Finlux 40FLHY930HU User Manual [se]

Page 1
färg-tv
colour television
40FLHY930HU
väri-tv
bruksanvisningen
owner’s manual
k ttöohjeäy
Page 2
Innehåll
Funktioner............................................................... 2
Inledning ................................................................. 2
Förberedelse .......................................................... 2
Säkerhetsföreskrifter .............................................. 3
Innehåll i förpackning.............................................. 4
Miljöinformation .....................................................5
Reparationsinformation.......................................5
Fjärrkontrollens knappar ......................................... 6
LCD TV:ns funktionsknappar .................................7
Översikt av anslutningarna på baksidan.................7
Översikt av anslutningarna - sidokontakter ............8
Strömanslutning...................................................... 8
Antennanslutning ................................................ 8
Med USB Ingång .................................................... 9
Anslutning av USB-minne ...................................9
Ansluta LCD-TV:n till en PC ................................... 9
Använda sido-AV-anslutningar ...............................9
Använda andra kontakter .......................................9
Ansluta en DVD-spelare ....................................... 10
Fjärrkontroll........................................................... 10
Sätta i batterier .................................................10
Sätt På/Av .............................................................10
För att sätta på TV:n ......................................... 10
För att stänga av TV:n ......................................10
Val av ingång .........................................................11
Grundläggande funktioner .....................................11
Att sköta TV:n med knapparna på TV:n .............11
Volyminställning .............................................1 1
Programval ....................................................11
Öppna huvudmenyn ......................................11
AV-läge ...........................................................11
Att sköta TV:n med fjärrkontrollen......................11
Volyminställning .............................................1 1
Programval (föregående eller nästa program) ..11
Programval (direkt åtkomst) ...........................11
Visa elektronisk programguide (EPG) ...................11
Digital Text-TV (** för sändningar i Stor-
Britannien) ........................................................ 12
Analog Text-TVt ................................................12
Förstagångsinstallation......................................... 12
Installation ............................................................ 14
Använda meny för automatisk kanalsökning ....14
Manuell Inställning ............................................... 14
Manuell sökning ................................................14
Digital manuell sökning .....................................14
Analog manuell sökning....................................14
Analog fi ninställning .......................................... 15
Rensa servicelista (*) ........................................ 15
Hantera stationer: Kanallista ................................15
Sköta kanallistan...............................................15
Flytta en kanal ..................................................15
Radera en kanall...............................................15
Svenska - 1 -
Byt namn på en kanal ....................................... 15
Låsa en kanal ...................................................16
Hantera stationer: Favoriter .................................. 16
Knappfunktioner................................................16
Hantera stationer: Sortera kanallista .................... 16
Skärminformation ................................................. 16
Mediauppspelning med Medialäsaren .................. 17
Visning av videor via USB ...............................17
Visning av foton via USB ..................................18
Alternativ för bildspel ........................................18
Visa musik via USB .........................................18
Inställningar för medialäsare.............................18
Ändra bildstorlek: Bildformat................................. 19
Konfi gurering av bildinställningar..........................20
Använda menyvalen för bildinställningar ..........20
Menyvalen för bildinställningar .........................20
PC bildinställningar ........................................... 20
Konfi gurering av ljudinställningar..........................21
Använda menyvalen för ljudinställningar ..........21
Menyvalen för ljudinställningar .........................21
Konfi guration av din TV:s inställningar .................22
Använda valen i inställningsmeny ....................22
Val i inställningsmeny .......................................22
Använda en modul för villkorlig åtkomst ............... 22
Visa menyn för villkorad tillgång (*) ..................22
Konfi gurera språkpreferenser ............................... 23
Språkinställningar ............................................. 23
Föräldralås............................................................ 23
Använda menyn för föräldrainställning .............24
Tidräknare ............................................................24
Inställning av insomningstimer..........................24
Inställning av programtidräknare ......................24
Lägga till en tidräknarer ................................24
Redigera en tidräknare .................................24
Ta bort en timer ............................................. 24
Konfi gurera inställningar av datum/tid .................. 25
Konfi gurering av inställningar för källa..................25
Konfi gurering av övriga källor ............................... 25
Användning ....................................................... 25
Övriga funktioner .................................................. 26
T ext-TV ................................................................. 27
Tips .......................................................................27
Bilaga A: Typiska visningslägen via PC-ingång .... 28
Bilaga B: AV- och HDMI Signalkompabilitet
(Ingångssignaltyper) ............................................. 28
Bilaga C: DVI-upplösningar som stöds ................ 29
Bilaga D: Uppgradering av mjukvara .................... 29
Bilaga E: Filformat som stöds för USB-läge ......... 30
Specifi kationer ...................................................... 31
Digital mottagning (DVB-C) .................................. 31
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 101_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1 15.12.2011 11:43:4215.12.2011 11:43:42
Page 3
Funktioner
LCD TV med fjärrkontroll.• Fullt integrerad marksänd digital-TV (DVB-T-C -
MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4). HDMI-anslutningar för digital video och ljud.
Anslutningen är även avsedd att stödja HD-signaler (för högupplöst TV).
USB-ingång.• 1000 program (analog + digital).• OSD menysystem.• Integrerad tuner, kompatibel med DVB-T-C HD,
MPEG2 / MPEG4. Scart-uttag för externa enheter (video, videospel,
ljudanläggning, m.m). Stereoljudsystem. (Tyska + Nicam)• Text-TV, Fastext, TOP-text.• Anslutning for hörlurar.• Automatiskt programmeringssystem (APS).• Manuell inställning framåt eller bakåt.• Insomningstimer/barnlås.• Automatisk ljudavstängning vid ingen sändning.• NTSC-uppspelning. • AVL (automatisk Ijudnivåanpassning).• Automatisk avstängning.• PLL (frekvenssökning).• PC-ingång. • Plug-and-play för Windows 98, ME, 2000, XP , V ista
och Windows 7. Spelläge.
Inledning
Var vänlig läs igenom motsvarande anvisningar för denna handbok innan produkten används för första gången, även om du är förtrogen med hur man använder elektroniska produkter. Uppmärksamma speciellt kapitlet SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. Förvara handboken säkert för framtida referens. Dessa anvisningar måste åtföljas produkten om den säljs eller ges bort.
T ack för att du har valt denna produkt. Instruktionsboken innehåller anvisningar om hur du ska använda TV:n. Innan du använder TV:n bör du läsa instruktionerna noga. Spara instruktionsboken så att du kan kolla upp saker i den i framtiden.
Apparaten är avsedd att ta emot och visa TV­program.
De olika anslutningsalternativen gör en extra utökning av mottagnings- och
sändningskällor, möjlig (mottagare, DVD-spelare, DVD-inspelare, VCR, PC, m,fl .) Apparaten är endast lämpad för
användning i torra miljöer. Apparaten får endast användas i privata hushåll och inte i ett industriellt eller kommersiellt syfte. Vi frånsäger oss i princip ansvar om apparaten inte använts på avsett sätt eller om ej auktoriserade modifi eringar har utförts. Om LCD-TV:n används i extrema miljöer kan det orsaka skador på apparaten.
Förberedelse
God ventilation kräver att du lämnar minst en 10 cm luftspalt runt TV:n. För att förhindra fel eller säkerhetsrisker bör du inte placera föremål på apparaten. Använd denna apparat endast i rumstemperatur.
10 cm
10 cm
10 cm
Svenska - 2 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 201_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2 15.12.2011 11:43:4315.12.2011 11:43:43
Page 4
Säkerhetsföreskrifter
Läs igenom följande säkerhetsföreskrifter noga för din egen säkerhet.
Strömkälla
Denna TV får endast användas vid anslutning till eluttag med växelström 220-240V och 50 Hz. Kontrollera att du valt rätt spänningsinställning.
Nätsladd
Placera inte enheten, en möbel, etc. direkt på sladden (strömkabeln) och se till att den inte blir klämd. Håll i sladdens stickpropp. Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden och rör aldrig sladden med våta händer, då detta kan orsaka kortslutning eller elektriska stötar. Slå aldrig knut på sladden och knyt inte samman den med andra sladdar. Elsladdarna bör dras på ett sätt så att de inte riskerar att bli trampade på. En skadad elsladd kan orsaka brand eller en elektrisk stöt. När sladden är skadad och därför måste bytas, ska bytet utföras av kvalifi cerad personal.
Fukt och vatten
Använd inte apparaten i våt eller fuktig omgivning (undvik badrum, köksvask, nära tvättmaskin och liknande). Utsätt inte apparaten för regn eller vatten, eftersom detta kan vara farligt, och ställ inga föremål fyllda med någon form av vätska, som blomvaser, ovanpå den. Undvik droppar och stänk.
Om ett fast föremål eller någon vätska skulle hamna i apparaten, stänger du av apparaten och ser till att den kontrolleras av kvalifi cerad personal innan du använder den igen.
Rengöring
Före rengöring ska du koppla ur TV:n från vägguttaget. Använd inte vätske­eller spraybaserade rengörare. Använd en mjuk och torr trasa.
Ventilation
Springorna och öppningarna på TV:n är avsedda för ventilation och för att garantera en säker användning. För att förhindra överhettning får dessa öppningar inte på något sätt blockeras eller täckas över.
Värme och eld
Apparaten bör inte placeras i närheten av öppna lågor eller intensiva värmekällor som ett element. Se till att inga ljus­eller värmekällor med öppna lågor, t.ex. stearinljus, står på TV:n. Batterier får inte utsättas för extrem värme från solljus, eld eller liknande.
Åskväder
Vid storm, åskväder eller när du är bortrest ska du dra ur nätkabeln från vägguttaget.
Reservdelar
När reservdelar behövs, ska du kontrollera att serviceteknikern har använt de reservdelar som specificeras av tillverkaren eller har samma specifi kationer som originaldelarna. Icke auktoriserade utbyten av delar kan resultera i brand, elektriska stötar eller annan fara.
Service
Överlåt alla servicearbeten åt kvalifi cerad personal. T a inte bort höljet på egen hand, då detta kan förorsaka elstötar.
Avfallshantering
Anvisningar för avfallshantering:
Förpackningsmaterialet är återvinningsbart och bör i princip återvinnas. Förpackningsmaterial som t.ex. plastpåsar måste förvaras oåtkomligt för barn. Batterier, även sådana som inte innehåller tungmetaller, ska inte kastas tillsammans med hushållsavfall. Var god kasta förbrukade batterier på ett miljövänligt sätt. Undersök vilka bestämmelser som gäller i ditt område.
Försök inte ladda upp batterierna på nytt. Fara för • explosion. Ersätt endast batterierna med samma eller motsvarande typ.
Denna symbol på apparaten eller på dess förpackning betyder att elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras avskilt från hushållsavfall efter dess livstid. Inom EU används olika återvinningssystem. Kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare för ytterligare information.
Koppla bort enheten
För att koppla ur TV:n helt används nätkontakten, och den ska därför alltid vara lätt åtkomlig.
Volym i hörlurar
Överdrivet ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan skada hörseln.
Installation
För att förhindra skador måste apparaten, vid montering på vägg, vara säkert fäst vid väggen enligt installationsanvisningarna (om detta tillval fi nns).
Svenska - 3 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 301_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3 15.12.2011 11:43:4315.12.2011 11:43:43
Page 5
LCD-skärm
LCD-skärmen är en högteknologisk produkt som med cirka en miljon transistorer i en tunn fi lm ger extremt god detaljupplösning. Ibland kan några inaktiva pixlar uppstå på skärmen och visas en fast blå, grön eller röd punkt. Observera att detta inte påverkar produktens prestanda.
Varning! Lämna inte TV:n i vänteläget eller påslagen när du lämnar bostaden.
Anslutning till ett TV-distributionssystem (kabel-TV osv.) från tuner:
Apparater som är kopplade till byggnadens skyddsjordning genom nätanslutning eller genom andra apparater med en anslutning till skyddsjordning, och till ett TV-distributionssystem med koaxialkabel, kan under vissa omständigheter utgöra en brandrisk.
Anslutning till ett kabeldistributionssystem måste därför ske genom en apparat som erbjuder elektrisk isolering nedanför ett visst frekvensområde (galvanisk isolator, se EN 60728-11).
Knappen för vänteläge av/på isolerar inte apparaten helt från elnätet. Dessutom förbrukar apparaten ström i vänteläget. För att helt skilja apparaten från elnätet måste kontakten dras ur från nätuttaget. På grund av detta skall apparaten installeras på ett sådant sätt att nätuttaget inte blockeras. Vid en nödsituation skall kontakten kunna dras ut omedelbart. För att förhindra risken för brand skall nätsladden helst separeras från nätuttaget om inte apparaten kommer att användas under en längre period, t.ex. under semestrar.
Innehåll i förpackning
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
REPEAT
1
2
4
5
789
0
TEXT
INFO
P+
OK
P-V+V-
RETURN
FAV SLEEP EPG
SEARCH
DISPLAY
MODE
ROOT
TITLE
3
6
SWAP
SOURCE
MENU
PRESETS
LCD TV
Batterier: 2 stycken AAA
VARUMÄRKESERKÄNNANDE
“Dolby” och den dubbla D-symbolen är varumärken
Fjärrkontroll
som tillhör Dolby Laboratories.
Instruktionsbok
Licensunderrättelse (valfritt)
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Elektriska apparater får aldrig användas av barn utan övervakning.
Elektriska apparater får aldrig användas utan överinseende av en vuxen. Barn kan inte alltid känna igen möjliga faror. Batterier/ackumulatorer kan vara livshotande om de sväljs. Förvara batterier oåtkomliga för småbarn. Om ett batteri har svalts sök omedelbart läkarhjälp. Håll även plastfi lmerna på förpackningarna borta från barn. Det föreligger fara för kvävning.
Svenska - 4 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 401_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4 15.12.2011 11:43:4315.12.2011 11:43:43
OBS: Du bör kontrollera tillbehören efter inköp. Säkerställ att varje tillbehör fi nns med.
OBS: HDMI-anslutningen mellan datorn och TV:n kan skapa radiostörningar och om så sker rekommenderas att en VGA(DSUB-15)-anslutning används.
Page 6
Miljöinformation
Denna TV är utformad för att konsumera mindre energi och är därför mer miljövänlig
Du hjälper inte bara till med att rädda miljön utan kan även spara pengar på lägre elräkningar tack vare att TV:n är energieffektiv. För att minska på energikonsumtionen kan du göra följande:
Du kan använda inställningen energisparläge som fi nns i funktionsmenyn. Om du slår på energisparläget, växlar TV:n till detta läge och TV :ns luminans minskas till en optimal nivå. Observera att en del bildinställningar inte är möjliga att ändra när TV:n är i energisparläget.
När TV:n inte används, stäng av den eller dra ur nätsladden från vägguttaget. Detta kommer även att minska • energikonsumtionen.
Koppla bort strömmen om du är borta från TV:n under en längre tid• Notera att årsvis sker en större minskning i energikonsumtion om TV:n är i energisparläget än att TV :n kopplas
från vägguttaget och annars använder vänteläget. Därför rekommenderas det starkt att strömsparläget aktiveras för att minska din årliga elkonsumtion. Det rekommenderas också att du drar ur TV:ns elkontakt för att spara ännu mer energi när du inte använder TV:n.
•Hjälp oss att rädda miljön genom att följa dessa steg.
Reparationsinformation
Överlåt alla servicearbeten åt kvalifi cerad personal. Endast utbildad personal får reparera TV:n. Kontakta den lokala återförsäljare där du köpte denna TV för mer information.
Svenska - 5 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 501_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5 15.12.2011 11:43:4415.12.2011 11:43:44
Page 7
Fjärrkontrollens knappar
Ingen funktion1. Spela (i mediabläddrarens videoläge)2. Ingen funktion3. Snabbt bakåt (i mediabläddrarens videoläge)4. Ingen funktion5. Mono/stereo - Dual I-II / Vald språk6. Förstora (i text-tv-läge)/Bildstorlek7. Grön knapp8. Röd knapp9. Sifferknappar10. Text-TV / Mix11. Info/visa (i TXT-läge)12. Program ner / Sida upp / Program upp / Sida 13.
ner Tyst läge14. Val av favoritläge15. Exit (i DTV-läge)/Return/Indexsida (i TXT-läge)16. Ingen funktion (*)17. Ingen funktion18. Lämna USB-meny19. Val av bildläge / ändrar bildläge (i 20.
mediabläddrarens videoläge) Elektronisk programguide21. Insomningstimer22. Meny på / av23. OK/välj (i läget text-TV) / kanallista24. Volym upp/ned25. Navigeringsknappar26. AV/Källa27. Föregående program28. Blå knapp29. Gul knapp / Aktiv kanallista30. Ingen funktion (**)31. Textning på/av32. Ingen funktion33. Snabbt framåt (i mediabläddrarens videoläge)34. Stoppar (i mediabläddrarens videoläge)35. Pause (i mediabläddrarens videoläge)36. Vänteläge (Standby)37. Operationen LED-lampanIngen funktion38.
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
TEXT
P+
P-
RETURN
REPEAT
1
4
7
INFO
SEARCH MODE
ROOT
2
5
8
0
SWAP
SOURCE
OK
MENU
FAV SLEEP EPG
DISPLAY
PRESETS
TITLE
3
6
9
V+
V-
Dessa knappar ändras beroende på modell:
/ Mediabläddrare (valfri) (*) eller Vinkel / Ingen
funktion (*)
/ Webbläddrare (valfri) (**) eller PiP / PiP-funktion
(valfri) (**)
Svenska - 6 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 601_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6 15.12.2011 11:43:4415.12.2011 11:43:44
Page 8
LCD TV:ns funktionsknappar
Vy för FRAM- och BAKSIDA Control switch VIEW Kontrollknapp
1. Knappen Vänteläge/På
2. TV/AV-knapp
3. Program upp/ned-knappar
4. Volym upp/ned-knappar
Obs.: Tryck på knapparna “ ” och “ ” samtidigt för att visa huvudmenyn.
Översikt av anslutningarna på baksidan
SCART 2 1. in- eller utgångar för externa enheter. SCART 1 2. in- eller utgångar för externa enheter. Koppla SCART-kabeln mellan SCART-uttaget på TV:n
och SCART-uttaget på din externa enhet (så som en dekoder, en Video eller en DVD spelare). OBS: Om en extern apparat anslutits via ett SCART-uttag växlar TV:n automatiskt till AV-läge. OBS: Använd den medföljda scart-kabeln för att ansluta till extern enhet.OBS: Vid mottagning av DTV-kanaler (Mpeg4 H.264) eller i medialäsarläge kommer ingen utsignal vara tillgänglig via scartuttaget.
Komponentvideoingångar (YPbPr) 3. används för att ansluta komponentvideo.Du kan ansluta komponentvideo och ljudkontakter till en enhet som har komponentutgång. Anslut komponentvideokabeln mellan TV:ns KOMPONENTVIDEOINGÅNGAR och komponentvideoutgångarna på den andra enheten. När du ansluter måste du kontrollera att bokstäverna på din TV (“Y”, “Pb”, “Pr”) stämmer överens med kontakterna på den externa enheten.
PC/YpbPr-ljudingångar 4. används för att ta emot ljudsignaler från en dator eller en enhet som ansluts till TV:n via YPbPr. Anslut datorns ljudkabel till TV:ns AUDIO INPUTS (LJUDINGÅNGAR) för att ta emot ljud från datorn. Anslut den andra enhetens ljudkabel till TV:ns AUDIO INPUTS
(LJUDINGÅNGAR) för att aktivera komponentljud. Subwoofer Out 5. används för att ansluta en extern, aktiv bashögtalare för att få en djupare baseffekt.
Använd en lämplig RCA-kabel för att ansluta till bashögtalaren.
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 701_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7 15.12.2011 11:43:4515.12.2011 11:43:45
Svenska - 7 -
Page 9
S/PDIF koaxialutgång 6. skickar ut digitala ljudsignaler från den för tillfället använda källan. Använd en SPDIF koaxialkabel för att överföra ljudsignaler till en enhet som har S/SPDIF-ingång
RF-ingång7. ansluter till ett luftantennsystem.Observera att om du använder en dekoder eller mediaspelare,
ska du ansluta antennkabeln via denna enhet till TV:n med lämplig antennkabel enligt bilderna på följande sidor..
PC-ingång 8. (datoringång) för anslutning av en dator till TV:n. Anslut PC-kabeln mellan PC-INGÅNGEN på TV:n och PC-utgången på din PC
HDMI-ingångar 9. för anslutning av enheter som har HDMI-kontakt. Din LCD-TV kan visa bilder i högupplösning (HD) från t.ex. enheter som högupplösande satellitmottagare eller DVD-spelare. Dessa apparater måste vara anslutna via HDMI-uttagen eller komponentuttaget. Dessa uttag kan ta emot antingen 720p- eller 1080i-signaler. Ingen ljudanslutning behövs för en HDMI-till-HDMI-anslutning.
Översikt av anslutningarna - sidokontakter
CI-kortplats används för att sätta in ett CI-kort. Med ett CI-kort kan du titta på 1. alla kanaler som du abonnerar på. Se avsnittet ”Villkorad tillgång” för ytterligare information.
USB-sidoingång.2. Hörlursuttaget används för att ansluta externa hörlurar till systemet. Anslut till 3.
uttaget märkt HEADPHONE för att lyssna på TV:n via hörlurar (tillval). Videoingången används till att ansluta videosignaler från externa enheter. Anslut 4.
videokabeln mellan TV:ns VIDEO IN och enhetens VIDEO OUT-uttag. Ljudingångarna (Audio) används för att ta emot ljudsignaler från externa enheter. 5.
Anslut ljudkabeln från AUDIO OUT-uttaget på den andra enheten till AUDIO IN­uttaget på TV:n.
Obs. Om du ansluter en enhet via VIDEO IN, bör du dessutom använda AUDIO IN (alltså ljudingångarna) för att föra över ljudet.
5Vdc-Max500mA
Strömanslutning
VIKTIGT!: TV:n är avsedd för drift vid 220-240V AC, 50 Hz.
Låt TV:n stå tills den anpassats till rumstemperaturen efter uppackning innan du ansluter den till nätuttaget. • Anslut strömkabeln till elnätet.
Antennanslutning
Anslut antenn- eller kabel-TV-kabeln till ANTENNINGÅNGEN på TV:ns baksida.
Antenn / Kabel
Svenska - 8 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 801_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8 15.12.2011 11:43:4715.12.2011 11:43:47
Page 10
Med USB Ingång
Du kan ansluta USB-enheter till TV:n genom dess • USB-ingång. Funktionen gör det möjligt för dig att titta på/spela JPG-, video- och MP3-fi ler lagrade på en USB-sticka.
Vissa typer av USB-enheter (t.ex. MP3-spelare) är • kanske inte kompatibla med denna TV.
Säkerhetskopiera fi lerna innan anslutning till TV:n för att förhindra möjlig förlust av data. Notera att tillverkaren inte är ansvarig för korrupta fi ler eller förlorad data.
Ryck inte ut USB-modulen under uppspelning av • en fi l.
FÖRSIKTIGHET : Att snabbt koppla in eller ur USB­enheter är förenat med risker. Speciellt otillrådligt är det att koppla in och ur enheten upprepade gånger. Detta kan fysiskt skada USB-spelaren och särskilt själva USB-enheten.
SIDOVY FÖR USB-MINNE
USB
5Vdc
Max:500mA
Anslutning av USB-minne
VIKTIGT: TV:n bör vara avstängd medan en USB­enhet kopplas in eller ur. Anslut dina USB-enheter
till TV:ns USB-ingång. Du kan ansluta en USB-enhet till TV:n genom dess USB-ingång.
OBS: Vissa hårddiskar stöds eventuellt inte.
Ansluta LCD-TV:n till en PC
Du kan ansluta en dator för att visa datorns bild på din LCD TV . Stäng av både datorn och bildskärmen innan några anslutningar utförs. Använd en 15-stifts D-sub­skärmsladd för att ansluta en PC till LCD TV:n. När anslutningen är klar, växla till PC-källa. Se avsnittet Val av ingång. Ställ in den önskade upplösningen. Information om upplösning fi nns i bilagan.
PC VGA kabel ()medföljer ej
Använda sido-AV-anslutningar
Du kan ansluta en rad olika utrustningar till din LCD TV.
För anslutning av videokamera använder du • VIDEO IN och LJUDKONTAKTERNA. Anslut inte videokameran med VIDEO IN på samma gång, eftersom detta kan orsaka brus i bilden. För att välja rätt källa, läs under ”Val av ingång” i nedanstående avsnitt.
AV-kabel
(medföljer ej)
Kamera
Hörlurar
För att lyssna på TV-ljud med hörlurarna ansluter du • dem till HÖRLURSUTTAGET på TV:n.
Använda andra kontakter
Du kan ansluta en rad olika utrustningar till din LCD TV. Möjliga anslutningar visas nedan. Observera att kablarna som visas på bilden inte medföljer.
För att ansluta en enhet med SPDIF-stöd använd • lämplig SPDIF-kabel för ljudanslutning.
Externa högtalare
En enhet som stöder
SPDIF-signal.
PC-ingång (bak)
Sido AV-ingång
PC Audio kabel
()medföljer ej
Eller
Svenska - 9 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 901_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 9 15.12.2011 11:43:4915.12.2011 11:43:49
Page 11
Ansluta en DVD-spelare
När du vill ansluta en DVD-spelare till din TV kan du använda kontakterna på TV:n. DVD-spelare kan ha olika kontakter. Se i DVD-spelarens instruktionsbok för ytterligare information. Slå av både TV:n och den andra enheten innan du gör anslutningen.
Anm.: Kablarna på bilden medföljer inte.
Om DVD-spelaren stödjer HDMI kan du ansluta • den via HDMI. När du ansluter DVD-spelaren enligt bilden nedan ska du växla till HDMI-källa. Se avsnittet ”Val av ingång” .
De flesta DVD-spelare ansluts med • KOMPONENTKONTAKTER. Använd en komponentvideokabel för att ansluta till video­ingången. För att aktivera ljud använder du en komponentljudkabel enligt bilden nedan. När anslutningen är klar växlar du till YPbPr-källan. Se avsnittet ”Val av ingång” .
Du kan även ansluta via SCART 1 eller SCART 2. • Använd en SCART-kabel enligt bilden nedan.
Anm.: Dessa tre metoder för anslutning ger samma effekt men med olika kvalitetsnivåer. Det är inte nödvändigt att ansluta med alla tre metoder.
HDMI
scart uttag
Komponentvideoingångar
Komponentljudingångar
DVD-SPELARE
HDMI -ingång
Fjärrkontroll
Sätta i batterier
Ta bort batterilocket på fjärrkontrollens baksida • genom att försiktigt dra det bakåt från den markerade delen.
Sätt i två stycken AAA/R3-batterier eller motsvarande. Uppmärksamma rätt polaritet (+/-) när batterierna sätts i. Sätt tillbaka batterilocket.
OBS: Ta bort batteriet ur fjärrkontrollen om den inte ska användas under en längre tid. I annat fall kan den skadas av eventuellt batteriläckage. Fjärrkontrollens räckvidd är cirka 7 meter/23 ft.
Sätt På/Av
För att sätta på TV:n
Anslut till ett eluttag på 220-240V AC, 50 Hz. • Lysdioden tänds (lysdioden blinkar under vänteläge På/Av)
För att sätta på TV:n från viloläget kan du • antingen:
Trycka på “• på fjärrkontrollen.
Trycka på knappen “• TV:n. Din TV slås på.
Anm.: Om du slår på din TV med knapparna PROGRAM UPP/NED på fjärrkontrollen eller på TV:n, startar TV:n med den kanal som du senast tittade på.
TV:n slås på med bägge metoderna.
För att stänga av TV:n
Tryck på “ ”-knappen på fjärrkontrollen eller på “
”-omkopplaren på TV:n, så att TV:n växlar över
till vänteläge (“stand-by”). För att stänga av TV:n helt drar du ut nätsladden
ur nätuttaget.
Anm.: När TV:n är i viloläge blinkar lampan för vänteläge och indikerar att funktioner som sökning i vänteläge, nedladdning eller Timer är aktiverat.
” -knappen, P+ / P- eller en sifferknapp
”, P/CH- eller P/CH+
Svenska - 10 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1001_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 10 15.12.2011 11:43:4915.12.2011 11:43:49
Page 12
Val av ingång
När du väl har anslutit externa enheter till din TV kan du växla mellan olika insignalskällor. Tryck på knappen “SOURCE” på fjärrkontrollen för att byta källa direkt.
Grundläggande funktioner
TV:n kan styras både med fjärrkontrollen och med knapparna på TV:n.
Att sköta TV:n med knapparna på TV:n V olyminställning
Tryck på “ ” -knappen för att minska volymen eller visas på skärmen.
Programval
Tryck på “ P/CH +”-knappen för att välja nästa program eller “P/CH -”-knappen för att välja föregående program.
Öppna huvudmenyn
Tryck på “ ”/“ ” knapparna samtidigt för att visa huvudmenyn. Välj undermenyn i huvudmenyn med hjälp av “AV”-knappen och ställ in i undermenyn med hjälp av “ läsa mer om menyerna i avsnittet ”Menysystem”.
A V-läge
Tryck på “ AV”-knappen på TV:ns kontrollpanel för att byta mellan AV-lägen.
Att sköta TV:n med fjärrkontrollen
TV:ns fjärrkontroll är utformad för att styra samtliga • funktioner för den modell du valt. Funktionerna beskrivs här utifrån TV:ns menysystem.
Volyminställning
Tryck på knappen V+ för att höja volymen. Tryck på knappen V- för att sänka volymen. En volymskala (skjutreglage) visas på skärmen.
för att höja volymen så att en volymskala
” eller “ ” -knappen. Du kan
Programval (föregående eller nästa program)
Tryck på P- knappen för att välja föregående program.
Tryck på
P+ knappen för att välja nästa program.
Programval (direkt åtkomst)
För att välja program mellan 0 och 9, använder du • fjärrkontrollens sifferknappar. TV:n växlar till det valda programmet. För att välja mellanliggande program, tryck på sifferknapparna i följd. När tiden har gått ut för den andra siffrans knapptryckning, kommer programmet att visas efter den första siffra som angavs. Tryck direkt på programnumret för att välja om ett program med ett ensiffrigt nummer.
Visa elektronisk programguide (EPG)
Du kan visa den elektroniska programguiden (EPG) för att visa information om tillgängliga program. Tryck på knappen EPG på fjärrkontrollen för att visa EPG-menyn.
Tryck på“• kanaler.
Tryck på “• programlistan.
EPG-menyn visar tillgänglig information för alla • kanaler.
Informationen uppdateras automatiskt. Om det inte nns någon information tillgänglig om kanalhändelser, kommer EPG visas med blanktecken.
/ / / : Navigera
OK (alternativ):Visar programalternativ inklusive alternativet “Välj kanal”.
Blå knapp (fi lter): Visar ltreringsalternativ . INFO (händelsedetaljer): Visar programmen i detalj. Grön knapp: Programschemat listas Gul knapp: Visa EPG-data i enlighet med tidsföljdsbaserat
schema
”/“ -knapparna för att navigera bland
”/“ knapparna för att navigera genom
Svenska - 11 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1101_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 11 15.12.2011 11:43:5015.12.2011 11:43:50
Page 13
/ / / : Navigera
Röd knapp (föreg. tidsdel):Visar programmen för föregående tidsdel.
Grön knapp (nästa tidsdel):Visar programmen för nästa tidsdel.
Gul knapp (föreg. Dag): Visar programmen för föregående dag.
Blå knapp (nästa dag):Visar programmen för nästa dag.
Blå knapp (fi lter): Visar ltreringsalternativ. Nummerknappar (Hoppa): Hoppar direkt till den
önskade kanalen via nummerknappar. OK (alternativ):Visar programalternativ inklusive
alternativet “Välj kanal”.
INFO (Detaljer): Visar programmen i detalj.
Röd knapp (föreg. Dag):Visar programmen för
föregående dag. Grön knapp (nästa dag):Visar programmen för
nästa dag.
Gul knapp (zooma): Utökar programinformation. Blå knapp (fi lter): Visar ltreringsalternativ. Nummerknappar (Hoppa): Hoppar direkt till den
önskade kanalen via nummerknappar.
INFO (Detaljer): Visar programmen i detalj. OK (alternativ):Visar programalternativ inklusive
alternativet “Välj kanal”.
Text (Sök):Visar menyn “Guidesökning”. SUBTTL: Tryck på knappen SUBTITLE för att visa
menyn Välj genre. Med hjälp av denna funktion kan du söka i programguidedatabasen i överensstämmelse
med genren. Informationen söks i programguiden och resultaten som matchar sökkriterierna visas.
SWAP(Nu): Visar det aktuella programmet.
Digital Text-TV (** för sändningar i Stor­Britannien)
• Tryck på knappen ”. Digital text-tv-information visas.• Använd de färgade knapparna, markörknapparna och
OK-knappen.
Användningsmetoden varierar beroende på innehållet i den digitala text-tv: n.
Följ instruktionerna som visas på det digitala text-tv fönstret.
När du trycker på “• TV sändning.
Med digitala markbundna sändningar (DVB-T), fi nns det utöver den digitala text-tv sändningen samtidigt som den vanliga sändningen även 2 kanaler med endast digital text-tv sändning.
Bildformatet (bildens storlek) när du ser en kanal • med endast digital text-tv sändning är samma format som den senaste bilden.
När du trycker på “• digitala text-TV fönstret.
” knappen återgår TV: n till
” knappen igen visas det
Analog T ext-TVt
Användningen av text-TV och dess funktioner är detsamma som i det analoga systemet. Var god se avsnittet om ”TEXT-TV”.
Förstagångsinstallation
VIKTIGT: Se till att antennen eller kabeln är ansluten och en allmän gränssnittsmodul inte är inkopplad innan du sätte rpå TV:n för den första installationen.
När TV:n slås på för första gången kommer en • installationstrollkarl leda dig genom proceduren. Först kommer en skärm för språkval visas:
Använd knapparna“ ” eller “ ”för att välja språk och tryck på knappen OK för att ställa in valt språk och fortsätta.
Svenska - 12 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1201_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 12 15.12.2011 11:43:5015.12.2011 11:43:50
Page 14
Efter att språket har valts visas en välkomstskärm där du ska ställa in land, språk för text-TV och avsök kodade.
Genom att trycka på knappen ” eller “ välj landet som du vill ställa in och tryck på knappen
för att markera alternativet Språk för text-TV. Använd knappen ” eller “ ” för att välja önskat språk för text-TV.
Tryck på knappen
efter att alternativet Språk
för text-TV har ställts in. Därefter kommer Avsök
kodade att markeras. Du kan ställa in Avsök krypterade till Ja om du vill avsöka kodade stationer.
Därefter väljer du det önskade språket för text-TV. Tryck på OK-knappen på fjärrkontrollen för att
fortsätta. Följande meddelande kommer att visas på skärmen:
Du kan välja frekvensomfång på den här skärmen. Du markerar alternativ med knappen “
” eller “ Frekvenser kan även anges med nummerknapparna på fjärrkontrollen. Ställ in start- och stoppfrekvens genom att använda sifferknapparna på fjärrkontrollen. Du kan sedan ange sökintervallen till 8000 KHz eller 1000 KHz. Om du väljer 1000 KHz görs en noggrann frekvenssökning. Det innebär också att sökningen tar längre tid. Tryck på OK när du är klar, så att den automatiska sökningen kan börja.
Om du väljer söktypen AERIAL (ANTENN) kommer TV:n att söka efter digitala, markbundna sändningar.
OBS: Du kan trycka på knappen “MENU” för att avbryta.
Efter att alla tillgängliga stationer sparats kommer • kanallistan att visas på skärmen. Om du vill sortera kanalerna, i enlighet med LCN, välj ”Ja” och tryck sedan på ”OK”.
För att välja alternativet “Ja” eller “Nej”, markera posten genom att trycka på ” eller “ -knapparna och tryck på OK-knappen.
Följande visas då på skärmen:
Om du väljer KABEL-alternativet kommer följande bild att visas:
Tryck på OK-knappen för att lämna kanallistan och titta på TV.
Svenska - 13 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1301_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 13 15.12.2011 11:43:5115.12.2011 11:43:51
Page 15
Installation
Tryck på knappen “MENU” på fjärrkontrollen och välj Installation genom att trycka på knappen ” eller “ Tryck på OK-knappen och följande mevy visas.
Välj automatisk kanalsökning genom att trycka på “ ”/“ knappen. Tryck därefter på OK-knappen. Alternativ
för automatisk sökning visas. Du kan välja alternativ genom att använda knapparna“ ”/“ och OK.
Använda meny för automatisk kanalsökning
Digital antenn: Söker och lagrar antennbaserade DVB-stationer.
Digital kabel: Söker och lagrar antennbaserade DVB-stationer.
Analog: Söker och lagrar analoga stationer. Digital antenn och analog: Söker och lagrar både
analoga och antennbaserade DVB-stationer. Digital kabel och analog: Söker och lagrar både
analoga och kabelbaserade DVB-stationer.
Varje gång som du väljer en typ av automatisk sökning • och trycker på OK -knappen, så visas en skärm för att bekräfta. För att starta installationsprocessen, välj Ja och för att avbryta, välj Nej genom att använda
” eller “ - och OK-knappen.
Efter att typen av automatisk kanalsökning har ställts in, • valts och bekräftats, så kommer installationsprocessen starta och förloppsindikatorn visa gången. Tryck på knappen fall kommer de hittade kanalerna inte att sparas.
Manuell Inställning
TIPS: Denna funktion kan användas för att ställa in sändande station direkt.
Välj Manuell kanalsökning från installationsmenyn genom att använda“ Alternativ för manuell sökning visas.
Välj det önskat söksätt (Search Type) med hjälp av sökning kommer att ändras därefter. Använd “ knappen för att markera ett val och tryck därefter på “
kan trycka på knappen “MENU” för att avbryta.
“MENU” för att avbryta processen. I sådant
”/“ och OK-knapparna.
” eller “ -knappen. Alternativen för manuell
”/“
” eller “ ”-knappen för att ställa in ett alternativ. Du
Svenska - 14 -
Manuell sökning
Vid manuell kanalsökning matas multiplex- eller frekvenstalet in manuellt och enbart denna multiplex eller frekvens söks på för kanaler. Efter att du har valt söktypen som Digital kan du mata in multiplex- eller frekvenstalet med nummerknapparna och trycka på
OK-knappen för att söka.
Digital manuell sökning
Vid manuell kabelsökning kan du ange frekvens, modulering, symbolgrad och skanningsalternativ för nätverkskanaler. Efter att du har valt sökningstypen Digital kabel kan du ställa in önskade alternativ och trycka på knappen OK för att söka.
Analog manuell sökning
Efter att ha valt söktyp som analog kan du använda ““ ”/“ -knappen för att markera ett val och sedan trycka på “ ” eller “ -knappen för att ställa in ett alternativ.
Mata in kanalnumret eller frekvensen med sifferknapparna. Du kan därefter trycka på OK-
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1401_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 14 15.12.2011 11:43:5115.12.2011 11:43:51
Page 16
knappen för att söka. När kanalen har hittats lagras varje ny kanal som inte fi nns på listan.
Analog fi ninställning
Välj analog ninställning från installationsmenyn genom att använda“ ” eller “ och OK-knapparna. Skärmen för analog fi ninställning visas. Funktionen analog fi ninställning kommer inte att visas om det inte fi nns några analoga kanaler, digitala kanaler och externa källor lagrade.
Tryck på OK-knappen för att fortsätta. Tryck på ” eller “ -knappen för att välja fi ninställning. Tryck OK-knappen när du är klar.
Rensa servicelista (*)
(*) Denna inställning visas bara om valt land är Danmark, Sverige, Norge eller Finland.
Använd inställningen för att radera lagrade kanaler. Tryck på“ servicelistan och tryck sedan på OK. Följande visas då på skärmen:
Tryck på OK om du vill avbryta. Välj Ja genom att trycka på knappen ” eller “ och tryck på OK så att alla kanaler tas bort.
” eller “ -knappen för att rensa
Hantera stationer: Kanallista
TV:n sorterar alla lagrade stationer i kanallistan. Du kan redigera kanallistan, ställa in favoriter eller aktiva stationer som ska listas med hjälp av valen i kanallistan.
Tryck på knappen • Välj alternativ i kanallista med hjälp av ” eller “ knappen. Tryck på OK för att visa menyinnehåll.
Välj Redigera kanallista för att hantera alla lagrade kanaler. Använd ” eller “ - och OK-knapparna för att välja Redigera kanallista.
“MENU” för att se huvudmenyn.
Sköta kanallistan
Tryck på“ ” eller “ knapparna för att välja kanalen som ska processas. Tryck på ” för att välja en funktion på kanallistans meny.
Använd knapparna P+ eller P- för att fl ytta sidan upp eller ner.
Tryck på BLÅ knapp för att se fi ltreringsalternativ. Tryck på “MENU”-knappen för att gå ur.
” eller “ -knappen
Flytta en kanal
Välj först den önskade kanalen. Välj alternativet • Flytta (Move) i kanallistan och tryck på OK- knappen.
Skärmen för Redigera nummer visas. Ange det • önskade kanalnumret med hjälp av sifferknapparna på fjärrkontrollen. Om det redan fi nns en lagrad kanal på detta nummer så kommer en varningsskärm att visas. Välj Ja om du vill fl ytta kanalen och tryck OK.
Tryck på OK-knappen för att fortsätta. Den valda kanalen har nu fl yttats.
Radera en kanall
Du kan trycka på knappen GRÖN för att tagga/tagga av alla kanaler; knappen GUL för att tagga/tagga av kanal.
Välj den kanal som du vill ta bort och därefter • alternativet Radera. Tryck på OK-knappen för att fortsätta.
En varningsskärm visas. Välj JA för att ta bort, NEJ för att avbryta. Tryck på OK-knappen för att fortsätta.
Byt namn på en kanal
Välj den kanal som du vill byta namn på och därefter • alternativet Redigera namn. T ryck på OK-knappen för att fortsätta.
Tryck på • föregående/nästa tecken. Genom att trycka på“ ” eller “ knapparna ändras det aktuella tecknet, dvs. ‘b’ tecknet blir ett ‘a’ med man på sifferknapparna ‘0...9’ ersätts det markerade tecknet med de tecken som fi nns ovanför knappen, ett efter ett för varje knapptryckning.
” eller “ - knapparna för att fl ytta till
och ‘c’ med “ Trycker
Svenska - 15 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1501_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 15 15.12.2011 11:43:5215.12.2011 11:43:52
Page 17
Tryck på OK när du är klar för att spara. Tryck på
“MENU” om du vill avbryta.
Låsa en kanal
Du kan trycka på knappen GRÖN för att tagga/tagga av alla kanaler; knappen GUL för att tagga/tagga av kanal.
Välj den kanal som du vill låsa och därefter • alternativet Lås. Tryck på OK-knappen för att fortsätta.
Du kommer tillfrågas att ange PIN för föräldralås. • Standard-PIN är 0000. Ange PIN-koden.
OBS: Om Frankrike är det inställda landet kan du använda 4725 som standardkod.
Tryck på OK-knappen när den önskade kanalen är markerad för att låsa/låsa upp kanalen. En låssymbol kommer att visas intill den valda kanalen.
Hantera stationer: Favoriter
Du kan skapa en lista på favoritprogram.
Tryck på knappen • Välj alternativ i kanallista med hjälp av ” eller “
-knappen. Tryck på OK för att visa menyinnehåll. Välj Favoriter för att hantera favoritlistan. Använd“
”/“ och OK-knapparna för att välja Favoriter. Du kan ställa in olika kanaler som favoriter så att du
bara kan navigera bland dessa.
“MENU” för att se huvudmenyn.
Hantera stationer: Sortera kanallista
Du kan välja de utsändningar som ska visas i kanallistan. För att visa särskilda typer av utsändningar ska du använda listinställning för aktiv kanal.
Välj Aktiv kanallista från menyn Kanallista med knappen fortsätta.
Du kan välja en typ av utsändning från listan genom att trycka på“
” eller “ . Tryck på OK-knappen för att
”/“ och OK-knapparna.
Skärminformation
Du kan trycka på “INFO”-knappen för att visa skärminformation. Detaljer om stationen och det aktuella programmet kommer att visas på informationsremsan.
Informationsremsan ger information om den valda kanalen och programmet som sänds. Namnet på kanalen visas tillsammans med kanalens listnummer.
Tips: Alla kanaler sänder inte programinformation. Om namn och tidsinformationen inte fi nns tillgängliga, visas informationsremsan blank.
Om den valda kanalen är låst måste du ange korrekt, fyrsiffrigt lösenord för att kunna se kanalen (förvald kod är 0000). “Ange PIN” visas på skärmen.
Välj en kanal genom att använda knappen“ ” eller “ Tryck på OK-knappen för att lägga till vald kanal till favoritlistan. Tryck på OK-knappen igen för att ta bort.
OBS: Om Frankrike är det inställda landet kan du använda 4725 som standardkod.
Knappfunktioner
OK: Lägg till/ta bort en station. GUL: Tagga/tagga av en kanal. GRÖN: Tagga/tagga av alla kanaler. BLÅ: Visar ltreringsalternativ.
Svenska - 16 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1601_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 16 15.12.2011 11:43:5315.12.2011 11:43:53
Page 18
Mediauppspelning med Medialäsaren
Om USB-stickan inte känns igen efter att strömmen slagits av/på eller vid förstagångsinstallationen, koppla först ur USB-minnet och stäng av/slå på TV:n. Anslut USB-minnet igen.
Visa medialäsarens fönster genom att trycka på antingen därefter välja medialäsaren genom att trycka på ” eller “ knappen. Tryck på OK-knappen för att fortsätta. Medialäsarens menyalternativ visas.
När du kopplar in USB-enheter visas även skärmen för medialäsaren automatiskt:
Du kan spela upp musik-, bild- och videofi ler från den anslutna USB-stickan. Använd “ ” eller “ -knappen för att välja videor, foton, musik eller inställningar.
Du kan ansluta två USB-enheter till din TV. Om bägge USB-enheterna innehåller musik, bilder eller videofi ler, visas OSD för val av USB på skärmen. Den första USB-enheten som är ansluten till TV:n får benämningen USB Enhet 1.
“MENU” knappen på fjärrkontrollen och
en videofi l och trycka på OK-knappen för att spela en video. Om du väljer en textningsfi l och trycker på OK-knappen, kan du välja eller välja bort den berörda textningsfi len. Följande meny kommer att visas medan en video spelas upp:
Hoppa (sifferknappar): TV:n hoppar till fi len som börjar på den bokstav du matat in via sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Spela denna (OK-knapp): Spelar den valda len. Spela ( knapp): Spelar alla media ler och börjar
med den valda. Språk (spela förhandsvisning): Visar vald fi l på en
liten förhandsvisningsskärm.
INFO: Ändrar lteralternativ. FAV: Sorterar ler efter namn.
Spela ( knapp): Startar videouppspelning. Stopp ( Paus (( Tillbaka ( Framåt ( Textning/ljud (SPRÅK knapp): Ställer in textning/
ljud. Hoppa(GRÖN knapp): Hoppar till den önskade
kanalen.
Gul: Öppnar meny för tidskorrigering vid textning Ret/tillbaka: Backar till föregående meny.
knapp): Stoppar videouppspelningen.
knapp): Pausar videouppspelningen.
knapp): Går bakåt.
knapp): Går framåt.
Tryck på OK-knappen för att fortsätta.
Visning av videor via USB
När du väljer videor utifrån huvudalternativen kommer tillgängliga videofi ler att fi ltreras och listas på skärmen. Du kan använda“ ” eller “ -knappen för att välja
Svenska - 17 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1701_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 17 15.12.2011 11:43:5315.12.2011 11:43:53
Tryck på “ Tryck på
meny.
” för att rensa
(Exit)-knappen för att gå till föregående
Page 19
Visning av foton via USB
När du väljer foton utifrån huvudalternativen kommer tillgängliga bildfi ler att fi ltreras och listas på skärmen.
Visa musik via USB
När du väljer musik utifrån huvudalternativen kommer tillgängliga ljudfi ler att fi ltreras och listas på
skärmen.
Hoppa (sifferknappar): Hoppar till vald fil med sifferknapparna.
OK: Visar vald bild i fullskärm. Bildspel (
alla bilder.
GRÖN RÖD knapp: Sorterar ler efter datum. Gul knapp: Byt visningsstil BLÅ: Byter mediaalternativ.
knapp): Startar bildspelet och använder
knapp: Visar bilderna som miniatyrbilder.
Alternativ för bildspel
Paus ( knapp): Pausar bildspelet. Fortsätt ( Slinga/blanda (GRÖN knapp): Tryck en gång för
att avbryta Slinga. Tryck en gång till för att avbryta både Slinga och Blandning. Tryck ännu en gång för att bara blanda. Tryck en gång till för att aktivera alla. Du kan spåra de avaktiverade funktionerna genom hur ikonerna ändras.
Föregående/Nästa (vänster/höger knappar): Hoppar till föregående eller nästa fi l i bildspelet.
Rotera (upp/ned knappar): Roterar bilden med Upp/ Ned-knapparna.
RETURN: Tillbaka till llistan. INFO: Visar hjälpskärmen.
knapp): Fortsätter bildspelet.
Spela ( knapp): Startar videouppspelning. Stopp (( Paus ( RÖD knapp: Sorterar filer efter titel, artist eller
album. Slinga/blanda (GRÖN knapp): Tryck en gång för
att avbryta Slinga. Tryck en gång till för att avbryta både Slinga och Blandning. Tryck ännu en gång för att bara blanda. Tryck en gång till för att aktivera alla. Du kan spåra de avaktiverade funktionerna genom hur ikonerna ändras.
0...9 (sifferknappar): TV:n hoppar till fi len som börjar på den bokstav du matat in via sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Spela denna (OK-knapp): Spelar den valda len. Föregående/Nästa (vänster/höger knappar):
Hoppar till föregående eller nästa fi l som ska spelas upp.
Gul knapp: Byt visningsstil BLÅ: Byter mediaalternativ.
OBS: Om Visningssättet är inställt på Folder (Mapp) i medialäsarens inställningar, visas musikmappen sorterad och fi lerna behöver inte sorteras på nytt genom att du trycker på FAV-knappen.
INFO: Ändrar lteralternativ.
knapp): Stoppar uppspelning.
knapp): Pausar den valda uppspelningen.
Inställningar för medialäsare
Svenska - 18 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1801_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 18 15.12.2011 11:43:5415.12.2011 11:43:54
Page 20
Du kan ställa in preferenserna för medialäsaren med dialogrutan för inställningar. Tryck på “ ” eller “
-knappen för att markera ett alternativ, och använd ” eller “ -knappen för att ställa in.
Visningssätt: Ställer in förvalt bläddringsläge. Intervall för bildspel: Ställer in intervalltiden för
bildspel.
Visar textning: Ställer in preferenser för textning. Textningsspråk (Subtitle Language): Ställer in
textningsspråket. Textningsposition: Ställer in om texten ska visas
uppe eller nere. Storlek på typsnitt för textning: Ställer in typsnittets
storlek för textning (högst 54 punkter).
Ändra bildstorlek: Bildformat
Du kan ändra bildproportion (bildformat) för TV-• bilden om du vill se den i olika zoomlägen.
Tryck på knappen • för att ändra bildstorlek. Tillgängliga zoomlägen listas nedan.
Auto
När AUTO väljs justeras skärmens bildkvot utifrån informationen som ges från den valda källan (om den är tillgänglig).
Formatet som visas i AUTO-läget är helt oberoende av WSS-information som kan fi nnas i den utsända signalen eller i signalen från en extern enhet.
OBS: Autoläget fi nns endast i HDMI-, YpbPr- och DTV-källor.
16:9
Detta sträcker vänster och höger sida av normalbilden (bildformat 4:3) till att täcka bredbilds-TV.
“SCREEN” upprepade gånger
OBS: Du kan byta till skärmbild upp eller ned genom att trycka på“ ”/“ knapparna när bildzoomen är ställd till panorama, 14:9 Zoom, Biograf eller Textning.
14:9
Zoomar upp bredbilden (bildproportion 14:9) till övre och nedre delen av skärmen.
14:9 zoom
Detta läge zoomar till 14:9 bredbild.
4:3
Används för att visa normal bild (bildproportion 4:3) då detta är originalformat.
Panorama (Panoramic)
Detta sträcker vänster och höger sida av normalbilden (bildformat 4:3) till att täcka skärmen, utan att bilden verkar onormal.
För bildformat 16:9 som har komprimerats till normal • bild (bildformat 4:3), använder du läget 16:9 för att återställa bilden till originalstorlek.
Textning
Zoomar upp bredbilden (bildproportion 16:9) med textning till fullskärm.
Svenska - 19 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 1901_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 19 15.12.2011 11:43:5415.12.2011 11:43:54
En liten del av den övre och nedre delen av bilden klipps bort.
Biograf (Cinema)
Zoomar upp bredbilden (bildproportion 16:9) till fullskärm.
Page 21
Konfi gurering av bildinställningar
Du kan i detalj ändra de olika bildinställningarna.
Tryck på knappen knappen ” eller “ -. Tryck på OK-knappen för att för att visa inställningsmenyn för bild.
Använda menyvalen för bildinställningar
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att markera att menyval.
Använd knappen ”• val.
Tryck på
Menyvalen för bildinställningar
Läge: För att bilden ska bli så bra som möjligt kan
du ställa in tillhörande läge. Bildläget kan ställas in till ett av följande alternativ: Bio, spel, dynamiskt och naturligt.
Kontrast: Ställer in ljus- och mörkhetsvärden på skärmen.
Ljusstyrka: Ställer in värdet på skärmens ljusstyrka.
Skärpa: Ställer in värdet på skärpan för detaljer som visas på skärmen.
Färg: Ställer in färgvärdet, justerar färgerna. Energisparläge: Tryck “
för att välja Energisparläge. Tryck på “ ” eller “ ”
-knappen för att ställa Energisparläge som På eller Av . Se avsnittet “Miljöinformation” i denna manual för ytterligare information om Energisparläge.
Obs: Bakgrundsljus-funktion kommer att vara osynlig om Energisparläge är På.
Bakljus (valfritt): Denna inställning kontrollerar bakgrundljusets nivå och kan ställas till Maximal, Minimal, Medel och Ekoläge.
OBS: Bakljus kan inte användas i VGA- eller Medialäsarläge eller när bilden år inställd på spel.
“MENU” och välj bildikonen med
” eller “ -” för att ställa in ett
“MENU”-knappen för att gå ur.
” eller “ ” -knappen
Svenska - 20 -
Brusreducering: Om signalen är svag och bilden
brusig kan du använda inställningen brusreducering (noise reduction) för att minska på bruset. Brusreducering kan ställas in till ett av följande alternativ: Låg, medium, hög eller av.
Advanced Settings Färgtemp: Ställer in önskad färgton.
Alternativet Kall ger vita färger en lätt blåtonad nyans.
För normala färger, välj alternativet Normal. Alternativet Varm ger vita färger en lätt rödtonad
nyans.
Bildzoom : Ställer in bildstorleken på auto,16:9, undertext,14:9, 14:9 zoom, 4:3, panorama eller bio.
HDMI True Black (tillval) : När vi tittar från HDMI-källor kommer detta alternativ visas i bildinställningsmenyn. Du kan använda denna funktion för att förbättra bildens svarthet. Du kan sätta den här funktionen på “PÅ” för att aktivera HDMI True Black-läget.
Filmläge (tillval) : Filmer spelas in med olika antal rutor per sekund för normala TV-program.Tryck på knapparna “ på knapparna ” ” eller “ -” för att ställa in denna funktion på auto eller av. Ställ in denna funktion på auto när du ser på film och vill se snabba rörelsescener tydligare.
Återställ : Återställer bildinställningarna till de förvalda fabriksinställningarna.
Färgjustering : Ställer in önskad färgton.
I VGA (PC)-läge kommer en del alternativ i bildmenyn inte gå att komma åt. Istället kommer inställningarna för VGA-läge att läggas till i bildinställningar (under PC-läget).
” eller “ ” för att välja fi lmläge. Tryck
PC bildinställningar
Gör så här för att justera bilden från PC:n: Tryck på knappen
Bildmenyn visas på skärmen. Inställningarna Kontrast, Ljusstyrka, Färg,
Färgtemp. och Bildzoom i denna meny är desamma som inställningarna som defi nieras i menyn för TV-bild under ”Huvudmenysystem”.
Inställningarna Ljud, Inställningar och Källa är desamma som inställningarna som förklaras i huvudmenysystemet.
PC-position: Välj detta för att visa menyalternativ för PC position.
” eller “ - för att välja bildikon.
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2001_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 20 15.12.2011 11:43:5515.12.2011 11:43:55
Page 22
Autoposition: Optimerar automatiskt skärmbilden. Tryck på OK för att optimera.
H Position: Detta alternativ fl yttar bilden horisontellt antingen till höger eller vänster på skärmen.
V Position: Detta alternativ fl yttar bilden vertikalt upp eller ned på skärmen.
Pixelfrekvens (Dot Clock):
Pixelfrekvensinställningarna korrigerar störningar som uppstår i form av vertikala band i pixelintensiva presentationer som kalkylprogram eller text med litet typsnitt.
Fas: Beroende på upplösningen och sökningsfrekvensen på TV:n kan bilden på skärmen vara otydlig eller ha brus. I så fall kan denna funktion användas för att förtydliga bilden genom att pröva sig fram.
Konfi gurering av ljudinställningar
Ljudinställningar kan konfi gureras efter dina egna önskemål.
Tryck på knappen knappen ” eller “ - Tryck på OK-knappen för att visa inställningsmenyn för ljud.
“MENU” och välj bildikonen med
Menyvalen för ljudinställningar
Volym: Justera volym. Ljudutjämning: Tryck på OK-knappen för att för att
visa inställningsmenyn för ljudutjämning.
I ljudutjämningsmenyn kan inställningen ändras till musik, lm, tal, platt, klassiskt och användare. Tryck på “MENU”-knappen för att återgå till föregående meny.
OBS: Inställningarna här kan bara ändras när Ljudutjämnar-läget är Personliga inställningar (User).
Balans: Denna inställning används för att justera balansen mellan vänster och höger högtalare.
Hörlurar: Ställer in volym i hörlurar. Ljudläge: Du kan endast välja mellan lägena Mono,
Stereo, Dual I eller Dual II om den valda kanalen stödjer läget.
AVL: Funktionen AVL (automatisk volymbegränsning; Automatic Volume Limiting) justerar ljudet för att uppnå en stadig och jämn nivå mellan programmen (t.ex. tenderar ljudnivån på reklaminslag att vara högre än själva programmen).
Dynamisk bas: Dynamisk bas (Dynamic Bass ) används för att öka TV:ns baseffekt.
Surroundläge: Surroundläge kan ändras till På eller Av .
Digital ut: Ställer in ljudtyp för digital ut.
Använda menyvalen för ljudinställningar
Tryck på ” eller “ knappen för att markera att menyval.
Använd knappen• Tryck på
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2101_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 21 15.12.2011 11:43:5515.12.2011 11:43:55
“MENU”-knappen för att gå ur.
” eller “ - för att ställa in ett val.
Svenska - 21 -
Page 23
Konfi guration av din TV:s inställningar
Ljudinställningar kan konfi gureras efter dina egna önskemål.
Tryck på knappen knappen ” eller “ - . Tryck på OK-knappen för att visa inställningsmenyn.
Använda valen i inställningsmeny
Tryck på “” ” eller “ -knappen för att markera att menyval.
Tryck på OK-knappen för att välja ett alternativ. Tryck på
Val i inställningsmeny
Villkorlig åtkomst: Kontrollerar moduler för villkorlig
åtkomst om tillgängligt.
Språk: Kon gurerar språkinställningar. Föräldrar: Kon gurerar föräldrainställningar. Tidräknare: Ställer in tidräknare för valda program. Datum/tid: Ställer in datum och tid. Källor: Aktiverar eller avaktiverar valda alternativ
för källor. Andra inställningar: Visar andra inställningsval för
TV:n.
“MENU” och välj bildikonen med
“MENU”-knappen för att gå ur.
Använda en modul för villkorlig åtkomst
VIKTIGT: Sätt endast in eller ta ut CI-modulen när TV:n är AVSTÄNGD.
För att titta på vissa digitala kanaler kan det behövas • en modul för villkorad tillgång (CAM). Modulen måste sättas in i CI-uttaget i TV:n.
När du fått en modul för villkorad tillgång (CAM) samt • ett programkort från betalkanalsföretaget, ansluter du dessa i TV:n på följande sätt.
Sätt i CAM-modulen och sedan programkortet i • uttaget vid uttagspanelen på TV:ns baksida.
CAM-modulen bör sitta i ordentligt, den går inte att • sätta i ordentligt om den är vänd åt fel håll. CAM­modulen eller uttaget kan skadas om man använder onödigt våld när modulen sätts i.
Anslut TV:n till nätuttaget, slå på den och vänta en • stund tills kortet aktiverats.
Om ingen modul satts i visas meddelandet “Ingen Common Interface-modul upptäcktes” på skärmen.
Se instruktionsmanualen för modulen för närmare • information om inställningarna.
Visa menyn för villkorad tillgång (*)
(*) Dessa menyinställningar kan ändras beroende på tjänsteleverantör.
Tryck på knappen knappen ” eller “ - Tryck på OK-knappen för att visa inställningsmenyn. Använd “” ” eller “ knappen för att markera Villkorlig åtkomst och tryck på OK för att visa menyval.
“MENU” och välj ikonen med
Svenska - 22 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2201_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 22 15.12.2011 11:43:5615.12.2011 11:43:56
Page 24
Konfi gurera språkpreferenser
Du kan sköta TV:ns språkinställningar med hjälp av denna meny.
Tryck på knappen knappen ” eller “ - Tryck på OK-knappen för att visa inställningsmenyn. Använd “” att markera Språk och tryck på OK för att fortsätta:
Använd knappen “ ” eller “ ” för att ställa in ett val. Inställningar sparas automatiskt.
Meny: visar systemspråket.
Önskad
Dessa inställningar används om de är tillgängliga. I annat fall används aktuella inställningar.
Ljud: Ställer in audiospråket som föredras. Undertext: Ställer in textningsspråket. Valt språk
visas i textningen.
Text-TV: Ställer in text-TV-språket. Guide: Ställer in det önskade språket i guiden.
Nuvarande (*)
(*) Dessa inställningar kan ändras om det stöds av sändningarna. I annat fall kommer inte inställningarna att kunna ändras.
Ljud: Ändrar audiospråket för den aktuella kanalen.
Undertext: Ändrar textningsspråket för den aktuella kanalen.
OBS: Om valt land är Danmark, Sverige, Norge eller Finland, fungerar menyn för språkinställningar enligt beskrivningen nedan:
“MENU” och välj ikonen med
” eller “ ”-knappen för
Språkinställningar
Markera rubriken Språkinställningar (Language Settings) i Konfi gurationsmenyn (confi guration Menu) genom att trycka” så visas språkinställningarnas (Language Settings) undermeny:
Markera alternativ med knapparna” välj sedan med knappen ” eller “ -
Obs:
Systemspråket (System Language ) anger språk • för menyerna.
Ljudspråket (Audio Language) används för att välja • ljudspår för en kanal.
De primära inställningarna används när sändningen • medger fl era alternativ. Sekundära inställningar används när de primära inte kan användas.
” eller “ knapparna. Tryck på OK
” eller “ och
Föräldralås
För att förhindra att vissa program kan ses, kan kanaler och menyer låsas genom systemet för föräldralås.
Med denna funktion kan du aktivera eller avaktivera skyddssystemet och ändra PIN-koden.
Tryck på knappen knappen ” eller “ - Tryck på OK-knappen för att visa inställningsmenyn. Använd ” att markera Språk och tryck på OK för att fortsätta:
“MENU” och välj ikonen med
” eller “ -knappen för
För att visa menyalternativ för föräldralås, ska PIN­nummer anges. Fabrikens förinställda PIN-kod är
0000.
OBS: Om Frankrike är det inställda landet kan du använda 4725 som standardkod.
Svenska - 23 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2301_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 23 15.12.2011 11:43:5615.12.2011 11:43:56
Page 25
Efter att ha angivit rätt PIN-kod kommer menyn för föräldrainställningar att visas:
Använda menyn för föräldrainställning
Välj ett alternativ med hjälp av ” ” eller “ knappen.
Använd knappen • val.
Tryck på knappen OK för att se fl er alternativ.
Menylås (Menu Lock): Inställning av menylås aktiverar eller avaktiverar menyåtkomst. Du kan avaktivera åtkomst till installationsmenyn eller hela menysystemet.
Nivålås (Maturity Lock): När inställningen är klar hämtar funktionen nivåinformationen om sändningen och om denna nivå har avaktiverats avaktiveras åtkomst till sändningen.
Barnlås (Child Lock): När barnlås har valts kan TV:n endast manövreras via fjärrkontrollen. I detta fall kommer inte knapparna på frontpanelen att fungera. Om någon av knapparna trycks ned visas meddelandet Barnlås är på på skärmen (menyskärmen är inte synlig).
Ställ in PIN: Defi nierar ett nytt PIN-nummer. Använd sifferknapparna för att ange ett nytt PIN-nummer. Du kommer att behöva koda det nya PIN-numret en andra gång av verifi kationsskäl.
VIKTIGT: Det fabriksinställda pinnumret är 0000, om du ändrar detta, se till att skriva ner numret och spara det på ett säkert ställe.
OBS: Om Frankrike är det inställda landet kan du använda 4725 som standardkod.
” eller “ ” för att ställa in ett
Tidräknare
För att visa menyn för tidräknare (Timer), tryck på
“MENU”-knappen och välj inställningsikonen genom
att använda knappen för att visa inställningsmenyn. Använd” ” eller “ -knappen för att markera tidräknare och tryck på OK för att fortsätta:
Inställning av insomningstimer
Denna inställning används för att TV:n ska slå av efter en bestämd tid.
” eller “ -knappen. Tryck på OK-
Markera insomningstimer genom att använda • knappen” ” eller “ “”
Använd • programmeras mellan Av och 2,00 timmar (120 minuter) i steg om 30 minuter.
” eller “ för att ställa in. Tidräknaren kan
Inställning av programtidräknare
Du kan ställa in programtidräknare för ett särskilt program med hjälp av denna funktion.
Tryck på händelse. Funktionsknappar för programtidräknare visas på skärmen.
”knappen för att ställa in tidräknare för en
Lägga till en tidräknarer
Lägg till en tidräknare genom att trycka på den GULA knappen på fjärrkontrollen. Följande meny visas på skärmen:
Kanal: Ändrar nätverkstyp genom att använda
eller “ ..
Typ av tidräknare: Denna funktion kan inte ställas in. Datum: Ange ett datum med hjälp av sifferknapparna. Start: Ange en startid med hjälp av sifferknapparna. Slut: Ange en sluttid med hjälp av sifferknapparna. Varaktighet: Visar varaktigheten mellan start- och
sluttiden.
Upprepa: Du kan ställa in tidräknaren på upprepning
en gång, varje dag eller vecka. Använd ” för att välja ett alternativ.
Tryck på den GRÖNA knappen för att spara tidräknare.
Tryck på RÖD knapp om du vill avbryta.
Ändra/radera: Kontrollerar föräldrainställningar på
tidräknare.
” eller “
Redigera en tidräknare
Välj den tidräknare du vill redigera genom att trycka • på” ” eller “ -knappen.
Tryck på den GRÖNA knappen. Skärmen för Redigera tidräknare visas.
Tryck på OK när du är klar med redigeringen, tryck • på den GRÖNA knappen för att spara. Du kan trycka på knappen
“MENU” för att avbryta.
Ta bort en timer
Välj den tidräknare du vill ta bort genom att trycka • på “” ” eller “ -knappen.
Tryck på den RÖDA knappen. Välj JA genom att använda
att ta bort tidräknaren. Välj NEJ för att avbryta.
” eller “ knapparna för
Svenska - 24 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2401_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 24 15.12.2011 11:43:5715.12.2011 11:43:57
Page 26
Konfi gurera inställningar av datum/tid
Välj datum/tid i inställningsmenyn för att konfi gurera inställningar för datum/tid. Tryck på OK .
Använd knappen” ” eller “ för att markera Datum/ tid.
Datum, Tid, Tidsinställningsläge och T idszoninställning blir tillgängligt.
Använd knapparna” Tidsinställningsläget. Tidsinställningsläget ställs in med ” ” eller “ -knapparna. Den kan ställas till AUTO eller MANUELL (MANUAL).
När AUTO har valts, kan inte alternativen Datum/tid och Tidszon ställas in. Om alternativet MANUELLT har valts kan Tidszonen ändras:
•Välj Tidszon (Time Zone) genom att trycka på
knapparna
Använd knapparna”• Tidszonen mellan GMT-12 och GMT+12. Datum/tid överst på menylistan ändras i överensstämmelse med den valda tidszonen.
Ändringar sparas automatiskt. Tryck på • att lämna menyn.
” eller “ .
” eller “ för att markera
” eller “ ”” för att ändra
“MENU” för
Konfi gurering av inställningar för källa
Du kan aktivera eller avaktivera valda alternativ för källa. TV:n kommer inte att växla till avaktiverade alternativ för källa om knappen “SOURCE” är intryckt
Välj Källor i inställningsmenyn och tryck på OK­knappen.
Tryck på knappen ””• Använd
valda källan. Ändringar sparas automatiskt.
” eller “ för att aktivera eller avaktivera den
Konfi gurering av övriga källor
För att visa allmänna konfi gurationspreferenser, välj Övriga inställningar på inställningsmenyn och tryck på OK -knappen.
” eller “ för att välja en källa.
Användning
Tryck på knappen” ” eller “ för att välja ett alternativ.
Använd knappen • alternativ.
Tryck på OK-knappen för att visa en undermeny.
Svenska - 25 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2501_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 25 15.12.2011 11:43:5715.12.2011 11:43:57
” eller “ ” för att ställa in ett
Page 27
Meny timeout: Ändrar tidsutlösningens varaktighet för menyskärmar.
Avsök kodade: När denna inställning är på, letar sökningsfunktionen även efter kodade kanaler. Om den ställts in på Av söks inte kodade kanaler automatiskt eller manuellt.
Blå bakgrund: Aktiverar eller avaktiverar blått bakgrundssystem när signalen är svag eller saknas.
Uppgradering av mjukvara: För att försäkra dig om att TV:n alltid är uppdaterad använder du detta alternativ. För att säkerställa riktig drift, var noga med att TV:n är i vänteläge.
Du kan aktivera eller avaktivera automatisk uppgradering genom att ställa in valet automatisk
sökning.
Du kan manuellt söka efter ny mjukvara genom att välja sök efter uppgradering.
Applikationsversion: Visar den aktuella applikationsversionen.
Hörselskadade: Om kanalen sänder ut en specialsignal med avseende på ljudet kan du ställa in denna inställning till På för att ta emot sådana signaler.
Ljudbeskrivning: Ljudbeskrivning är ett beskrivningsljud för blinda och synskadade tittare av visuell media, inklusive TV och filmer. Beskrivningstalaren berättar presentationen, beskriver vad som händer på skärmen under avbrott i ljudet (och ibland under dialogen vid behov) Funktionen kan användas bara on sändningen stödjer det.
Auto TV Av: Du kan ställa in värdet för funktionen Auto OFF:s tidsutlösning. Efter att värdet för tidsutlösningen har uppnåtts och TV:n inte använts under den valda tiden, så stängs TV:n av.
Typ av utsändning: Du kan ställa in önskad sändningstyp genom att markera den med knappen
” eller “ så att tillhörande kanallista visas. Om TV:n inte kan hitta några kanaler för sändningstypen visas ett meddelande om detta på skärmen.
Standbysökning (valfritt): Använd Knappen” “ ”” för att välja Standby-sökning (och ange sedan med Knappen ” eller “ om inställningen ska vara På/On eller Av/Of f. Om du ändrar Sökning i vänteläge till Av, kommer denna funktion inte att vara tillgänglig. För att använda Sökning i vänteläge, var säker på att du har valt På för detta funktionsläge.
” eller
Om sökning i vänteläge är inställt till På, söks efter tillgängliga utsändningar när TV:n är i vänteläge. Om TV:n hittar nya eller saknade utsändningar, visas en menyskärm som frågar dig om du vill använda dessa ändringar.
Övriga funktioner
Visa TV-information: Information om Programnummer ,
Programnamn, Ljudindikator och tid, text-TV, kanaltyp och upplösning visas på skärmen när ett nytt program anges eller
Ljudlös: Tryck på “ för ”ljudlöst” visas på skärmens övre sida. För att ångra ljudavstängningen fi nns två alternativ; det första är att trycka på “ volymnivån.
Val av bildläge: Genom att trycka på knappen
PRESETS kan du byta inställningar av Bildläge (Picture
Mode) efter dina behov. Tillgängliga val är dynamisk, naturlig, bio och spel.
Visning av textning: Du kan aktivera undertexter genom att trycka på knappen SUBTITLE på fjärrkontrollen. Tryck en gång till på knappen SUBTITLE för att avaktivera undertextfunktionen.
Om ”Undertext” är På och knappen “ kommer följande varningsmeddelande att visas på skärmen (** endast för Storbritannien)
“INFO”-knappen trycks in.
för att stänga av ljudet. Symbolen
knappen och det andra att höja
” trycks ned
Svenska - 26 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2601_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 26 15.12.2011 11:43:5815.12.2011 11:43:58
Page 28
Text-TV
Text-TV-systemet sänder information som nyheter, sport och väder till din tv. Om signalen är svag, t.ex. vid dåliga/ogynsamma väderförhållanden, kan vissa fel uppstå i texten eller så kan läget för text-tv inaktiveras.
Text-TV-funktionens knappar listas nedan: “
Text-TV/Mix: Tryck en gång på knappen så aktiveras text-tv. Tryck en gång till för att placera text-TV-skärmen över programmet (mix). T ryck ännu en gång för att gå ur text-TV-läget.
“RETURN” - Index: Visar text-TV:ns innehållsförteckning.
“INFO” visa: Visar dold information (spellösningar till exempel).
”OK” Håll: Håller (pausar) en textsida vid behov. Tryck igen för att återuppta.
”/“ ” Underkodade sidor: Väljer underkodade sidor
“ om de fi nns tillgängliga när text-tv är aktiverad.
P+ eller P- och siffrorna (0-9): Tryck för att välja sida.
OBS: De fl esta TV-kanalerna använder kod 100 för innehållssidan.
Färgknappar (RÖD/GRÖN/GUL/BLÅ)
Din tv stödjer både systemen FASTEXT och TOP text. När dessa system nns tillgängliga är sidorna
uppdelade i grupper eller ämnen. När FASTEXT- systemet fi nns tillgängligt färgas avsnitten på textsidan och kan väljas med färgknapparna. Tryck på en färgknapp som motsvarar dina intressen. Det färgade avsnittet visas, och informerar om vilken färgknapp du ska använda när TOP text sänds. Tryck på ” ” eller “ ” för att visa nästa eller föregående sida.
Tips
Skärmvård: Rengör skärmen med en lätt fuktad, mjuk
duk. Använd inga slip- eller lösningsmedel, då dessa kan skada TV-skärmens ytskikt. Av säkerhetsskäl ska du alltid dra ur strömkabeln när du rengör tv:n. Om du fl yttar din tv måste du ta tag ordentligt i den undre delen.
Spökbild: Observera att en spökbild kan uppträda när en fast bild visas. Den kvarhållna bilden på LCD TV:n försvinner normalt efter en kort stund. Testa med att stänga av TV:n en stund.
För att undvika problemet bör du inte låta skärmen vara på med samma stillbild under längre tid.
Ingen ström: Om din TV inte har ström kontrollerar du elkabeln och anslutningen till vägguttaget.
Dålig bild: Har du valt rätt TV-system? Är TV:n eller antennkabeln för nära icke-jordad ljudutrustning eller lysrör? Höga byggnader och berg kan orsaka fantombilder eller dubbelbild. Ibland kan kvaliteten förbättras genom att antennen riktas om. Är bilden dålig eller text-TV-mottagningen oläslig? Kontrollera att rätt frekvens är inlagd. Ställ in kanalerna på nytt. Bildkvaliteten kan försämras om fl era externa enheter samtidigt är kopplade till TV:n. Pröva med att koppla ur en av enheterna.
Ingen bild: Är antennkabeln rätt inkopplad? Sitter kontakterna i ordentligt i antennuttaget? Är antennkabeln skadad? Används rätt kontakter för att koppla antennkabeln? Om du är osäker, rådgör med din återförsäljare. Ingen bild betyder att TV:n inte tar emot några signaler. Har du tryckt på rätt knapp på fjärrkontrollen? Försök en gång till. Kontrollera också att rätt bildkälla är vald.
Ljud: Inget ljud hörs. Har du möjligen råkat stänga av ljudet? Ljud från endast en högtalare. Är balansen inställd på bara ena sidan? Se Ljudmenyn.
Fjärrkontroll: TV:n reagerar inte längre på fjärrkontrollens kommandon. Kanske är batterierna
slut. Om så är fallet, kan TV:ns knappar användas. In-källor: Om du inte kan välja inkälla kanske ingen
enhet är ansluten. Kontrollera AV-kablar och AV­anslutningar om du har försökt ansluta en extern enhet.
Svenska - 27 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2701_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 27 15.12.2011 11:43:5815.12.2011 11:43:58
Page 29
Bilaga A: Typiska visningslägen via PC-ingång
Skärmen har en maximal upplösning på 1920 x 1200. I följande tabell visas några vanliga bildskärmslägen. Din TV kanske inte stöder olika upplösningar. Upplösningslägen som stöds visas nedan. Om du ställer in din PC på ett läge som inte stöds, kommer en varning att visas på skärmen.
Index Upplösn. Frekvens
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1920x1080 25 1920x1200
640x400 70Hz
640x480 60Hz 640x480 72Hz 640x480 75Hz
800x600 56Hz
800x600 60Hz 800x600 70Hz 800x600 72Hz 800x600
75Hz
1024x768 60Hz
1024x768 70Hz
1024x768 72Hz 1024x768 75Hz
1152x864 75Hz 1280x768 60Hz 1360x768 1280x768 1280x960 1280x960
1280x1024 1280x1024 1400x1050 1600x1200
60Hz 75Hz 60Hz 75HZ 60Hz 75HZ 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz
Bilaga B: AV- och HDMI Signalkompabilitet (Ingångssignaltyper)
Källa
EXT-1
(SCART-1)
EXT-2
(SCART-2)
SIDE AV
YPbPr
HDMI1 HDMI2
(X: Ej tillgänglig, O: Tillgänglig)
I vissa fall kanske inte en korrekt signal visas på tv:n. Problemet kan komma från en inkonsekvens med standarder från källutrustningen (DVD, satellitbox osv.). Om du upplever detta problem, ta kontakt med din återförsäljare och tillverkaren av den sändande utrustningen.
Signaler som
stöds
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 X RGB 60 X
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 1080P 24 HZ O
Tillgängliga
Svenska - 28 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2801_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 28 15.12.2011 11:43:5915.12.2011 11:43:59
Page 30
Bilaga C: DVI-upplösningar som stöds
När du ansluter enheter till din TV:s kontakter genom att använda DVI konverteringskablar (medföljer ej) kan du använda följande information.
Index Upplösn. Frekvens
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 480p 60Hz 27 576p 50Hz 28 720p 50Hz 29 720p 60Hz 30 1080i 50Hz 31 1080i 60Hz 32 1080p 24Hz 33 1080p 25Hz 34 1080p 30Hz 35 1080p 50Hz 36 1080p 60Hz
640x400 640x480 640x480 640x480 800x600
800x600
800x600
800x600 800x600
1024x768
1024x768
1024x768 1024x768
1152x864 1280x768 1360x768 1280x768 1280x960 1280x960
1280x1024 1280x1024 1400x1050 1600x1200 1920x1080 1920x1200
70Hz 60Hz 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 75Hz 60Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz
Bilaga D: Uppgradering av mjukvara
• Din TV kan hitta och uppdatera med nya mjukvara över TV-kanaler.
• För sökning via kanalsändning, söker TV:n genom kanalerna som sparats I inställningarna. Vi rekommenderar automatisk sökning av kanalerna innan man söker programuppdateringar.
1) Sökning av programuppdateringar via användargränssnitt
• Det går att kontrollera eventuella programuppdateringar för TV:n manuellt.
• Gå till huvudmenyn. Välj Inställningar och sedan Övriga Inställningar–meny. I Övriga inställningar, gå till Programuppdateringar och tryck på OK-knappen för att öppna Uppdateringsval-menyn.
• I Uppgraderingsval, välj Sök uppgraderingar och tryck på OK.
• Om en ny uppdatering hittas, börjar laddning av denna. Förloppsindikatorn visar kvarvarande tid av nedladdningen. När nedladdningen avslutats, visas meddelande för omstart för aktivering av programvaran. Tryck på OK för att fortsätta med omstarten.
2) Sökning på natten (03:00) och uppdateringsläge
• Om Automatisk sökning är vald i uppgraderingsalternativ-menyn, TV:n aktiveras kl.
03.00 och söker efter programuppdateringar. Om en ny mjukvara hittas och laddats ner, öppnas TV:n i den nya programversionen när TV:n slås på nästa gång.
Observera vid omstart: Omstart är den sista fasen i programuppdateringen om nedladdningen av den nya programvaran lyckades. TV:n gör slutgiltiga inställningar under omstarten. Strömmen till panelen är avbruten under omstarten och lysdioden visar aktiviteten genom att blinka. TV:n startar med den nya programvaran efter cirka 5 minuter.
• Om TV:n inte startar efter 10 minuter , stäng av strömmen i 10 minuter och slå på den igen. TV:n borde öppnas med den nya programvaran. Om TV:n fortfarande inte öppnas, repetera avstängnings- och öppningsproceduren några gånger. Om detta inte hjälper, ta kontakt med servicepersonal.
Varning: Koppla inte ur TV:ns ström medan lysdioden blinkar under omstarten. Detta kan leda till att TV:n inte kan öppnas igen och servicepersonal måste tillkallas.
Svenska - 29 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 2901_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 29 15.12.2011 11:43:5915.12.2011 11:43:59
Page 31
Bilaga E: Filformat som stöds för USB-läge
g
jud(
)
Media Filändelse
.mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3
.dat MPEG1, 2
.vob MPEG2
.mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3
MPEG4, Xvid 1.00,
Film
Musik .mp3 -
Foto
Undertext
.mp4
.avi
.jpg .jpeg
.bmp - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
.sub
.srt
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-
beta1/2 H.264
MPEG2, MPEG4 PCM/MP3
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2 H.264
Video L
Format Anmärknin
MPEG2
PCM/MP3
PCM
MPEG 1 Layer 1 / 2
(MP3)
Grund-JPEG max WxH = 15360x8640 4147200bytes
Progressiv JPEG max WxH = 1024x768 6291456bytes
--
Max. upplösning/Bitrate etc.
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sek
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sek
32Kbps ~ 320Kbps(Bitrate)
32KHz ~ 48KHz(urvalsfrekvens)
ar
Information om avfallshantering av gammal apparat och batterier
[Endast Europeiska unionen] Dessa symboler indikerar, att utrustning med dessa inte får kastas
tillsammans med hushållsavfall. Om du ska kasta produkten eller batterier, gör det i befi ntliga återvinningssystem..
Batteri
OBS: Märket Pb indikerar att batterierna innehåller bly.
Produkt
Svenska - 30 -
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3001_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 30 15.12.2011 11:43:5915.12.2011 11:43:59
Page 32
Specifi kationer
TV-SÄNDNING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
MOTTAGNA KANALER
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND
ANTAL FÖRINSTÄLLDA KANALER
1000
KANALINDIKATOR
OSD-system
RF ANTENNINGÅNG
75 ohm (obalanserad)
DRIFTSPÄNNING
220-240V AC, 50 Hz.
LJUD
Tyskt + Nicam Stereo
LJUDUTGÅNGSSPÄNNING (WRMS.) (10 % THD)
2 x 8
STRÖMFÖRBRUKNING (W)
190 W (max.)
PANEL
16:9-skärm, 40-tums bildstorlek
MÅTT (mm)
DxLxH (Med stativ): 219 x 970 x 653 Vikt (kg): 15,10 DxLxH (utan stativ): 100 x 970 x 612 Vikt (kg): 14,40
Digital mottagning (DVB-C)
Sändningsstandarder:
DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4
I. DEMODULATION
-Symbolfrekvens: 4.0 Msymbols/s till 7.2 Msymbols/s
-Modulering: 16-QAM , 32-QAM ,64-QAM, 128-QAM och 256-QAM
II. VIDEO
- Alla MPEG2 MP@ML-format med uppkonvertering och fi ltrering till CCIR601-format.
-CVBS, analoga utsignaler.
III. LJUD
- Alla MPEG1 Lager 1- och 2-lägen
- Samplingsfrekvenserna som stöds är 32, 44,1 & 48 kHz
MHEG-5 APPARAT kompatibel med ISO/IEC 13522-5 UK engine Profi le 1
för Object carousel-stöd kompatibelt med ISO/IEC 135818-6 och UK DTT-profi l
Frekvensområde: 474-850 MHz för modeller i Storbritannien
Digital
mottagning
DVB-T
01_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3101_MB65_[SE]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 31 15.12.2011 11:43:5915.12.2011 11:43:59
170-862 MHz för modeller i EU
Sändningsstandard: DVB-T, MPEG-2, MPEG-4
Demodulering: COFDM med 2K/8K FFT läge
FEC: alla DVB-lägen
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Ljud: MPEG I&II 32/44.148 kHz.
Svenska - 31 -
Page 33
Contents
Features ............................................................... 33
Introduction ........................................................... 33
Preparation ........................................................... 33
Safety Precautions ...............................................33
Package Contents ................................................ 35
Environmental Information ................................... 36
Repair Information ............................................36
Remote Control Buttons ....................................... 37
TV and Operating Buttons .................................... 38
Viewing the Connections - Back Connectors .......38
Viewing the Connections - Side Connectors ........ 39
Power Connection ................................................ 39
Aerial Connection .............................................39
Using USB Media ................................................. 40
USB Memory Connection .................................40
Connecting the TV to a PC ................................... 40
Using Side AV Connectors ...................................40
Using Other Connectors ....................................... 40
Connecting to a DVD Player................................. 41
Remote Control Handset ...................................... 41
Inserting Batteries .............................................41
Switching On/Off ................................................... 41
To Switch the TV On ......................................... 41
To Switch the TV Off ......................................... 41
Input Selection ...................................................... 42
Basic Operations .................................................. 42
Operation with the Buttons on the TV ...............42
Volume Setting .............................................. 42
Programme Selection ...................................42
Viewing Main Menu ....................................... 42
AV Mode .......................................................42
Operation with the Remote Control ..................42
Volume Setting .............................................. 42
Programme Selection (Previous or Next
Programme) .................................................. 42
Programme Selection (Direct Access) .......... 42
Viewing Electronic Programme Guide (EPG) ....... 42
Digital Teletext (** for UK only) .........................43
Analogue Teletext .............................................43
First Time Installation............................................43
Installation ............................................................ 45
Auto Channel Scan (Retune) Menu Operation .... 45
Manual Tuning ..................................................... 45
Manual Search..................................................45
Digital Cable Manual Search ............................45
Analogue Manual Search .................................45
Analogue Fine Tune..........................................46
Clear Service List (*) ......................................... 46
Managing Stations: Channel List .......................... 46
Operating the Channel List ............................... 46
Moving a Channel .............................................46
Deleting a Channel ...........................................46
English - 32 -
Renaming a Channel ........................................ 46
Locking a Channel ............................................ 47
Managing Stations: Favourites ............................. 47
Button Functions ...............................................47
Managing Stations: Sorting the Channel List .......47
On-Screen Information ......................................... 47
Media Playback Using Media Browser ................. 48
Viewing Photos via USB ................................... 48
Media Browser Settings ....................................49
Changing Image Size: Picture Formats ................ 50
Confi guring Picture Settings .................................51
Operating Picture Settings Menu Items ............ 51
Picture Settings Menu Items .............................51
PC Picture Settings...........................................51
Confi guring Sound Settings .................................. 52
Operating Sound Settings Menu Items .............52
Sound Settings Menu Items..............................52
Confi guring Your TV’s Settings ............................. 52
Operating Settings Menu Items ........................53
Settings Menu Items ......................................... 53
Using a Conditional Access Module (not
included) ............................................................... 53
Viewing Conditional Access Menu (*) ...............53
Confi guring Language Preferences ...................... 53
Language Settings ............................................54
Parental Control.................................................... 54
Parental Settings Menu Operation ...................54
Timers ...................................................................54
Setting Sleep Timer ..........................................54
Setting Programme Timers ...............................54
Adding a Timer .............................................. 55
Editing a Timer ..............................................55
Deleting a Timer ............................................ 55
Confi guring Date/Time Settings ............................55
Confi guring Source Settings ................................. 55
Confi guring Other Settings ...................................56
Operation .......................................................... 56
Other Features .....................................................56
T eletext ................................................................. 57
Tips .......................................................................57
Appendix A: PC Input Typical Display Modes ....... 58
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility
(Input Signal Types) ..............................................58
Appendix C: Supported DVI Resolutions..............59
Appendix D: Software Upgrade ............................ 59
Appendix E : Supported File Formats for USB
Mode..................................................................... 60
Specifi cations ....................................................... 61
Digital Reception (DVB-C) .................................... 61
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3202_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 32 15.12.2011 11:44:1515.12.2011 11:44:15
Page 34
Features
Remote controlLCD colour LCD TV.• Fully integrated Terrestrial digital-cable TV (DVB-
T-C - MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4). HDMI connectors for digital video and audio.• USB input.• 1000 programmes (analogue+digital).• On Screen Display (OSD) menu system.• Integrated tuner DVB-T-C HD, MPEG2 / MPEG4
compatible. Scart socket for external devices.• Stereo sound system. (Nicam)• Teletext, fastext, TOP text.• Headphone connection.• Automatic programming system.• Forward or backward manual tuning.• Sleep timer / Child lock.• Automatic sound mute when no transmission.• NTSC playback. • AVL (Automatic Volume Limiting).• Auto power down.• PLL (Frequency Search).• PC input.• Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7. Game Mode
Introduction
Thank you for choosing this product. This manual will guide you through the proper operation of your TV . Before operating the TV, please read this manual thoroughly. Please keep this manual in a safe place for future reference.
This device is intended to receive and display TV programmes. The different connection options make an additional expansion of the reception and display sources possible (receiver, DVD player , DVD recorder , VCR, PC etc.).
This device is only suitable for dry indoor use. This appliance is intended solely for private domestic use and may not be used for industrial and commercial purposes. We exclude liability in principle, if the device is not used as intended, or unauthorized modifi cations have been made. T o operate your LCD TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device.
Preparation
For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. Use this device in moderate climates.
10 cm
10 cm
10 cm
Safety Precautions
Read the following recommended safety precautions carefully.
Power Source
The TV set should be operated only from a 220-240 V AC, 50 Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience.
Power Cord
Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the power cord or pinch the cord. Handle the power cord by the plug. Do not unplug the appliance by pulling from the power cord and never touch the power cord with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cord should be placed in such a way that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause fi re or give you an electric shock. When it is damaged and needs to be replaced, it should be done by qualifi ed personnel.
English - 33 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3302_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 33 15.12.2011 11:44:1615.12.2011 11:44:16
Page 35
Moisture and Water
Do not use this device in a humid and damp place (avoid the bathroom, the sink in the kitchen etc). Do not expose this device to rain or water, as this may be dangerous and do not place objects lLCD with liquids, such as fl ower vases, on top.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualifi ed personnel before operating it any further.
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV set from the wall outlet. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a soft, dry cloth.
Ventilation
The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation. To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
Heat and Flames
The set should not be placed near to open fl ames or sources of intense heat such as an electric heater. Ensure that no open fl ame sources, such as candles, are placed on top of the TV. Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fi re or the like.
Lightning
In case of storm and lightning or when going on holiday, disconnect the power cord from the wall outlet.
Replacement Parts
When replacement parts are required, make sure that the service technician has used replacement parts, which are specifi ed by the manufacturer or have the same specifi cations as the original one. Unauthorized substitutions may result in fi re, electrical shock or other hazards.
Servicing
Please refer all servicing to qualifi ed personnel. Do not remove the cover yourself as this may result in an electric shock.
Waste Disposal
Instructions for waste disposal:
• Packaging and packaging aids are recyclable and should principally be recycLCD. Packaging materials, such as a foil bag, must be kept away from children.
• Batteries, including those which are heavy metal­free, should not be disposed of with household waste. Please dispose of used batteries in an environmentally friendly manner. Find out about the legal regulations which apply in your area.
Do not try to recharge batteries, there is a danger • of explosion. Replace batteries only with the same or equivalent type.
This symbol on the product or on its packaging means that your electrical device should be disposed at the end of its service life separately from your household wastes. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
Disconnecting the Device
The mains plug is used to disconnect the TV set from the mains and therefore it must remain readily operable.
Headphone Volume
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Installation
To prevent injury, this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions when mounted to the wall (if the option is available).
LCD Screen
The LCD panel is a very high technology product with about a million thin fi lm transistors, giving you fi ne picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fi xed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product.
Warning! Do not leave your TV in standby or operating mode when you leave your house.
Connection to a Television Distribution System (Cable TV etc.) from Tuner
Devices connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other apparatus with a connection to protective earthing-and to a television distribution system using a coaxial cable, may in some circumstances create a fi re hazard.
Connection to a cable distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11).
English - 34 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3402_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 34 15.12.2011 11:44:1615.12.2011 11:44:16
Page 36
TRADEMARK ACKNOWLCDGMENT
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Licence Notifi cation (Optional)
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Electrical devices not in the hands of children
Never let children use electrical devices unsupervised. Children cannot always recognize properly any possible danger. Batteries / accumulators can be life threatening when swallowed. Store batteries out of the reach of small children. In case of swallowing a battery, medical aid has to be sought immediately. Also keep the packaging away from children as there is danger of suffocation.
The Standby button does not fully switch off this product. Moreover, the device continues to consume power in standby mode. In order to separate the device completely from mains, the mains plug has to be pulLCD from the mains socket. Because of that the device should be set up in a way, that an unobstructed access to the mains socket is guaranteed, so that in case of emergency the mains plug can be pulLCD immediately. During periods of prolonged non-use, the TV should be disconnected from the mains power supply.
Package Contents
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
ROOT
REPEAT
TITLE
1
3
2
4
6
5
789
0
TEXT
SWAP
SOURCE
INFO
P+
OK
P-V+V-
MENU
RETURN
FAV SLEEP EPG
SEARCH
DISPLAY
PRESETS
MODE
Remote Control
Note: You should check the contents after opening your purchase and make sure that every item is included.
Note: The HDMI connection between PC and TV may cause radio interference in which case it is recommended to use VGA(DSUB-15) connection.
LCD TV
Batteries: 2 X AAA
Instruction Book
English - 35 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3502_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 35 15.12.2011 11:44:1615.12.2011 11:44:16
Page 37
Environmental Information
This television is designed to consume less energy to save environment.
Y ou not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy effi ciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps:
You can use Power Save Mode setting, located in the Feature menu. If you set Power Save Mode as On, • the TV will switch to energy-saving mode and luminance level of TV set will be decreased to optimum level. Note that some picture settings will be unavailable to be changed when the TV is in Power Save Mode.
When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce • energy consumption.
Disconnect power when going away for longer time.• Note that annually, using the TV set in Power Save Mode has more power effi ciency than disconnecting the
TV from the mains plug instead of keeping stand-by mode. Therefore it is highly recommended to activate Power Save Mode setting to reduce your annual power consumption.And also it is recommended to disconnect the TV from the mains plug to save energy more when you do not use.
• Please helps us to save environment by following these steps.
Repair Information
Please refer all servicing to qualifi ed personnel. Only qualifi ed personnel must repair the TV. Please contact your local dealer, where you have purchased this TV for further information.
English - 36 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3602_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 36 15.12.2011 11:44:1715.12.2011 11:44:17
Page 38
Remote Control Buttons
No function1. Play (in Media Browser mode) 2. No function3. Rapid reverse (in Media Browser mode)4. No function5. Mono/Stereo - Dual I-II / Current Language6. Expand (in TXT mode) / Image size / 7. Green button8. Red button 9. Numeric buttons10. Teletext / Mix 11. Info / Reveal (in TXT mode)12. Programme Down - Page up / Programme Up - 13.
Page down Mute14. Favourite mode selection15. Exit (in DTV mode) / Return / Index page (in 16.
TXT mode) No function (*)17. No function18. Exit USB menu19. Picture mode selection / Changes picture mode 20.
(in Media Browser video mode) Electronic Programme Guide21. Sleep timer22. Menu on/off23. OK / Select / Hold (in TXT mode) / Channel List24. Volume up / down25. Navigation buttons26. AV / Source27. Previous programme28. Blue button29. Yellow button / Active channel list30. No function (**)31. Subtitle on-off 32. No function33. Rapid advance (in Media Browser mode)34. Stop (in Media Browser mode)35. Pause (in Media Browser mode)36. Standby37. Operation LED light38.
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
4
TEXT
P+
P-
RETURN
REPEAT
1
7
INFO
FAV SLEEP EPG
SEARCH
MODE
ROOT
TITLE
3
2
6
5
8
9
0
SWAP
SOURCE
V+
OK
V-
MENU
DISPLAY
PRESETS
These buttons change according to the model:
/ Media Browser (optional) (*) or Angle / No
function (*)
/ Web Browser (optional) (**) or Pip / Pip function
(optional) (**)
English - 37 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3702_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 37 15.12.2011 11:44:1715.12.2011 11:44:17
Page 39
TV and Operating Buttons
FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons
1. Standby/On button
2. TV/AV button
3. Programme Up/Down buttons
4. Volume Up/Down buttons
Note: Press “ ” buttons at the same time to view main menu.
” and “
Viewing the Connections - Back Connectors
SCART 21. inputs or outputs for external devices. SCART 1 2. input or output for external devices. Connect the SCART cable between SCART socket on
TV and SCART socket on your external device (such as a decoder, a VCR or a DVD player).
Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to AV mode.
Note: To connect external device,please use to supplied scart connection cable. Note: When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser mode, output will not
be available via the scart socket.
Component Video Inputs (YPbPr)3. are used for connecting component video. You can connect the component video and audio sockets with a device that has component output. Connect the component video cables between the COMPONENT VIDEO INPUTS on on the TV and the component video outputs of your device. While connecting, be sure that the letters on your TV, “Y”, “Pb”, “Pr” correspond with your device’s connectors.
PC/YPbPr Audio Inputs4. are used for connecting audio signals of a PC or a device that connects to the TV via YPbPr. Connect the PC audio cable between the AUDIO INPUTS on the TV and audio output of your PC to enable PC audio. Connect the audio cable between AUDIO INPUTS on the TV and audio outputs of your device to enable component audio.
English - 38 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3802_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 38 15.12.2011 11:44:1815.12.2011 11:44:18
Page 40
Subwoofer Out5. is for connecting an external, active subwoofer to the set to give a much deeper bass effect. Use an appropriate RCA cable to connect the TV set to a subwoofer unit.
S/PDIF Coaxial Out6. outputs digital audio signals of the currently watched source. Use an SPDIF coaxial cable to trasfer audio signals to a device that has S/PDIF input
RF Input7. connects to an aerial antenna system. Note that if you use a decoder or a media recorder, you should connect the aerial cable through the device to the television with an appropriate antenna cable, as shown in the illustration in the following pages.
PC Input8. is for connecting a personal computer to the TV set. Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on your PC
HDMI Inputs9. are for connecting a device that has an HDMI socket. Your LCD TV is capable of displaying High Defi nition pictures from devices such as a High Defi nition Satellite Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI sockets or Component Socket. These sockets can accept either 720p or 1080p signals. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
Viewing the Connections - Side Connectors
The CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the 1. channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section.
Side USB input.2. The headphone jack is used for connecting an external headphone to the system. 3.
Connect to the HEADPHONE jack to listen to the TV from headphones. Video Input is used for connecting video signals of external devices.Connect the 4.
video cable between the VIDEO IN socket on the TV and the VIDEO OUT jack on your device.
Audio Inputs are used for connecting audio signals of external devices. Connect the 5. audio cable between the AUDIO INPUTS on the TV and the AUDIO OUTPUT jacks on your device.
Note: If you connect a device to the TV via the VIDEO INPUT , you should also connect your device with an audio cable to the AUDIO INPUTS of the TV to enable audio.
5Vdc-Max500mA
Power Connection
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz.
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the • mains. Plug the power cable to the mains socket outlet.
Aerial Connection
Connect the aerial ,cable TV plug to the AERIAL INPUT (ANT) socket located at the rear of the TV.
Aerial or Cable
English - 39 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 3902_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 39 15.12.2011 11:44:1915.12.2011 11:44:19
Page 41
Using USB Media
You can connect USB devices to your TV by using • the USB input of the TV. This feature allows you to display/play JPG, MP3 and video fi les stored on a USB stick.
It is possible that certain types of USB devices (e.g. • MP3 Players) may not be compatible with this TV.
You should back up your fi les before making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Note that the manufacturer will not be responsible for any fi le damage or data loss.
Do not pull out USB module while playing a fi le.
CAUTION: Quickly plugging and unplugging USB devices, is a very hazardous operation. Do not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and especially the USB device itself.
SIDE VIEW USB MEMORY
USB Memory Connection
IMPORTANT: The TV should be switched off while plugging or unplugging a USB device. Plug your
USB devices to the USB input of the TV. You can connect a USB device to your TV by using the USB input of the TV.
Note: It is possible certain types of hard disk drives are not supported.
Connecting the TV to a PC
For displaying your computer’s screen image on your LCD TV , you can connect your computer to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV. When the connection is made, switch to PC source. See Input selection section. Set the resolution that suits your viewing requirements. Resolution information can be found in the appendix parts.
PC VGA Cable (Not supplied)
Using Side AV Connectors
You can connect a range of optional equipment to your LCD TV..
For connecting a camcorder, connect to the S-VIDEO • or VIDEO IN socket and the AUDIO SOCKETS. Do not connect the camcoder to S-VIDEO and VIDEO IN socket at the same time since it can cause noise in the picture. For selecting the related source, see the section “Input selection” in the following parts.
AVCable
(notsupplied)
Camera
Headphone
To listen the TV sound from headphones, connect • to the HEADPHONE jack of theTV.
Using Other Connectors
You can connect a range of optional equipment to your LCD TV. Possible connections are shown below. Note that cables shown in the illustration are not supplied.
For connecting a to a device that has SPDIF support, • use an appropriate SPDIF cable to enable sound connection.
External Speakers
A device that
supports
SPDIF signal.
PC Input
(back)
Side AV Input
PC Audio Cable
(Not supplied)
Or
English - 40 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4002_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 40 15.12.2011 11:44:2115.12.2011 11:44:21
Page 42
Connecting to a DVD Player
If you want to connect a DVD player to your LCD TV, you can use connectors of the TV set. DVD players may have different connectors. Please refer to your DVD player’s instruction book for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections.
Note: Cables shown in the illustration are not supplied.
If your DVD player has an HDMI socket, you can • connect via HDMI. When you connect to DVD player as illustrated below, switch to HDMI source. See, “Input Selection” section.
Most DVD players are connected through • COMPONENT SOCKETS. Use a component video cable to connect video input. For enabling audio, use a component audio cable as illustrated below. When the connection is made, switch to YPbPr source. See, “Input selection” section.
You may also connect through the SCART 1 or • SCART 2. Use a SCART cable as shown below.
Note: These three methods of connection perform the same function but in different levels of quality. It is not necessary to connect by all three methods.
HDMI
Scart sockets
Component
video
inputs
Component
audio inputs
DVD Player
HDMI
inputs
Remote Control Handset
Inserting Batteries
Remove the battery cover located on the back of • the handset by gently pulling backwards from the indicated part.
Insert two AAA/R3 or equivalent type batteries inside. Observe the correct polarity (+/-) when inserting batteries and replace the battery cover.
Note: Remove the batteries from the remote control handset when it is not to be used for a long period. Otherwise it can be damaged due to any leakage of batteries. Remote range is approximately 7m/23ft.
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. • Then the standby LCD lights up (The LCD will blink during the standby On/Off).
To switch the TV on from standby mode either:• Press the “
on the remote control. Press the “
the TV. The TV will then switch on.
Note: If you switch on your TV via P+ or P- buttons on the remote control or on the TV set, the programme that you were watching last will be reselected.
To Switch the TV Off
Press the “ ” button on the remote control or press the “ ” switch on the TV, so the TV will switch to
standby mode. T o power down the TV completely , unplug the power
cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, the standby LCD can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active.
” button, P+ / P- or a numeric button
” button, P/CH- or P/CH+ button on
English - 41 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4102_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 41 15.12.2011 11:44:2215.12.2011 11:44:22
Page 43
Input Selection
Once you have connected external systems to your TV, you can switch to different input sources. Press “SOURCE” button on your remote control consecutively for directly changing sources.
Note: YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (not supplied).
Basic Operations
You can operate your TV using both the remote control and onset buttons.
Operation with the Buttons on the TV V olume Setting
Press “ ” button to decrease volume or button to increase volume, so a volume level scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection
Press “ P/CH +” button to select the next programme or P/CH -” button to select the previous programme.
Viewing Main Menu
Press the “ ”/“ ” button at the same time to view main menu. In the Main menu select sub-menu using “AV” button and set the sub-menu using “ ” or “ ” buttons. To learn the usage of the menus, refer to the menu system sections.
A V Mode
Press the “ AV” button in the control panel on the TV to switch between AV modes.
Operation with the Remote Control
The remote control of your TV is designed to control all • the functions of the model you selected. The functions will be described in accordance with the menu system of your TV.
Volume Setting
Press V+ button to increase the volume. Press V- button to decrease the volume. A volume level scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection (Previous or Next Programme)
Press P-” button to select the previous programme.
Press
P+ button to select the next programme.
Programme Selection (Direct Access)
Press the numeric buttons on the remote control to • select programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme.
Viewing Electronic Programme Guide (EPG)
Y ou can view the electronic programme guide (EPG) to see information about available programmes.To view the EPG menu please press EPG button on the remote control.
Press “
”/“ ” buttons to navigate through channels.
Press “• programme list.
Please note that event information is updated • automatically. If there is no event information data available for channels, the EPG will be displayed with blanks.
OK (Options): Displays programme options including “Select Channel” option.
Blue button (Filter): Views ltering options. INFO (Event Details): Displays the programmes in
detail.
Green button: Programme schedule will be listed Yellow button: Display EPG data in accordane with
timeline schedule.
”/“ ” buttons to navigate through the
English - 42 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4202_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 42 15.12.2011 11:44:2215.12.2011 11:44:22
Page 44
Red button (Prev Time Slice): Displays the programmes of previous time slice.
Green button (Next Time Slice): Displays the programmes of the next time slice.
Yellow button (Prev Day): Displays the programmes of previous day.
Blue button (Next day): Displays the programmes of the next day.
button (Filter): Views fi ltering options.
Numeric buttons (Jump): Jumps to the preferred
channel directly via numeric buttons. OK (Options): Displays programme options including
Select Channel” option.
INFO (Details): Displays the programmes in detail.
Red button (Prev Day): Displays the programmes
of previous day. Green button (Next day): Displays the programmes
of the next day. Yellow button (Zoom): Expands programme
information.
Blue button (Filter): Views ltering options. Numeric buttons (Jump): Jumps to the preferred
channel directly via numeric buttons.
INFO (Details): Displays the programmes in detail. OK (Options): Displays programme options including
Select Channel” option.
(Search): Displays “Guide Search” menu.
SUBTTL: Press SUBTITLE button to view Select
Genre menu. Using this feature, you can search the programme guide database in accordance with the genre. Info available in the programme guide will
English - 43 -
be searched and results matching your criteria will be listed.
”(Now) : Shows the current programme.
Digital Teletext (** for UK only)
• Press the “ ” button.
The digital teletext information appears.• Operate it with the coloured buttons, cursor buttons
and OK button.
The operation method may differ depending on the contents of the digital teletext.
Follow the instructions displayed on digital teletext screen.
When the “• television broadcasting.
With digital terrestrial broadcasting (DVB-T-C), in • addition to digital teletext broadcasting together with the normal broadcasting, there are also channels with just digital teletext broadcasting.
The aspect ratio (picture shape) when watching • a channel with just digital teletext broadcasting is the same as the aspect ratio of the picture viewed previously.
When you press the “ ” button again, the digital teletext screen will be displayed.
” button is pressed, the TV returns to
Analogue T eletext
Use of teletext and its functions are identical to the analogue text system. Please do refer to the “TELETEXT” explanations.
First Time Installation
IMPORTANT: Ensure that the aerial or cable is connected and a Common Interface module is not inserted before switching on the TV for the fi rst time installation.
When the TV is operated for the fi rst time, installation wizard will guide you through the process. First, language selection screen will be displayed:
Use “ ” or “ ” buttons to select your language and press OK button to set selected language and continue.
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4302_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 43 15.12.2011 11:44:2315.12.2011 11:44:23
Page 45
After selecting the language, “ Welcome!” screen will be displayed, requiring you to set Country,Teletext Language and Scan Encrypted options.
By pressing “ ” or “ ” button, select the country you want to set and press “ Teletext Language option. Use “
” button to highlight
” or “ ” button
to select desired Teletext Language. Press “
” button after setting Teletext Language option. Scan Encrypted will be then highlighted. Y ou can set Scan Encrypted as Yes if you want to scan coded stations.Afterwards select the desired Teletext Language.
Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen:
Y ou can select frequency ranges from this screen. For highlighting lines you see, use “
” or “ ” button. You can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control. After this operation, you can set Search Step as 8000 KHz or 1000 KHz. If you select 1000 KHz, the Tv will perform search process in a detailed way. Searching duration will thus increase accordingly. When fi nished, press OK button to start automatic search.
If you select AERIAL option from the Search Type screen, the television will search for digital terrestrial TV broadcasts.
Note: You can press “MENU” button to cancel.
After all the available stations are stored, Channel • List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN, please select “Yes” and than press “OK”.
T o select the “Y es” or “No” option, highlight the item by using “ ” or “ ” buttons and press OK button.
Afterwards, the following OSD will be displayed on the screen:
If you select CABLE option, the following screen will be displayed:
Press OK button to quit channel list and watch TV.
English - 44 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4402_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 44 15.12.2011 11:44:2315.12.2011 11:44:23
Page 46
Installation
Press “MENU” button on the remote control and select Installation by using “ ” or “ ” button. Press OK button and the following menu screen will be displayed.
Select Automatic Channel Scan (Retune) by using “ ”/“ ” button and press OK button. Automatic Channel Scan (Retune) options will be displayed. You can select options by using “ ”/“ ” and OK buttons.
Auto Channel Scan (Retune) Menu Operation
Analogue: Searches and stores analogue stations. Digital & Analogue: Searches and stores both
analogue and aerial DVB stations.
Whenever you select an automatic search type and • press OK button, a confi rmation screen will appear on the screen. To start installation process, select
Yes, to cancel select No by using .“ OK button.
After the auto channel scan type is set and selected • and confi rmed, the installation process will start and the progress bar will move along. Press button to cancel process. Located channels are not stored if the process is cancelLCD.
Manual Tuning
HINT: This feature can be used for direct broadcast entry.
Select Manual Channel Scan from the Installation menu by using “ Scan options screen will be displayed.
Select the desired Search Type using “
” button. Manual search options will change accordingly. Use “ ”/“ ” button to highlight an item and then press “ ” or “ ” button to set an option. You can press “MENU” button to cancel.
”/“ ” and OK buttons. Manual
” or “ ” and
“MENU”
” or “
Manual Search
In manual channel scan, the number of the multiplex or frequency are entered manually and only that multiplex or frequency are searched for the channels. After selecting search type as Digital, you can enter the multiplex or frequency number using the numeric buttons and press OK button to search.
Digital Cable Manual Search
In cable manual scan, you can enter frequency, modulation, symbol rate and network channel scan options. After selecting search type as Digital Cable, you can set the desired options and press OK button to search.
Analogue Manual Search
After selecting search type as analogue, you can use “ ”/“ ” button to highlight an item and then press “ ” or “ ” button to set an option.
Enter the channel number or frequency using the numeric buttons. You can then press OK button to search. When the channel is located, any new channels that are not on the list will be stored.
English - 45 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4502_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 45 15.12.2011 11:44:2415.12.2011 11:44:24
Page 47
Analogue Fine Tune
Select Analogue Fine Tune from the Installation menu by using “ ” or “ ” and OK buttons. Analogue ne tune screen will be displayed. Analogue Fine Tune feature will not be available if there are no analog channels, digital channels and external
sources stored. Press OK button to proceed. Use “
to set Fine Tune. When fi nished, press OK button again.
” or “ ” button
Clear Service List (*)
(*) This setting is visible only when the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland.
Use this setting to clear channels stored. Press “ “ ” button to select Clear Service List and then press OK. The following OSD message will be displayed on the screen:
Press OK to cancel. Select Y es by pressing “ ” or “ ” button and press OK to delete all of the channels.
” or
Managing Stations: Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options.
“MENU” button to view main menu. Select
Press • the Channel List item by using “ ” or “ ” button. Press OK to view menu contents.
Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use “ ” or “ ” and OK buttons to select Edit Channel List.
Operating the Channel List
Press “ ” or “ ” button to select the channel that will be processed. Press “ a function on Channel List menu.
P+ / P- buttons to move page up or down.
Use • Press BLUE button to view fi ltering options. Press
“MENU” button to exit.
” or “ ” button to select
Moving a Channel
First select the desired channel. Select Move option • in the channel list and press the OK button.
Edit Number screen will be displayed. Enter the • desired channel number by using the numeric buttons on the remote control. If there is a previously stored channel on that number, a warning screen will be displayed. Select Y es if you want to move the channel and press OK.
Press the OK button to process. Selected channel is now moved.
Deleting a Channel
You can press GREEN button to tag/untag all channels; YELLOW button to tag/untag channel.
Select the channel that you want to delete and select Delete option. Press the OK button to continue.
A warning screen will appear. Select YES to delete, select No to cancel. Press the OK button to continue.
Renaming a Channel
Select the channel that you want to rename and • select Edit Name option. Press OK button to continue.
Pressing “• next character. Pressing “ ” or “ ” button toggles the current character, i.e., ‘b’ character becomes ‘a’ by “ ” and ‘c’ by “ ”. Pressing the numeric buttons ‘0...9’ replaces the highlighted character with the characters printed above the button one by one as the button is pressed.
When fi nished, press the OK button to save. Press
“MENU” to cancel.
” or “ ” button moves to the previous/
English - 46 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4602_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 46 15.12.2011 11:44:2515.12.2011 11:44:25
Page 48
Locking a Channel
You can press GREEN button to tag/untag all channels; YELLOW button to tag/untag a single channel.
Select the channel that you want to lock and select Lock option. Press OK button to continue.
You will be asked to enter parental control PIN. • Default PIN is set as 0000. Enter the PIN number.
Press OK button when the desired channel is highlighted to lock/unlock the channel. The Lock symbol will be displayed next to the selected channel.
Managing Stations: Favourites
You can create a list of favourite programmes.
“MENU” button to view the main menu. Select
Press • Channel List item by using “ ” or “ ” button. Press
OK to view menu contents. Select Favourites to manage favourite list. Use “
”/“ ” and OK buttons to select Favourites. You can set various channels as favourites so that
only the favourite channels are navigated.
Managing Stations: Sorting the Channel List
You can select broadcasts to be listed in the channel list. T o display specifi c types of broadcast, you should use the Active channel list setting.
Select Active channel list from the Channel list menu by using “ to continue.
You can select a broadcast type option from the list by using “
” or “ ” button. Press OK button
” /“ ” and OK buttons.
On-Screen Information
You can press “INFO” button to display on-screen information. Details of the station and current programme will be displayed on the information banner.
The information banner gives information on the channel selected and the programmes on it. The name of the channel is displayed, along with its channel list number.
Select a channel by using “ ” or “ ” button. Press OK button to add selected channel to favourites list. Press OK button again to remove.
Button Functions
OK : Add/remove a station. YELLOW : Tag/untag a channel. GREEN : Tag/untag all channels. BLUE : Displays ltering options.
English - 47 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4702_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 47 15.12.2011 11:44:2515.12.2011 11:44:25
Hint: Not all channels broadcast the programme data. If the name and time of the programme are not available, then the information banner will be displayed with blanks.
If the selected channel is locked, you must enter the correct four-digit numeric code to view the channel (default code is 0000). “Enter PIN” will be displayed on the screen.
Page 49
Media Playback Using Media Browser
If the USB stick is not recognized after power off/on or First Time Installation, unplug the USB device, turn the TV off and on again and re-insert the USB device.
To display the Media Browser window, press either
“MENU” button on the remote control and then select
Media Browser by pressing “ OK button to continue. Media Browser menu options will be displayed.
Also, when you insert USB devices, the media browser screen will be displayed automatically:
You can play music, picture and video fi les from the connected USB memory stick. Use “ ” or “ ” button to select Videos, Photos, Music or Settings.
Y ou can connect two USB devices to your TV. If both USB devices include music, picture or video fi les, USB selection osd will be displayed on the screen. The rst USB device connected to the TV will be named as USB Drive1.
” or “ ” button. Press
When you select Videos from the main options, available video fi les will be fi ltered and listed on this screen. Y ou can use “ ” or “ ” button to select a video le and press OK button to play a video. If you select a subtitle fi le and press OK button, you can select or deselect that subtitle fi le. The following menu will be displayed while playing a video fi le:
Jump (Numeric buttons): The TV will jump to the le starting with the letter you input via the numeric buttons on your remote control.
Play This (OK button): Plays the selected le. Play (GREEN button): Plays all media les starting
with the selected one. Lang (Play Preview): Displays selected fi le in a small
preview screen.
INFO: Changes lter options. FAV: Sorts les by name.
Play ( button): Starts the video playback. Stop ( Pause ( Rewind ( Forward ( Subtitle/Audio (LANG. button): Sets subtitle/Audio. Yellow: Opens subtitle time correction menu.
button): Stops the video playback.
button): Pause the video playback.
button): Goes backward.
button): Goes forward.
Press RETURN button to switch back to previous menu.
Select a device by using “ ” or “ ” button and press OK.
Viewing Videos via USB
English - 48 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4802_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 48 15.12.2011 11:44:2615.12.2011 11:44:26
Viewing Photos via USB
When you select Photos from the main options, available image fi les will be fi ltered and listed on this screen.
Page 50
Jump (Numeric buttons): Jump to selected fi le using the numeric buttons.
OK: Views the selected picture in full screen. Slideshow (
button): Starts the slideshow using
all images. Loop/Shuf e (GREEN button): Press once to enable
Loop. Press again to enable both Loop and Shuffl e. Press once more to enable only Shuffl e. Press again to disable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
RED: Sorts les by date. GREEN: Views images in thumbnails. INFO: Changes lter options. BLUE: Switch between music,photo,video and all YELLOW: Change view style Slideshow Options
Pause ( button): Pauses the slideshow. Continue (
button): Continues the slideshow. Zoom (RED button): Zooms picture. Previous/Next (Left/Right buttons): Jumps to
previous or next fi le on slideshow. Rotate (Up/Down buttons): Rotates the image using
up/down buttons. Loop/Shuf e (GREEN button): Press once to disable
Loop. Press again to disable both Loop and Shuffl e. Press once more to enable only Shuffl e. Press again to enable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
RETURN: Back to le list. INFO: Displays help screen.
Viewing Music via USB
When you select Music from the main options, available audio fi les will be fi ltered and listed on this
screen.
Play This (OK button): Plays the selected le. Play (
button): Plays all media les starting with
the selected one.
Stop ( Pause (
button): Stops playback.
button): Pauses the selected playback.
Previous/Next (Left/Right buttons): Jumps to
previous or next fi le to play. FAV: Sorts fi les by Title,Artist or Album.
Note: If the Viewing Style is set to Folder in Media Browser Settings, Music folder will be displayed as sorted and there is no need to sort fi les again by pressing FAV button.
INFO: Changes lter options. Loop/Shuffl e (Blue button): Press once to disable
Loop. Press again to disable both Loop and Shuffl e. Press once more to enable only Shuffl e. Press again to enable all. You can follow the disabled functions with the change of the icons.
Media Browser Settings
You can set your Media Browser preferences by using the Settings dialog. Press “ ” or “ ” button to highlight an item and use “ ” or “ ” button to set.
View Style: Sets default browsing mode. Slide Show Interval: Sets slide show interval time. Show Subtitle: Sets subtitle enabling preference. Subtitle Language: Sets supported subtitle
language. Subtitle Position: Sets subtitle position as up or
down.
Subtitle Font Size: Sets subtitle font size (max. 54pt).
0..9 (Numeric buttons): The TV will jump to the
le starting with the letter you input via the numeric buttons on your remote control.
English - 49 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 4902_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 49 15.12.2011 11:44:2615.12.2011 11:44:26
Page 51
Changing Image Size: Picture Formats
You can change the aspect ratio (image size) of • the TV for viewing the picture in different zoom modes.
Press the • the image size. Available zoom modes are listed below.
Auto
When AUTO is selected, the aspect ratio of the screen is adjusted by the information provided by the selected source (if available).
Note: Auto mode only will be available in HDMI, YPbPr and DTV sources.
16:9
This uniformly stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the wide TV screen.
For 16:9 aspect ratio pictures that have been • squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), use the 16:9 mode to restore the picture to its original shape.
Subtitle
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) with subtitles to the full screen.
“SCREEN” button repeatedly to change
14:9
This zooms up the wide picture (14:9 aspect ratio) to the upper and lower limits of the screen.
14:9 Zoom
This option zooms to the 14:9 picture.
4:3
Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this is its original size.
Panoramic
This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the screen, without making the picture appear unnatural.
The top and bottom of the picture are slightly cut off.
Note: You can shift to screen up or down by pressing “ ” / “ ” buttons while picture zoom is selected as panaromic, 14:9 Zoom, Cinema or Subtitle.
English - 50 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5002_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 50 15.12.2011 11:44:2715.12.2011 11:44:27
Cinema
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen.
Page 52
Confi guring Picture Settings
You can use different picture settings in detail.
Press
“MENU” button and select the Picture icon
by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Picture Settings menu.
Operating Picture Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item.
” or “ ” button to set an item.
Use “
“MENU” button to exit.
Press
Picture Settings Menu Items
Mode: For your viewing requirements, you can set
various screen modes. The Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural.
Contrast: Sets the lightness and darkness values of the screen.
Brightness: Sets the brightness value for the screen.
Sharpness: Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Colour: Sets the colour value, adjusting the colors. Power Save Mode: Use “
Power Save Mode. Press “ ” or “ ” button to set Power Save Mode as On or Off. See the section, “Environmental Information” in this manual for further information on Power Save Mode.
Note: Backlight function will be invisible if Power Save Mode is set to on.
Backlight (optional): This setting controls the backlight level and it can be set to Auto, Maximum, Minimum, Medium and Eco Mode.
Note: Backlight can not be activate in VGA or Media Browser mode or while picture mode is set as Game.
” or “ ” button to select
Noise Reduction: If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Advanced Settings
Colour Temp : Sets the desired colour tone.
Setting Cool option gives white colours a slight blue stress.
For normal colours, select Normal option. Setting Warm option gives white colours a slight red
stress.
Picture Zoom :Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramic or Cinema.
HDMI True Black (optional) : While watching from
HDMI source, this feature will be visible in the Picture Settings menu. Y ou can use this feature to enhance blackness in the picture. Y ou can set this feature as “On” for activating HDMI True Black mode.
Film Mode (optional) : Films are recorded at a different number of frames per second to normal television programmes.Press “ select Film mode. Press “ ” or “ ” buttons to set this feature Auto or Off. Turn this feature to Auto when you are watching fi lms to see the fast motion scenes clearly.
Colour Shift: Adjust the desired colour tone.
Reset: Resets the picture settings to factory default
settings.
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture Settings while in PC mode.
” or “ ” buttons to
PC Picture Settings
For adjusting PC picture items, do the following: Press “
menu appears on the screen.
Contrast, Brightness, Colour, Colour Temp and Picture Zoom settings in this menu are identical
to settings defi ned in TV picture menu under “Main Menu System”.
Sound,Settings and Source settings are identical to the settings explained in main menu system.
PC Position: Select this to display PC position menu items.
” or “ ” button to select Picture icon. Picture
English - 51 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5102_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 51 15.12.2011 11:44:2715.12.2011 11:44:27
Page 53
Autoposition: Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
H Position: This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
V Position: This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock: Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Phase: Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error.
Confi guring Sound Settings
Sound settings can be confi gured according to your personal preferences.
“MENU” button and select the Sound icon
Press by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Sound Settings menu.
Operating Sound Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item. Use “
” or “ ” button to set an item.
“MENU” button to exit.
Press
Sound Settings Menu Items
Volume: Adjusts volume level. Equalizer: Press OK button to view equalizer sub-
menu.
In the equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User. Press the “MENU” button to return to the previous menu.
Note: Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User.
Balance: This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Headphone: Sets headphone volume. Sound Mode: You can select Mono, Stereo, Dual I
or Dual II mode, only if the selected channel supports that mode.
AVL: Automatic Volume Limiting (A VL) function sets the sound to obtain fi xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes).
Dynamic Bass: Dynamic Bass is used to increase bass effect of the TV set.
Surround Mode: Surround mode can be change as On or Off.
Digital Out: Sets digital out audio type.
Confi guring Your TV’s Settings
DetaiLCD settings can be confi gured to suit your personal preferences.
Press
“MENU” button and select Settings icon by
using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu.
English - 52 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5202_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 52 15.12.2011 11:44:2815.12.2011 11:44:28
Page 54
Operating Settings Menu Items
Press “ ” or “ ” button to highlight a menu item. Press OK button to select an item. Press
“MENU” button to exit.
Settings Menu Items
Conditional Access: Controls conditional access
modules when available.
Language: Con gures language settings. Parental: Con gures parental settings. Timers: Sets timers for selected programmes. Date/Time: Sets date and time. Sources: Enables or disables selected source
options. Other Settings: Displays other setting options of
the TV set.
Using a Conditional Access Module (not included)
IMPORTANT: Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF.
In order to watch certain digital channels, a conditional • access module (CAM) may be necessary. This module must be inserted in the CI slot of your TV.
Obtain the Conditional Access Module (CAM) and • the viewing card by subscribing to a pay channel company, then insert those to the TV using the following procedure.
Insert the CAM and then the viewing card to the • slot that is located in the terminal cover at the rear side of the TV.
The CAM should be correctly inserted, it is • impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may be damaged if the CAM is forcefully inserted.
Connect the TV to the mains supply, switch on and then wait for few moments until the card is activated.
When no module is inserted, “ No Common Interface module detected” message appears on the screen.
Refer to the module instruction manual for details • of the settings.
Viewing Conditional Access Menu (*)
(*) These menu settings may change depending on the service provider.
“MENU” button and select the icon by using
Press “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Conditional
Access and press OK to view menu items.
Confi guring Language Preferences
You can operate the TV’s language settings using this menu.
Press
“MENU” button and select the Settings icon
by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Language and press OK to continue:
Use “ ” or “ ” button to set an item. Settings are stored automatically.
Menu: displays the system language.
Preferred
These settings will be used if available. Otherwise the current settings will be used.
Audio : Sets the preferred audio language. Subtitle : Sets the subtitle language. Selected
language will be seen in subtitles.
Teletext : Sets teletext language. Guide : Sets the preferred Guide language.
Current (*)
(*) These settings can be changed if only the broadcaster supports. Otherwise, settings will not be available to be changed.
Audio : Changes the audio language for the current channel.
Subtitle : Sets the subtitle language for the current channel.
Note: If the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland, the Language Settings menu will function as described below:
English - 53 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5302_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 53 15.12.2011 11:44:2815.12.2011 11:44:28
Page 55
Language Settings
In the confi guration menu, highlight the Language Settings item by pressing “ OK and Language Settings submenu will be displayed on the screen:
” or “ ” buttons to highlight the menu item
Use “ that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button to set.
Notes:
System Language determines the on-screen menu • language.
Audio Language is used for selecting the soundtrack • of a channels.
Primary settings are the rst priority when multiple • choices are available on a broadcast. Secondary settings are the alternatives when the rst options are not available.
” or “ ” buttons. Press
Parental Control
T o prohibit viewing of certain programmes, channels and menus can be locked by using the parental control system.
This function enables or disables the menu protection system and allows the PIN code to be changed.
“MENU” button and select the Settings icon
Press by using “ Settings menu. Use “ Parental and press OK to continue:
T o display parental lock menu options, the PIN number should be entered. The factory default PIN number is 0000.
After coding the correct PIN number, parental settings menu will be displayed:
” or “ ” button. Press OK button to view
” or “ ” button to highlight
English - 54 -
Parental Settings Menu Operation
Select an item by using “ ” or “ ” button.
” or “ ” button to set an item.
Use “• Press OK button to view more options.
Menu Lock: Menu lock setting enables or disables the menu access. You can disable access to the installation menu or the whole menu system.
Maturity Lock: When set, this option gets the maturity information from the broadcast and if this maturity level is disabLCD, disables access to the broadcast.
Child Lock: When Child Lock is set, the TV can only be controlLCD by the remote control. In this case the control panel buttons will not work. Hence, if one of those buttons is pressed, Child Lock Is On will be displayed on the screen when the menu screen is not visible.
Set PIN: Defi nes a new PIN number. Use numeric buttons to enter a new pin number. You will need to enter your new pin a second time for verifi cation purposes.
IMPORTANT: The factory default pin number is 0000, if you change the pin number make sure you write it down and keep it safe.
Note: If the Country option is set to France, you can use 4725 as the default code.
Timers
To view Timers menu, press “MENU” button and select Settings icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Timers and press OK to continue:
Setting Sleep Timer
This setting is used for setting the TV to turn off after a certain time.
Highlight Sleep Timer by using “
” or “ ” button to set. The timer can be
Use “• programmed between Off and 2.00 hours (120 minutes) in steps of 30 minutes.
Setting Programme Timers
You can set programme timers for a particular programme using this feature.
” or “ ” button.
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5402_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 54 15.12.2011 11:44:2915.12.2011 11:44:29
Page 56
Press “ ” button to set timers on an event. Programme timer function buttons will be displayed on the screen.
Adding a Timer
Press YELLOW button on the remote control to add a timer. The following menu appears on the screen:
Channel: Changes network type by using “ Timer Type: This feature is unavailable to be set. Date: Enter a date using the numeric buttons. Start: Enter a starting time using the numeric
buttons. End: Enter an ending time using the numeric
buttons. Duration: Displays duration between the starting and
ending time. Repeat: Sets a timer to be repeated as Once, Daily or
Weekly. Use “
Press GREEN button to save the timer. Press RED button to cancel.
Change/Delete:Controls parental settings on timers.
” or “ ” buttons to select an option.
” or “ ”.
Editing a Timer
Select the timer you want to edit by pressing “ ” or “ ” button.
Press GREEN button. Edit Timer menu screen will be displayed.
When fi nished with editing, press GREEN button to save. You can press
“MENU” button to cancel.
Deleting a Timer
Select the timer you want to delete by pressing “• ” or “ ” button.
Press RED button. Select YES by using “
timer. Select NO to cancel.
” or “ ” buttons to delete the
Confi guring Date/Time Settings
Select Date/Time in the Settings menu to confi gure Date/Time settings. Press OK button.
Date,Time,Time Settings Mode and Time Zone Setting will be available.
Use “
” or “ ” buttons to highlight the Time Settings Mode. Time Settings Mode is set using “ buttons. It can be set to AUTO or MANUAL.
When AUTO is selected, Date/Time and Time Zone options will not be available to be set. If MANUAL option is selected as the Time Zone can be altered:
• By pressing “
” or “ ” buttons to change the Time Zone
Use “ between GMT-12 or GMT+12. Date/Time on the top of the menu list will then change according to the selected Time Zone.
Changes are automatically stored. Press • to exit.
” or “ ” buttons select Time Zone.
” or “ ”
“MENU”
Confi guring Source Settings
You can enables or disable selected source options. The TV will not switch to the disabLCD source options when
“SOURCE” button is pressed.
Select Sources in the Settings menu and press OK button.
” or “ ” buttons to select a source.
Press“• Use “
” or “ ” button to enable or disable the selected source. Changes are automatically stored.
Note: YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (not supplied).
Use “ ” or “ ” buttons to highlight Date/Time.
English - 55 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5502_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 55 15.12.2011 11:44:2915.12.2011 11:44:29
Page 57
Confi guring Other Settings
T o view general con guration preferences, select Other Settings in the Settings menu and press OK button.
Operation
Press “ ” or “ ” buttons to select an item.
” or “ ” button to set an option.
Use “• Press OK button to view a sub-menu.
Menu Timeout: Changes timeout duration for menu screens.
Scan Encrypted Channels: When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual search.
Blue Background (Optional): Activates or deactivates blue background system when the signal is weak or absent.
Software Upgrade: To ensure that your TV always has the most update information, you can use this setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to standby mode.
You can enable or disable automatic upgrade by setting Automatic Scanning option.
You can manually search for new software by selecting Scan for upgrade.
Application version: Displays the current application version.
Hard of Hearing: If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this setting as On to receive such signals.
Audio Description: Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. The description narrator talks through the presentation, describing what is happening on the screen during the natural pauses in the audio (and sometimes during dialogue, if deemed necessary). You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
Auto TV Off: Y ou can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached and the TV is not operated for selected time, the TV will go off.
Standby Search (optional): Use “ to select Standby Search and then press “ ” or “
” button to set this setting as On or Off. If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable.T o use Standby search please make sure that you select Standby Search as On.
If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes.
” or “ ” button
Other Features
Displaying TV Information: Programme Number,
Programme Name, Sound Indicator, time, teletext, channel type and resolution information is displayed on the screen when a new programme is entered or
“INFO” button is pressed.
Mute Function: Press “
Mute indicator will be displayed in the upper side of the screen. T o cancel mute, there are two alternatives; the fi rst one is pressing the “ ” button and the second one is increasing the volume level.
Picture Mode Selection: By pressing button, you can change Picture Mode settings in accordance with your viewing requirements. Available options are Dynamic, Natural, Cinema and Game.
Displaying Subtitles: You can enable subtitles by pressing the SUBTITLE button of the remote control. Press SUBTITLE button again to disable subtitle function.
If “Subtitle” is On, pressing the “ the following warning message display on the screen (** for UK only)
” button to disable sound.
PRESETS
” button causes
English - 56 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5602_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 56 15.12.2011 11:44:3015.12.2011 11:44:30
Page 58
Teletext
The teletext system transmits information such as news, sports and weather on your TV . Note that if the signal degrades, for example in poor/adverse weather conditions, some text errors may occur or the teletext mode may be aborted.
Teletext function buttons are listed below: “
Teletext / Mix : Activates teletext mode when pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mix).Pressing again will quit the teletext mode.
“RETURN” Index: Selects the teletext index page. “INFO”Reveal: Shows hidden information (e.g.
solutions of games). “OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press
again to resume.
”/“ ” Subcode Pages : Selects subcode pages if
“ available when the teletext is activated.
P+ or P- and numbers (0-9): Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Coloured Buttons (RED/GREEN/YELLOW/ BLUE)
Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics. When FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs. The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request the next or previous page respec tively.
Tips
Screen Care: Clean the screen with a slightly damp,
soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your safety, unplug the mains plug when cleaning the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom of the unit.
Image Persistence: Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image. On LCD TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning the TV off for a while.
To avoid this, do not leave the screen in still picture for extended periods.
No Power: If your TV system has no power, please check the main power cable and connection to the mains socket outlet.
Poor Picture: Have you selected the correct TV system? Is your TV set or house aerial located too close to a non-earthed audio equipment or neon lights, etc.? Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable? Check if you have entered the correct frequency. Please retune the channels. The picture quality may degrade when two peripherals are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the peripherals.
No Picture: Is the aerial connected properly? Are the plugs connected tightly to the aerial socket? Is the aerial cable damaged? Are suitable plugs used to connect the aerial? If you are in doubt, consult your dealer. No Picture means that your TV is not receiving a transmission. Have you selected the correct button on the remote control? Try once more. Also make sure the correct input source has been selected.
Sound: If you cannot hear any sound, check to see if
” button has been pressed. If sound is coming
the “ from only one speaker, check if the audio balance has been set to one extreme.
Remote Control: Your TV no longer responds to the remote control. Perhaps the batteries are exhausted. If so you can still use the local buttons on the TV.
Input Sources: If you cannot select an input source, it is possible that no device is connected. Check the AV cables and connections if you have tried to connect a device.
English - 57 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5702_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 57 15.12.2011 11:44:3115.12.2011 11:44:31
Page 59
Appendix A: PC Input Typical Display Modes
The display has a maximum resolution of 1920 x 1200. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below. If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen.
Index Resolution Frequency
1 2
3
4 5 6
7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
640x350 85 Hz 640x400 70 Hz
640x480
800x600 832x624 75 Hz
1024x768
1152x864 1280x768 60 HzA
1280x768 60 HzB 1280x768 75Hz-85Hz 1280x960
1280x1024
1360x768 60 Hz 1400x1050 60 HzA 1400x1050 60 HzB 1400x1050
1400x900 1600x1200 60 Hz 1680x1050 60 Hz 1920x1080 60 HzA 1920x1080 60 HzB 1920x1200 60HzA 1920x1200 60Hz
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
56Hz-60Hz-70Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
60Hz-66Hz-70Hz-72Hz
-75Hz
60Hz-70Hz-75Hz
-85 Hz
60Hz-75Hz-85Hz 60Hz-75Hz-85Hz
75Hz-85Hz 65Hz-75Hz
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal T ypes)
Source Supported Signals Available
PAL 50/60 O
EXT-1
(SCART-1)
EXT-2
(SCART-2)
SIDE AV
YPbPr
HDMI1 HDMI2
(X: Not Available, O: Available)
In some cases a signal on the LCD TV may not be displayed properly. The problem may be an inconsistency with standards from the source equipment (DVD, Set-top box, etc. ). If you do experience such a problem please contact your dealer and also the manufacturer of the source equipment.
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 X RGB 60 X
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O
1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O 480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O
1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 1080P 24 HZ O
English - 58 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5802_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 58 15.12.2011 11:44:3115.12.2011 11:44:31
Page 60
Appendix C: Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information.
Index Resolution Frequency
640x400
1
640x480
2
640x480
3
640x480
4
800x600
5 6
800x600
800x600
7 8
800x600
9
800x600
10
1024x768
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 480p 60Hz 27 576p 50Hz 28 720p 50Hz 29 720p 60Hz 30 1080i 50Hz 31 1080i 60Hz 32 1080p 24Hz 33 1080p 25Hz 34 1080p 30Hz 35 1080p 50Hz 36 1080p 60Hz
1024x768
1024x768 1024x768
1152x864 1280x768 1360x768 1280x768 1280x960
1280x960 1280x1024 1280x1024 1400x1050 1600x1200 1920x1080 1920x1200
70Hz 60Hz 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 75Hz 60Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz
Appendix D: Software Upgrade
• Your TV is capable of fi nding and updating new software upgrades over broadcast channels.
• For broadcast channels search, the TV looks at the available channels stored in your settings. So before the software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels.
1) Software upgrade search via user interface
• It is possible to manually to check if there is a new software upgrade for your TV set.
• Simply navigate on your main menu. Choose
Settings and select Other Settings menu. In Other Settings menu navigate on to the Software Upgrade
item and press OK button to open Upgrade Options menu.
• In Upgrade Options menu select Scan for upgrade and press OK button.
• If a new upgrade is found, it starts to download the upgrade. A progress bar indicates the remaining download progress. When the download completes successfully a message is displayed for reboot to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
2) 3.AM search and upgrade mode
• If Automatic scanning in Upgrade Options menu is enabLCD, the TV wakes up at 03:00 and searches the broadcast channels for new software upgrade. If new software is found and downloaded successfully, with the next power up the TV opens with new software version.
Note on reboot operation: Reboot is the last step in software upgrade operation if download of new software is fi nished successfully. During reboot TV makes fi nal initializations. In the reboot sequence panel power is closed and front LCD indicates the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts with new software activated.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely. If you still can not get TV working, please kindly repeat unplug and plug sequence a few times more. If your set still can not operate, please call the service personnel to fi x the problem for you.
Caution: While the LCD is blinking during reboot do not unplug your TV’s power. Doing this may cause your TV not to re-start again and can only be fi xed by service personnel.
English - 59 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 5902_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 59 15.12.2011 11:44:3115.12.2011 11:44:31
Page 61
Appendix E : Supported File Formats for USB Mode
Media
Movie
Music .mp3 -
Photo
Subtitle
File
Extension
.mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3
.dat MPEG1, 2
.vob MPEG2
.mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3
.mp4
.avi
.jpg .jpeg
.bmp - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
.sub
.srt
Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.)
MPEG4, Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-
beta1/2 H.264
MPEG2, MPEG4 PCM/MP3
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2 H.264
Format Remarks
Baseline JPEG max WxH = 15360x8640 4147200bytes
Progressive JPEG max WxH = 1024x768 6291456bytes
--
MPEG2
PCM/MP3
PCM
MPEG 1 Layer 1 / 2
(MP3)
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate)
32KHz ~ 48KHz(Sampling rate)
Information for Users on Disposal of old Equipment and Batteries
[European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not
be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or
Battery
facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this
Products
battery contains lead.
English - 60 -
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6002_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 60 15.12.2011 11:44:3115.12.2011 11:44:31
Page 62
Specifi cations
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U)
HYPERBAND
NUMBER OF PRESET CHANNELS
1000
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
2 x 8
POWER CONSUMPTION (W)
190 W (max)
PANEL
16:9 display, 40” Screen Size
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot): 219 x 970 x 653 Weight (Kg): 15,10 DxLxH (Without foot): 100 x 970 x 612 Weight (Kg): 14,40
) (10% THD)
RMS.
Digital Reception (DVB-C)
Transmission Standards:
DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4
I. DEMODULATION
-Symbolrate: 4.0 Msymbols/s to 7.2 Msymbols/s
- Modulation: 16-QAM , 32-QAM ,64-QAM, 128-QAM and 256-QAM
II. VIDEO
- All MPEG2 MP@ML formats with up-conversion and ltering to CCIR601 format.
-CVBS analogue output
III. AUDIO
-All MPEG1 Layer 1 and 2 modes
-Sampling frequencies supported are 32, 44.1 & 48 kHz
MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Profi le 1
for UKObject carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT profi le
Frequency range: 474-850 MHz for UK models
Digital
Reception
DVB-T
02_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6102_MB65_[GB]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 61 15.12.2011 11:44:3215.12.2011 11:44:32
Transmission standard: DVB-T. MPEG-2, MPEG-4
Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode
170-862 MHz for EU models
FEC: all DVB modes
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
English - 61 -
Page 63
Sisältö
Ominaisuudet ....................................................... 63
Esittely .................................................................. 63
Valmistelu .............................................................63
Turvallisuusohjeet .................................................64
Pakkauksen sisältö ............................................... 65
Ympäristötiedot .................................................... 66
Korjaus..............................................................66
Kauko-ohjaimen näppäimet .................................. 67
LCD TV ja ohjauspainikkeet ................................. 68
Takaosan liitäntöjen näyttö ................................... 68
Liittimien sijainti - Sivuliittimet ............................... 69
Virtaliitäntä ............................................................69
Kytkentä antenniliittimeen .................................69
USB sisääntulon käyttö ........................................70
USB-muistin liitäntä ..........................................70
LCD-TV:n liittäminen tietokoneeseen ................... 70
Sivu AV -liitäntöjen käyttö ...................................... 70
Toisen liittimen käyttö ...........................................70
Liittäminen DVD-soittimeen .................................. 71
Kauko-ohjain......................................................... 71
Akkujen liittäminen ............................................71
Päälle/Pois kytkeminen ........................................71
TV:n kytkeminen päälle ....................................71
TV:n kytkeminen pois päältä ............................. 71
Sisääntulon valinta ...............................................72
Perustoiminnot...................................................... 72
Käyttö TV:n näppäimillä .................................... 72
Äänenvoimakkuuden asetukset .................... 72
Ohjelmavalinta .............................................. 72
Päävalikon näyttäminen ................................72
AV-tila ............................................................72
Käyttö kauko-ohjaimella....................................72
Äänenvoimakkuuden asetukset .................... 72
Ohjelmavalinta (Edellinen tai seuraava
ohjelma) ........................................................ 72
Ohjelmavalinta (suoraan) ..............................72
Sähköisen ohjelmaoppaan näyttäminen (EPG)....72
Digitaalinen Teksti-TV (** vain Iso-Britannia) .... 73
Analoginen Teksti-TV ........................................ 73
Ensiasetus ............................................................ 73
Asennus................................................................ 75
Automaattisen kanavankartoituksen
(uudelleenviritys) valikon toiminto .....................75
Manuaaliviritys ..................................................... 75
Manuaalihaku ................................................... 75
Digitaalikaapeli manuaalihaku ..........................75
Analoginen manuaalihaku ................................75
Analoginen hienoviritys .....................................76
Tyhjennä palvelulista (*)....................................76
Asemien käsittely: Kanavalista ............................. 76
Kanavalistan käyttäminen .................................76
Kanavan siirtäminen .........................................76
Kanavan pyyhkiminen.......................................76
Suomi - 62 -
Kanavan uudelleen nimeäminen ......................76
Kanavan lukitus ................................................77
Asemien käsittely: Suosikit ................................... 77
Painikkeiden toiminnot ......................................77
Asemien käsittely: Kanavalista lajittelu ................. 77
Kuvaruutu-tiedot ................................................... 77
Median toisto Mediaselaimella .............................78
Videoiden katsominen USB-muistin kautta ...... 78
Diaesityksen vaihtoehdot ..................................79
Mediaselaimen asetukset .................................80
Kuvakoon muuttaminen: Kuvan formaatit.............80
Kuva-asetusten konfi gurointi ................................81
Kuva-asetus valikon kohtien käyttö ..................81
Kuvan asetusten valikkokohdat ........................81
Tietokoneen Kuva-asetukset ............................82
Ääniasetusten konfi gurointi .................................. 82
Ääniasetusvalikon kohtien käyttö .....................82
Ääniasetusvalikon kohdat ................................. 82
TV:si asetusten konfi gurointi ................................ 83
Käyttöasetusten valikkokohdat .........................83
Valikkokohtien asetukset ..................................83
Ehdollisen pääsymoduulin käyttö ......................... 83
Ehdollisen pääsyvalikon katsominen (*) ...........83
Kielimieltymysten konfi gurointi ............................. 83
Kieliasetukset....................................................84
Lapsilukko............................................................. 84
Lapsilukon asetusvalikon käyttö .......................84
Ajastimet ............................................................... 85
Uniajastuksen asetus........................................85
Ohjelma-ajastinten asetus ................................85
Ajastimen lisääminen .................................... 85
Ajastimen muokkaus .....................................85
Ajastimen pyyhkiminen .................................85
Päivämäärän/Aika-asetuksen konfi gurointi .......... 85
Lähdeasetusten konfi gurointi................................ 86
Muiden asetusten konfi gurointi .............................86
Käyttö................................................................86
Muut ominaisuudet ............................................... 87
Teksti-TV ............................................................... 87
Vihjeet ................................................................... 87
Liite A: Tietokonetulon tyypilliset .......................... 88
näyttötilat .............................................................. 88
Liite B: AV- ja HDMI-signaalien yhteensopivuus
(Tulosignaalityypit) ................................................88
Liite C: Tuetut DVI Resoluutiot ............................. 89
Liite D: Ohjelmapäivitys ........................................ 89
Liite E: Tuetut tiedostomuodot USB-tilassa .......... 90
Tekniset tiedot....................................................... 91
Digitaalivastaanotto (DVB-C)................................ 91
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6203_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 62 15.12.2011 11:45:3715.12.2011 11:45:37
Page 64
Ominaisuudet
Kauko-ohjaimella varustettu väri LCD-TV.• Täysin integroitu digi-TV (DVB-T-C - MPEG2) (DVB-
T-C - MPEG4). HDMI-liittimet digitaaliselle videolle ja äänelle.
Tämä liitäntä on myös tarkoitettu hyväksymään teräväpiirtosignaaleja.
USB sisääntulo.• 1000 ohjelmaa (analogista+digitaalista).• OSD-valikkojärjestelmä.• Integroitu viritin DVB-T-C HD, MPEG2 / MPEG4
yhteensopiva. Scart-liitin ulkoisille laitteille (kuten video, videopelit,
äänijärjestelmät jne.) Stereoäänijärjestelmä. (German+Nicam)• Teksti-TV, pikateksti, TOP-teksti.• Kuulokkeiden liitäntä• Automaattinen ohjelmointijärjestelmä.• Manuaalinen eteenpäin- ja taaksepäinviritys.• Uniajastin / Lapsilukko.• Automaattinen mykistys kun ei lähetystä.• NTSC-toisto. • AVL (Automaattinen äänenvoimakkuuden
rajoitus). Automaattinen virrankatkaisu.• PLL (Taajuushaku).• Tietokoneen syöttö. • Plug&Play Windows 98:lle, ME:lle, 2000:lle, XP:lle,
Vista:lle, Windows 7:lle. Pelitila
Esittely
Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä, vaikka olisit tottunut käyttämään sähkölaitteita. Huomioi etenkin TURVALLISUUSOHJEET. Säilytä käyttöohje tulevia tarpeita varten. Kun laite myydään tai annetaan pois, on käyttöohjeet myös annettava mukaan.
Kiitos tämän tuotteen valinnasta. Käyttöohje auttaa TV:n käytössä. Lue käyttöohje huolellisesti ennen TV:n käyttöä. Säilytä köyttöohje turvallisessa paikassa, jotta voisit katsoa ohjeita tulevaisuudessa.
Tämä laite on tarkoitettu TV-ohjelmien vastaanottamiseen ja
näyttämiseen. Eri liitäntävaihtoehdot mahdollistavat vastaanotto- ja näyttölähteiden laajentamisen (vastaanotin, DVD-soitin, DVD-
tallennin), VCR, PC jne.). Laitetta tulee käyttää vain sisätiloissa.
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön eikä sitä tule käyttää teollisiin tai kaupallisiin tarkoituksiin. Emme ota vastuuta periaatteessa, jos laitetta ei ole käytetty sen käyttötarkoitukseen tai sitä on muokattu luvattomalla tavalla. LCD TV:n käyttö ääriolosuhteissa voi vaurioittaa laitetta.
Valmistelu
Jätä vähintään 10 cm väli TV:n ympärille hyvän tuuletuksen takaamiseksi. Älä aseta mitään esinettä laitteen päälle välttääksesi vahinkoja ja vaaratilanteita. Käytä laitetta kohtuullisissa lämpötiloissa.
10 cm
10 cm
10 cm
Suomi - 63 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6303_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 63 15.12.2011 11:45:3715.12.2011 11:45:37
Page 65
Turvallisuusohjeet
Lue seuraavat turvallisuusohjeet huolellisesti.
Virtalähde
Laitetta tulee käyttää 220-240V AC, 50 Hz virtalähteestä. Varmista, että olet valinnut oikean jännitteen.
Virtajohto
Älä aseta huonekaluja, jne virtajohdon päälle tai litistä virtajohtoa. Käsittele johtoa pistokkeesta. Älä irrota vetämällä johdosta, äläkä koskaan koske johtoon märillä käsillä, koska tämä voi johtaa oikosulkuun tai sähköiskuun. Älä tee solmua johtoon tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa. Virtajohto tulee sijoittaa siten, ettei sen päälle astuta. Viallinen virtajohto voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos johto on vioittunut ja se täytyy vaihtaa, vain ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa vaihdon.
Kosteus ja vesi
Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa (vältä käyttämästä kylpyhuoneessa, keittiön tiskialtaan tai pesukoneen lähellä). Älä altista laitetta sateelle tai vedelle, koska tämä voi olla vaarallista, äläkä myöskään aseta nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita sen päälle. Vältä valumia ja roiskeita.
Jos jokin kova esine tai nestettä kaatuu TV:n päälle, irrota virtajohto ja anna pätevöityneen huoltohenkilön tarkastaa laite ennen käyttöä.
Puhdistaminen
Irrota TV verkkovirrasta ennen puhdistamista. Älä käytä nestemäisiä tai suihkepesuaineita. Käytä pehmeää kuivaa kangasta
Tuuletus
Vastaanottimessa olevat raot ja aukot on tarkoitettu tuuletukseen ja luotettavan toiminnan takaamiseen. Estääksesi ylikuumentumisen, älä peitä näitä aukkoja millään tavalla.
Kuumuus ja liekit
Vastaanotinta ei tule asettaa tulen tai erittäin kuumien lämpölähteiden, kuten sähkölämmittimien lähelle. Varmista, ettei avotulta, kuten kynttilöitä, aseteta TV:n päälle. Paristoja ei saa altistaa kuumuudelle, kuten auringonvalolle, tulelle, jne.
Ukonilma
Irrota laite verkkovirrasta ukonilmalla ja laitteen ollessa pois käytöstä pidemmän aikaa.
Varaosat
Varaosia vaihdettaessa varmista, että korjausta suorittava henkilö käyttää valmistajan määrittämiä osia tai osia joiden tekniset ominaisuudet ovat samat kuin alkuperäisten osien. Väärät varaosat voivat johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai muihin vaaroihin.
Huolto
Ainoastaan ammattitaitoinen henkilö saa huoltaa laitetta. Älä avaa kantta itse, koska tämä voi johtaa sähköiskuun
Hävittäminen
Hävittämisohjeet:
Pakkausmateriaali on kierrätyskelpoista. Pakkausmateriaalit, esimerkiksi muovikelmu, tulee pitää lasten ulottumattomissa. Paristoja, mukaanlukien ne jotka eivät sisällä raskasmetalleja, ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisellä tavalla. Ota selvää aluettasi koskevista laillisista seikoista.
Älä lataa paristoja uudestaan. Räjähdysvaara. Vaihda • vain samantyyppisiin tai vastaaviin paristoihin.
Tämä merkki tuotteessa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkaosat, niiden käyttöiän jälkeen, tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä. Euroopan unionissa on erilliset keräysjärjestelmät. Kysy lisätietoja paikalliselta viranomaiselta tai liikkeestä josta ostit tuotteen.
Laitteen irrottaminen
TV kytketään irti virtapistokkeesta, joten sen tulee olla helposti käytettävissä.
Kuulokkeiden äänenvoimakkuus
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi heikentää kuuloa.
Asennus
Loukkaantumisien välttämiseksi laite on asennettava kunnolla seinään asennusohjeiden mukaisesti (jos tämä vaihtoehto on käytettävissä).
LCD-ruutu
LCD-paneeli on korkeateknologinen tuote, jonka noin miljoona transistoria tarjoaa erinomaisen kuvanlaadun. Joskus muutama toimimaton pikseli voi näkyä ruudulla kiinteänä sinisenä, punaisena tai vihreänä pisteenä. Huomaa, että tämä ei vaikuta laitteen toimintaan.
Varoitus! Älä jätä TV:tä valmiustilaan tai päälle lähtiessäsi ulos.
Suomi - 64 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6403_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 64 15.12.2011 11:45:3715.12.2011 11:45:37
Page 66
Liittäminen TV:n jakeluverkkoon (Kaapeli­TV jne.) virittimestä
Rakennuksen verkkovirtaan tai toisen laitteen kautta suojamaadoitettuun pistokkeeseen – ja koaksiaalikaapelin kautta TV:n jakelujärjestelmään liitetty laite, voi jossakin tapauksissa muodostaa tulipalovaaran.
Liitäntä kaapeliverkkoon on siksi suoritettu sähköeristyksen antavan laitteen kautta tietyn taajuusalueen alla (galvaaninen eristin, katso EN 60728-11).
TAVARAMERKKITIEDOT
“Dolby” ja double-D symbolit ovat Dolby Laboratories tavaramerkkejä.
Pakkauksen sisältö
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
ROOT
REPEAT
TITLE
1
3
2
4
6
5
789
0
TEXT
SWAP
SOURCE
INFO
P+
OK
P-V+V-
MENU
RETURN
FAV SLEEP EPG
SEARCH
DISPLAY
PRESETS
MODE
Kauko-ohjain
Paristot: 2 X AAA
LCD TV
Lisenssihuomautus (Lisävaruste)
Valmistettu Dolby Laboratories lisenssillä.
Sähkölaitteet eivät ole lasten leikkikaluja.
Älä anna lasten leikkiä sähkölaitteilla. Lapset eivät kykene arvioimaan oikein mahdollisia vaaratilanteita. Paristot / akut voivat olla hengenvaarallisia nieltyinä. Pidä paristot lasten ulottumattomissa. Jos paristo niellään, ota yhteyttä lääkäriin välittömästi. Pidä myös pakkausmuovi lasten ulottumattomissa. Tukehtumisvaara.
Valmiustila-/virtapainike ei kytke laitetta irti verkkovirrasta. Tämän lisäksi laite kuluttaa virtaa valmiustilassa. Laitteen irrottamiseksi verkkovirrasta, on virtapistoke irrotettava pistorasiasta. Laite on asennettava niin, että virtapistoke voidaan irrottaa helposti hätätilanteessa. Tulipalovaaran ehkäisemiseksi, tulee virtajohto irrottaa, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, esim. loman aikana.
Suomi - 65 -
Käyttöohje
Huomaa: Tarkasta lisävarusteet oston jälkeen. Tarkasta, että kaikki lisävarusteet ovat mukana.
Huomautus:HDMI-liitäntä tietokoneen ja TV:n välillä voi aiheuttaa häiriöitä, jonka takia suosittelemme VGA(DSUB-15) liitännän käyttämistä.
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6503_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 65 15.12.2011 11:45:3815.12.2011 11:45:38
Page 67
Ympäristötiedot
Tämä TV on valmistettu kuluttamaan vähemmän energiaa ympäristön pelastamiseksi.
Et pelkästään auta pelastamaan ympäristöä, vaan voit myös säästää rahaa sähkölaskujen pienentyessä tämän TV:n ansiosta. Virrankulutuksen vähentämiseksi, toimi seuraavasti:
Voit käyttää Virransäästötilan asetuksia Toimintovalikossa. Jos Asetat Virransäästötilan Päälle, TV siirtyy • energiansäästötilaan ja TV:n valomäärä laskee optimitasolle. Huomaa, että joitakin kuva-asetuksia ei voida suorittaa TV:n ollessa Virransäästötilassa.
Kun TV ei ole käytössä, sammuta se ja irrota pistoke pistorasiasta. Tämä vähentää myös virrankulutusta. • Irrota virtajohto jos olet poissa pidemmän aikaa.• Huomaa, että TV:n käyttö Virransäästötilassa on tehokkaampaa vuositasolla kuin virtajohdon irrottaminen
tai pitäminen valmiustilassa. Siksi suosittelemme Virransäästötilan käyttöä virrankulutuksen vähentämiseksi. Myös TV:n kytkeminen irti verkkovirrasta säästää enemmän energiaa.
Auta meitä pelastamaan ympäristö näiden toimintojen avulla.
Korjaus
Jätä kaikki korjaustyöt valtuutetulle huoltomiehelle. Vain pätevöitynyt henkilö saa korjata TV:n. Pyydä lisätietoja jälleenmyyjältä, jolta ostit TV:n.
Suomi - 66 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6603_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 66 15.12.2011 11:45:3815.12.2011 11:45:38
Page 68
Kauko-ohjaimen näppäimet
Ei toimintoa1. Play (Mediaselaimen videotilassa)2. Ei toimintoa3. Pikakelaus eteenpäin (Mediaselaimen 4.
videotilassa) Ei toimintoa5. Mono/Stereo - Dual I-II / 6. Laajenna (TXT-tilassa) / Kuvakoko /7. Vihreä painike8. Punainen painike9. Numeropainikkeet10. Teksti-TV / Sekoita11. Ohje / Näytä (Teksti-TV tilassa)12.
Ohjelma alas13. - Sivu ylös / Ohjelma ylös - Sivu
alas Mykistä14. Suosikkitilan15. Exit (DTV-tilassa) / Return / Hakemistosivu 16.
(Teksti-TV tilassa) Ei toimintoa17. Ei toimintoa18. Poistu USB-valikosta19. Kuvatilan valinta / Vaihtaa kuvatilaan 20.
(Mediaselaimen videotilassa) Sähköinen ohjelmaopas21. Uniajastin22. Valikko Päällä/Pois23. OK / Valitse / Pidä (TXT-tilassa) / Kanavalista24. Äänenvoimakkuus Ylös/Alas25. Navigointinäppäimillä26. AV/ lähde27. Edellinen ohjelma28. Sininen painike29. Keltainen painike / Aktiivinen kanavalista30. Ei toimintoa31. Tekstitys päällä-pois päältä.32. Ei toimintoa33. Pikakelaus eteenpäin (Mediaselaimen 34.
videotilassa) Stop (Mediaselaimen videotilassa)35. Tauko (Mediaselaimen videotilassa)36. Valmiustila37. Käytössä LED-valo38.
Nykyinen kieli
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
4
7
TEXT
P+
P-
RETURN
REPEAT
1
INFO
FAV SLEEP EPG
SEARCH
MODE
ROOT
TITLE
3
2
6
5
8
9
0
SWAP
SOURCE
V+
OK
V-
MENU
DISPLAY
PRESETS
Näiden painikkeiden toiminnot muuttuvat mallin mukaan:
/ Mediaselain (lisävaruste) (*) tai Kulma / ei
toimintoa (*)
/ Mediaselain (lisävaruste) (**) tai Pip / Pip
toiminto (lisävaruste) (**)
Suomi - 67 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6703_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 67 15.12.2011 11:45:3815.12.2011 11:45:38
Page 69
LCD TV ja ohjauspainikkeet
EDESTÄ ja TAKAA Ohjauskytkimen NÄYTTÖ Ohjauskytkin
1.Standby On -valmiustilapainike
2. TV/AV-näppäin
3. Ohjelma ylös/alas painikkeet
4.Äänentaso ylös/alas painikkeet
Huom: Paina “ ” painikkeita samalla kertaa päävalikon näyttämiseksi.
” ja “
Takaosan liitäntöjen näyttö
SCART 2 -1. sisääntulot on tarkoitettu oheislaitteille. SCART 1 -2. sisääntulot on tarkoitettu oheislaitteille. Liitä SCART-johto TV:n SCART-liittimen ja ulkoisen
laitteen SCART-liittimen välille (esim. dekooder, video tai DVD-soitin). .
Huomaa: Jos ulkoinen laite kytketään SCART liittimien kautta, TV kytkeytyy AV tilaan automaattisesti. Huomaa: Oheislaitteen liittämiseksi, käytä mukana toimitettua scart-kaapelia. Huomaa: Kun DTV-kanavia vastaanotetaan (Mpeg4 H.264)tai Mediaselaintilassa, ei ulostulo ole
käytettävissä scart-liitännästä
Komponenttivideon sisääntulot (YPbPr) 3. käytetään komponenttivideon liittämiseen. Voit liittää komponenttivideon ja ääniliitännät laitteeseen, jossa on komponenttiulostulot. Liitä komponenttivideokaapelit TV:n KOMPONENTTIVIDEOSISÄÄNTULOJEN ja laitteen komponenttivideoulostulojen välille. Varmista, että kirjaimet TV:ssä, “Y”, “Pb”, “Pr” vastaavat laitteen liittimiä.
PC/YPbPr äänisisääntuloja käytetään Tietokoneen tai laitteen äänisignaalien 4. liittämistä TV:seen YPbPr-liitännän kautta. Liitä tietokoneen äänikaapeli TV:n ÄÄNISISÄÄNTULOT ja tietokoneen ääniulostuloliittimen väliin Liitä tietokoneen äänikaapeli TV:n ÄÄNISISÄÄNTULOT ja laitteen ääniulostuloliittimen väliin komponenttiäänen käyttämiseksi.
Suomi - 68 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6803_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 68 15.12.2011 11:45:3915.12.2011 11:45:39
Page 70
Laitteeseen voidaan myös kytkeä ulkoinen aktiivinen subwoofer joka antaa syvemmän basson. Käytä 5. sopivaa RCA-johtoa subwooferin liittämiseksi laitteeseen.
S/PDIF-Koaksiaaliulostulo 6. tuottaa digitaalisen äänisignaalin katsotusta lähteestä. Käytä SPDIF koaksiaalikaapelia äänisinaalien lähettämiseksi laitteeseen, jossa on S/PDIF-sisääntulo
RF-sisääntulo 7. liitetään antennijärjestelmään.
Huomaa, että jos käytät dekooderia tai mediatallenninta on tärkeää, että antennijohto on liitetty laitteen kautta TV:seen sopivalla johdolla, seuraavilla sivuilla osoitetulla tavalla.
PC Input -8. liitäntä on tarkoitettu tietokoneen liittämiseen TV:seen. . Liitä tietokonekaapeli TV:n PC INPUT ja tietokoneen ulostuloliittimen väliin
HDMI-sisääntulot 9. on tarkoitettu laitteiden liittämiseen joissa on HDMI-liitäntä. LCD-TV näyttää teräväpiirtokuvaa laitteista kuten teräväpiirto-satelliittivastaanotin tai DVD-soitin. Nämä laitteet on liitettävä HDMI-liittimen tai komponenttiliittimen kautta. Nämä istukat hyväksyvät joko 720p tai 1080p­signaaleja. HDMI - HDMI –liitännässä ei tarvita erillisiä ääniliitäntöjä.
Liittimien sijainti - Sivuliittimet
CI-aukkoa käytetään CI-kortin asettamiseen. CI-kortilla voit katsoa maksullisia 1. kanavia. Lisätietoja on kohdassa “Tavallinen käyttöliittymä”.
USB-sivuliitäntä.2. Kuulokkeet-liitintä käytetään ulkoisten kuulokkeiden liittämiseen järjestelmään. 3.
Liitä KUULOKKEET-liitin kuunnellaksesi TV:n ääntä kuulokkeista (lisävaruste). Videotuloa käytetään oheislaitteen videosignaalien liitäntään. Liitä videojohto TV:n 4.
VIDEOSÄÄNTULON ja laitteen VIDEOULOSTULON välille. Äänisisääntuloja käytetään oheislaitteiden äänisignaalien liittämiseen. Liitä äänijohto 5.
TV:n ÄÄNISYÖTTÖJEN ja laitteen ÄÄNILÄHTÖJEN välille.
Huom: Jos liität laitteen TV:seen VIDEOSISÄÄNTULON kautta, on laite liitettävä myös TV:n ÄÄNISISÄÄNTULOIHIN äänijohdoilla äänen kuulemiseksi.
5Vdc-Max500mA
Virtaliitäntä
TÄRKEÄÄ: TV on suunniteltu käytettäväksi 220-240V AC, 50 Hz.
Otettuasi TV pakkauksesta, anna sen saavuttaa huonelämpötila ennen kuin kytket sen verkkovirtaan. Liitä • virtakaapeli päävirtaistukan ulostuloon.
Kytkentä antenniliittimeen
Liitä antenni- tai kaapeli-TV:n liitin ANTENNISISÄÄNTULOON TV:n takana.
Antenni / Kaapeli
Suomi - 69 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 6903_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 69 15.12.2011 11:45:4015.12.2011 11:45:40
Page 71
USB sisääntulon käyttö
Voit liittää USB-laitteen TV:seen käyttämällä TV:n • USB-sisääntuloa. Tällä toiminnolla voit toistaa/ näyttää USB-laitteeseen tallennettuja JPG- ja MP3­tiedostoja.
Tietyn tyyppiset USB-laitteet (esim. MP3-soittimet), • eivät ehkä ole yhteensopivia tämän TV:n kanssa.
Varmuuskopioi tiedostot ennen liitäntöjen • suorittamista mahdollisen tietojen katoamisen välttämiseksi. Huomaa, että valmistaja ei ole vastuussa mahdollisesta tietojen vioittumisesta tai katoamisesta.
Älä vedä USB-moduulia ulos tiedostoa • soitettaessa.
VAROITUS: USB-laitteen kytkeminen ja irtikytkeminen nopeasti on vaarallista. Älä etenkään kytke ja irtikytke sitä nopeasti toistuvasti. Tämä voi vaurioittaa USB-soitinta ja etenkin itse USB-muistia.
SIVUSTA USB-MUISTI
USB
5Vdc
Max:500mA
USB-muistin liitäntä
TÄRKEÄÄ: TV täytyy kytkeä pois USB-laitetta liitettäessä tai irrotettaessa. Liitä USB-laitteesi
television USB-sisääntuloon. Voit liittää USB-laitteen TV:seen käyttämällä TV:n USB-sisääntuloa.
Huomaa: On mahdollista ettei jotkut kovalevyasematyypit ole tuettuja.
LCD-TV:n liittäminen tietokoneeseen
Nähdäksesi tietokonekuvan LCD-TV:stä, voit liittää tietokoneen TV:seen. Kytke virta pois sekä tietokoneesta että näytöstä ennen minkäänlaisten liitäntöjen tekemistä. Käytä 15-nastan D-sub
-näyttökaapelia tietokoneen liittämiseen LCD­TV:seen. Kun yhteys on valmis, kytke tietokoneen lähteeseen. Katso luku, Sisääntulon valinta. Aseta kuvan terävyys katsseluvaatimuksillesi sopivaksi. Resoluutiotiedot löytyvät liitteistä.
PC VGA kaapeli
(ei sisälly toimitukseen)
Sivu A V -liitäntöjen käyttö
Voit liittää useita laitteita LCD TV :seen sen sivuliittimien kautta.
Käytä videokameran tai kameran liittämiseen • AV -liitäntää (sivulla). Tämän tekemiseksi, käytä mukana toimitettua video/ääniliitäntäkaapelia. Liitä ensin yksi kaapelin liittimistä TV:n AV IN­sivuliittimeen. Tämän jälkeen voit liittää kameran kaapelin (ei sisälly toimitukseen) liittimet video/ ääniliitäntäkaapelin liittimiin. Liittimien värien tulee täsmätä. Katso alla oleva kuva.
Kytke sitten Sivu-AV-lähde päälle.. Katso lisätietoja • kappaleesta Sisääntulon valinta.
AV-kaapeli
(ei sisälly toimitukseen)
Kamera
Kuulokkeet
Liitä KUULOKKEET-liitin kuunnellaksesi TV :n ääntä • kuulokkeista.
Toisen liittimen käyttö
Voit liittää usean eri laitteen LCD-TV :seen. Mahdolliset liitännät on kuvattu alla. Kuvassa olevat johdot eivät sisälly toimitukseen.
Liittääksesi laitteeseen, jossa on S/PDIF-sisääntulo, • käytä sopivaa SPDIF-johtoa ääniliitäntään.
Ulkoiset kaiuttimet
Laite joka tukee
SPDIF-signaalia.
PC-tulo (Takana)
AV-sisääntuloliittimiin
PC-äänikaapeli
(ei sisälly toimitukseen)
Tai
Suomi - 70 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7003_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 70 15.12.2011 11:45:4215.12.2011 11:45:42
Page 72
Liittäminen DVD-soittimeen
HDM
I-sisääntulot
Scart-liittimet
Komponenttivideon
sisääntulot
Komponenttiäänen
sisääntulot
DVD-Soitin
Jos haluat liittää DVD-soittimen LCD-TV:seen, voit käyttää TV:n liittimiä. DVD-soiitimissa voi olla erilaiset liittimet. Katso lisätietoja DVD-soittimen ohjekirjasta. Sammuta DVD ja TV ennen liitäntää.
Huomaa: Kuvassa olevat johdot eivät sisälly toimitukseen.
Jos DVD-soittimellasi on HDMI-istukka, voit liittää • sen HDMI:n kautta. Kun liität DVD-soittimen alla osoitetulla tavalla, kytkeydy HDMI-lähteeseen. Katso luku, “Sisääntulon valinta”.
Useimmat DVD-soittimet on liitetty KOMPONENTTI-• ISTUKOIDEN kautta. Käytä komponenttivideon johtoa videosisääntulon liittämiseksi. Käytä komponenttiäänijohtoa alla kuvatulla tavalla ottaaksesi äänen käyttöön. Kun liitännät ovat valmiit, siirry YPbPr-lähteeseen. Katso luku, “Sisääntulon valinta”.
Voit liittää myös SCART 1:en tai SCART 2:en kautta. • Käytä SCART-johtoa alla osoitetulla tavalla.
Huom: Nämä liitäntämenetelmät suorittavat samat, mutta erilaatuiset, toiminnot Kaikkia kolmea menetelmää ei tarvitse käyttää.
HDMI
Kauko-ohjain
Akkujen liittäminen
Poista paristokotelon kansi kauko-ohjaimen takaa • vetämällä sitä varovasti taaksepäin osoitetusta kohdasta.
Liitä AAA/R3 tai vastaavantyyppiset akut sisään. • Aseta paristot oikein päin (+/-) ja asenna paristolokeron kansi paikalleen.
Huomaa: Poista paristot kauko-ohjaimesta, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan. Muutoin se voi vaurioitua paristojen vuodoista Dosah diaľkového ovládaèa je približne 7 m/23ft.
Päälle/Pois kytkeminen
TV:n kytkeminen päälle
Liitä virtapistoke 220-240V AC, 50 Hz pistorasiaan. • Valmiustilan valo syttyy . (V alo vilkkuu kun valmiustila on on päällä/pois)
Kytkeäksesi TV valmiustilasta päälle suorita jokin • seuraavista:
Paina “• kauko-ohjaimessa.
Paina “• TV:ssä. TV kytkeytyy päälle.
Huom: Paina joko OHJELMA YLÖS/ALAS -näppäintä kauko-ohjaimessa tai TV:stä, jolloin viimeksi käytössä ollut tila kytkeytyy päälle.
Kummallakin menetelmällä TV kytkeytyy päälle.
TV:n kytkeminen pois päältä
Paina “ ”-näppäintä kauko-ohjaimessa tai “ ”-kytkintä TV:ssä, jolloin TV siirtyy valmiustilaan.
Kytke virta pois kokonaan irrottamalla virtajohto • pistorasiasta.
Huom: Kun TV on valmiustilassa, valmiustila LED­valo voi vilkkua ilmaisten, että toiminnot kuten Valmiustilahaku, Päivityasilmavirrasta tai Ajastin ovat aktivoitu.
” -näppäintä, P+ / P- tai numeronäppäintä
” painiketta, P/CH- tai P/CH+ painiketta
Suomi - 71 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7103_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 71 15.12.2011 11:45:4215.12.2011 11:45:42
Page 73
Sisääntulon valinta
Kun olet liittänyt kaikki oheislaitteet TV:seen, voit kytkeytyä eri sisääntulolähteisiin. Paina “SOURCE” painiketta kauko-ohjaimessasi jatkuvasti vaihtaaksesi suoraan lähteet.
Perustoiminnot
Voit käyttää TV:tä sekä kauko-ohjaimesta että paneelista etuosassa.
Käyttö TV:n näppäimillä Äänenvoimakkuuden asetukset
Paina “ ” -näppäintä pienentääksesi tai
-näppäintä korottaaksesi äänenvoimakkuutta, jolloin äänitason asteikko (liukuri), tulee esiin ruutuun.
Ohjelmavalinta
Paina “ P/CH +” näppäintta valitaksesi seuraava ohjelma tai “P/CH -” valitaksesi edellinen ohjelma.
Päävalikon näyttäminen
Paina “ ”/“ ” -näppäintä samanaikaisesti päävalikon näyttämiseksi. Päävalikossa valitse alavalikko “AV”-painiketta käyttämällä ja aseta alavalikko “ Lisätietoja valikkojen käytöstä on kohdassa Valikkojärjestelmä.
A V-tila
Paina “ AV”-näppäintä TV:n ohjauspaneelissa vaihtaaksesi AV -tilojen välillä.
Käyttö kauko-ohjaimella
Kauko-ohjain on tarkoitettu kaikkien TV:n • toimintojen ohjaukseen. Toiminnot kuvataan TV:n valikkojärjestelmän mukaisesti.
Äänenvoimakkuuden asetukset
Paina V+ -näppäintä lisätäksesi äänenvoimakkuutta. Paina V- -näppäintä pienentääksesi äänenvoimakkuutta. Äänitason asteikko (liukuri) tulee esiin ruutuun.
” tai “ ” painikkeita käyttämällä.
Ohjelmavalinta (Edellinen tai seuraava ohjelma)
Paina “P-” -painiketta valitaksesi edellinen ohjelma.
Paina
P+ -painiketta valitaksesi seuraavan
ohjelma.
Ohjelmavalinta (suoraan)
Paina numeropainikkeita kauko-ohjaimessa • ohjelmien valitsemiseksi 0 ja 9 välillä. TV kytkeytyy valitulle ohjelmalle. Valitset ohjelmien välillä painamalla numeropainikkeita peräkkäin. Kun toisen numeronäppäimen painamisaika on päättynyt, vain ensimmäisen numeron ohjelma tulee esiin. Paina ohjelmanumeroa suoraan valitaksesi yksi­numeroinen ohjelma uudestaan.
Sähköisen ohjelmaoppaan näyttäminen (EPG)
Voit avata sähköisen ohjelmaoppaan (EPG) katsoaksesi tietoja ohjelmista.Avaa EPG´-valikko painamalla EPG-painiketta kaukosäätimessä.
Paina “• Paina “
selaamiseksi. EPG-valikossa näkyy kaikkien kanavien tiedot.• Huomaa, että tapahtumatiedot päivittyvät
automaattisesti. Jos jonkin kanavan tietoja ei voida näyttää, EPG näkyy tyhjänä.
OK (Vaihtoehdot): Näyttää ohjelmavalinnat sekä “Valitse kanava” toiminnon.
Sininen painike (Suodatin): Näyttää suodatusoptiot.
INFO (Tapahtumatiedot): Näyttää ohjelman yksityiskohtaiset tiedot.
Vihreä painike Ohjelma-aikataulu tulee esiin Keltainen painike: Näyttää EPG-tiedot aikajanan
mukaan
”/“ ” painikkeita kanavien selaamiseksi.
”/“ ” painikkeita ohjelmaluettelon
/ / / : Navigoi
Suomi - 72 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7203_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 72 15.12.2011 11:45:4315.12.2011 11:45:43
Page 74
/ / / : Navigoi
Punainen painike (Edellinen aikajaossa): näyttää ohjelmat edellisessa aikajaossa.
Vihreä painike (Seuraava aikajako): Näyttää ohjelmat seuraavassa aikajaossa.
Keltainen painike (Edellinen päivä): Näyttää edellisen päivän ohjelmat.
Sininen päivä (Seuraava päivä): Näyttää seuraavan päivän ohjelmat.
TXT-painike (Suodatin): Näyttää suodatusoptiot. Numeropainikkeet (Siirry) siirry kanavaan suoraan
numeronäppäimillä. OK (Vaihtoehdot): Näyttää ohjelmavalinnat sekä
“Valitse kanava” toiminnon. INFO (tiedot): Näyttää ohjelman yksityiskohtaiset
tiedot.
Punainen painike (Edellinen päivä): Näyttää edellisen päivän ohjelmat.
Vihreä päivä (Seuraava päivä): Näyttää seuraavan päivän ohjelmat.
Keltainen painike (Zoomaa): Laajentaa ohjelmatiedot.
Sininen painike (Suodatin): Näyttää suodatusoptiot.
Numeropainikkeet (Siirry) siirry kanavaan suoraan numeronäppäimillä.
INFO (tiedot): Näyttää ohjelman yksityiskohtaiset tiedot.
OK (Vaihtoehdot): Näyttää ohjelmavalinnat sekä “Valitse kanava” toiminnon.
Text (Haku): Näyttää “Opashaku” -valikon. SUBTTL: Pana SUBTITLE-painiketta näyttääksesi
Valitse laji -valikon. Tällä toiminnolla voit hakea ohjelmaoppaan tietokannasta lajin mukaan. Ohjelmatiedoissa olevia tietoja etsitään ja hakukriteerien mukaiset tiedot näytetään.
SWAP(Nyt) : Näyttää nykyisen ohjelman.
Digitaalinen Teksti-TV (** vain Iso­Britannia)
• Paina -painiketta.
• Digitaalisen teksti-TV:n tiedot tulevat esiin.
• Käytä värinäppäimillä, osoitinnäppäimillä ja OK painikkeella.
Käyttötapa voi erota riippuen digitaalisen teksti-TV:n sisällöstä.
Noudata digitaalisen teksti-TV:n ruudussa olevia ohjeita.
Kun televisiolähetykseen.
Digitaalisissa lähetyksissä (DVB-T-C), on normaalin • TV-lähetysten aikaisten teksti-TV lähetysten lisäksi olemassa kanavia jotka lähettävät vain teksti-TV lähetyksiä.
Kuvasuhde (kuvamuoto) on sama kanavilla joissa • on vain teksti-TV lähetyksiä kuin tavallisilla TV­kanavilla.
Kun painat digitaalinen teksti-TV ruutu näytölle.
-näppäintä painetaan, palaa TV
-näppäintä uudestaan, tulee
Analoginen T eksti-TV
Teksti-TV:n ja sen toimintojen käyttö on sama kuin analogisessa T eksti-TV -järjestelmässä. Katso lisätietoja kohdasta “TEKSTI-TV”.
Ensiasetus
TÄRKEÄÄ: Tarkasta, että antenni tai kaapeli on liitetty ja että CI-moduuli ei ole liitetty ennen TV:n kytkemistä päälle alkuasetuksen suorittamiseksi.
Kun TV:tä käytetään ensimmäistä kertaa, • asennusvelho opastaa sinua toimenpiteen läpi. Ensin tulee kielen valintakuvaruutu näyttöön:
Suomi - 73 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7303_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 73 15.12.2011 11:45:4315.12.2011 11:45:43
Page 75
Käytä “ ” tai “ ” painikkeita kielesi valitsemiseksi ja paina sitten OK-painiketta valitun kielen asettamiseksi ja jatkamiseksi.
Kielen valitsemisen jälkeen tulee näyttöön • “T ervetuloa” kuvaruutu, jossa pyydetään asettamaan Maa, Teksti-TV kieli ja Kartoituksen salakoodaus­optiot.
Painamalla “ ” tai “ ” painiketta valitse se maa, jonka haluat asettaa ja paina “
” painiketta Teksti­TV kieli-option korostamiseksi. Käytä “ ” tai “ ” painikkeita Teksti-TV kielen valitsemiseksi.
Paina “
” painiketta Teksti-TV kieli-option asetuksen jälkeen. Kartoituksen salakoodaus tulee sitten korostetuksi. Voit asettaa Kartoituksen salakoodauksen Kyllä-kohtaan, jos haluat kartoittaa salakoodattuja asemia. Valitse sitten haluamasi Teksti-TV kieli.
Jatka painamalla OK kaukosäätimessä ja noudata • ohjeita ruudussa:
Voit valita taajuusalueet tästä ruudusta. Korosta näkyvät rivit “
” tai “ ” -näppäimellä. Voit syöttää taajuuden manuaalisesti numeronäppäimillä kauko-ohjaimessa. Aseta aloitus- ja lopetustaajuus numeropainikkeita käyttämällä kauko-ohjaimessa. Tämän toiminnon jälkeen voit asettaa hakuaskeleeksi 8000 KHz tai 1000 KHz. Jos valitset 1000 KHz, Tv suorittaa tarkan haun. hakuaika lisääntyy vastaavasti. Kun olet valmis, paina OK-näppäintä aloittaaksesi automaattihaun.
Jos valitset ANTENNI tai KAAPELI hakutyyppivalikosta, etsii TV maanpäällisiä digitaalisia TV-lähetyksiä.
Huomaa: Voit paina “MENU” -painiketta peruuttamiseksi.
Kun kaikki saatavilla olevat asemat on tallennettu,
Valitse “Kyllä” tai “Ei” korostamalla ne “ ” tai “ ” –painikkeilla ja paina OK-painiketta.
Tämän jälkeen, seuraava viesti näkyy ruudulla:
Kanavalista tulee näyttöön kuvaruudulle. Jos haluat järjestää kanavat LCN:n mukaan, valitse “Kyllä” ja paina “OK”.
Jos valitset KAAPELI, seuraava ruutu tulee esiin.
Paina OK-painiketa kanavalistalta lähtemiseksi ja TV:n • katselemiseksi.
Suomi - 74 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7403_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 74 15.12.2011 11:45:4315.12.2011 11:45:43
Page 76
Asennus
Paina “MENU” -painiketta kauko-ohjaimessasi Asennuksen valitsemiseksi “ ” tai “ ” näppäimellä. Paina OK-näppäintä ja seuraava valikko tulee esiin.
Valitse Automaattinen Kanavan skannaus (uudelleenviritys) paina OK-painiketta. Automaattiset kanavankartoitus (Uudelleenviritys) -optiot tulevat näyttöön. Valitse optio “ ”/“ ” tai OK-painikkeen avulla.
”/“ ” painiketta käyttämällä ja
Automaattisen kanavankartoituksen (uudelleenviritys) valikon toiminto
Digitaaliantenni: Hakee ja tallentaa digitaaliset kanavat.
Digitaalikaapeli: Hakee ja tallentaa kaapeli-TV kanavat.
Analogi: Hakee ja tallentaa analogiset kanavat. Digitaaliantenni & analoginen: Hakee ja tallentaa
sekä analogiset että digitaaliset kanavat. Digitaalikaapeli & analoginen: Hakee ja tallentaa
sekä analogiset että digitaaliset kaapelikanavat.
Aina kun valitset automaattisen hakutyypin ja • paina OK-painikkeen, vahvistuskuvaruutu ilmestyy kuvaruudulle. Asennustoimenpiteen aloittamiseksi valitse Kyllä, peruuttamiseksi valitse Ei “ ja OK-painikkeita käyttämällä.
Automaattisen kanavankartoitustyypin asetuksen, • valinnan ja vahvistuksen jälkeen asennustoimnepide alkaa ja prosessitanko liikkuu sen mukaisesti. Paina
“MENU” -painiketta toimenpiteen peruuttamiseksi.
Näissä tapauksissa löydettyjä kanavia ei tallenneta.
” tai “ ”
Manuaaliviritys
VIHJE: Tätä piirrettä voidaan käyttää suoraan lähetykseen pääsemiseksi.
Valitse Manuaalinen Kanavan kartoitus • Asennusvalikosta “ käyttämällä. Manuaalisten kartoitusoptioiden kuvaruutu tulee näyttöön.
”/“ ” ja OK-painikkeita
Suomi - 75 -
Valitse haluamasi Hakutyyppi “• käyttämällä. Manuaalisen haun optiot muuttuvat sen mukaisesti. Käytä “ ”/“ ” painiketta kohdan korostamiseksi ja paina sitten “ ” tai “ ” painiketta option asettamiseksi. Voit paina “MENU” -painiketta peruuttamiseksi.
” tai “ ” painiketta
Manuaalihaku
Manuaalihaussa multipleksien tai taajuuksien määrä syötetään manuaalisesti ja vain tästä haetaan kanavia. Hakutyypin valitsemisen jälkeen digitaalisena voit kirjoittaa multipleksin tai taajuuden numeron numeropainikkeilla ja painamalla sitten OK-painiketta hakemiseksi.
Digitaalikaapeli manuaalihaku
Kaapeli manuaalihaussa, voit syöttää taajuuden, modulation, kuvanopeuden ja verkkokanavien hakuoptiot. Kun hakutyypiksi on asetettu Digitaalikaapeli, voit asettaa halutun option ja painaa OK hakeaksesi.
Analoginen manuaalihaku
Kun olet valinnut analogisen hakutyypin, voit käyttää “ ”/“ ” painiketta kohdan valitsemiseksi ja painaa istten “ ” tai “ ” painiketta option asettamiseksi.
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7503_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 75 15.12.2011 11:45:4415.12.2011 11:45:44
Page 77
Syötä kanavanumero tai taajuus numeropainikkeilla. Voit sitten painaa OK-painiketta hakemiseksi. Kun kanava löytyy, kaikki uudet kanavat, jotka eivät ole listassa tallentuvat.
Analoginen hienoviritys
Valitse Analoginen hienoviritys Asennusvalikosta “• ” tai “ ” ja OK-painikkeita käyttämällä. Analoginen hienovirityskuvaruutu tulee näyttöön. Analoginen hienovirityspiirre ei ole saatavissa, jossei ole analogisia kanavia, digitaalisia kanavia ja ulkoisia lähteitä tallennettuna.
Paina OK-painiketta jatkamiseksi. Käytä “• ” painietta Hienosäädön asettamiseksi. Kun valmis, paina OK-painiketta uudelleen.
” tai “
Tyhjennä palvelulista (*)
(*) Tämä toiminto on käytössä vain kun Maaoptio on asetettu Tanskan, Ruotsin, Norjan tai Suomen kohdalle.
Käytä tätä asetusta kun haluat tyhjentää tallennetut kanavat. Valitse Tyhjennä palvelulista painamalla “
” tai “ ” –näppäintä ja paina sitten OK. Seuraava
viesti näkyy ruudulla.
Paina OK peruaksesi. Valitse Kyllä painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä ja poista kanavat painamalla OK.
Asemien käsittely: Kanavalista
TV valikoi kaikki tallennetut asemat Kanavalistassa. Voit muokata tätä kanavalistaa, asettaa suosikit tai asettaa aktiiviset asemat listatuiksi Kanavalistan optioita käyttämällä.
Paina • katsomiseksi. Valitse Kanavalistan kohta “ ” tai “ ” painiketta käyttämällä. Paina OK valikon sisällön katsomiseksi.
Valitse Muokkaa Kanavalista kaikkia tallennettujen kanavien käsittelemiseksi. Käytä “ ” tai “ ” ja OK­painiketta Muokkaa kanavalistan valisemiseksi.
“MENU”-painiketta päävalikon
Kanavalistan käyttäminen
Paina “ ” tai “ ” näppäimiä valitaksesi käsiteltävä kanava. Paina “ valikossa olevan toiminnon valitsemiseksi.
Käytä P+ tai P- -painikkeita sivulla ylös tai alas edetäksesi.
Paina SINISTÄ painiketta suodatusoptioiden • katsomiseksi.
“MENU”-näppäintä poistuaksesi.
Paina
” tai “ ” painiketta Kanavalistan
Kanavan siirtäminen
Ensin valitset haluamasi kanavan. Valitse Siirto-optio • kanavalistassa ja paina OK-painiketta.
Muokkaa Numero-kuvaruutu tulee näyttöön. Kirjoita • haluamasi kanavanumero numeropainikkeita käyttämällä kauko-ohjaimessa. Jos ei ole aikaisemmin tallennettua kanavaa sen numeron alla, varoituskuvaruutu tulee näyttöön. Valtse Kyllä, jos haluat siirtää kanavan ja paina OK.
Paina OK-painiketta aloittamiseksi. Valittu kanava • siirtyy.
Kanavan pyyhkiminen
Voit painaa VIHREÄÄ painiketta kaikkien kanavien merkitsemiseksi/sen peruuttamiseksi; KELTAISTA painiketta merkitsemiseksi/sen peruuttamiseksi.
Valitse kanava, jonka haluat pyyhkiä ja valitse Pyyhi-• optio. Paina OK-näppäintä jatkaaksesi.
Varoituskuvaruutu ilmestyy. Valitse KYLLÄ • pyyhkimiseksi, valitse Ei peruuttamiseksi. Paina OK-näppäintä jatkaaksesi.
Kanavan uudelleen nimeäminen
Valitse se kanava, jonka haluat nimetä uudelleen ja • valitse Nimen muokkaus-optio. Paina OK-näppäintä jatkaaksesi.
Painamalla “• seuraavaan merkkiin. Painamalla “ ” tai “ ” näppäimiä kytkee nykyisen merkin, Ts. ‘b’ merkistä tulee ‘a’ “ ” ja ‘c’ “ ” -näppäimellä. Painamalla numeropainikkeita ‘0...9’ korostettu merkki muuttuu numeronäppäimen yläpuolella näkyviksi kirjaimiksi, sen mukaan monestiko näppäintä painetaan.
” tai “ ” painiketta siirryt edelliseen/
Suomi - 76 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7603_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 76 15.12.2011 11:45:4515.12.2011 11:45:45
Page 78
Kun olet valmis paina OK-painiketta tallentamiseksi.
“MENU”-painiketta peruuttamiseksi.
Paina
Kanavan lukitus
Voit painaa VIHREÄÄ painiketta kaikkien kanavien merkitsemiseksi/sen peruuttamiseksi; KELTAISTA painiketta yhden kanavan merkitsemiseksi/sen peruuttamiseksi.
Valitse kanava, jonka haluat lukita ja valitse Lukitus-• optio. Paina OK-näppäintä jatkaaksesi.
Sinua pyydetään kirjoittamaan lapsilukon valvonta • PIN-koodi. Oletus PIN-koodi on 0000. Kirjoita PIN­koodi.
Huomaa: Jos maa-asetuksena on Ranska, voit käyttää oletuskoodia 4725.
Paina OK-painiketta kun haluamasi kanava on • korostettu kanavan lukitsemiseksi/vapauttamiseksi. Lukitus symboli tulee näyttöön valitun kanava vieressä.
Asemien käsittely: Suosikit
Voit luoda suosikkiohjelmien listan.
Paina • katsomiseksi. Valitse Kanavalistan kohta “ ” tai “ ” painiketta käyttämällä. Paina OK valikon sisällön katsomiseksi.
Valitse Suosikit suosikkilistan käsittelemiseksi. • Käytä “ valitsemiseksi.
Voit asettaa eri kanavia suosikeiksi jotta vain niiden • läpi on selattava.
“MENU”-painiketta päävalikon
”/“ ” ja OK-painikkeita Suosikkien
KELTAINEN: Merkitsee kanavan/peruu merkinnän.
VIHREÄ Merkitsee/peruu kanavien merkinnät. SININEN: Näyttää suodatusoptiot.
Asemien käsittely: Kanavalista lajittelu
Voit valita lähetykset listattavaksi kanavalistassa. Tietynlaisen lähetyksen näyttämiseksi käytä Aktiivista kanavalistan-asetusta.
Valitse Aktiivinen kanavalista Kanavalistavalikosta käyttämällä “ jatkaaksesi.
Voit valita lähetystyyppi-option listasta käyttämällä “
” /“ ” ja OK-painikkeita.
” tai “ ” painiketta. Paina OK-näppäintä
Kuvaruutu-tiedot
Voit painaa “INFO”-painikkeen kuvaruututietojen näyttämiseksi. Aseman yksityiskohdat ja nykyinen ohjelma tulee näyttöön tiedoteruudulla.
Tiedoteruudussa näkyy tietoja valitusta kanavasta ja sen ohjelmista. Kanavan nimi näkyy yhdessä sen kanavaluettelonumeron kanssa.
Vihje: Kaikki kanavat eivät lähetä ohjelmatietoja. Jos ohjelmien nimi tai aika ei ole käytettävissä, näkyy tietoruutu tyhjänä.
Jos valittu kanava on lukittu, sinun on kirjoitettava oikea neljänumeroinen koodi kanavan katsomiseksi (oletuskoodi on 0000). “Syötä PIN” näkyy ruudulla.
Valitse kanava “ ” tai “ ” painikkeita käyttämällä. Paina OK-painiketta valitun kanavan lisäämiseksi suosikkilistaan. Paina OK-painiketta uudelleen poistamiseksi.
Huomaa: Jos maa-asetuksena on Ranska, voit käyttää oletuskoodia 4725.
Painikkeiden toiminnot
OK : Lisää/Poistaa aseman.
Suomi - 77 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7703_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 77 15.12.2011 11:45:4515.12.2011 11:45:45
Page 79
Median toisto Mediaselaimella
Jos USB-muistia ei tunnisteta kun virta on kytketty pois/päälle tai Alkuasetuksen jälkeen, irrota USB­muisti ja kytke TV pois/päälle. Liitä USB-muisti tämän jälkeen uudestaan.
Avaa Mediaselainikkuna painamalla näppäintä kauko-ohjaimessa ja valitsemalla Mediaselain tai painamalla “ Paina OK-näppäintä jatkaaksesi. Mediaselain-valikko optiot tulevat näyttöön.
Myös kun liität USB-laitteen verkkoon, mediaselainruutu tulee näyttöön
automaattisesti:
Voit soittaa musiikkia, kuva- ja videotiedostoja liitetyltä USB-muistitikulta. Käytä “ ” tai “ ” painiketta Videoiden, Valokuvien, Musiikin tai Asetusten valitsemiseksi.
Voit liittää kaksi USB-laitetta TV -seen. Jos molemmat USB-laitteet sisältävät musiikkia, valokuvia tai videotiedostoja, tulee USB-laitteiden valintaruutu esiin. Ensimmäisen TV:seen liitetyn USB-laitteen nimeksi tulee USB-asema 1.
” tai “ ” -näppäintä.
“MENU”-
Kun valitse Videotpäävalikosta, saatavilla olevat videotiedostot tulevat suodatetuiksi ja listatuiksi tälle kuvaruudulle. Voit käyttää “ ” tai “ ” painiketta videotiedoston valitsemiseksi ja paina OK-painiketta videon toistamiseksi. Jos valitse tekstitystiedoston ja paina OK-painikkeen, voit valita tai perua tekstitystiedoston valintasi. Seuraava valikko tulee näyttöön videotiedostoa soitettaessa:
Hyppää (Numeropainikkeet): TV Hyppää valittuun tiedostoon kauko-ohjaimen numeropainikkeita käyttämällä.
Toista tämä (OK-näppäin): Toistaa valitun tiedoston.
Toista (
valitulla aloittaen. Kieli (Toista esikatselu): Näyttää valitun tiedoston
pienessä esikatseluruudussa.
INFO: Muuttaa suodatusasetuksia. SUOS: Valikoi tiedostot nimen mukaan.
Toista ( näppäin): Aloittaa videon toiston. Stop ( Tauko ( Kelaus taaksepäin (
taaksepäin.
Kelaus eteenpäin ( Tekstitys/Ääni (KIEL.): Asettaa tekstityksen/äänen. Siirry (VIHREÄ painike): Siirtää haluttuun
kanavaan. Keltainen. Avaa tekstitysajan korjausvalikon
Palaa/takaisin: Takaisin edelliseen valikkoon
näppäin): Toistaa kaikki mediatiedostot
näppäin): Pysäyttää videon toiston.
näppäin): Taukoaa videon toiston.
painike): Siirtää
painike): Siirtää eteenpäin.
Valitse laite ” tai “ –painikkeella ja paina OK.
Videoiden katsominen USB-muistin kautta
Suomi - 78 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7803_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 78 15.12.2011 11:45:4615.12.2011 11:45:46
Paina OK vahvistaaksesi. Paina “ Siirry edelliseen valikkoon painamalla
painikkeen.
” tyhjentääksesi
(EXIT)-
Page 80
Valokuvien katsominen USB-muistin kautta
Kun valitset Valokuvat pääoptioista, saatavissa olevat kuvatiedostot suodataan ja listataan tälle kuvaruudulle.
Hyppää (Numeropainikkeet): Hyppää valittuun tiedostoon numeropainikkeita käyttämällä.
OK: Näyttää valitun kuvan kokonäytöllä. Diaesitys (
kuvia käyttämällä.
VIHREÄ painike: Näyttää kuvat pienoiskuvina. PUNAINEN painike: Valikoi tiedostot päivämäärän
mukaan. Keltainen painike Vaihda näyttötyyliä
SININEN: Muuttaa mediaasetuksia.
näppäin): Aloittaa diaesityksen kaikkia
Diaesityksen vaihtoehdot
Tauko ( näppäin): Keskeyttää diaesityksen. Jatka ( Silmukka/Sekoittaminen (VIHREÄ-painike): Paina
kerran Silmukan lamauttamiseksi. Paina uudelleen sekä Silmukan että Sekoituksen lamauttamiseksi. Paina vielä kerran vain Sekoituksen lamauttamiseksi. Paina uudelleen kaikkien lamauttamiseksi. Voit noudattaa lamauttamistoimintoja kuvakkeita muuttamalla.
Edellinen/seuraava (Vasen/oikea näppäimet): Hyppää edelliseen tai seuraavaan tiedostoon diaesityksellä.
Pyöritä (ylös/alas näppäimet): Pyörittä kuvaa ylös/ alaspainikkeita käyttämällä.
PALAA: Takaisin tiedostolistaan. INFO: Näyttää ohjeruudun.
painike): Jatkaa diasetyksen.
Musiikin toisto USB-muistin kautta
Kun valitset Musiikin pääoptioista, käytettävissä olevat äänitiedostot suodatetaan ja listataan tälle
kuvaruudulle.
PToista ( näppäin): Aloittaa toiston.
näppäin): Pysäyttää toiston.
Stop ( Tauko ( PUNAINEN painike: Lajittelee tiedostot Otsikon,
Esittäjän tai Albumin mukaan. Silmukka/Sekoittaminen (VIHREÄ-painike): Paina
kerran Silmukan lamauttamiseksi. Paina uudelleen sekä Silmukan että Sekoituksen lamauttamiseksi. Paina vielä kerran vain Sekoituksen lamauttamiseksi. Paina uudelleen kaikkien lamauttamiseksi. Voit noudattaa lamauttamistoimintoja kuvakkeita muuttamalla.
0.0,9 (Numeropainikkeet): TV Hyppää valittuun tiedostoon kauko-ohjaimen numeropainikkeita käyttämällä.
Toista tämä (OK-näppäin): Toistaa valitun tiedoston.
Edellinen/seuraava (Vasen/oikea näppäimet): Siirtyy edelliseen tai seuraavaan tiedoston.
Keltainen painike Vaihda näyttötyyliä SININEN: Muuttaa mediaasetuksia.
Huomaa: Jos Katsomistyyliksi on asetettu Kansio Mediaselaimen asetuksissa, näkyy Musiikkikansio järjestettynä eikä tiedostoja tarvitse järjestää uudelleen FAV-painikkeella.
INFO: Muuttaa suodatusasetuksia.
näppäin): Keskeyttää valitun toiston.
Suomi - 79 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 7903_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 79 15.12.2011 11:45:4615.12.2011 11:45:46
Page 81
Mediaselaimen asetukset
16:9 kuvasuhteen kuvat, jotka on kutistettu • normaaliksi kuvaksi (4:3 kuvasuhde), käytä 16:9­tilaa palauttaaksesi kuvan alkuperäiseen kokoon.
Tekstitys
Suurentaa laajakuvan (16:9 kuvasuhde) tekstityksellä koko ruudulle.
Voit asettaa Mediaseliman mieltymykset Asetukset­dilaogia käyttämällä. Paina “ kohdan korostamiseksi ja käytä “ asettamiseksi.
Katsomistyyli: Asettaa oletetun selaustilan. Diaesityksen kestoaika: Asettaa diaesityksen
kestoajan. Näytä tekstitys: Asettaa tekstityksen
mahdollistamisemieltymykset.
Tekstityskieli: Asettaa tekstityskielen. Tekstityksen paikka: Asettaa tekstityspaikan ylös
tai alas. Tekstityksen kirjainmerkin koko: Asettaa
tekstityksen kirjainmerkin koon (max. 54pt).
” tai “ ” painiketta
” tai “ ” painiketta
Kuvakoon muuttaminen: Kuvan formaatit
Voit muuttaa TV:n kuvasuhdetta (kuvan koko) • näyttämällä kuvan eri zoom-tiloissa.
“SCREEN”-painiketta toistuvasti kuvakoon
Paina • vaihtamiseksi. Käytettävissä olevat zoom-tilat on lueteltu alla.
Auto
Kun AUTO on valittu, asetetaan ruudun kuvasuhde valitun lähteen tietojen mukaan (jos käytössä).
AUTO-tilassa näkyvä formaatti on täysin riippumaton WSS-tiedoista, jotka voivat sisältyä lähetyssignaaliin tai ulkoisen laitteen signaaliin.
Huomaa: Auto-tila on käytettävissä vain HDMI, YPbPr ja DTV lähteissä.
16:9
Tämä toiminto laajentaa normaalia kuvaa (4:3 kuvasuhde) vasemmalle ja oikealle täyttäen laajakuvan.
Huomaa: Voit vaihtaa kuvaa ylös tai alas painamalla
” / “ ” –näppäimiä kuvan ollessa suurennettu
“ Panoraama, 14:9, Elokuva- tai Tekstitystilassa.
14:9
Suurentaa laajakuvan (14:9 kuvasuhde) ruudun ylä- ja alaosiin.
14:9 Zoom
Tällä optiolla voit zoomata 14:9 kuvasuhteen.
4:3
Käytä normaalin kuvan (4:3 kuvasuhde) katsomiseen, sillä tämä on sen alkuperäinen muoto.
Panoraama
Tämä toiminto laajentaa normaalia kuvaa (4:3 kuvasuhde) vasemmalle ja oikealle täyttäen laajakuvan tekemättä siitä kuitenkaan luonnottoman näköistä.
Suomi - 80 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8003_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 80 15.12.2011 11:45:4615.12.2011 11:45:46
Page 82
Kuvan ylä- ja alaosa ovat hieman leikattu.
Elokuva
Suurentaa laajakuvan (16:9 kuvasuhde) koko ruudulle.
Kuva-asetusten konfi gurointi
Voit käyttää erilaisia kuvan asetuksia yksityiskohdissa.
“MENU”-painiketta ja valitse Valokuva-kuvake
Paina “ ” tai “ ” painiketta käyttämällä. Paina OK-painiketta Kuva-asetus valikon katsomiseksi.
Kuva-asetus valikon kohtien käyttö
Paina “ ” tai “ ” painiketta valikon kohdan korostamiseksi.
Käytä “• Paina
Kuvan asetusten valikkokohdat
Tila: Voit asettaa haluamasi tila-vaihtoehdon. Kuvatila voidaan asettaa yhteen seuraavista
Kontrasti: Asettaa kuvaruudun valo- ja
tummuusarvot.
” tai “ ” painiketta kohdan asettamiseksi.
“MENU”-näppäintä poistuaksesi.
Kirkkaus: Asettaa kuvaruudun kirkkausarvot. Terävyys: Asettaa kirkkausarvot kuvaruudulla
näytöllä oleville kohteille.
Väri: Asettaa väriarvot, säätää värit. Virransäästötila: Valitse Virransäästötila “
“ ” -näppäimillä. Aseta Virransäästötila Päälle tai Pois “ Virransäästötilasta tämän käyttöohjeen luvussa “Ympäristötiedot”.
Huom: Taustavalo ei ole käytössä jos Virransäästötila on Päällä.
Taustavalo (lisävaruste): Tämä asetus ohjaa taustavalon tasoa ja voidaan asettaa Automaatti, Maksimi, minimi, keskitaso, ja kaikutilaan.
Huomaa: Taustavaloa ei voida aktivoida VGA- tai mediaselaintilassa tai kun Kuvatilan asetuksena on Peli.
Kohinanvaimennus: Jos lähetyssignaali on heikko tai kuvassa on häiriöitä, käytä Kohinanvaimennusta häiriöiden vähentämiseksi. Kohinanvaimennus voidaan asettaa yhteen seuraavista optioista: Matala, Keskitaso, Korkea tai Pois.
Advanced Settings
Värilämpötila : Asettaa haluamasi värisävyn.
Viileä-option asettaminen antaa valkoisille väreille hieman sinisen vivahteen.
Normaalivärien vuoksi valitse Normaali-optio. Lämmin-vaihtoehto antaa hieman punertavan
kuvan.
Kuvan zoomaus : Asettaa kuvan koon Automaattiseen, 16:9, Tekstitykseen 4:3, 14:9,14:9 Zoomaukseen, 4:3, Panoraama tai Elokuvaan.
HDMI True Black (lisävaruste) : Kun HDMI­lähdettä katsotaan, on tämä toiminto käytettävissä Kuva-asetusvalikosta. Voit käyttää toimintoa kuvan mustuuden korostamiseksi. Aseta toiminto “Päälle” HDMI True Black –tilan aktivoimiseksi.
Filmitila (lisävaruste) : Normaalien TV-ohjelmien lmit äänitetään eri kuvanopeudella.Valitse Filmitila painamalla “
pois käytöstä. Kun asetat tämän toiminnon tilaan Automaatti, näet nopeat kohtaukset elokuvissa selvästi.
Värinsäätö : Asettaa haluamasi värisävyn.
Aseta uudelleen: Asettaa kuvan asetukset tehtaan
asettamiin oletusasetuksiin.
Kun VGA (Tietokone) tila on päällä, jotkut Kuvavalikon kohdat eivät ole käytettävissä. Sen sijaan VGA-tilan asetukset tulevat lisätyiksi Kuva-asetuksiin tietokone­tilan aikana.
” tai “ ” -näppäimillä. Katso lisätietoja
” tai “ ”-näppäintä. Painamalla “
” tai “ ”-näppäintä otat toiminnon käyttöön tai
” tai
Suomi - 81 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8103_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 81 15.12.2011 11:45:4715.12.2011 11:45:47
Page 83
Tietokoneen Kuva-asetukset
Säädä PC-kuvaa seuraavalla tavalla: Paina “
valitsemiseksi. Kuvavalikko tulee ruutuun. Kontrasti, Kirkkaus, Väri, Värilämpötila ja Kuvan
zoomaus asetukset tässä valikossa ovat samat kuin asetukset TV:n kuvavalikossa ”Päävalikossa”.
Ääni, Asetukset ja Lähde asetukset ovat samat kuin päävalikkojärjestelmässä kuvatut.
Tietokonee asema: Valitse tämä Tietokoneen aseman valikkokohdan näyttämiseksi.
Automaatti asema: Optimoi automaattisesti näytön. Paina OK-painiketta optimoimiseksi.
Vaakapaikka: Tämä toiminto muuttaa kuvaa vaakatasossa ruudussa vasemmalle ja oikealle.
Pystypaikka: Tämä toiminto siirtää kuvaa pystysuorassa ylös- tai alaspäin ruudulla.
Pistekello (Dot Clock): Dot Clock -säädöt korjaavat häiriöitä, joita esiintyy pystyraidoituksen muodossa Dot Intensive -esityksissä, kuten taulukkolaskentaohjelmissa tai kappaleissa tai pienikokoisessa tekstissä.
Vaihe: TV:seen sisään tulevasta resoluutiosta ja skannaustaajuudesta riippuen, voit nähdä epäselvän tai kohinaa sisältävän kuvan. Näissä tapauksissa voit käyttää tätä toimintoa kuvan parantamiseksi kokeilu ja virhe menetelmällä.
” tai “ ” painiketta Kuva-kuvakkeen
Ääniasetusten konfi gurointi
Ääniasetukset voidaan konfi guroida henkilökohtaisten mieltymystesi mukaisesti.
Paina
“MENU”-painiketta ja valitse Äänikuvake “
” tai “ ” painiketta käyttämällä. Paina OK-painiketta Ääniasetus valikon katsomiseksi.
Ääniasetusvalikon kohtien käyttö
Paina “ ” tai “ ” painiketta valikon kohdan korostamiseksi.
Käytä “• Paina VALIKKO-näppäintä poistuaksesi.
Ääniasetusvalikon kohdat
Äänenvoimakkuus: Säätää äänenvoimakkuutta. Taajuuskorjain: Paina OK-painiketta taajuuskorjaimen
alavalikon katsomiseksi.
” tai “ ” painiketta kohdan asettamiseksi.
Taajuuskorjainvalikossa, tilaksi voidaan valita tasainen, Musiikki, Elokuva, Puhe, Matala, Klassinen tai Käyttäjä. Paina “MENU”-näppäintä palataksesi edelliseen valikkoon.
Huomaa: Taajuuskorjaimen valikon asetuksia voidaan muuttaa manuaalisesti vain kun Taajuuskorjaintila on Käyttäjä.
Balanssi: Tätä asetusta käytetään vasemman tai oikean kaiuttimen tasapainon korostamiseen.
Kuulokkeet: Asettaa kuulokkeiden äänenvoimakkuutta.
Suomi - 82 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8203_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 82 15.12.2011 11:45:4715.12.2011 11:45:47
Page 84
Äänitila: Voit valita Mono, Stereo, Dual I tai Dual II tilan, vain jos valittu kanava tukee kyseistä tilaa.
AVL: Automaattinen äänitason rajoitin (A VL) toiminto asettaa äänen kiinteään ulostulotasoon ohjelmien välillä, joissa on eri äänitasot (Esimerkiksi mainosten äänenvoimakkuus on tavallisesti korkeampi kuin ohjelmien).
Dynaaminen basso: Dynaamista bassoa käytetään TV:n basson tehostamiseen.
Surround-äänitila: Surround-äänitila voidaan asettaa päälle tai pois.
Digitaaliulostulo: Asettaa digitaalisen lähdön äänityypin.
TV:si asetusten konfi gurointi
Yksityiskohtaiset asetukset voidaan konfiguroida henkilökohtaisten mieltymystesi mukaan.
“MENU”-painiketta ja valitse Asetukset-kuvake
Paina “ ” tai “ ” painiketta käyttämällä. Paina OK-painiketta Asetusvalikon katsomiseksi.
Käyttöasetusten valikkokohdat
Paina “ ” tai “ ” painiketta valikon kohdan korostamiseksi.
Paina OK-painiketta kohdan valitsemiseksi. • Paina
“MENU”-näppäintä poistuaksesi.
Valikkokohtien asetukset
Ehdollinen käyttö: Ohjaa vaihtoehtoisia
pääsymoduuleja, kun käytettävissä.
Kieli: Kon guroi kieliasetukset. Lapsilukko: Kon guroi lapsilukkoasetukset. Ajastimet: Asettaa ajastimet valituille ohjelmille. Päivämäärä/Aika: Asttaa päiväyksen ja ajan. Lähteet: Mahdollistaa tai lamauttaa valitut lähteiden
optiot. Muut asetukset: Näyttää muita TV-sarjan
asetusoptioita.
Ehdollisen pääsymoduulin käyttö
TÄRKEÄÄ: Liitä tai poista CI-moduuli vain, kun TV on POIS PÄÄLTÄ.
Voidaksesi katsoa määrättyjä digitaalikanavia, • ehdollinen pääsymoduuli (CAM) saattaa olla tarpeen. Tämä moduuli on liitettävä TV:si CI-aukkoon.
Hanki salauksenpurkumoduuli (CAM) ja kortti • lähetysyhtiöltä ja asenna ne TV:seen seuraavalla tavalla.
Liitä CAM ja sitten katsontakortti aukkoon, joka löytyy • TV:n takaosan terminaalikannessa.
CAM tulee liittää oikein, sitä ei voida liittää täysin • takaperin. CAM tai TV voivat vaurioitua, jos CAM työnnetään sisään liian voimakkaasrti.
Liitä virtajohto, kytke TV päälle ja odota kortin aktivoitumista.
Jos moduulia ei ole asennettu, “Ei tavallisen • käyttliittymän moduulia havaittu” viesti tulee ruutuun.
Katso moduulin ohjekäsikirjaa asetustietojen • vuoksi.
Ehdollisen pääsyvalikon katsominen (*)
(*) Nämä valikkoasetukset voivat muuttua, riippuen palvelunantajasta.
Paina
“MENU”-painiketta ja valitse kuvake “ ” tai
“ ” painiketta käyttämällä. Paina OK-painiketta Asetusvalikon katsomiseksi. Käytä “ ” tai “ ” painiketta Ehdollisen Pääsyn korostamiseksi ja paina OK valikkokohtien katsomisen vuoksi.
Kielimieltymysten konfi gurointi
Voit käyttää TV:n kielasetuksia tätä valikkoa käyttämällä.
“MENU”-painiketta ja valitse Asetuskuvake
Paina “ ” tai “ ” painiketta käyttämällä. Paina OK­painiketta Asetusvalikon katsomiseksi. Käytä “ ” tai “ ” painiketta Kielen korostamisekis ja paina OK jatkamiseksi:
Suomi - 83 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8303_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 83 15.12.2011 11:45:4815.12.2011 11:45:48
Page 85
Käytä “ ” tai “ ” painiketta kohdan asettamiseksi. Asetukset tallentuvat automaattisesti.
Menu: näyttää järjestelmäkielen.
Suosittu
Näitä asetuksia käytetään jos ne ovat esillä. Muussa tapauksessa nykyiset asetukset ovat voimassa.
Ääni: Asettaa haluamasi äänikielen. Tekstitys: Asettaa tekstityskielen. V alittu kieli näkyy
tekstityksessä.
Teksti-TV. Asettaa teksti-TV:n kielen. Opas: Asettaa haluamasi Opas-kielen.
Nykyinen (*)
(*) Nämä asetukset voidaan muutta, jos vain lähetys tukee. Muuten asetukset eivät ole käytettävissä muutoksille.
Ääni: Muuttaa äänen kielen nykyisellä kanavalla. Tekstitys: Asettaa tekstityksen kielen nykyiselle
kanavalle.
Huomaa: Kun Maavalinta on Tanska, Ruotsi, Norja tai Suomi, toimii Kieliasetusvalikko seuraavalla tavalla:
Kieliasetukset
Lapsilukko
Kieltääksesi tietyt ohjelmat, kanavat ja valikot voidaan lukita lapsilukko valvontajärjestelmää käyttämällä.
Tämä toiminto mahdollistaa tai sulkee valikon suojelujärjestelmän ja sallii PIN-koodin muuttamisen.
Paina
“MENU”-painiketta ja valitse Asetuskuvake “
” tai “ ” painiketta käyttämällä. Paina OK-painiketta Asetusvalikon katsomiseksi. Käytä “ painiketta Lapsilukon korostamiseksi ja paina OK jatkamiseksi:
Lapsilukon valikko-optioiden näyttämiseksi on kirjoitettava PIN-numero. PIN-numeron tehdasasetus on 0000.
Huomaa: Jos maa-asetuksena on Ranska, voit käyttää oletuskoodia 4725.
Kun oikea IN-koodi on ohjelmoitu, tulee lapsilukon asetusvalikko esiin:
” tai “ ”
Lapsilukon asetusvalikon käyttö
Valitse kohta “ ” tai “ ” painiketta käyttämällä. Käytä “• Paina OK-painiketta lisäoptioiden katsomiseksi.
Korosta Kieliasetus Kokoonpanovalikossa painamalla “ ” tai “ ” -näppäintä. Paina OK ja kieliasetusten alivalikko näkyy näytöllä:
Käytä “ valikkokohdan valintaan ja aseta se painamalla “ ” tai “ ” -näppäintä.
Obs:
Valikkokieli määrittää ruutuvalikoiden kielen.• Äänikieltä käytetään kanavien ääniraitojen
valintaan. Oletusasetukset ovat käytössä jos lähetys sisältää
useita vaihtoehtoja. T oissijaisia asetuksia voi käyttää vaihtoehtoisesti kun ensimmäiset vaihtoehdot eivät ole käytettävissä.
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8403_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 84 15.12.2011 11:45:4815.12.2011 11:45:48
” tai “ ” -näppäimiä säädettävän
Suomi - 84 -
Valikkolukko: V alikkolukon asetukset mahdollistavat
tai lamauttavat valikon pääsyn. Voit lamauttaa pääsyn asennusvalikkoon tai koko valikkojärjestelmään.
Ikälukko: Asetettuna tämä optio saa ikätiedot lähetyksestä ja jos ikätaso on lamautettu, se lamauttaa lähetykseen pääsyn.
Lapsilukko: Kun Lapsilukko on asetettu, TV voidaan ohjata kauko-ohjaimen avulla. Tässä tapauksessa eivät painikkeet ole käytössä. Jos etupaneelista painetaan jotain näppäintä, ruudulle ilmestyy teksti Lapsilukko päällä valikkoruudun ollessa pois näkyvistä.
Aseta PIN: Määrittää uuden PIN-koodin. Käytä numeropainikkeita uuden pin-koodin antamiseksi.
” tai “ ” painiketta kohdan asettamiseksi.
Page 86
Sinun täytyy myös kirjoittaa toisen kerran pin-koodisi vahvistuksen vuoksi.
TÄRKEÄÄ: Pin-numeron tehdasasetus on 0000. Jos muutat pin-numeroa, kirjoita uusi numero muistiin.
Huomaa: Jos maa-asetuksena on Ranska, voit käyttää oletuskoodia 4725.
Ajastimet
Ajastin-valikon katsomiseksi paina “MENU”­painiketta ja valitse Asetukset-kuvake käyttämällä “ ” tai “ ” painiketta. Paina OK-painiketta Asetusvalikon katsomiseksi. Käytä “ ” tai “ ” painiketta Ajastimien korostamiseksi ja paina OK jatkamiseksi:
Uniajastuksen asetus
Tätä asetusta käytetään TV:n asettamiseksi siten, että se kytkeytyy pois määrätyn ajan jälkeen.
Kosota Uniajastin “• käyttämällä.
Käytä “• voidaan ohjelmoida aikavälillä Pois päältä ja 2,00 tuntia (120 minuuttia), 30 minuutin väleillä.
” tai “ ” -näppäintä asetukseen. Ajastin
Ohjelma-ajastinten asetus
Voit asettaa ohjelman ajastimet määrättyyn ohjelmaan tätä piirrettä käyttämällä.
Paina “ tapahtumaan. Ohjelman ajastintoimintopainikkeet näkyvät sitten kuvaruudulla.
” painiketta ajastinten asettamiseksi
Ajastimen lisääminen
Paina KELTAISTA painiketta kauko-ohjaimessa • ajastimen lisäämiseksi. Seuraava valikko ilmestyy kuvaruudulla:
Kanava: Muuta verkkotyyppiä painikkeella “
”.
Ajastintyyppi: Tämä piirre ei ole käytettävissä asetettavaksi.
Päivämäärä : Kirjoita päivämäärä numeropainikkeita käyttämällä.
Aloitus : Kirjoita aloitusaika numeropainikkeita käyttämällä.
Päättymis: Kirjoita päättymisaika numeropainikkeita käyttämällä.
Kesto: Näyttää keston aloitus- ja päättymisajan välillä. Toistuminen : Asettaa toistettavan ajastimen Kerran,
Päivittäin tai Viikottain. Käytä “ option valitsemiseksi.
Paina VIHREÄÄ painiketta ajastimen tallentamiseksi. • Paina PUNAISTA painiketta peruuttamiseksi.
Muuta/poista:Ohjaa ajastimien lapsilukkoasetuksia.
Ajastimen muokkaus
Valitse se ajastin, jonka haluat muokata painamalla • “ ” tai “ ” painiketta.
” tai “ ” painiketta
” tai “
” tai “ ” painikkeita
Suomi - 85 -
Paina VIHREÄÄ painiketta. Muokkaa Ajastin-• valikkokuvaruutu tulee näyttöön.
Kun muokkus on valmis, paina VIHREÄÄ painiketta • tallentamiseksi. Voit paina VALIKKO-painikkeen peruuttamiseksi.
Ajastimen pyyhkiminen
Valitse se ajastin, jonka haluat pyyhkiä painamalla • “ ” tai “ ” painiketta.
Paina PUNAISTA painiketta.• Valitse KYLLÄ “
ajastimen pyyhkimiseksi. Valitse EI perumiseksi.
” tai “ ” painiketta käyttämällä
Päivämäärän/Aika-asetuksen konfi gurointi
Valitse Päivämäärä/Aika Asetusvalikossa Päivämäärän/Ajan asettamiseksi. Paina OK­näppäintä.
Käytä “ ” tai “ ” painikketta Päivämäärän/Ajan korostamiseksi.
Päivämäärä, Aika. Aika-asetustila ja Aikavyöhyke­asetukset tulevat esiin.
Käytä “ korostamiseksi. Aika-asetukset asetetaan “ ” tai “ ” painikkeilla. Se voidaan asettaa AUTOMAATTI tai MANUAALI -tilaan.
Kun AUTO on valittu, ei päivämäärä/aika ja Aikavyöhyke-vaihtoehdot ole käytettävissä. Jos MANUAALINEN valitaan, voidaan Aikavyöhykettä muuttaa:
• Valitse Aikavyöhyke painamalla “
-näppäintä. Muuta Aikavyöhykettä “
GMT-12 tai GMT+12 välilläl. Päivämäärä/aika valikon yläosassa muuttuu valitun aikavyöhykkeen mukaan.
Muutokset tallentuvat automaattisesti. Paina • painiketta poistumiseksi.
” tai “ ” painiketta Aika-asetustilan
” tai “ ”
” tai “ ” painikkeilla tilojen
“MENU”-
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8503_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 85 15.12.2011 11:45:4915.12.2011 11:45:49
Page 87
Lähdeasetusten konfi gurointi
Voit mahdollistaa tai lamauttaa valitut lähteen optiot. TV ei vaihda lamautetulle lähdeoptiolle, kun “SOURCE”- painike on alaspainettuna.
Valitse Lähteet Asetukset-valikossa ja paina OK-• painiketta.
Paina “• Käytä “
mahdollistamiseksi tai lamauttamiseksi. Muutokset tallentuvat automaattisesti.
Huom: YPbPr-tilaa voidaan käyttää YPbPr-ulostuloon sisältävän laitteen liittämiseen PC-sisääntulon kautta YPbPr - PC kaapelilla.
Muiden asetusten konfi gurointi
Yleisten konfi gurointimieltymysten katsomiseksi valitse Muut Asetukset Asetusten valikossa ja paina OK­painiketta.
Käyttö
Paina “ ” tai “ ” painikkeita kohdan valitsemiseksi.
Käytä “
” tai “ ” painikkeita lähteen valitsemiseksi.
” tai “ ” painike valitun lähteen
” tai “ ” painikkeita option asettamiseksi.
Suomi - 86 -
Paina OK-painiketta alavalikon katsomiseksi.
Valikon viive: Muuttaa viiveen keston valikon kuvaruuduille.
Koodattujen kartoitus: Kun tämä asetus on päällä, löytää hakutoiminto myös nämä kanavat. Jos se on asetettu Pois, koodatut kanavat eivät löydy automaattisessa haussa tai manuaalihaussa.
Sininen tausta (Lisävaruste): Aktivoi tai deaktivoi sinisen taustavalon, kun signaali on heikko tai ei ole ollenkaan.
Ohjelmapäivitys: Varmistaaksesi, että TV:llä on kaikkein päivitetyimmät tiedot, voit käyttää tätä asetusta. Voidaksesi suorittaa oikean toimnepiteen varmista, että TV on asetettu valmiustilaan.
Voit mahdollistaa tai lamauttaa automaattisen parannuksen asettamalla Automaattista Kartoitus-optiota.
Voit hakea manuaalisesti uutta ohjelmistoa valitsemalla Parannuksen kartoitus-vaihtoehdon.
Sovelluksen versio: Näyttää nykyisen sovelluksen version.
Huonokuuloisille: Jos lähetyksessä on ääntä koskeva erikoissignaali, voit ottaa tämän asetuksen käyttöön kuullaksesi tämän signaalin.
Äänen kuvaus: Äänen kuvaus on lisäselostus sokeille ja näkövammaisille, visuaalisen median, kuten TV ja elokuvat, katsojille. Kuvaava selostus kertoo mitä ruudulla tapahtuu kun äänessä on luonnollinen tauko (ja joskus myös vuosopuhelun aikana tarvittaessa). Voit käyttää toimintoa vain jos lähetys tukee tätä toimintoa.
Automaattinen TV: n poiskytkentä: Voit asettaa Automaattisen poiskytkennän aikavälin. Kun aika täyttyy, ja TV:tä ei käytetä kyseisenä aikana, TV sammuu.
Lälhetystyyppi: kun aseteta haluamasi lähetystyypin
” tai “ ” -näppäimellä, näyttää TV vastaavan
“ kanavaluettelon. Jos lähteellä ei ole tallennettuja kanavia, “Kanavia ei löytynyt tälle tyypille.” viesti tulee ruutuun.
Valmiustilahaku (lisävaruste): Käytä “ ”-näppäimiä Valmiustilahaku valintaan ja aseta se Päälle tai Pois päältä “ ” tai “ ” –näppäimellä. Jos kytket Valmiustilahaun pois päältä, ei tämä toiminto ole käytettävissä. Valmiustilahaun käyttämiseksi se on asetettava päälle.
Jos valmiustilahaku on päällä, haetaan käytettävissä olevia kanavia TV:n ollessa valmiustilassa. Jos TV löytää uusia tai puuttuvia lähetyksiä, tulee valikkoruutu esiin ja voit hyväksyä tai hylätä muutokset.
” tai “
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8603_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 86 15.12.2011 11:45:4915.12.2011 11:45:49
Page 88
Muut ominaisuudet
TV-tietojen näyttäminen: Ohjelman numero, Ohjelman
nimi, Äänen osoitin, aika, teksti-TV, kanavatyyppi ja resoluutiotiedot näkyvät kuvaruudulla, kun uusi ohjelma kirjoitetaan tai “INFO” painiketta painetaan.
Mykistystoiminto: Paina “ sammuttaaksesi äänen. Mykistysilmaisin näkyy ruudun yläosassa. Mykistyksen voi perua kahdella tavalla; painamalla “ äänentasoa.
Kuvatilan valinta: Voit muuttaa Kuvatilan asetuksia painamalla PRESETS-näppäintä. Vaihtoehdot ovat Dynaaminen, Luonnollinen, Elokuva ja Peli.
Tekstitysten näyttö: Ota tejstitys käyttöön painamalla SUBTITLE painiketta kauko-ohjaimessa. Paima SUBTITLE uudestaan poistaaksesi toiminnon käytöstä.
Jos “T ekstitys” on Päällä, Tulee seuraava varoitusviesti esiin kun “ ” painiketta painetaan (** vain UK)
” -näppäintä tai korottamalla
”-näppäintä
Teksti-TV
Teksti-TV järjestelmä lähettää tietoja, kuten uutisia, urheilua ja säätietoja. Huomioi, että jos signali heikkenee, esimerkiksi huonojen sääolosuhteiden takia, voi joitakin tekstivirheitä esiintyä tai Teksti-TV tila loppuu
Teksti-TV:n toimintonäppäimet näkyvät alla:
” Teksti-TV / sekoita : Käynnistää Teksti-TV:n kun
sitä painetaan kerran. Paina uudelleen Teksti-TV:n asettamiseksi ohjelman päälle (sekoita). Painamalla uudestaan lopetat teksti-TV tilan.
“RETURN” - Hakemisto: Valitsee Teksti-TV.n hakemistosivun.
“INFO”Reveal: Näyttää piilotetut tiedot (esimerkiksi pelien ratkaisut).
”OK” PIDÄ: Pitää Teksti-TV sivun. Paina uudestaan jatkaaksesi.
”/“ ” Alisivut: Valitsee mahdolliset alisivut kun
“ Teksti-TV on käytössä.
P+ tai P- ja numerot (0-9): Paina valitaksesi sivu.
Huomaa: Useimmilla TV-asemilla sivu 100 on hakemistosivu.
Suomi - 87 -
Väripainikkeet (PUNAINEN/VIHREÄ/ KELTAINEN/SININEN)
TV tukee sekä FASTEXT että T OP text -järjestelmiä. Kun nämä järjestelmät ovat käytössä, jaetaan sivut ryhmiin tai aiheisiin. Kun FASTEXT-järjestelmä on käytössä, on osa Teksti-TV:n sivusta värillinen ja se voidaan valita vastaavilla värinäppäimillä. Paina värinäppäintä joka vastaa haluamaasi aihetta. Värillinen kirjoitus tulee esiin näyttäen, mitä värinäppäintä käyttää kun TOP text -lähetys on käytössä. Painamalla “ seuraavalle tai edelliselle sivulle.
” tai “ ” -näppäintä siirryt
Vihjeet
Ruudun hoito: Puhdista ruutu hieman kostealla,
pehmeällä kankaalla. Älä käytä hankaavia liuottimia, koska nämä voivat vaurioittaa TV-ruudun pintaa. Irrota virtajohto puhdistuksen ajaksi. Kun liikutat TV:tä, pidättele sitä kunnolla sen alaosasta.
Paikallaan oleva kuva: Huomaa, että haamukuva voi näkyä paikallaan olevan kuvan yhteydessä. LCD-TV:n kuva voi jäädä näkyviin hetkeksi. Yritä sammuttamalla TV hetkeksi.
Älä jätä pysäytyskuvia ruudulle pitkäksi ajaksi. Ei virtaa: Jos TV-järjestelmässä ei ole virtaa, tarkasta
virtajohto ja liitäntä seinäpistokkeeseen. Heikko kuvanlaatu: Oletko valinnut oikean TV-
järjestelmän? Onko TV tai talon antenni liian lähellä maadoittamatonta äänilaitetta tai neon-valoja, jne.? Korkeat rakennukset ja vuoret voivat aiheuttaa haamukuvaa tai kaksoiskuvaa. Joskus voit parantaa kuvalaatua kohdistamalla antennia. Onko kuva tai T eksti-TV epäselvä? Tarkista, oletko syöttänyt oikean taajuuden. Viritä kanavat uudestaan. Kuvanlaatu voi heiketä, jos kaksi oheislaitetta kytketään TV:seen yhtä aikaa. Irrota yksi oheislaitteista.
Ei Kuvaa: Onko antenni liitetty oikein? Onko liittimet kunnolla kiinnitetty antenniliittimeen? Onko antennijohto viallinen? Käytetäänkö antennin liittämiseen oikeita liittimiä? Jos olet epävarma, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä. Ei kuvaa tarkoittaa, ettei TV vastaanota lähetyksiä. Oletko painanut oikeita näppäimiä kauko-ohjaimessa? Yritä uudestaan. Tarkasta myös, että oikea sisääntulolähde on valittu.
Ääni: Ääntä ei kuulu. Oletko vahingossa keskeyttänyt äänen painamalla mykistysnäppäintä? Ääni kuuluu vain yhdestä kaiuttimesta. Onko tasapaino säädetty yhdelle puolelle? Katso Äänivalikko.
Kauko-ohjain: TV ei enää tottele kauko-ohjaimen näppäimiä. Paristot ovat ehkä loppuneet. Jos näin on, voit kuitenkin käyttää TV:n painikkeita.
Sisääntulolähteet: Jos et voi valita sisääntulolähdettä, ei mitään laitetta ehkä ole liitettynä. Tarkasta AV­kaapelit ja liitännät jos olet yrittänyt liittää laitteen.
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8703_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 87 15.12.2011 11:45:5015.12.2011 11:45:50
Page 89
Liite A: Tietokonetulon tyypilliset näyttötilat
Näytön maksimiresoluutio on 1920 x 1200. Seuraavassa taulukossa on kuvattu tyypillisiä kuvanäyttötiloja: TV ei ehkä tue eri resoluutioita. Tuetut resoluutiot on lueteltu alla. Jos kytket tietokoneen tukemattomaan tilaan, tulee varoitusviesti ruutuun.
Hakemisto Resoluutio Taajuus
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1920x1080 25 1920x1200
640x400 70Hz
640x480 60Hz 640x480 72Hz 640x480 75Hz
800x600 56Hz
800x600 60Hz 800x600 70Hz 800x600 72Hz 800x600
75Hz
1024x768 60Hz
1024x768 70Hz
1024x768 72Hz 1024x768 75Hz
1152x864 75Hz 1280x768 60Hz 1360x768 1280x768 1280x960
1280x960 1280x1024 1280x1024 1400x1050 1600x1200
60Hz 75Hz 60Hz 75HZ 60Hz 75HZ 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz
Liite B: AV- ja HDMI-signaalien yhteensopivuus (T ulosignaalityypit)
Lähde Tuetut signaalit Käytössä
PAL 50/60 O
EXT-1
(SCART-1)
EXT-2
(SCART-2)
SIDE AV
YPbPr
HDMI1 HDMI2
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 X RGB 60 X
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O
1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O 480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O
1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 1080P 24 HZ O
(X: Ei käytössä, O: Käytössä)
Joissakin tapauksissa, LCD-TV:n signaali ei ehkä näy kunnolla. Ongelma voi johtua yhteensopimattomuudesta lähdelaitteen kanssa (DVD, digi-boksi, jne.). Jos kyseisiä ongelmia esiintyy, ota yhteys jälleenmyyjään sekä lähdelaitteen valmistajaan.
Suomi - 88 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8803_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 88 15.12.2011 11:45:5015.12.2011 11:45:50
Page 90
Liite C: Tuetut DVI Resoluutiot
Kun liität laitteita TV:n liittimiin käyttämällä DVI­muuntokaapaleita (ei sisälly toimitukseen), katso seuraavat resoluutiotiedot.
Hakemisto Resoluutio Taajuus
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 480p 60Hz 27 576p 50Hz 28 720p 50Hz 29 720p 60Hz 30 1080i 50Hz 31 1080i 60Hz 32 1080p 24Hz 33 1080p 25Hz 34 1080p 30Hz 35 1080p 50Hz 36 1080p 60Hz
640x400 640x480 640x480 640x480 800x600
800x600
800x600
800x600 800x600
1024x768
1024x768
1024x768 1024x768
1152x864 1280x768 1360x768 1280x768 1280x960
1280x960 1280x1024 1280x1024 1400x1050 1600x1200 1920x1080 1920x1200
70Hz 60Hz 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 75Hz 60Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz
Liite D: Ohjelmapäivitys
• TV voi etsiä ohjelmistopäivityksiä ja päivittää ohjelmat lähetysohjelmien kautta.
• Kanavalähetysten hakemiseksi, TV-etsii asetuksiin tallennettuja kanavia. Joten suosittelemme kanavien hakemista ja päivittämistä ennen ohjelmapäivitysten hakua.
1) Ohjelmapäivitysten haku käyttöliittymän kautta
• Uudet ohjelmapäivitykset voidaan myös tarkastaa manuaalisesti.
• Siirry Päävalikkoon. Valitse Asetukset ja valitse Muut asetukset –valikko. Muut asetukset –valikossa, siirry Ohjelmapäivitys-kohtaan ja paina OK-painiketta avataksesi Päivitysvaihtoehdot-valikon.
• Valitse Päivitysvaihtoehdot –valikossa Etsi päivityksiä ja paina OK-painiketta.
• Jos uusi päivitys löytyy, sen lataaminen käynnistyy. Edistymispalkki näyttää latauksen edistymisen. Kun lataus on valmis, tulee uudelleenkäynnistämisen viesti esiin ohjelman käyttöönottamiseksi. Paina OK jatkaaksesi uudelleenkäynnistystä.
2) Haku kello 03.00 ja päivitystila
• Jos Automaattipäivitys Päivitysvaihtoehdoissa on käytössä, TV avautuu 03.00 ja etsii kanavalähetyksistä ohjelmapäivityksiä. Jos uusi päivitys löytyy ja sen lataus onnistuu, avautuu TV seuraavan kerran uudella ohjelmaversiolla.
Huomautus uudelleenkäynnistyksestä:
Uudelleenkäynnistys on päivitystoiminnon viimeinen vaihe jos uuden ohjelman lataaminen onnistui. TV suorittaa viimeiset alustukset uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. Paneelin virta on kytketty pois päältä uudelleenkäynnistyksen aikana ja LED-valo ilmaisee toiminnan vilkkumalla. TV käynnistyy uudella ohjelmaversiolla noin 5 minuutin kuluttua.
• Jos TV ei käynnisty 10 minuutin kuluessa, kytke virta pois päältä 10 minuutiksi ja kytke se uudelleen päälle. TV:n tulisi avautua uudella ohjelmalla. Jos TV ei vieläkään toimi, suorita päältäkytkentä ja kytkentä uudelleen. Jos laite ei vieläkään toimi, ota yhteyttä huoltohenkilöön.
Varoitus: Älä kytke TV:n virtaa pois päältä led­valon vilkkuessa. Jos näin tehdään, TV ei ehkä enää avaudu ja vain huoltomies voi käynnistää sen uudestaan.
Suomi - 89 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 8903_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 89 15.12.2011 11:45:5015.12.2011 11:45:50
Page 91
Liite E: Tuetut tiedostomuodot USB-tilassa
(
)
Tiedostojatke
Media
.mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3
.dat MPEG1, 2
.vob MPEG2
.mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3
MPEG4, Xvid 1.00,
Elokuva
Musiikki .mp3 -
Valoku­vat
Teks­titys
.mp4
.avi
.jpg .jpeg
.bmp - max WxH = 9600x6400 3840000tavua
.sub
.srt
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-
beta1/2 H.264
MPEG2, MPEG4 PCM/MP3
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2 H.264
Formaatti Huomautukset
Video Ääni
Baseline JPEG max WxH = 15360x8640 4147200tavua
Progressive JPEG max WxH = 1024x768 6291456tavua
--
MPEG2
PCM/MP3
PCM
MPEG 1 Layer 1 / 2
(MP3)
Maksimitarkkuus/Bittinopeus, jne.
MAX 1920x1080 @ 30P - 20Mbittiä/s
MAX 1920x1080 @ 30P - 20Mbittiä/s
32Kbps ~ 320Kbps(bittinopeus)
32KHz ~ 48KHz(Näytteenottotaajuus)
Tietoja käytettyjen laitteiden ja paristojen hävittämisestä
[Vain Euroopan unioni] Nämä symbolit tuetteissa tarkoittavat, että niitä ei saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana. Jos vanhat laitteet tai paristot hävitetään, vie ne käytössä oleviin kierrätys- ja keräyspisteisiin.
Akku
Huomautus: Merkki Pb paristoissa tarkoittaa, että ne sisältävät
lyijyä.
Tuotteet
Suomi - 90 -
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 9003_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 90 15.12.2011 11:45:5015.12.2011 11:45:50
Page 92
Tekniset tiedot
TV-LÄHETYS
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
KANAVIEN VASTAANOTTO
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U)
HYPERBAND
ESIASETETTUJEN KANAVIEN MÄÄRÄ
1000
KANAVAILMAISIN
Ruutunäyttö
RF-ANTENNITULO
75 ohm (epäsymmetrinen)
KÄYTTÖJÄNNITE
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
German +Nicam Stereo
ÄÄNEN ULOSTULOTEHO (W
2 x 8
VIRRANKULUTUS (W)
190 W (maks.)
PANEELI
16:9 näyttö, 40” ruudun koko
MITAT (mm)
Syvyys x pituus x korkeus (jalustalla): 219 x 970 x 653 Paino (kg): 15,10 Syvyys x pituus x korkeus (ilman jalustaa): 100 x 970 x 612 Paino (kg): 14,40
) (10% THD)
RMS.
Digitaalivastaanotto (DVB-C)
Lähetysstandardit:
DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4
I. DEMODULOINTI
-Kuvataajuus: 4.0 Msymbols/s to 7.2 Msymbols/s
-Modulaatio: 16-QAM , 32-QAM ,64-QAM, 128-QAM ja 256-QAM
II. VIDEO
- Kaikki MPEG2 MP@ML-muodot ylöspäin muunnolla ja suodatuksella CCIR601 muotoon.
-CVBS analogiulostulo.
III. AUDIO
-Kaikki MPEG1 Layer 1 ja 2 -tilat Tuetut näytteenottotaajuudet ovat 32, 44.1 & 48
kHz
MHEG-5 laite ISO / IEC 13522-5 yhteensopiva UK engine Profi le 1
vain UKObject carousel tuki ISO/IEC 135818-6 ja UK DTT profi ili yhteensopiva
Taajuusalue: 474-850 MHz, UK-mallit
Digitaaliva
staanotto
DVB-T
03_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 9103_MB65_[FI]_DVBTC_BRONZE18_5110UK_40930W_10077008_50208731.indd 91 15.12.2011 11:45:5015.12.2011 11:45:50
Lähetysstandardit: DVB-T. MPEG-2, MPEG-4
170-862 MHz, EU-mallit
Demodulointi: COFDM 2K/8K FFT-tilalla.
FEC: Kaikki DVB tilat
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Ääni: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
Suomi - 91 -
Loading...