Outdoor Gas Barbeque / Grill
Assembly Manual
Manual De la Asamblea
Please follow these instructions carefully. Much of
the hardware required to assemble this grill is in
an individually sealed bag that is identified with
respect to its application. These sealed bags will
be referenced in the appropriate assembly step.
Siga por favor estas instrucciones
cuidadosamente. Mucho del hardware requerido
para montar esta parrilla estÆ en un bolso
individualmente sellado que se identifique con
respecto a su uso. Estos bolsos sellados serÆ n
referidos al paso apropiado de la asamblea.
WARNING ADVERTENCIA
!
Failure to follow all manufacturer’s instructions
could result in serious personal injury and/or
property damage.
La falta de seguir las instrucciones de todo el
fabricante pod a dar lugar a daæos corporales
y/o a daæos materiales serios
CAUTION
!
/
/
PRECAUCI”N
THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE
ONLY
Caution:
Read and follow all Saftey Statements, Assembly
Instructions, and Use and Care Manual Directions
before attempting to assemble and cook.
Installer / assembler:
Leave these instructions with consumer.
To Consumer:
Keep this manual for future reference.
ESTA PARRILLA EST¡ PARA EL USO
AL AIRE LIBRE SOLAMENTE
Precauci n: Lea y siga todas las declaraciones de
Saftey, instrucciones de montaje, y uso y cuide las
direcciones manuales antes de procurar montar y
cocinar.
Instalador/ensamblador: Deje estas instrucciones
con el consumidor.
Some parts may contain sharp edges- especially as
noted in manual!wear protective gloves if necessary.
Algunas piezas pueden contener los bordes
agudos ¡- especialmente segœn lo observado
en manual! guantes protectores del desgaste en
caso de necesidad .
CUSTOMER SERVICE
TOLL FREE 1-800-396-3838
Fiesta Gas Grills LLC
One Fiesta Dr., Dickson TN, USA 37055
SERVICIO DE CLIENTE
PEAJE LIBREMENTE 1-800-396-3838
Al Consumidor:
Guarde este manual para la referencia futura.
NO TOOLS REQUIRED!
NINGUNAS HERRAMIENTAS
REQUIRIERON
MODEL/MODELO -
ESD45055-BC402
1
START
COMIENZO
WHEELS AND LEG EXTENSIONS
RUEDAS Y EXTENSIONES DE LA PIERNA
Install Wheels
Instalará las ruedas
Axle
árbol
Place Axle Through Wheel Center. Push Axle into Clip Until it Snaps in Place.
Acomoda el árbol a través de centro de la rueda. Empuje el árbol en el clip hasta que se encaja a presión en lugar.
Install Leg Extensions.
Position LEFT LEG ASSEMBLY as Shown and Insert Leg Extensions.
Turn Assembly Over and Tap Leg Extensions Against a Hard Surface (If Necessary)
Until Fully Seated.
Instalar las extensiones de la pierna. Acomoda el ensamblaje izquierdo de la pierna según lo mostrado e inserte
las extensiones de la pierna. Dé vuelta al ensamblaje las extensiones excesivas y de la etiqueta de la pierna
contra una superficie dura (en caso de necesidad) hasta que está asentado completamente.
Right Hand Leg Assembly
Asamblea De la Pierna De
la Mano De Rigth
Hubcap
Wheel
Rueda
Leg Extensions
Extensiones de la pierna
Left Hand Leg Assembly
Asamblea De la Pierna De
la Mano izquierda
2
Install Cross Member as Shown.
Instalar a miembro cruzado según lo mostrado.
Left End
Bottom Support
ayuda del fondo
del extremo izquierdo
CHASSIS ASSEMBLY
ASAMBLEA DE CHASIS
Carriage Bolt
El Cerrojode coche
Right End (Tank)
tanque del extremo
(derecho)
Wing Nut
La Nuez del ala
Channel Clamp Installed
Abrazadera Del Canal Instalada
1/4" - 20 X 2-1/2" Carriage Bolt
1/4” - 20 X 2-1/2” El Cerrojo del coche
Cup Washer
arandela de la taza
Cross Member
miembro cruzado
Channel Clamp
abrazadera del canal
Wing Nut
La Nuez del ala
Cup Washer
arandela de la taza
1/4" Wing Nut
La Nuez del ala
3
FRONT PANEL AND BACK SUPPORT
PANEL DELANTERO Y AYUDA TRASERA
Install Front Panel.
Instalar el Panel Delantero
Install Back Support
Instale detrás la ayuda
Locate hardware in back
support bag pack.
Localice el hardware en paquete
trasero del bolso de la ayuda.
1/4-20 J BOLT
1/4 PERNO De J
1/4-20 Wing Nut
1/4-20 la muez del ala
4