Inhaltsverzeichnis |
Index |
|
Seite/Page |
|||
1. |
Sicherheitshinweise |
1. |
Safety instructions |
02 |
||
2. |
Allgemeines |
2. |
General |
03 |
||
|
2.1 |
Verpackung |
|
2.1 |
Packaging |
03 |
|
2.2 |
Entsorgung |
|
2.2 |
Disposal |
03 |
3. |
Montage |
3. |
Assembly |
04 |
||
|
3.1 |
Checkliste |
|
3.1 |
Check list |
04 |
|
3.2 |
Montageschritte |
|
3.2 |
Assembly Steps |
05 |
|
3.3 |
Einstellen der Sitzposition |
|
3.3 |
Adjust for perfect saddle postion |
10 |
|
3.4 |
Lenkerverstellung |
|
3.4 |
Handlebar adjustment |
10 |
|
3.5 |
Höhenverstellung |
|
3.5 |
Height adjustment |
11 |
4. |
Pflege und Wartung |
4. |
Care and Maintenance |
12 |
||
5. |
Computer (D) |
5. |
Computer (UK) |
12 |
||
|
5.1 |
Computertasten |
|
5.1 |
Computer keys |
12 |
|
5.2 |
Kalender Funktion |
|
5.2 |
Calendar function |
13 |
|
5.3 |
Persönliche Daten |
|
5.3 |
Personal data |
13 |
|
5.3.1 |
Speichern der Trainingsdaten |
|
5.3.1 |
Record of your exercise data |
13 |
|
5.4 |
Pulsmessung |
|
5.4 |
Pulse measurement |
14 |
|
5.5 |
Blue Tooth |
|
5.5 |
Blue Tooth |
14 |
|
5.6 |
Computer Inbetriebnahme |
|
5.6 |
Start your exercise |
14 |
|
5.6.1 |
Training ohne Datenvorgabe |
|
5.6.1 |
Exercise without setting |
14 |
|
5.6.2 |
Trainings mit Vorgabedaten |
|
5.6.2 |
Exercise with settings |
15 |
|
5.6.2.1 |
Manual |
|
5.6.2.1 |
Manual |
15 |
|
5.6.2.2 Programme |
|
5.6.2.2 Preset programs |
16 |
||
|
5.6.2.3 Selbst definierbares Programm |
|
5.6.2.3 Custom user defined program |
19 |
||
|
5.6.2.4 Pulsprogramm |
|
5.6.2.4 Heart rate programs |
20 |
||
|
5.6.2.4.2 Pulsprogramm IND |
|
5.6.2.4.2 Heart rate program IND |
21 |
||
|
5.6.2.5 RECOVERY |
|
5.6.2.5 RECOVERY |
21 |
||
6. |
Technische Details |
6. |
Technical details |
22 |
||
|
6.1 |
Netzgerät |
|
6.1 |
Adapter |
22 |
|
|
(im Lieferumfang enthalten) |
|
|
|
|
7. |
Trainingsanleitung |
7. |
Training manual |
23 |
||
|
7.1 |
Trainingshäufigkeit |
|
7.1 |
Training frequency |
23 |
|
7.2 |
Trainingsintensität |
|
7.2 |
Training intensity |
23 |
|
7.3 |
Pulsorientiertes Training |
|
7.3 |
Heartrate orientated training |
23 |
|
7.4 |
Trainings-Kontrolle |
|
7.4 |
Training control |
24 |
|
7.5 |
Trainingsdauer |
|
7.5 |
Trainings duration |
25 |
8. |
Explosionszeichnung |
8. |
Explosion drawing |
27 |
||
9. |
Teileliste |
9. |
Parts list |
29 |
||
10. |
Garantie |
10. |
Warranty (Germany only) |
30 |
||
11. |
Service-Hotline & |
11. |
- |
|
31 |
|
|
Ersatzteilbestellformular |
|
|
|
|
01
1. Sicherheitshinweise |
1. Safety instructions |
|
|
WICHTIG!
Es handelt sich bei diesem Ergometer um ein drehzahlunabhängiges Trainingsgerät der Klasse HA, nach DIN EN 957-1/5.
Max. Belastbarkeit 150 kg.
Der Ergometer darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden!
Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und
möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten, wurden bestmöglich ausgeschlossen.
Um Verletzungen und/oder Unfälle zu vermeiden, lesen und befolgen Sie bitte diese einfachen Regeln:
1.Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät oder in dessen Nähe zu spielen.
2.Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben, Muttern, Handgriffe und Pedale fest angezogen sind.
3.Tauschen Sie defekte Teile sofort aus und nutzen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung nicht. Achten Sie auch auf eventuelle Materialermüdungen.
4.Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und Wasserspritzer sind zu vermeiden.
5.Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durchlesen.
6.Das Gerät braucht in jede Richtung genügend Freiraum (mindestens 1,5m).
7. Stellen Sie das Gerät auf einen festen und ebenen Untergrund.
8.Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den Mahlzeiten.
9.Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer zuerst von einem Arzt untersuchen.
10.Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gewährleistet werden, wenn Sie in regelmäßigen Abständen die Verschleißteile überprüfen. Diese sind mit * in der Teileliste gekennzeichnet.
11.Trainingsgeräte sind auf keinen Fall als Spielgeräte zu verwenden.
12.Stehen Sie sich nicht auf das Gehäuse.
13. Tragen |
Sie |
keine |
lose |
Kleidung, |
sondern |
|
geeignete |
|
Trainingskleidung |
wie |
z.B. |
einen |
Trainingsanzug.
14. Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfuß.
15.Achten Sie darauf, dass sich nicht Dritte in der Nähe des Gerätes befinden, da weitere Personen durch die beweglichen Teile verletzt werden könnten.
16.Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen (Bad) oder auf dem Balkon aufgestellt werden.
IMPORTANT!
The Ergometer is produced according to DIN EN 957-1/5 class HA.
Max. user weight is 150 kg.
The Ergometer should be used only for its intended purpose.
Any other use of the item is prohibited and maybe dangerous. The importeur cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment.
The Ergometer has been produced according to the latest safety standards.
To prevent injury and / or accident, please read and follow these simple rules:
1.Do not allow children to play on or near the equipment.
2.Regularly check that all screws, nuts, handles and pedals are tightly secured.
3.Promptly replace all defective parts and do not use the
equipment until it is repaired. Watch for any material fatigue.
4.Avoid high temperatures, moisture and splashing water.
5.Carefully read through the operating instructions before starting the equipment.
6.The equipment requires sufficient free space in all directions (at least 1.5 m).
7. Set up the equipment on a solid and flat surface.
8. Do not exersice immediately before or after meals.
9.Before starting any fitness training, let yourself examined by a physician.
10.The safety level of the machine can be ensured only if you regularly inspect parts subject to wear. These are indicacated by an * in the parts list. Levers and other
adjusting mechanisms of the equipment must not obstruct the range of movement during training.
11. Training equipment must never be used as toys.
12.Do not step on the housing but only on the steps provided for this purpose.
13. |
Do not wear loose clothing; |
wear |
suitable |
training |
|||
|
gear |
such as |
a |
training |
suit, |
for |
example. |
14. |
Wear |
shoes |
and |
never |
exercise |
barefoot. |
15.Make certain that other persons are not in the area of the home trainer, because other persons may be injured by the moving parts.
16.It is not allowed to place the item in rooms with high humidity (bathroom) or on the balcony.
02
2. Allgemeines
Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der EN ISO 20957-1/9 Klasse HA. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich auf EG Richtlinie 2014/30/EU und 2014/35/EU Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Gerätes (z. B. übermäßigem Training, falsche Einstellungen, etc.) sind Gesundheitsschäden nicht auszuschließen.
Vor Beginn des Trainings sollte eine allgemeine Untersuchung von Ihrem Arzt durchgeführt werden, um eventuelle vorhandene Gesundheitsrisiken auszuschließen.
2.1 Verpackung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen und wieder verwertbaren Materialien:
Außenverpackung aus Pappe
Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (PS)
Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)
Spannbänder aus Polypropylen (PP)
2.2 Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recyclingvonelektrischenundelektronischen Geräten abgegeben werden. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten lei-
sten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
2. General
This training equipment is for use at home. The equipment complies with the requirements of EN ISO 20957-1/9 Class HA. The CE marking refers to the EU Directive 2014/30/EU and 2014/35/EU. Damage to health cannot be ruled out if this equipment is not used as intended (for example, excessive training, incorrect settings, etc.).
Before starting your training, you should have a complete physical examination by your physician, in order to rule out any existing health risks.
2.1 Packaging
Environmentally compatible and recyclable materials:
External packaging made of cardboard
Molded parts made of foam CFS-free polystyrol (PS)
Sheeting and bags made of polyethylene (PE)
Wrapping straps made of polypropylene (PP)
2.2 Disposal
Please be sure to keep the packing for the event of repairs / warranty matters. The equipment should not be disposed of in the household rubbish!
03
3. Aufbau |
3. Assembly |
|
|
Um den Zusammenbau des Ergometers für Sie so einfach wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits vormontiert. Bevor Sie das Gerät zusammenbauen, sollten Sie bitte diese Aufbauanleitung sorgfältig lesen und danach Schritt für Schritt, wie
beschrieben, fortfahren.
Packungsinhalt
Entnehmen Sie alle Einzelteile aus der Styroporform und legen Sie diese nebeneinander auf den Boden.
Stellen Sie den Hauptrahmen auf eine bodenschonende Unterlage, da ohne montierte Standfüße Ihr Boden beschädigt/ verkratzt werden könnte.
Diese Unterlage sollte flach und nicht zu dick sein, sodass der Rahmen einen stabilen Stand hat.
Achten Sie darauf, dass Sie während des Zusammenbaus in jede Richtung hin genügend Bewegungsfreiraum (mind. 1,5 m) haben.
3.1 Checkliste
In order |
to make |
assembly |
of |
the |
Ergometer as |
easy as |
possible |
for you, |
we |
have |
preassembled |
the most important parts. Before you assemble the
equipment, |
please read |
these |
instructions care- |
fully and |
then continue |
step by |
step as described |
Contents of packaging
Unpack all individual parts and place them alongside each other on the floor.
Place the main frame on a pad protecting the floor, because without its assembled base feet it can damage / scratch your floor. The pad should be flat and not too thick, so that the frame has a stable stand.
Make certain that you have adequate room for movement (at least 1.5 m) on all sides during assembly.
3.1Check list
04
3.2 Montageschritte / Assembly steps
Schritt / Step 1
05
Schritt / Step 2
06
Schritt / Step 3
Schritt / Step 4
07
Schritt / Step 5
Schritt / Step 6
08
Schritt / Step 7
Schritt / Step 8
09