЦИЯ
FireAngel Safety Technology Limited гарантира на купувача,
че запечатаният алармен датчик за въглероден монооксид
няма да има материални или производствени дефекти при
нормална жилищна употреба и обслужване за период от 5
(пет) години от датата на покупката (сменяемите батерии
за FA3313 не са включени в гаранцията). При условие че
продуктът се изпрати обратно на FireAngel Safety Technology
Limited с документ и дата на покупката, FireAngel Safety
Technology Limited гарантира, че за период от 5 (години),
считано от датата на покупката, FireAngel Safety Technology
Limited се съгласява, по сво я преценка, да замени модула
безплатно. Гаранцията на всеки заменен алармен датчик
FA3313, FA3322, FA3328 или FA3820 е валидна до края на периода
на оригиналната гаранция по отношение на първоначално
закупения алармен датчик – от датата на първоначалната
покупка, а не от датата на получаване на заместващия
продукт. FireAngel Safety Technology Limited запазва правото си
да предостави алтернативен продукт, подобен на подлежащия
на замяна, ако оригиналният модел вече не е на разположение
или няма складова наличност.
Тази гаранция е валидна за оригиналния купувач от датата на
оригиналната покупка и не може да се прехвърля. Изисква се
документ за покупката.
Тази гаранция не покрива щети, възникнали поради инциденти,
неправилна употреба, демонтаж, злоупотреба или липса
на подходяща грижа за продукта, или поради приложение,
несъответстващо на ръководството за потребителя. Тя не
покрива събития и условия извън контрола на FireAngel Safety
Technology Limited, като например природни бедствия (пожар,
лоши атмосферни условия и т.н.). Тя не важи за търговски
обекти, сервизи и дистрибутори. FireAngel Safety Technology
Limited не приема никакви промени на тази гаранция,
извършени от трети страни. За FA3313 тази гаранция не
покрива сменяемите батерии, които се считат за части,
които се сменят от потребителя.
FireAngel Safety Technology Limited не носи отговорност за
случайни или последващи щети, причинени от нарушаването
на изрична или подразбираща се гаранция. С изключение на
обхвата, забранен от приложимото право, всяка подразбираща
се гаранция за търговско качество или годност за определена
употреба, е ограничена до срок от 5 (пет) години.
Тази гаранция не засяга Вашите законови права. С изключение
на смърт или телесна повре да, FireAngel Safety Technology
Limited не носи отговорност за загуба на функционалността,
повреди или разходи, свързани с този продукт, или за непреки
щети или разходи, предизвикани от Вас или поради каквато и
да е друга употреба на този продукт.
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Отпадъците от електрическо и електронно оборудване не
трябва да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци.
Аларменият датчик е подходящ за изхвърляне в рамките
на схемата за рециклиране на отпадъци от електронно и
електрическо оборудване (ОЕЕО).
Моля, рециклирайте на местата, където са налични
съоръжения. Консултирайте се с местните власти, търговеца
или се свържете с нашия отдел за техническа поддръжка
за съвети относно рециклиране/изхвърляне, тъй като има
регионални различия.
За FA3322, FA3328 и FA3820: Устройството трябва да бъде
деактивирано преди изхвърляне. Ако блокиращата карта
вече не е налична, вме сто щифта може да се използва
кламер. За FA3313: След отстраняване на батериите
предупредителното пиукане за изтощена батерия ще спре.
Преди изхвърляне винаги отстранявайте батериите.
Не опитвайте да отваряте. Не изгаряйте.
FA3313, FA3322, FA3328 & FA3820
HR
DETEKTORI UGLJIČNOG MONOKSIDA –
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Originalna engleska verzija priručnika, iz kojeg su
preuzeti ovi prijevodi, odobrena je neovisno o njima. U
slučaju neusklađenosti s prevedenim dijelovima, tvrtka
FireAngel Safety Technology Limited potvrđuje da je
vodič na engleskom istinit i točan.
Preporučujemo da se, u svrhu ranog upozorenja, ovaj
detektor postavi u prostoriju u kojoj je temperatura
između –10 °C (14 °F) i 40 °C (104 °F). Upotreba pri
temperaturama izvan navedenog raspona skratit će
životni vijek proizvoda.
Ovaj detektor ugljičnog monoksida primjeren je za
upotrebu u kućanskim prostorima (mobilnim vikend
kućama), kamp-prikolicama, kamperima i brodovima.
Ovaj detektor mora postaviti kompetentna osoba koja
ga je sposobna ugraditi u skladu s uputama. Čuvajte
ovaj korisnički priručnik na sigurnom mjestu.
1. POZICIONIRANJE
U koju bi se prostoriju detektor trebao postaviti?
Detektor ugljičnog monoksida (CO) može se postaviti
na stubište, u predsoblje, spavaću sobu, dnevnu sobu,
blagovaonicu i kuhinju.
Uobičajeni izvori ugljičnog monoksida jesu: uljni
i plinski kotlovi za grijanje, prijenosni generatori,
štednjaci na plin ili kruta goriva, plinske ili paranske
grijalice, roštilji, začepljeni dimnjaci, kamini na plin ili
drva, sve vrste plinskih uređaja ili uređaja na fosilna
goriva, pa čak i susjedne nekretnine.
Ne ugrađujte detektore CO-a u pretjerano prašnjava,
prljava ili zamašćena područja. Prašina, masnoća i
kemikalije za kućanstvo mogu utjecati na performanse
senzora.
Gdje u prostoriji trebam postaviti dektektor?
Detektori koji se postavljaju u istu prostoriju u kojoj se
nalazi uređaj na fosilno gorivo trebali bi se postaviti:
• 1 do 3 m horizontalo udaljeni od potencijalnog izvora;
• na istoj strani pregrade kao i potencijalni izvor;
• u visokom dijelu prostorije ako u prostoji postoje kosi
stropovi.
Ako se nalazi na zidu, detektor bi se trebao nalaziti:
• u blizini stropa na visini većoj od svih vrata ili prozora
i najmanje 150mm od stropa.
• Ako se detektor postavlja na strop trebao bi se nalaziti
udaljen najmanje 300mm od svih zidova i prepreka na
stropu, npr. rasvjetnih tijela.
Mogu se ugraditi dodatni detektori kako bi se osiguralo
da stanari u drugim prostorijama budu primjereno
upozoreni i to postavljanjem detektora u:
• udaljene prostorije u kojima stanari provode značajan
dio vremena u budnom stanju i u kojima možda ne bi
mogli čuti alarm iz uređaja u drugom dijelu objekta te
• svaku spavaću sobu.
Detektori koji se postavljaju u spavaće sobe i u
prostorije koje su udaljene od uređaja na fosilno gorivo
trebali bi se postaviti relativno blizu područja udisanja.
Dodatne smjernice o postavljanju i ugradnji uređaja
potražite u normi EN 50292. Postavljanje detektora ne
bi se trebalo koristiti kao zamjena za pravilnu ugradnju,
upotrebu i održavanje uređaja na fosilno gorivo ni kao
zamjena za odgovarajuću ventilaciju i ispušne sustave.
Kamp-prikolice i brodovi
Kod kamp-prikolica i brodova postoje dodatni rizici
zbog prisutnosti drugih vozila, motora, generatora
ili roštilja, no to ne utječe na temeljne smjernice
o postavljanju detektora. U kamp-prikolicama i
brodovima detektor bi se trebao nalaziti u istoj prostoriji
kao i uređaj na fosilno gorivo, postavljen u skladu s
prethodnim savjetima. Ako se kamp-prikolica sastoji
od samo jedne prostorije, dovoljan je jedan detektor.
Međutim, detektor bi se trebao nalaziti i u svakom
prostoru za spavanje koji se nalazi u odvojenoj prostoriji
od one u kojoj se nalazi uređaj na fosilno gorivo.
Dvije najvažnije stvari koje treba uzeti u obzir prilikom
postavljanja detektora jesu da ga:
• ne postavite izravno iznad izvora topline ili pare;
• postavite na udaljenosti od 1 do 3 metra od najbližeg
ruba potencijalnog izvora.
2. POSTAVLJANJE
2.1. Aktivacija detektora
Da biste aktivirali detektor ugljičnog monoksida,
izvucite iz uređaja karticu za deaktivaciju.
(Samo FA3328: aktivirajte uređaj priključivanjem
pločice nosača.)
Pričekajte do jedne minute dok zelena lampica LED ne
počne treperiti za potvrdu da je uređaj aktivan.
Pritisnite tipku Test / da biste testirali detektor.
Detektor će se oglasiti. (Alarm ne oglašava se prije
nego što istekne jedna minuta razdoblja aktivnosti.)
NAPOMENA: Iz praktičnih razloga za korisnike, pritiskom
na tipku Test / modeli FA3322, FA3328 i FA3820
DETEKTORJI OGLJIKOVEGA MONOKSIDA
SI
FA3313, FA3322, FA3328 IN FA3820 –
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
Angleška (izvirna) različica tega priročnika, na podlagi
katere je bil narejen ta prevod, je bila neodvisno odobrena.
V primeru neskladij v prevodu podjetje FireAngel Safety
Technology Limited potrjuje, da je točen in pravilen
uporabniški priročnik v angleščini.
Za čimprejšnje opozorilo o nevarnosti priporočamo, da
ta detektor ogljikovega monoksida namestite v prostor
s temperaturo med -10 °C (14 °F) in 40 °C (104 °F).
Uporaba v prostorih izven tega temperaturnega obsega bo
zmanjšala življenjsko dobo izdelka.
Detektor ogljikovega monoksida je primeren za uporabo
v gospodinjstvu (počitniške hiše), prikolicah, avtodomih in
plovilih. To napravo mora namestiti usposobljena oseba,
ki jo je zmožna namestiti v skladu z navodili. Uporabniški
priročnik hranite na varnem mestu.
1 DOLOČANJE MESTA ZA NAMESTITEV NAPRAVE
V katerem prostoru je priporočljivo namestiti alarmno
napravo?
Vaš detektor ogljikovega monoksida (CO) je primeren za
namestitev nad podestom, v hodniku, spalnici, dnevni
sobi, jedilnici in kuhinji.
Pogosti viri ogljikovega monoksida so: kotli na olje in plin,
prenosni generatorji, štedilniki na olje ali trdna goriva,
plinski ali kerozinski grelniki, žari, zamašeni dimniki, kamini
na drva ali plin, vse naprave na plin ali fosilna goriva in celo
sosednje nepremičnine.
Detektor ogljikovega monoksida ne nameščajte na
območjih, ki so prekomerno prašni, umazani ali zamaščeni.
Prah, mast in gospodinjske kemikalije lahko vplivajo na
delovanje senzorja.
Kje v prostoru je priporočljivo namestiti alarmno
napravo?
Alarmne naprave, ki se nahajajo v istem prostoru kot
naprave na fosilna goriva, naj se nahajajo:
• v vodoravni oddaljenosti med 1m in 3m od morebitnega
vira;
• na isti strani pregrade kot morebitni vir;
• na najvišjem delu prostora, če ima prostor poševni strop.
Če je alarmna naprava nameščena na steno, naj se nahaja:
• v bližini stropa na višini, večji od katerih koli vrat ali oken,
in v razdalji vsaj 150mm od stropa;
• če je alarmna naprava nameščena na stropu, naj bo vsaj
300mm oddaljena od katere koli stene in stropne ovire,
npr. svetlobne napeljave.
Lahko namestite dodatne alarmne naprave, da zagotovite
ustrezno opozorilo za osebe v drugih sobah tako, da
namestite alarmne naprave v:
• oddaljenih prostorih, v katerih osebe preživijo veliko
časa, medtem ko so budne, in iz katerih ne slišijo alarma in
naprave, ki se nahaja v drugem delu prostorov; in
• v vseh spalnih prostorih.
Alarmne naprave, ki so nameščene v spalnih prostorih in
prostorih, ki so oddaljeni od naprav na fosilna goriva, naj
bodo nameščene v relativni bližini območja dihanja oseb.
Za nadaljnja navodila glede namestitve in montaže
naprave glejte EN 50292. Napeljave alarmne naprave
ne uporabljajte kot nadomestilo za pravilno napeljavo,
uporabo in vzdrževanje naprav na fosilna goriva, vključno
s primernimi prezračevalnimi in izpušnimi sistemi.
Prikolice in plovila
Prikolice in plovila so izpostavljeni dodatnim tveganjem
zaradi prisotnosti drugih vozil, motorjev, generatorjev ali
žarov, vendar to dejstvo ne spremeni osnovna navodila
za namestitev alarmne naprave. Prikolice in plovila morajo
imeti alarmno napravo nameščeno v istem prostoru kot
katera koli naprava na fosilna goriva, in sicer mora biti
alarmna naprava nameščena v skladu z zgornjim napotkom.
Če prikolica sestoji iz enega bivanjskega prostora, zadošča
ena alarmna naprava. Vendar pa naj ima kateri koli spalni
prostor, ki se nahaja v sobi, ločeni od naprave na fosilna
goriva, prav tako nameščeno alarmno napravo.
Najpomembnejša vidika glede nameščanja vaše alarmne
naprave sta:
• ne nameščajte alarmne naprave neposredno nad vir
toplote ali pare;
• alarmno napravo namestite v razmaku od 1m do 3m od
najbližjega roba morebitnega vira.
2 NAMESTITEV
2.1 Aktiviranje alarmne naprave
Za aktivacijo vašega detektorja ogljikovega monoksida iz
naprave potegnite deaktivacijski jeziček.
(Samo model FA3328: napravo aktivirate tako, da pritrdite
osnovno ploščo.)
Počakajte do 1 minuto, da začne zelena LED-lučka
utripati, za potrditev, da je naprava aktivna.
Pritisnite gumb / za preizkus, da preizkusite alarm.
Detektor bo oddal zvok. (Alarm se ne bo sprožil, dokler ni
dokončano 1-minutno obdobje aktivacije.)
OPOMBA: Za prijaznost uporabniku bodo modeli FA3322,
oglasit će se stišanim tonom. Da biste čuli pojačani ton
(85dB na 3m), dvaput pritisnite tipku Test / .
Spremite na sigurno mjesto karticu za deaktivaciju. Ako
putujete ili želite pohraniti detektor, modeli detektora
FA3313, FA3322 i FA3820 mogu se deaktivirati
ponovnim umetanjem kartice za deaktiviranje u mali
otvor na donjoj strani detektora. Provjerite je li proizvod
deaktiviran pritiskom tipke Test / .
2.2. Postavljanje detektora
Brzo postavljanje: Samostojeći položaj na polici
Vaš je detektor osmišljen tako da može samostalno
stajati na polici ili se montirati na zid (pogledajte u
nastavku).
Brzo postavljanje (samo FA3328): Montiranje na zid
pomoću pričvrsnice
Postavite opcionalnu karticu na izvlačenje na poleđinu
pločice nosača. Čekićem pažljivo kroz središnji otvor u
nosaču u zid zabijte čavao sve dok detektor CO-a ne
bude pričvršćen.
Montiranje na zid:
Tamo gdje je potrebna zidna montaža, učvrstite uređaj
pomoću pričvrsnih vijaka 2 x 3,5 mm (br. 6) - (nisu
uključeni).
2.2.1. Probušite rupe u zidu. (FA3313, FA3322 i
FA3820: razmak između rupa mora iznositi 70 mm.
FA3328: razmak između rupa mora iznositi 56mm.)
2.2.2. Umetnite plastične tiple u zid i u njih zavijte vijke.
Namjestite detektor u položaj.
• FA3322 i FA3820: postavite uređaj na vijke i povucite
ga prema dolje kako biste ga uglavili.
• FA3313: vijcima pričvrstite pločicu nosača za zid pa
nataknite detektor na nosač.
• FA3328: Postavite opcionalnu karticu na izvlačenje
na poleđinu pločice nosača, vijcima pričvrstite pločicu
nosača za zid pa nataknite detektor na nosač.
2.2.3. Provjerite je li detektor čvrsto na mjestu.
NAPOMENA: kod modela FA3313 provjerite da se baterije
nisu pomaknule prilikom uklanjanja jedinice sa zida.
NAPOMENA: Model detektora CO-a FA3328 neće
raditi ako mu se ne pričvrsti pločica nosača. Model
FA3328 ima opcionalnu bravu protiv neovlaštenog
otvaranja. Da biste je aktivirali, izbijte plastičnu pločicu
pored simbola brave na poleđini detektora. (Pobrinite
se da je otvor uredan kako biste sigurno zaključali
detektor.) Da biste otključali model FA3328, umetnite
mali odvijač u otvor na dnu uređaja i pogurnite jedinicu
iz pločice nosača.
3. POZNAVANJE DETEKTORA CO-a
Glasan alarm upozorenje je da su prisutne potencijalno
smrtonosne razine ugljičnog monoksida. NIKADA
NE IGNORIRAJTE OVAJ ALARM JER BI DALJNJA
IZLOŽENOST MOGLA BITI POGUBNA.
Odmah provjerite da ukućani ne pokazuju simptome
trovanja ugljičnim monoksidom. Obratite se
odgovarajućim tijelima da riješe probleme povezane s
ugljičnim monoksidom.
3.1.1. ALARM!
Kada se zabilježe opasne razine ugljičnog monoksida
oglasit će se jaki signal od 4 uzastopna zvučna signala
(85 dB na 3m), a na zaslonu će se u razmaku od jedne
sekunde prikazivati crveno trepereće upozorenje. Što je
koncentracija ugljičnog monoksida veća, to će detektor
brže reagirati. Detektor će se oglasiti:
• u roku od 60 do 90 minuta pri koncentraciji ugljičnog
monoksida od 50ppm
• u roku od 10 do 40 minuta pri koncentraciji ugljičnog
monoksida od 100ppm
• u roku od 3 minute pri koncentraciji ugljičnog
monoksida od 300ppm ili višoj.
3.1.2. PROZRAČITE!
Ostanite smireni, otvorite vrata i prozore kako biste
prozračili objekt. Prestanite koristiti uređaje na fosilno
gorivo i, ako je moguće, isključite ih.
3.1.3. NAPUSTITE PROSTOR!
Odmah napustite objekt.
3.1.4. NAZOVITE ZA POMOĆ
Nazovite svog dobavljača goriva na njegov broj za hitne
slučajeve. Ne upotrebljavajte opet uređaje sve dok ih
stručnjak ne provjeri.
Odmah zatražite liječničku pomoć za sve koji pate od
posljedica trovanja ugljičnim monoksidom (glavobolja,
mučnina) i izrazite sumnju da je riječ o trovanju
ugljičnim monoksidom.
Ovdje upišite broj svog dobavljača za hitne slučajeve.
______________________________________
OVISNO O ZABILJEŽENOJ RAZINI UGLJIČNOG
MONOKSIDA, MOŽE PROĆI DO 10 MINUTA DOK
SE SENZOR NE PROČISTI I ALARM ZAUSTAVI.
NE ULAZITE U OBJEKT SVE DOK SE ALARM NE
ZAUSTAVI.
Simptomi koji se mogu povezati s trovanjem ugljičnim
FA3328 in FA3820 oddali zvok z nižjo glasnostjo, če
pritisnete gumb / za preizkus. Če želite slišati alarm pri
polni glasnosti (85dB pri razdalji 3m), dvakrat pritisnite
gumb / za preizkus.
Deaktivacijski jeziček varno shranite za kasnejšo uporabo.
Med potovanjem ali shranjevanjem alarmne naprave
lahko detektorje ogljikovega monoksida modelov FA3313,
FA3322 in FA3820 deaktivirate tako, da deaktivacijski
jeziček ponovno namestite v luknjico na spodnji strani
alarmne naprave. Ali je izdelek onemogočen, preverite
tako, da pritisnite gumb / za preizkus.
2.2 Namestitev alarmne naprave
Hitra namestitev: Prosto stoječe na polici
Vaša alarmna naprava je zasnovana tako, da lahko prosto
stoji na polici, lahko pa jo tudi namestite na steno (glejte
spodaj).
Hitra namestitev (samo model FA3328): S čepom za
ksiranje pritrdite napravo na steno
Na zadnji strani osnovne plošče namestite opcijski dvižni
jeziček. Previdno zabijte žebelj v steno skozi sredinsko
luknjo nosilca, dokler detektor ogljikovega monoksida ni
pričvrščen na mesto.
Namestitev na zid:
Če je potrebna stenska namestitev, napravo pritrdite z 2
vijakoma CSK 3,5 mm (št. 6) (ni priloženo).
2.2.1 Zvrtajte luknje v zid. (Za modele FA3313, FA3322 in
FA3820: luknje naj bodo med seboj oddaljene 70 mm. Za
model FA3328: luknje naj bodo med seboj oddaljene 56mm.)
2.2.2 Vstavite plastične stenske vložke in privijte vijake.
Potisnite alarmno napravo v svojo lego.
• Za modela FA3322 in FA3820: namestite napravo na
vijake in jo potisnite navzdol, da se zaklene na mestu.
• Za model FA3313: privijte osnovno ploščo na steno in
potisnite alarmno napravo na osnovno ploščo.
• Za model FA3328: namestite opcijski dvižni jeziček na
zadnji strani osnovne plošče, privijte osnovno ploščo na
steno in potisnite detektor na osnovno ploščo.
2.2.3 Preverite, ali je alarmna naprava varno pritrjena.
OPOMBA: Pri modelu FA3313 se prepričajte, da se baterije
ne premaknejo med odstranjevanjem enote od stene.
OPOMBA: Detektor ogljikovega monoksida modela
FA3328 CO ne bo deloval, če osnovna plošča
ni pritrjena. Model FA3328 je dobavljen z opcijsko
ključavnico za zaščito proti nedovoljenimi posegi. Če
želite aktivirati ključavnico, izbijte plastično ploščico poleg
simbola ključavnice na zadnji strani alarmne naprave.
(Prepričajte se, da je luknja pravilno izvrtana, da lahko
varno zaklenete alarmno napravo.) Če želite odkleniti
model FA3328, v luknjo na spodnji strani naprave vstavite
majhen izvijač in enoto snemite z osnovne plošče.
3. OZAVEŠČENOST O ZAZNAVANJU OGLJIKOVEGA
MONOKSIDA
Glasen alarm je opozorilo, da je v prostoru potencialno
smrtonosna koncentracija ogljikovega monoksida. TEGA
ALARMA NIKOLI NE PREZRITE, SAJ JE NADALJNJA
IZPOSTAVLJENOST LAHKO SMRTNO NEVARNA.
Takoj preverite, ali so pri stanovalcih prisotni znaki
zastrupitve z ogljikovim monoksidom. Za razrešitev
vseh težav glede ogljikovega monoksida se posvetujte z
ustreznimi organi.
3.1.1 ALARM!
Če detektor zazna nevarno koncentracijo ogljikovega
monoksida, boste zaslišali glasen zvočni signal štirih
ponovljenih piskov (85 db pri razdalji 3 m) in vzorec
opozorilnih luči bo utripnil rdeče vsako sekundo. Višja kot
je koncentracija ogljikovega monoksida, hitrejši bo odziv
detektorja. Detektor bo oddal zvok:
• Med 60min in 90min, ko zazna do 50ppm ogljikovega
monoksida
• Med 10min in 40min, ko zazna do 100ppm ogljikovega
monoksida
• V 3minutah, ko zazna do 300ppm ali več ogljikovega
oksida
3.1.2 PREZRAČUJTE PROSTOR!
Ostanite mirni; odprite vrata in okna, da zagotovite
ustrezno prezračevanje. Prenehajte uporabljati vse gorilne
naprave in jih izklopite, če je le mogoče.
3.1.3 EVAKUIRAJTE!
Nemudoma evakuirajte zgradbo.
3.1.4 POKLIČITE POMOČ
Pokličite svojega dobavitelja goriva na njihovo telefonsko
številko za nujne primere. Naprav ne uporabljajte, dokler jih
ne pregleda strokovnjak.
Takoj zagotovite zdravniško pomoč vsem, ki čutijo
posledice zastrupitve z ogljikovim monoksidom (glavobol,
slabost), in zdravniško osebje opozorite, da obstaja sum
zastrupitve z ogljikovim monoksidom.
Spodaj si zapišite telefonsko številko vašega dobavitelja
goriva za nujne primere.
TRAJA LAHKO DO 10 MINUT, DA SE SENZOR
PONASTAVI IN DETEKTOR PRENEHA ODDAJATI
monoksidom i koje bi svi ukućani trebali poznavati jesu
sljedeći:
• Blaga izloženost: lagana glavobolja, povraćanje,
umor (često se pripisuje simptomima nalik gripi).
• Srednja izloženost: snažna pulsirajuća glavobolja,
pospanost, zbunjenost, ubrzano kucanje srca.
• Snažna izloženost: nesvijest, konvulzije, zatajenje
kardiovaskularnog sustava, smrt.
Vaš detektor ugljičnog monoksida razine CO-a u zraku
oko detektora prati u obliku dijelova na milijun (ppm).
35 ppm Maksimalna dopuštena koncentracija za
kontinuiranu izloženost zdravih odraslih osoba u bilo
kojem 8-satnom intervalu (prema preporuci Uprave za
sigurnost i zdravlje na radu).
200 ppm Lagana glavobolja, umor, vrtoglavica,
mučnina nakon 2–3 sata.
400ppm Frontalne glavobolje u roku od 1 do2 sata,
opasnost po život nakon 3 sata.
800ppm Vrtoglavica, povraćanje i konvulzije u roku od
45 minuta. Nesvjestica u roku od 2 sata. Smrt u roku
2– 3 sata.
Ovaj je uređaj namijenjen za zaštitu osoba od akutnih
učinaka izlaganja ugljičnom monoksidu. Možda
neće zaštititi osobe koje su zbog dobi, trudnoće ili
zdravstvenih tegoba u dodatnoj opasnosti prilikom
izlaganja ugljičnom monoksidu. U slučaju nedoumica,
obratite se svom liječniku.
3.2. Utišavanje alarma
Prije upotrebe ove značajke, prozračite objekt.
Pritisnite tipku Test / . Sirena će se zaustaviti i na 5
minuta biti u postavki Tiho.
A némítás üzemmód csak egyszer aktiválható (amíg a
CO-szint visszaáll elhanyagolható mértékűre).
NAPOMENA: Alarm se ne može utišati ako je
detektirano više od 150ppm.
Ako nakon aktiviranja postavke Tiho razine CO-a
porastu iznad 150ppm, uređaj će izaći iz postavke Tiho
i nastaviti zvoniti.
Ako je nakon 5 minuta razina CO-a i dalje visoka, uređaj
će nastaviti zvoniti.
FIGYELMEZTETÉS: HA EGY RIASZTÁS OKA
ISMERETLEN, NE HAGYJA FIGYELMEN KÍVÜL EZT
A FIGYELMEZTETÉST. SZELLŐZTESSE KI ÉS ÜRÍTSE
KI A HELYSZÍNT.
3.3. Indikator ranog upozorenja
Detektori ugljičnog monoksida FA3322, FA3328 i
FA3820 oglasit će se alarmom ranog upozorenja kada
očitaju niske razine CO-a.
Zvuk ranog upozorenja oglasit će se kada se razine
CO-a iz tablice očitavaju tijekom duljeg vremenskog
intervala:
Signal ranog upozorenja sastoji se od jednog kratkog
zvučnog signala nakon kojeg slijedi jedan dugi te
od žutog treperećeg svjetla svakih 25 sekundi. NE
ZANEMARUJTE OVO UPOZORENJE. PROZRAČITE
OBJEKT I POZOVITE TEHNIČARA.
Da biste utišali zvuk ranog upozorenja, pritisnite tipku
Test / . Sirena će se zaustaviti i na 12 sati ući u
postavku tihog ranog upozorenja – žuto svjetlo nastavit
će treperiti. Ako se nakon tog intervala zabilježi viša
razina CO-a, alarm će ponovno početi zvoniti.
NAPOMENA: Za izlazak iz postavke Tiho, ponovno
pritisnite tipku Test / .
3.4. Alarm u odsutnosti
Ako se detektor CO-a oglasi u vašoj odsutnosti,
uređaj će vas o tome obavijestiti kako biste u prvoj
prilici mogli poduzeti mjere.
Ako se uređaj ne utiša za vrijeme trajanja alarma,
nastavit će zvoniti sve dok se razina CO-a ne spusti
ispod 50ppm. Nakon toga na uređaju će svakih 20
sekundi dvaput zatreperiti crveno svjetlo upozorenja
koje označava da su u vašoj odsutnosti zabilježene
opasne razine CO-a.
Crveno svjetlo upozorenja nastavit će treperiti tijekom
7 dana ako se ne poništi preko tipke Test / . NE
ZANEMARUJTE OVO UPOZORENJE. PROZRAČITE
OBJEKT I POZOVITE TEHNIČARA.
4. ODRŽAVANJE
4.1. Detektor testirajte svaki mjesec. Pritisnite tipku
Test. Detektor će se oglasiti.
Ha a készülék nem ad hangjelzést, lépjen kapcsolatba
a műszaki támogatással.
MEGJEGYZÉS: A fent ismertetett módszer teljes
egészében leteszteli a készülék összes elemét.
További, de nem létfontosságú tesztelés végezhető
a Sense-CO Test üzemmóddal és CO-gázzal. A
készüléke megfelelően végzett gáztesztelésével
ZVOK, ODVISNO OD KONCENTRACIJE ZAZNANEGA
OGLJIKOVEGA MONOKSIDA. NE VSTOPAJTE V
ZGRADBO, DOKLER DETEKTOR NE PRENEHA
ODDAJATI ZVOKA.
Pri zastrupitvi z ogljikovim monoksidom se pojavijo
naslednji znaki, ki jih morajo poznati vsi člani
gospodinjstva:
• manjša izpostavljenost: rahel glavobol, bruhanje,
utrujenost (pogosto opisani kot znaki, podobni gripi);
• srednja izpostavljenost: močan, kljuvajoč glavobol,
zaspanost, zmedenost, povišan srčni utrip;
• pretirana izpostavljenost: nezavest, krči, odpoved srca,
smrt.
Vaš detektor ogljikovega monoksida nadzoruje
koncentracijo ogljikovega monoksida glede na število
delcev na milijon (ppm) v zraku, ki detektor obdaja.
35ppm Najvišja dovoljena koncentracija za neprekinjeno
izpostavljenost pri zdravih odraslih osebah v katerem koli
osemurnem obdobju (skladno s priporočilom Uprave za
varnost in zdravje pri delu).
200ppm Rahel glavobol, utrujenost, vrtoglavica ali slabost
po 2-3 urah.
400ppm Glavobol v čelnem predelu v 1-2 urah, smrtno
nevarno po 3 urah.
800 ppm Vrtoglavica, slabost in krči v 45 minutah.
Nezavest v dveh urah. Smrt v 2-3 urah.
Ta naprava je namenjena zaščiti posameznikov pred
akutnimi učinki izpostavljenosti ogljikovemu monoksidu.
Morda ne bo zaščitila oseb, pri katerih obstaja dodatno
tveganje za izpostavljenosti ogljikovemu monoksidu zaradi
starosti, nosečnosti ali zdravstvenega stanja. Če ste
negotovi, se posvetujte s svojim zdravnikom.
3.2 Utišanje detektorja ogljikovega monoksida:
Pred uporabo te funkcije prezračite vašo zgradbo:
Pritisnite gumb / za preizkus. Zvočnik bo ugasnil in
preklopil na tihi način za 5minut.
Način Silence lahko aktivirate samo enkrat (dokler se CO
ne vrne na zanemarljive ravni).
OPOMBA: Če je detektor zaznal več kot 150ppm, alarm
ne bo ugasnil.
Če je vklopljen tihi način, a koncentracija ogljikovega
monoksida narase nad 150ppm, bo naprava izklopila tihi
način in ponovno začela oddajati zvok.
Če je koncentracija ogljikovega dioksida po 5minutah še
vedno visoka, bo naprava še naprej oddajala zvok.
OPOZORILO: ČE VZROK ALARMA NI ZNAN, NE
PREZRITE TEGA OPOZORILA. PREZRAČITE IN
EVAKUIRAJTE STAVBO.
3.3 Indikator za zgodnje opozarjanje
Modeli detektorja ogljikovega monoksida FA3322,
FA3328 in FA3820 bodo oddali zgodnje predalarmno
opozorilo, če zaznajo nizke koncentracije ogljikovega
monoksida.
Zgornje opozorilo se bo oglasilo, če naprava v daljšem
časovnem obdobju zaznava v tabeli navedene
koncentracije ogljikovega oksida:
Vzorec zgodnjega opozarjanja sestoji iz enega kratkega
piska in opozorilnega vzorca, ki utripne rumeno
vsakih 25 sekund. NE PREZRITE TEGA OPOZORILA.
PREZRAČITE ZGRADBO IN POKLIČITE TEHNIKA.
Če želite izklopiti zvok zgodnjega opozarjanja, pritisnite
gumb / za preizkus. Zvočnik bo ugasnil in preklopil v tihi
način zgodnjega opozarjanja za 12 ur – rumena lučka bo
še naprej utripala. Če bo detektor po tem času še vedno
zaznal višjo koncentracijo ogljikovega oksida, bo alarm
ponovno začel oddajati zvok.
OPOMBA: Če želite izklopiti tihi način, ponovno pritisnite
gumb / za preizkus.
3.4 Alarm med odsotnostjo
Če se detektor ogljikovega monoksida vklopi, ko ste
odstotni, vas bo naprava o tem obvestila, da boste lahko
ustrezno ukrepali takoj, ko bo mogoče.
Če naprava med sprožitvijo alarma ni utišana, bo alarm
še naprej oddajal zvok, dokler koncentracija ogljikovega
oksida ne pade pod 50ppm. Po tem bo lučka na napravi
utripala rdeče dvakrat vsakih 20 sekund, s čimer vam
bo sporočila, da so bile med vašo odsotnostjo zaznane
nevarne koncentracije ogljikovega monoksida.
Rdeča opozorilna lučka bo utripala še 7 dni, če ne
pritisnete gumba / za preizkus, da jo izklopite. NE
PREZRITE TEGA OPOZORILA. PREZRAČITE ZGRADBO
IN POKLIČITE TEHNIKA.
4 VZDRŽEVANJE
______________________________
4.1 Vsak mesec preverite delovanje alarmne naprave:
Pritisnite gumb za preizkus. Detektor bo oddal zvok.
Če se alarm ne oglasi, se posvetujte s tehnično podporo.
Vrijeme 4 sata 35 minuta 20 minuta
CO 10– 20ppm 20– 30ppm > 30ppm
Čas 4 ure 35 min 20 min
CO 10ppm - 20ppm 20ppm - 30ppm 30+ppm
kapcsolatos információkat és útmutatásokat a
www.reangeltech.com/sense-co oldalon találja.
• Ne primjenjujte nijednu drugu metodu osim postupka
opisanog u ovom priručniku.
• Ne preinačujte detektor jer bi to moglo dovesti do
strujnog udara ili nepravilnog rada.
4.2. Svaka 3 mjeseca usisajte prašinu iz detektora.
4.3. Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje ni otapala.
4.4. Ne bojite detektor.
4.5. Detektor zamijenite svakih 10 godina.
• Datum zamjene možete pronaći pored oznake
„REPLACE BY” („ZAMIJENITI DO”) koja se nalazi na
detektoru.
5. INDIKATORI STANJA SUSTAVA
Vaš detektor ugljičnog monoksida stalno provjerava
točnost svojih senzora i strujnih krugova. Svi
detektori moraju označiti prisutnost kvara ili da je
baterija skoro prazna (označava se simbolom na
modelima FA3313, FA3328 i FA3820 ili simbolom
ako je riječ o modelu FA3322).
Ako je neka od postavki pogrešna ili ako se baterija
isprazni, uređaj će se oglasiti zvukom i treperiti žutim
svjetlom u trajanju do 30 dana.
VAŽNO: To NE znači da je detektor zabilježio prisutnost
ugljičnog monoksida.
Ako dođe do kvara, vaš će detektor prikazivati sljedeće
signale koji ukazuju na grešku:
• Prazna baterija: 1 zvučni signal/min i 1 žuti treptaj/
min. Model FA3313: Zamijenite baterije. Modeli
FA3328, FA3820 ili FA3322: Zamijenite detektor u roku
30 dana.
• Kvar: 2 kratka zvučna signala/min i 2 brza žuta
treptaja/min. Možda ne očitava CO – odmah ga
zamijenite.
• Kraj vijeka trajanja: 3 kratka zvučna signala/min i 3
brza žuta treptaja/min. Možda ne očitava CO – odmah
ga zamijenite.
Ako je detektor pod jamstvom, obratite se tehničkoj
podršci.
VAŽNO: Detektor morate odmah zamijeniti u slučaju
kvara ili ako uređaj označuje kraj vijeka trajanja.
Detektor koji je u kvaru ili signalizira kraj vijeka
trajanja možda neće zabilježiti prisutnost CO-a.
6. ZNAČAJKA UTIŠAVANJA ZA MIRAN SAN –
SLEEP EASY™
Ako se zvučni signal upozorenja o praznoj bateriji
oglasi noću, zamjena baterije ili detektora možda neće
biti izvediva. Zvučni signal možete utišati pritiskom na
tipku Test / . Detektor će se utišati na 8 sati, dok će
žuto LED svjetlo nastaviti bljeskati.
NAPOMENA: Uređaj možete utišati najviše 10 puta.
• Ako je vaš detektor modela FA3313 i signalizira
prazne baterije, zamijenite baterije što je prije moguće.
Az elemek cseréjét követően a kényelmes alvás funkció
30 napig nem használható.
• Ako je vaš detektor modela FA3322, FA3328 ili
FA3820 zamijenite detektor. Ako je detektor i dalje pod
jamstvom, obratite se tehničkoj podršci.
Raspoznavanje noćnih sati (samo FA3322 i FA3328)
Detektori ugljičnog monoksida FA3322 i FA3328
automatski prepoznaju noćne sate i smanjuju jakost
LED svjetla tijekom noći.
Ako je zvučni signal prazne baterije već utišan za
vrijeme dana, vaš će uređaj automatski raspoznati
noćno vrijeme i ponovno aktivirati razdoblje utišanosti
za dodatnih 8 sati.
NAPOMENA: Za vrijeme načina rada Miran san jedinica
i dalje očitava CO i upozorit će vas ako dođe do novih
pogrešaka.
NAPOMENA: Detektor ugljičnog monoksida FA3322
neće oglasiti upozorenje o visokoj temperaturi ako je
aktiviran način rada Miran san.
7. INDIKATORI NA LCD ZASLONU MODELA FA3322
Višefunkcijski model FA3322 radi kao detektor ugljičnog
dioksida i detektor visoke temperature. U načinu
rada Standby uređaj prikazuje sobnu temperaturu i
automatski detektira noćne sate kako bi umanjio sve
uznemiravajuće smetnje za vrijeme sna.
Na zaslonu detektora CO-a FA3322 postoje brojni
simboli, a istovremeno se može prikazivati jedan simbol
ili više njih.
Način rada Standby
U uobičajenom načinu Standby detektor prikazuje
oznaku trenutačne sobne temperature izraženu u
celzijusma (ºC) s preciznošću od +/– 1ºC. Kada su razine
ugljičnog monoksida ispod 10 ppm detektor na zaslonu
prikazuje „ALL CLEAR” („SVE ČISTO”).
Alarm CO
OPOMBA: Zgornja metoda v celoti preizkuša vse
elemente alarma. Dodatni preizkusi, ki niso bistveni,
so lahko izvedeni z uporabo načina preizkusa SenseCo in monoksida. Za informacije in navodila glede
pravilne metode preizkušanja alarma za plin obiščite
www.reangeltech.com/sense-co
• Ne uporabljajte nobenih drugih preizkusnih načinov,
temveč samo postopek, opisan v tem priročniku.
• Ne izvajajte posegov v detektor, saj s tem povzročite
tveganje za nastanek električnega udara ali okvaro.
4.2 Detektor vsake tri mesece očistite s sesalnikom.
4.3 Ne uporabljajte čistil ali topil.
4.4 Detektorja ne barvajte.
4.5 Alarmno napravo zamenjajte vsakih deset let.
• Datum potrebne zamenjave alarmne naprave najdete
poleg oznake »REPLACE BY« (»ZAMENJAJTE DO:«) .
5. KAZALNIKI STANJA SISTEMA
Vaš detektor ogljikovega monoksida stalno preverja
točnost svojih senzorjev in vezja. Vsi alarmi morajo
oddati sporočilo, ko pride do napake ali če je baterija
prazna (označeno z ikono na modelih FA3313,
FA3328 in FA3820, ali z ikono , če uporabljate
model FA3322).
Če naprava ugotovi, da je katera koli nastavitev
nepravilna ali če je baterija prazna, bo do 30dni oddajala
pisk in utripajoč rumen vzorec.
POMEMBNO: To NE pomeni, da je alarmna naprava
zaznala ogljikov monoksid.
Če pride do napake, bo detektor ogljikovega monoksida
prikazal naslednje vzorce za sporočanje napake:
• Nizka raven napolnjenosti baterij: 1 pisk/min in 1 rumen
utrip/min. Če gre za model alarmno napravo FA3313:
zamenjajte baterije. Če gre za modele alarmne naprave
FA3328, FA3820 ali FA3322: zamenjajte alarmno napravo
v roku 30 dni.
• Napaka: 2 hitra piska/min in 2 rumena utripa/min.
Naprava mogoče ne bo več zaznala ogljikovega
monoksida – nemudoma jo zamenjajte.
• Iztek življenjske dobe naprave: 3 hitri piski/min in 3
rumeni utripi/min. Naprava mogoče ne bo več zaznala
ogljikovega monoksida – nemudoma jo zamenjajte.
Če je garancija za vašo alarmno napravo še veljavna, se
posvetujte s tehnično podporo.
POMEMBNO: Vaš detektor ogljikovega monoksida
morate nemudoma zamenjati, če pride do okvare ali
če naprava sporoča iztek življenjske dobe. Okvarjena
alarmna naprava ali naprava, ki sporoča iztek življenjske
dobe, morebiti ne bo več zaznala uhajanje ogljikovega
monoksida.
6. FUNKCIJA UTIŠANJA »MIREN SPANEC«
Če naprava odda opozorilni pisk za prazno baterijo ponoči,
baterije ali alarma mogoče ne boste mogli nemudoma
zamenjati. Pisk lahko utišate tako, da pritisnete gumb /
za preizkus. Detektor boste tako utišali za osem ur, rumena
lučka LED pa bo še naprej utripala.
OPOMBA: Vašo napravo lahko utišate največ desetkrat.
• Če imate model detektorja FA3313 in označuje nizko
stanje baterij, zamenjajte baterije takoj, ko bo mogoče. Po
zamenjavi baterij, bo funkcija Sleep Easy onemogočena
30 dni.
• Če imate modele detektorja FA3322, FA3328 ali FA3820,
zamenjajte napravo. Če je garancija za alarmno napravo še
veljavna, se posvetujte s tehnično podporo.
OPOMBA: Vašo napravo lahko utišate največ desetkrat.
Zaznavanje nočnega časa (samo modela FA3322 in
FA3328)
Modela detektorja ogljikovega monoksida FA3322 in
FA3328 samodejno zaznata nočni čas in med nočnimi
urami zmanjšata svetlost lučke LED za napajanje.
Če ste tekom dneva že utišali piskanje ob prazni bateriji,
bo vaša naprava samodejno zaznala nočni čas in ponovno
aktivirala tihi način za dodatnih osem ur.
OPOMBA: Med načinom mirnega spanca bo enota še
vedno zaznavala ogljikov monoksid in vas obvestila o
kakršnih koli novih napakah.
OPOMBA: Detektor ogljikovega monoksida modela
FA3322 ne bo oddajal zvoka ob opozorilu o visokih
temperaturah, ko je vklopljen način mirnega spanca.
7. FA3322 KAZALNIKI ZASLONA LCD
Večfunkcijska naprava FA3322 deluje kot detektor
ogljikovega monoksida in detektor ekstremnih temperatur.
Naprava v stanju pripravljenosti sporoča sobno
temperaturo in samodejno zazna nočne ure, da zmanjša
kakršne koli neprijetne prekinitve medtem, ko spite.
Na LCD zaslonu modela alarmne naprave FA3322 se
nahaja več ikon, naenkrat pa je lahko prikazana ena ali
več ikon.
Način v pripravljenosti
Razina CO-a prikazuje se u dijelovima na
milijun (ppm). Vrijednost PPM ažurira se u
V običajnem načinu pripravljeno bo alarmna
naprava prikazovala trenutno sobno temperaturo v
skladu s time kako se mijenja. Ako se zabilježi opasna
razina ugljičnog monoksida, uređaj će treperiti crvenim
svjetlom svake sekunde, a na zaslonu će se prikazati
upozorenje „EVACUATE!” („NAPUSTITE PROSTOR!”)
sa simbolom bježanja. Predalarmno upozorenje treperit
će žutom bojom, a na zaslonu će se pojaviti natpis
„WARNING” („UPOZORENJE”).
Utišavanje alarma
Kada se aktivira način rada Tiho, pojavljuje se
simbol isključenog zvuka. Pri opasnoj razini CO-a
crveno svjetlo nastavit će treperiti i prikazat će se
upozorenje „EVACUATE!” („NAPUSTITE PROSTOR!”)
Predalarmno upozorenje aktivirat će treperenje žutom
bojom, a na zaslonu će se pojaviti natpis „WARNING”
(„UPOZORENJE”).
Alarm u odsutnosti
natpis „WARNING” („UPOZORENJE”). Vrijednost PPM
prikazivat će maksimalnu dosegnutu razinu CO-a
tijekom posljednjeg alarma.
Upozorenje o visokoj temperaturi
vlažnosti (%RV) ili njihove opasne kombinacije, detektor
će prikazati natpis „WARNING” („UPOZORENJE”) te
prikazati razine temperature i vlažnosti. Na zaslonu će
treperiti žuto svjetlo, a alarm će se oglasiti sa 6 zvučnih
signala upozorenja. Poduzmite odgovarajuće mjere
kako biste izbjegli preveliku izloženost.
NAPOMENA: Nakon što se očitaju temperature
okoline, uređaju može trebati do tri sata za povratak
u stanje mirovanja.
Upozorenje o visokoj temperaturi automatski će se
utišati noću, a osmišljeno je tako da se prekine nakon
4 dana. Da biste pauzirali upozorenje na tjedan dana,
pritisnite tipku Test / .
Mjesečni pregled/Test sustava
se dva puta oglasiti s 4 zvučna signala i prikazati
očitane vrijednosti sljedećim redoslijedom: posljednja
temperatura, maks. temperatura, maks. razine CO-a,
maks. vlažnost i trenutačna razina CO-a. Uređaj će
također provjeriti i svoju sirenu, senzor, bateriju i strujni
krug.
Poruke o kvarovima
pogreške „Err” s odgovarajućim kodom pogreške.
Signal prazne baterije
baterije.
Kraj vijeka trajanja
s kodom pogreške.
8. FA3328 PREUZIMANJE PODATAKA SYNC-IT
PUTEM NFC-a
Značajka Sync-It pruža putem mobilnog uređaja ili
tableta neposredan, digitalni pristup dijagnostici
detektora FA3328. Upotrebljava tehnologiju NFC
(komunikacija bliskog bolja) koja je dostupna na većini
mobilnih uređaja.
8.1. Preko QR koda preuzmite aplikaciju
FireAngel ili posjetite web-stranicu:
www.reangeltech.com/sync-it
8.2. Prislonite mobilni telefon na uređaj ondje
gdje se nalazi ikona.
8.3. Pročitajte potpune dijagnostičke podatke u
aplikaciji FireAngel.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Modeli: FA3313, FA3322, FA3328 i FA3820
Raspon radne temperature: –10ºC do 40ºC
Raspon radne vlažnosti: 30 – 90% RV
Razina zvuka alarma: 85dB na 3m
Vijek trajanja senzora: 10 godina – zamijenite jedinicu
nakon 10 godina rada.
Vijek trajanja baterije FA3313: Traje dulje od 1 godine
pri normalnim uvjetima rada; može se zamijeniti.
Preporučene baterije: alkalne AA, Gold Peak GN15A,
Energizer EN91, Panasonic LR6XWA, Duracell MN1500
Vijek trajanja baterije – modeli FA3820, FA3328 i
FA3322: Trajno zapečaćena baterija s trajanjem od 10
godina. Zamijenite uređaj nakon 10 godina rada.
Produljena izloženost vrlo visokim ili niskim
temperaturama može smanjiti vijek trajanja baterije.
Certicirano prema: Vaš detektor ugljičnog monoksida
stopnjah Celzija (ºC) z natančnostjo +/- 0.5 ºC. Če
koncentracija ogljikovega monoksida pade pod 10 ppm,
bo zaslon alarmne naprave prikazoval sporočilo »VSE V
REDU«.
Detektor ogljikovega monoksida
sprememb. Če naprava zazna nevarne koncentracije
ogljikovega monoksida, bo rdeče utripala enkrat na
sekundo in na zaslonu prikazala opozorilo »EVAKUIRAJTE«
z ikono osebe, ki teče. Predalarmno opozorilo bo rumeno
utripalo in na zaslonu prikazalo sporočilo »OPOZORILO«.
Utišanje detektorja ogljikovega monoksida
monoksida bo lučka še naprej utripala rdeče, zaslon pa bo
prikazal opozorilo »EVAKUIRAJTE!«.
Predalarmno opozorilo bo oddajalo utripajoč rumen
vzorec, zaslon pa bo prikazal sporočilo »OPOZORILO«.
Alarm med odsotnostjo
bo prikazal sporočilo »OPOZORILO«. Odčitek ppm bo
prikazal največjo koncentracijo ogljikovega monoksida, ki
je bil dosežen med zadnjo sprožitvijo alarma.
Opozorilo o ekstremni temperaturi
vlažnosti (%RV) ali nevarne kombinacije obeh, bo zaslon
alarmne naprave prikazal sporočilo »OPOZORILO« skupaj
z navedbo temperature ali nivoja vlažnosti. Zaslon bo
rumeno utripal, alarm pa bo oddal šest opozorilnih piskov.
Sprejmite ustrezne ukrepe, da se izognete prekomerni
izpostavljenosti.
OPOMBA: Ko je zaznana temperatura okolice, lahko traja
do 3ure, da se naprava vrne v stanje pripravljenosti.
Opozorilo o ekstremni temperaturi se bo ponoči
samodejno utišalo, zasnovano pa je tako, da izteče čez
štiri dni. Če želite izklopiti opozorilo za en teden, pritisnite
gumb za preizkus.
Mesečni pregled/preizkus sistema
oddala dva sklopa štirih piskov in prikazala odčitke v
naslednjem vrstnem redu: zadnja temperatura, najvišja
temperatura, najvišje koncentracije ogljikovega
monoksida, najvišja vlažnost in trenutna koncentracijo
ogljikovega monoksida. Naprava bo prav tako preverila
svoj zvočnik, senzor, baterijo in vezje.
Sporočila o napakah
se bo prikazalo sporočilo »Napaka«, ki mu bo sledila
ustrezna koda napake.
Opozorilo za prazno baterijo
Iztek življenjske dobe naprave
napake.
8 FA3328 PRENOS SINHRONIZIRANIH PODATKOV
PREK NFC
Funkcija sinhronizacije nudi takojšen digitalni dostop do
diagnostik alarmne naprave FA3328 preko vašega telefona
ali tablice. Uporablja tehnologijo NFC (komunikacija
kratkega dosega), ki je na voljo večini mobilnih naprav.
8.1 Uporabite QR kodo in prenesite
aplikacijo FireAngel ali pa obiščite stran
www.reangeltech.com/sync-it.
8.2 Tapnite vaš telefon ali napravo, na kateri vidite ikono.
8.3 Preberite vse diagnostične podatke na vaši aplikaciji
FireAngel.
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
Modeli: FA3313, FA3322, FA3328 in FA3820
Območje temperature: -10ºC do 40ºC
Območje vlažnosti: 30% - 90% RV
Stopnja glasnosti alarma: 85dB pri razdalji 3m
Življenjska doba senzorja: 10 let – napravo zamenjajte po
10 letih delovanja.
Življenjska doba baterije FA3313: Baterija: več kot 1 leto
pri normalnih pogojih delovanja, možnost zamenjave.
Priporočene baterije: AA alkalne baterije, Gold Peak
GN15A, Energizer EN91, Panasonic LR6XWA, Duracell
MN1500
Življenjska doba baterij modelov FA3820, FA3328 in
FA3322: 10 let pri zapečateni bateriji. Napravo zamenjajte
po 10 letih delovanja.
Ako se alarm za CO aktivirao dok vas
nije bilo, uređaj će treperiti crvenim
svjetlom, a na zaslonu će biti prikazan
U slučaju vrlo visokih ili niskih
temperatura (ºC), vrlo visoke ili niske
Da biste pregledali sažetak zabilježenih
mjernih podataka iz prethodnog mjeseca,
jednom pritisnite tipku Test / . Uređaj će
Ako se zabilježi kvar, na LCD zaslonu treperit će
žuto upozorenje i prikazat će se poruka
Ako je razina snage baterije niska, na zaslonu će
pored poruke o pogrešci treperiti simbol prazne
Kada uređaj dosegne datum zamjene, na
zaslonu će se prikazati poruka pogreške„EOL”
Koncentracija ogljikovega monoksida je
prikazana v delcih na milijon (ppm). Odčitek
ppm se bo posodobil, ko bo prišlo do
Ko je tihi način aktiviran, se bo pojavila ikona tihega
načina. Ob nevarnih koncentracijah ogljikovega
Če se je med vašo odsotnostjo sprožil
alarm za prisotnost ogljikovega monoksida,
bo naprava utripala rdeče, zaslon pa
V primeru izredno visoke ali nizke
temperature (ºC), izredno visoke ali nizke
Če si želite ogledati povzetek posnetih
zabeleženih metričnih vrednosti, enkrat
pritisnite gumb / za preizkus. Naprava bo
Če naprava zazna napako, bo LCD zaslon oddal
utripajoč rumen opozorilni vzorec, na zaslonu pa
Če je baterija prazna, bo poleg sporočila o napaki na
zaslonu začela utripati tudi ikona za prazno baterijo.
Ko naprava doseže datum zamenjave, se prikaže
sporočilo o napaki »EOL«, ki mu sledi koda
namijenjen je za stalno praćenje razine ugljičnog
monoksida. Njegovo vrijeme odziva ispunjava
zahtjeve europskog standarda EN 50291-1: 2018 i
EN 50291-2: 2019.
Brzina senzora CO-a: 55 sekundi. Nakon detekcije
ugljičnog monoksida, pametni algoritam povećava
brzinu senzora na 12 sekundi.
UPOZORENJE: Detektori usklađeni s tim standardom
možda neće zaštititi osobe koje su zbog dobi, trudnoće
ili zdravstvenih tegoba u dodatnoj opasnosti prilikom
izlaganja ugljičnom monoksidu. U slučaju nedoumica,
obratite se svom liječniku.
Detektor ugljičnog monoksida nije zamjena za detektor
dima ili detektor plinova izgaranja.
UPOZORENJE: Produljeno izlaganje zvučnom alarmu u
blizini ušiju može oštetiti sluh.
Temperature ispod 0°C mogu utjecati na performanse
LCD zaslona modela FA3322. Ako postoje problemi sa
zaslonom, premjestite uređaj u toplije okruženje.
Zabilježite serijski broj detektora i datum postavljanja
kao referentne podatke prilikom kontaktiranja tehničke
podrške.
JAMSTVO
Tvrtka FireAngel Safety Technology Limited pruža
izvornom kupcu jamstvo u trajanju od 5 (pet) godina
od dana kupnje na to da priloženi detektor ugljičnog
monoksida pri normalnim uvjetima upotrebe i rada u
kućanstvu nema materijalnih ili proizvodnih nedostatka
(zamjenjive baterije u modelu FA3313 nisu obuhvaćene
jamstvom). Ovim putem tvrtka FireAngel Safety
Technology Limited jamči da će, po vlastitoj odluci,
tijekom razdoblja od 5 (pet) godina, koje započinje
od dana kupnje, besplatno zamijeniti jedinicu pod
uvjetom da se proizvod zajedno s dokazom o kupnji
i datumu kupnje pošalje natrag tvrtki FireAngel Safety
Technology Limited. Jamstvo na zamjenski detektor
modela FA3313, FA3322, FA3328 ili FA3820 vrijedit će
tijekom preostalog originalnog razdoblja jamstva na
izvorno kupljeni detektor, odnosno od datuma prvotne
kupnje, a ne od datuma zaprimanja zamjenskog
proizvoda. Tvrtka FireAngel Safety Technology Limited
zadržava pravo da ponudi alternativni proizvod sličan
onom koji se zamjenjuje ako originalni model više nije
dostupan ili ga nema na zalihama.
Ovo se jamstvo primjenjuje na izvornog maloprodajnog
kupca od datuma izvorne kupnje na malo i nije
prenosivo. Obavezan je dokaz o kupnji.
Ovim se jamstvom ne pokriva šteta nastala slučajno,
pogrešnom upotrebom, rastavljanjem uređaja, lošim
postupanjem ili zbog nedostatka dužne pažnje prema
proizvodu ili primjena koje nisu u skladu s uputama iz
korisničkog priručnika. Ne pokriva događaje i uvjete koji
su izvan kontrole tvrtke FireAngel Safety Technology
Limited kao što su događaji nastali djelovanjem više
sile (požar, teški vremenski uvjeti itd.). Ne primjenjuje
se na maloprodaje trgovine, servisne centre ni na
distributere ili predstavnike. Tvrtka FireAngel Safety
Technology Limited neće priznati nikakve izmjene
ovog jamstva koje unesu treće strane. Ovo jamstvo ne
pokriva zamjenjive baterije u modelu FA3313 koje se
smatraju potrošnim zamjenskim dijelovima.
Tvrtka FireAngel Safety Technology Limited neće
se smatrati odgovornom ni za kakve slučajne ili
posljedične štete uzrokovane kršenjem izričitog ili
implicitnog jamstva. Osim u mjeri u kojoj to zabranjuje
primjenjivi zakon, svako implicitno jamstvo u pogledu
komercijalne primjene ili prikladnosti za određenu svrhu
ograničeno je na trajanje od 5 (pet) godina.
Ovo jamstvo ne utječe na vaša zakonska prava. Osim u
slučaju smrti ili tjelesne ozljede, tvrtka FireAngel Safety
Technology Limited nije odgovorna ni za kakav gubitak
upotrebljivosti, štetu, trošak ili izdatak povezan s ovim
proizvodom ili za bilo kakav indirektan ili posljedičan
gubitak, štete ili troškove koje ste uzrokovali vi ili bilo
koji drugi korisnik ovog proizvoda.
ODLAGANJE
Otpadni električni proizvodi ne bi se trebali odlagati
zajedno s ostalim otpadom iz domaćinstva. Detektor
je idealan za odlaganje u okviru sustava za recikliranje
otpadne električne i elektroničke opreme (OEEO).
Reciklirajte ga u dostupnim postrojenjima za
recikliranje. Obratite se nadležnim lokalnim tijelima,
prodavatelju ili našoj službi za tehničku podršku za
savjet u vezi s recikliranjem/odlaganjem s obzirom na
to da se primjenjuju regionalne odredbe.
Modeli uređaja FA3322, FA3328 i FA3820 trebali bi se
prije odlaganja deaktivirati. Ako kartica za deaktivaciju
više nije dostupna, kvačica se može replicirati. Kod
modela FA3313 zvučni signal upozorenja o praznoj
bateriji zaustavit će se uklanjanjem baterija. Baterije
bi se prije odlaganja uređaja uvijek trebale odstraniti.
Ne pokušavajte otvarati. Ne palite vatrom.
Če baterije dalj časa izpostavljate izredno visokim ali
nizkim temperaturam, lahko s tem skrajšate njihovo
življenjsko dobo.
Certicirano za: Vaš detektor ogljikovega monoksida je
zasnovan tako, da neprestano spremlja koncentracijo
ogljikovega monoksida. Odzivni čas detektorja ustreza
zahtevam evropskih standardov EN 50291-1: 2018 in
EN50291-2: 2019.
Hitrost senzorja za ogljikov monoksid: 55 sekund. Če
naprava zazna ogljikov monoksid, inteligentni algoritem
zviša hitrost senzorja na 12 sekund.
OPOZORILO: Alarmne naprave, skladne s tem
standardom, morda ne bodo zaščitile oseb, pri katerih
obstaja dodatno tveganje za izpostavljenosti ogljikovemu
monoksidu zaradi starosti, nosečnosti ali zdravstvenega
stanja. Če ste negotovi, se posvetujte s svojim zdravnikom.
Alarm za ogljikov monoksid ni nadomestilo za detektor
dima ali detektor gorivnih plinov.
OPOZORILO: Če zvočnik za dalj časa pridržite blizu ušes,
lahko pride do poškodbe sluha.
Na delovanje LCD zaslona modela FA3322 lahko vplivajo
temperature pod 0 °C. Če naletite na motnje zaslona,
premaknite napravo v okolje s toplejšimi temperaturami.
Za referenco tehnični pomoči si zapišite serijsko številko
detektorja in datum namestitve.
GARANCIJA
Podjetje FireAngel Safety Technology Limited prvotnemu
kupcu jamči, da bo priloženi detektor ogljikovega
monoksida 5 (pet) let od datuma nakupa deloval brez
napak v materialu in izdelavi, in sicer ob običajni uporabi
v stanovanju in upravljanju (to ne vključuje zamenljive
baterije za model FA3313 ). Če se izdelek vrne podjetju
FireAngel Safety Technology Limited z dokazilom o nakupu
in datumom nakupa, FireAngel Safety Technology Limited
jamči, da bo v obdobju 5 (petih) let od datuma nakupa,
po lastni presoji, enoto zamenjalo brezplačno. Garancija za
morebitno zamenjane alarmne naprave FA3313, FA3322,
FA3328 ali FA3820 velja za preostanek obdobja prvotne
garancije, veljavne za prvotno kupljeno alarmno napravo –
to pomeni od datuma prvotnega nakupa, in ne od datuma
prejema nadomestnega izdelka. Podjetje FireAngel
Safety Technology Limited si pridržuje pravico, da ponudi
nadomestni izdelek, ki je podoben izdelku za zamenjavo,
če prvotni model ni več na voljo ali v zalogi.
Ta garancija velja za prvotnega kupca, ki je izdelek kupil
v prodaji na drobno, od datuma prvotnega nakupa in ni
prenosljiva. Predložiti je treba dokazilo o nakupu.
Ta garancija ne vključuje škode, ki je posledica nesreče,
napačne uporabe, razstavljanja, zlorabe ali pomanjkljive
razumne skrbi za izdelek ali uporabe, ki ni v skladu z
navodili v tem uporabniškem priročniku. Ne vključuje
dogodkov in okoliščin, nad katerimi podjetje FireAngel
Safety Technology Limited nima nadzora, na primer
naravne nesreče (požar, izredne vremenske razmere
itd.). Ne velja za prodajalne na drobno, servisne centre
ali distributerje in agente. Podjetje FireAngel Safety
Technology Limited ne bo priznalo nobene spremembe
tretjih oseb v zvezi s to garancijo. Garancija za FA3313 ne
vključuje baterij, za katere velja, da so komponente, ki jih
lahko zamenja uporabnik.
Podjetje FireAngel Safety Technology Limited ne prevzema
odgovornosti za postransko ali posledično škodo, ki
je posledica kršitev katerih koli izrecnih ali implicitnih
garancijskih pogojev. Razen v obsegu, ki ga prepoveduje
upoštevna zakonodaja, je veljavnost implicitne garancije
prodajne kakovosti ali primernost za določen namen
omejena na 5 (pet) let.
Ta garancija ne vpliva na vaše zakonite pravice. Podjetje
FireAngel Safety Technology Limited razen za primer
smrti ali osebne poškodbe ne prevzema odgovornosti za
nezmožnost uporabe, škodo, ceno ali stroške v zvezi s
tem izdelkom ali za kakršno koli posredno ali posledično
izgubo, škodo ali stroške, ki jih utrpite vi ali kateri koli drug
uporabnik tega izdelka.
ODSTRANJEVANJE ODSLUŽENIH NAPRAV
Odsluženih električnih naprav ne smete odstraniti skupaj
z navadnimi gospodinjskimi odpadki. Alarmna naprava
je povsem primerna za odstranjevanje skladno s shemo
za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme
(OEEO).
Poskrbite za recikliranje naprave v ustreznih centrih za
recikliranje. Ker se zakoni glede na regije precej razlikujejo,
se za navodila o recikliranju/odstranjevanju odsluženih
naprav obrnite na lokalne organe, prodajalca ali našo
tehnično podporo.
Pred odstranjevanjem deaktivirajte naprave FA3322,
FA3328 in FA3820. Če deaktivacijski jeziček nimate več
pri roki, lahko sami izdelate kopijo zapone. Po tem, ko
odstranite baterije naprave FA3313, bo opozorilni pisk
za prazno baterijo prenehal. Preden zavržete odsluženo
napravo, vedno odstranite baterije.
Ne poskušajte odpirati. Ne sežigajte.