5
DESCRIPTION ITEM # PART # QTY DESCRIPTION
NO PCE. NO QTE
ADVANTIS COVER 1 SM50-1B 1 COUVERCLE ADVANTIS
HANDLE 2 SP28-19 1 POIGNÉE
GASKET (BAG PACK SP130-24) 3 SP8-14 2 JOINT (SAC SP130-24)
#10-24 SQ NUT (BAG PACK SP130-24) 4 SP15-16 2 ÉCROU NO 10-24 (SACSP130-24)
#10-24 WING BOLT (BAG PACK SP130-24) 5 SP60-18 2
ÉCROU À OREILLES NO 10-24 (SAC SP130-24)
ADVANTIS LOGO GAUGE 6 SP14-30 1 ADVANTIS LOGO GAUGE
PUSH NUT LOGO GAUGE 7 SP33-16 2 ÉCROU DU THERMOMÈTRE
COVER CLIP (BAG PACK SP128-24) 8 SP5-15 1 PINCE DU COUVERCLE (SAC SP128-24)
CANTILEVER WARMING RACK 9 SP90A-3 1 GRILLE-RÉCHAUD CANTILEVER
PORCELAIN COOK GRILLS 10 SP19-3 1 GRILLE PORCELANISÉES
CERAMIC ROCK 11 SP10-28 1 TUILES DE CERAMIQUES
LAVA GRILL 12 SP17-3 1 GRILLE POUR PIERRE DE LAVE
SMALL BAR BURNER STAINLESS STEEL 13 SM34A-12 1 PETIT BRÛLEUR EN INOX
COLLECTOR BOX 14 SP16B-20 1 GARNITURE DU BRÛLEUR
ELECTRODE 15 SP9A-20 1 ÉLECTRODE
GROUND WIRE 16 SP31-20 1 FIL DE MISE À LA TERRE
CASTING LOCK (BAG PACK SP128-24) 17 SP25-16 2 ÉCROU DE LA BASE (SAC SP128-24)
BASE 18 SM30-2B 1 BASE
GREASE CUP CLIP 19 SP6-15 1 PINCE DU BAC À GRAISSE
CONSOLE 20 SM31-31B 1 CONSOLE
CONSOLE DECAL 21 1 DÉCALCOMANIE DE LA CONSOLE
KNOB 22 SP7-7 2 BOUTON
ROTARY IGNITOR KNOB 23 SP5A-20 1 BOUTON À L’ALLUMEUR ROTATIF
ROTARY IGNITOR 24 SP14A-20 1 L’ALLUMEUR ROTATIF
#8-32 X 3/8” TYPE C SCREW 25 SP2-21 4 VIS DE TYPE C NO 8-32 X 3/8 PO
CONSOLE LOCK (BAG PACK SP128-24)
26 SP47-18 2
VERROU DE FIXATION DE LA CONSOLE (SAC SP128-24)
VALVE HOSE REGULATOR ASSEMBLY (VHR) 27 SP146-4 1
SUPPORT DE LA SOUPAPE DU TUYAU DU RÉGULATEUR
RIGHT HAND LADDER ASSEMBLY 28 SM367-42B 1 CADRE DROIT
LEFT HAND LADDER ASSEMBLY 29 SM366-42B 1 CADRE GAUCHE
SERIAL RATING LABEL 30 1 PLAQUE SIGNALÉTIQUE SÉRIE
BEAM 31 SM46-8B 1 SUPPORT TRANSVERSAL
STEP BOLT (BAG PACK SP128-24) 32 SP49-18 1 BOULON À TÊTE PLATE (SAC SP128-24)
TANK BOLT (BAG PACK SP128-24) 33 SP48-18 1 ÉCROU DU RÉSERVOIR (SAC SP128-24)
BEAM TAPER WING NUT (BAG PACK SP128-24)
34 SP26-16 2 ÉCROU À OREILLES SUPPORT TRANSVERSAL
TANK BRACKET (BAG PACK SP128-24) 35 SP21-6 1 SUPPORT DU RÉSERVOIR (SAC SP128-24)
6” WHEEL 36 SP15-22 2 ROUE DE 6 PO
WHEEL AXLE (BAG PACK SP128-24) 37 SP11-32 2 ESSIEU (SAC SP128-24)
WHEEL AXLE LOCK (BAG PACK SP128-24) 38 SP28-15 2 VERROU D’ESSIEU (SAC SP128-24)
LEG INSERT 39 SP7-33B 2 EMBOUT DE PIED
LEFT HAND END CAP 40 SP18-33P 1 EMBOUT DE GAUCHE
FRONT PANEL 41 SM40-9B 1 PANNEAU AVANT
RIGHT HAND END CAP 42 SP19-33P 1 EMBOUT DE DROIT
LEFT HAND RESIN SHELF 43 SP33-9B 1 ÉTAGÈRE GAUCHE EN RÉSINE
RIGHT HAND RESIN SHELF 44 SP34-9B 1 ÉTAGÈRE DROIT EN RÉSINE
CAP 45 SP1-33 4 BOUCHON
TEL.
1-800-387-8643
FAX
1-888-801-7772
www.fiestabbq.com
FIESTA BARBEQUES™ LIMITED
2 Walker Drive, Brampton, Ontario L6T 5E1
NO TOOLS REQUIRED!
AUCUN OUTIL N’EST NÉCESSAIRE!
MODEL EA24027
THIS GRILL IS FOR
OUTDOOR USE ONLY
Caution:
Read and follow all Safety Statements,
Assembly Instructions, and Use and
Care Manual Directions before
attempting to assemble and cook.
Installer / assembler:
Leave these instructions with consumer.
To Consumer:
Keep this manual for future reference.
WARNING
!
• Failure to follow all manufacturer’s
instructions could result in serious
personal injury and/or property
damage.
CAUTION
!
• Some parts may contain sharp edges
-especially as noted in manual!
Wear protective gloves if necessary.
CET APPAREIL NE DOIT ÊTRE
UTILISÉ QU’À L’EXTÉRIEUR
Attention: Lisez et observez les
consignes de sécurité, les instructions
de montage et les directives du manuel
d’usage et d’entretien avant de
procéder au montage et à l’utilisation
de l’appareil.
À l’intention de l’installateur / monteur:
Laissez ces directives au
consommateur.
Au consommateur:
Conservez ce manuel pour
utilisation ultérieure.
AVERTISSEMENT
!
• Le simple fait de ne pas suivre toutes
les instructions du fabricant peut
causer de graves blessures et/ou des
dommages à la propriété.
ATTENTION
!
• Certaines pièces peuvent présenter
des arêtes vives - surtout là où le
manuel le souligne. Au besoin, portez
des gants.
SP758A-37
TANK NOT
INCLUDED
RÉSERVOIR
NON COMPRIS
TANK NOT
INCLUDED
RÉSERVOIR
NON COMPRIS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
21
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
42
41
40
44
22
23
25
15
BAG PACK/SAC
SP128-24 (1)
43
IMPORTANT: Ensure hose assembly does
not contact the casting, or any other parts which will get hot.
IMPORTANT:
Le tuyau ne
doit pas être en contact
avec le coffre, ou avec
toute autre pièce qui
risque de chauffer.
TANK NOT
INCLUDED
RÉSERVOIR
NON COMPRIS
EXPLODED LAYOUT PLAN ÉCLATÉ
WARNING: Before proceeding with the following steps, ensure
you have read: • L.P. Gas Cylinder
• Hose and Regulator Sections of the
USE AND CARE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT: Avant de procéder aux étapes suivantes, lisez les
rubriques suivantes: • Réservoir de propane liquide
• Le tuyau et le régulateur (dans LES INSTRUCTIONS
POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN)
HOSE/REGULATOR
TUYAU/DÉTENDEUR
Q.C.C.I. NUT
ÉCROU Q.C.C.I.
TANK
RÉSERVOIR
45
20
24
FACING FRONT
FACE AU DEVANT
2A 2B 3A
4B4A3B
CAUTION Failure to install can in clip will cause hot
grease to drip from bottom of grill with risk of fire or
property damage. Use an empty soup can (not included) to
hang from grease clip.
ATTENTION Le fait de pas intaller un contenant dans
la pince permettra à la graisse chaude de dégoutter du fond
de l’appareil, risquant ainsi de provoquer un incendie ainsi
que des dommages à la propriété. Installez une boîte de
soupe vide (non incluse) dans la pince.
BAG PACK/SAC SP130-24
(2)
(2)
(2)
BAG PACK /
SAC
SP128-24
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
1
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
BAG PACK
SAC
SP128-24
(1)
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
SEE USE & CARE MANUAL FOR IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING. CONSULTER, DANS LE MANUEL D’USAGE ET D’ENTRETIEN, LES CONSIGNES DE SÉCRITÉ À RESPECTER AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
FRONT PANEL
PANNEAU AVANT
LOCKING TABS
LANGUETTE DE
BLOCAGE
RESIN END CAP
EMBOUT RÉSINE
PUSH NUTS
ÉCROUSPOUSSOIRE
BLACK COLOUR
COULEUR NOIRE
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
WHITE COLOUR
COULEUR BLANCHE
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
BAG PACK/SAC
SP128-24 (1)
SP758A-37
SHELF LOCK
VERROU DE L’ÉTAGÈRE
ATTACH IGNITOR WIRE
AND GROUND WIRE.
ATTACHER LE FIL DE
L'ALLUMEUR AU FIL DE
MISE À LA TERRE.
Ensure venturi position over valves
before locking burner into base.
Voyez à ce que les tubes venturi
soient bien situés au-dessus des
soupapes avant de fixer le brûleur
sur la base.
BURNER LOCK
VERROU DU BRÛLEUR
Review parts list and exploded layout before assembly.
Étudiez la liste des pièces et le plan éclaté avant de
procéder au montage.
IMPORTANT:
To protect paint finish, assemble legs
on cardboard inserts from packaging as shown.
IMPORTANT:
afin de protéger la peinture,
montez les pattes sur des cartons provenant
de l'emballage, tel qu'illustré.
IMPORTANTPosition
Axle Locks (2) as shown.
Placez les dispositifs
de calage de l’essieu
tel qu’illustré.