Fieldmann FZR 2002-E Instruction Manual

FZR 2002-E
FZR 2002-E
2
English .......................................................................................................................................................... 7
Čeština ....................................................................................................................................................... 23
Magyarul .................................................................................................................................................. 55
Polski ............................................................................................................................................................ 71
Русский ......................................................................................................................................................... 89
3
1
FZR 2002-E
4
A
A1 A2
A3 A4
5
B
B1 B2
B3 B4
FZR 2002-E
6
C
D E
7
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
ENContents
Electric Mower Garden
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for your purchase of the electric mower garden. For your personal safety, read and understand the Instruction Manual before using. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference.
CONTENTS
PICTORIAL APPENDIX .................................................................................................................... 3
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................. 8
Important Safety Instructions Package Instruction Manual
SYMBOLS .............................................................................................................................................. 9
MACHINE DESCRIPTION AND ITEMS DELIVERED ........................................................... 10
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................................................. 11
PURPOSE OF USE ........................................................................................................................... 13
ASSEMBLY .......................................................................................................................................... 13
GRASSBOX ASSEMBLY ................................................................................................................. 14
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT .............................................................................................. 14
STARTING AND STOPPING ......................................................................................................... 15
MOWING ........................................................................................................................................... 15
MAINTENANCE ............................................................................................................................... 16
STORAGE ........................................................................................................................................... 16
TROUBLE-SHOOTING .................................................................................................................... 17
WARRANTY ....................................................................................................................................... 18
DECLARATION OF CONFORMIT ............................................................................................ 20
TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................... 21
DISPOSAL .......................................................................................................................................... 22
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 11 .
12.
13.
14.
15.
16.
17.
FZR 2002-E
8EN
General safety instructions
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Important safety warnings
Unpack the product carefully and be sure not to throw away any part of the package before having found all components of the product. Keep the product in a dry place out of reach of children. Read all cautions and instructions. The failure to adhere to warning cautions and instructions may result in an accident, fire and/or a serious injury.
Packaging
The product is placed in a package preventing damage during transport. This package is a raw material therefore it can be handed-over for recycling.
Instructions for use
Before beginning to work with the machine, read the following safety rules and instructions for use. Familiarize with operating elements and the proper use of the device. Keep the manual in a safe place for future reference. We recommend keeping the original package including the inner packaging materials, cash voucher and guarantee card for a period of warranty at minimum. For a case of transportation, pack the machine into the original box from the manufacturer, thus ensuring a maximum protection of the product during a possible transport (e.g. moving or sending into a service station).
Note: If you hand the machine over to next persons, hand it over together with the manual. Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and repairs.
The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual.
9
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
EN
Symbols
2. SYMBOLS
Read the operating instructions before using this machine.
Keep bystanders away.
Beware of sharp blades. Blades continue to rotate even after the engine has been switched off. Before maintenance or if the cable is damaged, unplug the machine from the mains.
Keep the power supply cable away from the blades.
Blades continue to rotate even after the machine has been switched off. Before any contact with all parts of the machine, wait until the machine has fully stopped.
Do not mow when it is raining and do not leave the lawnmower in the open when it is raining.
FZR 2002-E
10EN
Machine description and items delivered | Safety instructions
3. MACHINE DESCRIPTION AND ITEMS DELIVERED
Machine Description (See fig. 1)
Switch lever Safety switch Supply cable holder Handle locking nut Washer Handle locking bolt Lower part of the handle construction Discharge chute cover Upper part of the handle construction Grassbox Safety cable grip Engine casing Wheel Lawnmower chassis Central cutting height adjustment lever
1 ­2 - 3 - 4 - 5 ­6 ­7 - 8 ­9 -
10 -
11 ­12 ­13 ­14 ­15 -
Items Delivered
Carefully remove the machine from the packaging and check if you have all the following parts:
Lawnmower with a set of handles 2 lower parts of the handles 2 handle locking bolts 4 handle locking nuts 1 collecting box handle 1 right-hand part of the collecting box 1 left-hand part of the collecting box 1 top cover of the collecting box 1 collecting box flap 2 cable clips 1 supply cable holder
11
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
EN
Safety instructions
4. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Please read these instructions carefully before operating the lawnmower. Familiarize yourself with the machine’s controls and us it correctly. By following these instructions, you can reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
Keep these instructions for future reference. Incorrect use of this lawnmower could be dangerous! The lawnmower could inflict serious injury to operating personnel and other persons and in order to ensure reasonable safety and efficiency during its use, it is necessary to observe the warnings and safety instructions. The operating personnel are responsible for observance of the warnings and safety instructions in this manual and upon the lawnmower. Never use the lawnmower without the grassbox and safety guards correctly installed.
Advice
Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the machine. Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower. Local regulations can restrict the age of the operator. Never mow while people, especially children, or pets are nearby. Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
Preparation
While mowing, always wear sturdy footwear and long trousers. Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine.
WARNING! Before using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance.
Operation
Do not operate the machine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect; Mow only in daylight or in good artificial light; Avoid operating the lawnmower in wet grass, where feasible; Always be sure of your footing on slopes; Walk, never run;
FZR 2002-E
12EN
Safety instructions
For wheeled rotary machines, mow across the face of slopes, never up and down; Exercise extreme caution when changing direction on slopes; Never mow on excessively steep slopes; Use extreme caution when reversing or pulling the machine towards you; Stop the blade(s) if the lawnmower has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass, and when transporting the lawnmower to and from the area to be mowed; Never operate the machine with defective guards, or without safety devices, for example deflectors and/or grasscatchers, in place; Start the engine carefully according to instructions and with feet well away from the blade(s); Do not tilt the lawnmower when starting the engine except if the lawnmower has to be tilted to start. In this case, do not tilt it more than absolutely necessary and lift only the part which is further away from the operator; Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times; Never pick up or carry the lawnmower while the engine is running; Stop the engine before clearing blockages or unclogging the chute;
- before checking, cleaning, or working on the lawnmower;
- after striking a foreign object inspect the lawnmower for damage and make repairs before restarting and operating the lawnmower;
- if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately); always stop the engine whenever you leave the lawnmower;
Maintenance and Storage
keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equipment is in good working condition; check the grasscatcher frequently for wear and deterioration; replace worn or damaged parts for safety; before storing the lawnmower, clean it from grass residuals
Safety Warnings for Lawnmower Operation
Do not use the lawnmower if the cables are damaged or worn-out. Do not connect damaged cable to the power supply and do not touch the damaged cabl until disconnected from the power supply. Damaged cord could cause contact with energized parts. Do not touch the blades until the equipment is disconnected from the power supply and the blades have completely stopped. Keep the extension cables in safe distance from the blades. Blades could damage the cables and cause contact with energized parts. Disconnect the power supply (i.e. by unplugging the plug from the socket) whenever you leave the machine unattended, before deblocking,
13
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
EN
Safety instructions | Purpose of use | Assembly
before checking, cleaning, or handling of the lawnmower; after hitting a foreign object, whenever the machine starts to vibrate abnormally Read the safety machine operation instructions carefully. Connect the machine only to supply circuit protected by a residual-current device (RCD with leakage current of no more than 30 mA). If the power cord is damaged, it must be replaced by a special cord or set available from the manufacturer or the manufacturer’s service representative. This equipment is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensual or mental capacities or lack of experience or knowledge unless they supervised or instructed by a person responsible for their safety. Children must be supervised to ensure they do not play with the equipment.
5 .PURPOSE OF USE
THIS LAWNMOWER IS INTENDED FOR USE IN PRIVATE GARDENS. Lawnmowers for use in private gardens are machines whose scope of use during the year does not generally exceed 50 hours and which are primarily used for treating GRASSED AREAS OR LAWNS but not public zones, parks or sporting grounds and which are intended for use in agriculture or forestry. An essential precondition for the use of the lawnmower is compliance with the operating manual supplied by the manufacturer. The operating manual includes instructions concerning service and maintenance, as well as instructions for use.
WARNING! The lawnmower must not be used for trimming bushes, hedges and shrubs, for cutting and pruning of climbers or grass on roofs or in balcony boxes or to clean footpaths, nor must it be used as a chopper for shredding tree or hedge cuttings.
In addition, this lawnmower must not be used as a cultivator or for levelling irregularities in the soil, e.g. molehills.
6. ASSEMBLY
This manual provides instructions for proper assembly and safe operation of your machine. It is important that you read these instructions carefully. After complete assembly, the weight of the machine is approx. 11 kg. If necessary, ask for assistance in removing the machine from the packaging. Be careful in transporting the lawnmower to the lawn because the blades are sharp.
WARNING! Before the lawnmower assembly, check the accessories according to the above information and make sure that all components are complete.
Attach the switch box to the upper part of the handle (A1) Attach the supply cable holder 3 to the upper handle 9 (A2)
FZR 2002-E
14EN
Assembly | Grassbox assembly | Cutting height adjustment
Attach the lower handles 7 to the pre-arranged locations on the lawnmover chassis and secure them with the nut and washer 4+5 (A3) Attach the upper part of the handle using the bolt, washer and nut 4+5+6. The handle is height adjustable in two positions I and II (A4)
Note: Make sure that the cable clips 11 are used for attaching the cable to the handle.
Note: Attach the cable to the cable knee piece 3 to ensure that the cable is sufficiently
loose. (Does not apply to UK models)
Note: Make sure the cables are not entrapped during folding/unfolding the upper handles.
Do not let the handles fall down.
7. GRASSBOX ASSEMBLY
Mount the handle to the upper cover of the catcher (B1) Connect the left and right part of the box and attch the flap to the opening of the lower part of the box(B2) Using clips, attach the upper part of the grassbox to the lower part, beginning from the rear part. All clips must be correctly located. (B3)
Fitting fully assembled grassbox to the lawnmower (B4)
Lift the safety guard (B4-a) Make sure that the discharge chute is clean and free of any debris Attach the fully assembled grassbox 10 to locations in the rear parts of the platform as shown in the picture (B4-b) Attach the safety flap onto the top of the grassbox. Make sure that the grassbox is easily attachable.
Note: If no grass collection is required, the lawnmower can be used without the grassbox
attached, with the safety guard 8 in the down position.
8. CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT
Note: Before adjusting the height, release the switch lever 10 and wait till the engine stops.
The blades continue to rotate for a few seconds even after the machine has been switched
off and the rotating blade can cause injuries.
The cutting height can be adjusted by raising or lowering the front and rear wheels using the small lever c1. To adjust, pull the small lever back towards you first. This product allows for adjustment of 5 cutting heights.
15
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
EN
Cutting height adjustment | Starting and stopping | Mowing
VÝŠKA SEKÁNÍ POLOHA KOLEČEK
Low 25mm
Low to medium 35mm
Medium 45mm
Medium to high 55mm
High 65mm
Note: PFor most lawns, medium cutting height is recommended. If you mow with too small
height, the cutting quality will be worse, the grass collection will be poor and the lawn can be
damaged
9. STARTING AND STOPPING
WARNING! Pake sure the blade stopped rotating before switching “on” again. Do not rapidly switch on and off.
Starting
Press and hold the safety button 2 Press the switch lever 1 down towards the handle Release the safety button 2
Stopping
Release the switch lever 1
10. MOWING
For cutting convenience, it may be best to start mowing at a point close to the power supply and to work your way away from the supply. Mow the lawn at a right angle from the power supply and place the power cable to side which has already been cut (E).
WARNING! When mowing do not allow the motor to labour in particularly heavy conditions. When the motor labours the speed of the motor drops and you will hear a change in the engine sound; when this occurs stop mowing, release the switch lever and raise the cutting height. Failure to do so could damage the machine.
FZR 2002-E
16EN
Mowing | Maintenance | Storage
Note: The engine is protected by a safety cut out which is activated when the blade
becomes jammed or if the engine is overloaded. When this occurs, stop the machine and remove the plug from the power supply. The safety cut out will only reset when the switch lever 1 is released. Before continuing to mow, clear any obstructions and wait for a few minutes for the safety cut out to reset. During this time do not operate the switch lever 1 as this will prolong the time to reset the safety cut out. If the mower restarts, increase the cutting height to reduce the load of the engine.
11. MAINTENANCE
WARNING! Before removing the grassbox, stop the lawnmower and unplug it from the power supply.
Note: AIn order to ensure long and reliable operation of the lawnmower, carry out the
following maintenance tasks on regular basis. Check the machine for visible failures such
as loose, displaced or damaged blade, loose parts and worn-out or damaged parts. Check
whether all covers and guards are undamaged and correctly attached to the lawnmower.
Before using the lawnmower, carry out any necessary maintenance and repairs.
WARNING! For blade replacement, use the services of a professional maintenance firm. WARNING! Never carry out any assembly operations or adjustments upon energized
lawnmower. Always make sure that the power button is in “Off” position and that the switch box is disconnected from the power supply.
12. STORAGE
Thoroughly clean the outer surface of the machine using a soft brush and cloth. Do not use water, solvents and polishing agents. Remove any grass and debris, particularly from the vents. Tilt the machine on the side and clean the blade area. If there is compacted grass in the blade area, remove it using a wooden or plastic tool. Store the machine in a dry place. Do not place any objects on top of the machine. Unscrew the handle nuts 4 and fold the upper handles 9. In folding/unfolding the upper handles, make sure that the cables are not entrapped or tangled. Do not let the handles fall down.
17
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
EN
Trouble-shooting
13. TROUBLE-SHOOTING
The following table presents the checks and operations you can carry out if your machine does not work properly. If the problem is not identified/repaired, contact your service representative.
WARNING! Before trouble shooting, switch off the equipment and unplug it from the mains.
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Machine does not work
Power supply is switched off Defective power socket Damaged extension cable Defective/blown fuse Lawnmower on long grass Engine protection switch activated Safety mode activated
Switch on the power supply Use another socket Check the cable and, if damaged, replace it Remove the fuse Raise the cutting height and tilt the lawnmower Let the engine cool down and raise the cutting height Let the engine cool down for a few minutes and raise the cutting height At this time do not operate the switch lever 1 as this will prolong the time to reset the safety cut out
The machine works intermittently
Damaged extension cable Damaged internal circuitry of the machine Engine protection switch activated Safety mode activated
Check the cable and, if damaged, replace it Contact your service representative Let the engine cool down and raise the cutting height. Let the engine cool down for a few minutes and raise the cutting height At this time do not operate the switch lever 1 as this will prolong the time to reset the safety cut out
FZR 2002-E
18EN
Trouble-shooting | Warranty
The machine leaves unmown remains
Too low cutting height Blunt cutting blade Bottom of the machine is heavily fouled Blade is mounted upside down
Raise the cutting height (see Cutting Height Adjustment) Replace the blade (see Blade Maintenance) Clean the machine (see Operations after Mowing/ Storage) Mount the blade correctly (see Blade Maintenance)
Cutting blade is not rotating
Cutting blade is clogged Loose nut/bolt of the blade
Unclog the blade Tighten the nut/ bolt of the blade
Excessive vibrations/ noise
Loose nut/bolt of the blade Damaged cutting blade
Loosen the nut/bolt of the blade Replace the blade
14. WARRANTY
For the purposes of this warranty, household usage means any use of the product within a real property belonging to the purchaser and comprising part of the garden zone of his/her residence. The warranty period is 2 years for components and 2 years for work from the date of purchase.
To carry out repair under this warranty
Bring the product to the authorized service representative the dated purchase receipt this warranty
Warranty is not valid if
IYou cannot present the dated purchase receipt. IThe product was resold by the original purchaser (this does not apply to the Republic of Ireland) or was used based on lease. IThe product was modified to such an extent that the specification of the manufacturer has been changed or non-original components have been used with the product. IAny previous repair was carried by a person other than the authorised service representative. IThe failure resulted from incorrect adjustment, incorrect use, negligence or accidental damage. IThe failure resulted from inadequate lubrication or maintenance. IDamage to any part, especially the drive and cutting mechanism, resulted from an impact of the product on solid objects.
19
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
EN
Warranty
IThe failure of the product resulted from abnormal use. IThe failure resulted from usual wear and tear.. The following parts are considered to be expendable. Their lifetime depends on regular maintenance and thus are not usually covered by the warranty:
- Blades
- Bearings
- Cables IThe warranty does not cover the costs of routine maintenance of the product. IIt is in your best interest to follow the operating instructions of your equipment because proper care of your product should provide you with many years of excellent service. IThis warranty in no way affects your statutory rights.
FZR 2002-E
20EN
Declaration of conformity
15. DECLARATION OF CONFORMITY
Product/Name: LAWN MOWER / FIELDMANN
Type/Model: FZR 2002-E ......................................................................................................... 230V, 1500W
The product complies with the following directives:
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2006/95/EC dated 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits.
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2004/108/EC dated
15 December 2004 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility and repealing Directive No. 89/336/EEC.
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2006/42/EC dated
17 May 2006 on machinery, and amending Directive No. 95/16/EC.
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2002/95/EC dated 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
and standards:
EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006 EN 60335-2-77:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN ISO 3744:1995 ISO 11094:1991
CE Certification: ............................................................................................................................................... 13
FAST ČR, a.s. is authorised to act on behalf of the manufacturer.
Manufacturer:
FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika Tax ID:: CZ26726548
In Prague, 14.11. 2013
Name: Zdeněk Pech Chairman of Board Signature and stamps:
21
OPERATING INSTRUCTIONSELECTRIC MOWER GARDEN
EN
Technical specifications
16. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Lawnmower .............................................................................................................................................. FZR 2002-E
Rated power ..................................................................................................................................................... 1500W
Blade width ......................................................................................................................................................... 36 cm
Cutting height ..................................................................................................................... 25/35/45/55/65 mm
Grassbox capacity ................................................................................................................................................. 40L
Protection class ................................................................................................................................................... /IPX4
Sound pressure level ............................................................................................................................................... 84
Sound power level .................................................................................................................................................... 96
Instructions Manual - language version only.
FZR 2002-E
22
EN Disposal
17. DISPOSAL
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING.
Put any used package material to the place determined by the municipality for waste disposal.
DISPOSAL OF USED ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on products or accompanying documents means that used electric or electronic products must not be put to ordinary municipal waste. Hand over such products to determined collection points for proper disposal, restoration and recycling. Alternatively, in some countries of the European Union or other European countries you can return your products to your local dealer when you buy an equivalent new product. By dutiful disposal of this product you can preserve precious natural resources and you help prevent any potential adverse effects on the environment and human health which could be the results of wrong waste disposal. Ask your local authority or the nearest collection point for additional details. In case of improper disposal of this waste kind penalties can be imposed in accordance with national regulations.
For companies in the European Union countries
Should you want to dispose of electric and electronic devices, ask your dealer or vendor for necessary information. Disposal in other countries outside the European Union. Should you want to dispose of this product, ask your local authorities or your dealer for necessary information about disposal method.
This product fulfils all basic requirements of the EU directives that apply to it.
Text, design and technical specifications can change without prior notice and we reserve the right for their change.
CZ23
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Obsah
Elektrická zahradní sekačka
NÁVOD K OBSLUZE
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto zahradní elektrickou rotační sekačku. Než ji začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití.
OBSAH
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA .................................................................................................................... 3
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY .............................................................................. 24
Důležitá bezpečnostní upozornění Obal Návod k použití
SYMBOLY ........................................................................................................................................... 25
POPIS STROJE A OBSAH DODAVKY ..................................................................................... 26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................................................ 27
ÚČEL POUŽITÍ ................................................................................................................................... 29
MONTÁŽ ............................................................................................................................................. 29
MONTÁŽ SCHRÁNKY NA TRÁVU ........................................................................................... 30
NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ ........................................................................................................ 30
SPOUŠTĚNÍ A ZASTAVOVÁNÍ ..................................................................................................... 31
SEKÁNÍ ................................................................................................................................................. 31
ÚDRŽBA .............................................................................................................................................. 32
SKLADOVÁNÍ ................................................................................................................................... 32
HLEDÁNÍ ZÁVAD ............................................................................................................................ 33
ZÁRUKA .............................................................................................................................................. 34
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ .............................................................................................................. 36
TECHNICKÉ ÚDAJE ........................................................................................................................ 37
LIKVIDACE ......................................................................................................................................... 38
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 11 .
12.
13.
14.
15.
16.
17.
FZR 2002-E
CZ 24
Všeobecné bezpečnostní předpisy
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Důležitá bezpečnostní upozornění
Výrobek pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu dříve, než najdete všechny součásti výrobku. Výrobek uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí. Čtěte všechna upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Obal
Výrobek je umístěn v obalu bránícím poškozením při transportu. Tento obal je surovinou a lze jej proto odevzdat k recyklaci.
Návod k použití
Než začnete se strojem pracovat, přečtěte si následující bezpečnostní předpisy a pokyny k používání. Seznamte se s obslužnými prvky a správným používáním zařízení. Návod pečlivě uschovejte pro případ pozdější potřeby. Minimálně po dobu záruky doporučujeme uschovat originální obal včetně vnitřního balicího materiálu, pokladní doklad a záruční list. V případě přepravy zabalte stroj zpět do originální krabice od výrobce, zajistíte si tak maximální ochranu výrobku při případném transportu (např. stěhování nebo odeslání do servisního místa).
Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem. Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy.
Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu.
CZ25
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Symboly
2. SYMBOLY
Před použitím tohoto stroje si přečtěte příručku s pokyny.
Přihlížející osoby musí být v dostatečné vzdálenosti.
Dávejte pozor na ostré čepele. Čepele rotují ještě po vypnutí motoru. Před údržbou nebo při poškození kabelu vyndejte zástrčku z hlavního vedení.
Mějte ohebný kabel zdroje napájení v dostatečné vzdálenosti od čepelí.
Čepele pokračují v rotaci i po vypnutí stroje. Před kontaktem se všemi díly stroje čekejte, dokud se úplně nezastaví.
Nesekejte trávu v dešti a neponechávejte sekačku pod širým nebem za deště.
FZR 2002-E
CZ 26
Popis stroje a obsah dodávky
3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
Popis stroje (viz obr. 1)
Páka spínače Bezpečnostní spínač Držák přivodního kabelu Matka uchycení madla Podložka Šroub uchycení madla Spodní část konstrukce madla 15 Páka centrálního nastavení výšky sečení Kryt odhozového tunelu Horní část konstrukce madla Sběrný koš Bezpečnostní úchyt kabelu Kryt motoru Kolečko Šasí sekačky Páka centrálního nastavení výšky sečení
1 ­2 - 3 - 4 - 5 ­6 ­7 - 8 ­9 -
10 -
11 ­12 ­13 ­14 ­15 -
Obsah dodávky
Stroj vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
Sekačka na trávu se sestavou držadel 2 dolní části držadel 2 šrouby uchycení madla 4 matka uchycení madla 1 rukojeť sběrného koše 1 prává část sběrného koše 1 levá část sběrného koše 1 horní kryt sběrného koše 1 jazyk sběrného koše 2 Kabelové příchytky 1držák přívodního kabelu
CZ27
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Bezpečnostní pokyny
4. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR! Před obsluhou sekačky na trávu si důkladně přečtěte tyto pokyny. Obeznamte se s ovládacími prvky stroje a správně s ním pracujte. To, že se budete řídit těmito pokyny, může snížit riziko požáru, elektrického šoku a zranění osob.
Pokyny si uschovejte pro budoucí použití. Nesprávné používání této sekačky na trávu může být nebezpečné! Sekačka může způsobit vážné zranění obsluhy i jiných osob a aby byla zajištěna rozumná bezpečnost a účinnost při používání sekačky, je nutno se řídit upozorněními a bezpečnostními pokyny. Obsluha odpovídá za dodržování varování a bezpečnostních pokynů v tomto návodu a na sekačce. Nikdy nepoužívejte sekačku, pokud schránka na trávu a chrániče nejsou ve správné poloze.
Poučení
Důkladně si přečtěte pokyny. Osvojte si ovládací prvky a správné používání stroje. Nikdy nedovolte, aby děti a lidé neobeznámení s těmito pokyny používali sekačku. Místní předpisy mohou omezit věk obsluhy. Nikdy nesekejte trávu, pokud jsou poblíž lidé, zejména děti nebo domácí zvířata. Mějte na paměti, že obsluha či uživatel je odpovědný za nehody nebo nebezpečí pro ostatní osoby nebo jejich majetek.
Příprava
Při sekání trávy vždy noste solidní obuv a dlouhé kalhoty. Neobsluhujte zařízení, pokud jste bosi nebo máte otevřené sandály. Důkladně si prohlédněte oblast, ve které se zařízení má používat, a odstraňte všechny předměty, které stroj může odmrštit.
POZOR! Před použitím vždy vizuálně zkontrolujte, zda čepele, šrouby čepelí nebo sestava řezáku nejsou opotřebené nebo poškozené. Za účelem zachování rovnováhy vyměňte opotřebené nebo poškozené čepele a šrouby v sestavách.
Provoz
Nepoužívejte stroj v omezeném prostoru, kde se může nahromadit nebezpečný dým oxidu uhelnatého; Trávu sekejte pouze za denního světla nebo za dobrého umělého osvětlení; Pokud možno nepracujte se sekačkou v mokré trávě; Na svazích vždy udržujte svou stabilní polohu; Choďte, nikdy neběhejte;
FZR 2002-E
CZ 28
Bezpečnostní pokyny
Při použití rotačních strojů s koly sekejte trávu z jedné strany svahu na druhou, nikdy ve směru nahoru a dolů; Dávejte velký pozor při změně směru na svazích; Nesekejte trávu na velmi strmých svazích; Buďte velmi opatrní při obracení směru nebo tažení sekačky vaším směrem; Zastavte chod čepele(čepelí), pokud je nutno sekačku sklopit pro přepravu při přecházení povrchů jiných než je tráva a při přepravě sekačky do a z oblasti, která se má posekat; Nikdy nepracujte se sekačkou s vadnými kryty nebo bez bezpečnostních zařízení, například nainstalovanými deflektory a/nebo zachycovači trávy; Motor spouštějte pozorně podle pokynů a s chodidly v dostatečné vzdálenosti od čepele(čepelí); Nenaklánějte sekačku při spouštění motoru s výjimkou případu, kdy je nutno sekačku naklonit pro rozběhnutí. V takovém případě ji nenaklánějte více, než je naprosto nezbytné, a zvedejte pouze tu její část, která je ve větší vzdálenosti od obsluhy; Nedávejte své ruce nebo chodidla poblíž nebo pod rotující díly. Za všech okolností dodržujte vzdálenost od výsypného otvoru; Nikdy nezvedejte a nenoste sekačku při běžícím motoru; Motor zastavte před čištění zablokované trávy a uvolňování skluzu na trávu;
- před kontrolou, čištěním a manipulací se sekačkou;
- po nárazu na cizí předmět zkontrolujte, zda sekačka není poškozená, a před jejím opětovným spuštěním a použitím sekačky proveďte její opravu;
- pokud sekačka začne abnormálně vibrovat (proveďte okamžitou kontrolu); vždy zastavte motor kdykoliv se od sekačky vzdálíte;
Údržba a skladování
udržujte všechny matice, šrouby a vruty utažené, abyste si byli jistí, že zařízení je v dobrém provozním stavu; provádějte časté kontroly zachycovače trávy na opotřebení a zhoršení jeho stavu; z bezpečnostních důvodů vyměňujte opotřebené či poškozené díly; před uložením sekačku vyčistěte od zbytků trávy
Bezpečnostní upozornění pro provoz sekačky:
Nepoužívejte sekačku, pokud jsou kabely poškozené nebo opotřebené. Poškozený kabel nepřipojujte ke zdroji napájení a nedotýkejte se poškozeného kabelu, dokud není odpojen od zdroje. Poškozená šňůra může vyvolat kontakt s díly pod napětím. Nedotýkejte se čepelí před odpojením zařízení od zdroje a čepele se úplně nezastavily. Prodlužovací kabely mějte v bezpečné vzdálenosti od čepelí. Čepele mohou kabely poškodit a vyvolat kontakt s díly pod napětím. Odpojte zdroj napájení (tj. vytažením zástrčky ze zásuvky) kdykoliv ponecháte stroj bez obsluhy,
CZ29
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Bezpečnostní pokyny | Účel použití | Montáž
před uvolněním zablokování, před kontrolou, čištěním a manipulací se strojem, po nárazu na cizí předmět, kdykoliv stroj začne abnormálně vibrovat Důkladně si přečtěte pokyny pro bezpečný provoz stroje. Stroj připojujte pouze na napájecí obvod chráněný chráničem proti zbytkovém proudu (RCD s vypínacím proudem ne vyšším než 30 mA. Pokud došlo k poškození napájecí šňůry, je nutno ji vyměnit za speciální šňůru nebo sadu, která je k dispozici od výrobce nebo jeho servisního zástupce. Toto zařízení není určeno k používání osobami (včetně dětí) se sníženými tělesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo pokyny pro používání zařízení osobou, která je zodpovědná za jejich bezpečnost. Je nutno dohlížet na děti, aby se zajistilo, že si se zařízením nehrají.
5. ÚČEL POUŽITÍ
Tato sekačka na trávu je určena k použití na soukromých zahradách. Sekačky na trávu pro použití na soukromých zahradách jsou sekačkami, jejichž rozsah použití během roku nepřekračuje obecně 50 hodin a které se primárně používají pro ošetřování zatravněných oblastí nebo trávníků, avšak nikoliv veřejných zón, parků či sportovních hříští a ne pro použití v zemědělství nebo lesnictví. Nezbytným předpokladem pro použití sekačky na trávu je soulad s návodem na obsluhu dodaným výrobcem. Návod na obsluhu zahrnuje pokyny pro servis a údržbu, jakož i pokyny k používání.
POZOR! Sekačka na trávu se nesmí používat k stříhání keřů, živých plotů a křovin, k seřezávání či sekání popínavých rostlin nebo trávníků na střešních zahradách či v balkonových boxech, anebo k čištění pěšin, nesmí se používat ani jako sekačka pro sekání stromů nebo zarovnávání zářezů.
Kromě toho se tato sekačka na trávu nesmí používat jako kultivátor nebo pro vyrovnávání nerovných oblastí terénu, např. krtinců.
6. MONTÁŽ
Tato příručka poskytuje návod na správnou montáž a bezpečné používání vašeho stroje. Je důležité, abyste si tyto pokyny pozorně přečetli. Po úplné montáži zařízení váží přibližně 11 kg. V případě nutnosti si vyžádejte pomoc pro vyjímání z obalu. Dávejte pozor při přenášení sekačky na trávník, neboť čepele jsou ostré.
POZOR! Před montáží sekačky zkontrolujte doplňky podle shora uvedených informací a ujistěte se, že všechny součástí jsou úplné.
FZR 2002-E
CZ 30
Montáž | Montáž schránky na trávu | Nastavení výšky sekání
Připevněte skříňku spínače k horní části madla (A1) Držák přívodního kabelu 3 připevněte k hornímu držadlu 9 (A2) Připevněte spodní madla 7 do připravených pozic na šasí sekačky a zajištěte matkou s podložkou 4+5 (A3) Připevněte horní část madla pomocí šroubu, podložky a matky 4+5+6. Madlo je výškově nastavitelné ve dvou polohách I a II (A4)
Poznámka: Zajistěte, aby kabelové příchytky 11 se použily k upevnění kabelu na držadlo.
Poznámka: Připevněte kabel na kabelové koleno 3, aby se zajistilo, že kabel je dostatečně
volný. (neplatí pro modely pro Velkou Británii)
Poznámka: Ujistěte se, že kabely nejsou zachycené při skládání/rozkládání horních
držadel. Nenechávejte držadla spadnout.
7. MONTÁŽ SCHRÁNKY NA TRÁVU
Namontujte rukojeť na horní kryt zachytávače (B1) Spojte pravou a levou část koše a připevněte jazyk do otvoru dolní části schránky(B2) Umístěte horní kryt koše natrávu na spodní část, počínaje zadní částí, pomocí příchytek. Všechny příchytky správně umístět.(B3)
Upevnění plně smontované schránky na trávu na sekačku(B4)
Zvedněte bezpečnostní kryt (B4-a) Umístěte plně sestavenou schránku na trávu 10 na místa v zadní části plošiny podle obrázku (B4-b) Umístěte bezpečnostní klapku na horní část schránky na trávu. Zajistěte, aby se schránka dala snadno připevnit.
Poznámka: Pro provoz bez sběru trávy je sekačku možno používat bez nasazené
schránky, s bezpečnostním krytem 8 v dolní poloze.
8. NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ
POZOR! Před nastavením výšky uvolněte páku spínače 10 a vyčkejte, dokud se motor nezastaví. Čepele se otáčejí po dobu několika sekund i po vypnutí stroje a rotující čepel může způsobit zranění.
Výška sekání se nastaví zvýšením nebo snížením předních a zadních koleček, a to pomocí páčky c1. Pro nastavení nejprve páčku přitáhněte směrem k sobě. Tento výrobek má možnost nastavení 5 ti výšek sečení.
CZ31
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Nastavení výšky sekání | Spouštění a zastavování | Sekání
VÝŠKA SEKÁNÍ POLOHA KOLEČEK
Malá 25mm
Malá až střední 35mm
Střední 45mm
Střední až velká 55mm
Velká 65mm
Poznámka: Pro většinu trávníků se doporučuje střední výška sekání. Pokud sekáte
s příliš malou výškou, kvalita sekání bude horší, sběr trávy bude špatný a může dojít i k
poškození trávníku
9. SPOUŠTĚNÍ A ZASTAVOVÁNÍ
POZOR! Před opětovným spuštěním se ujistěte, že čepel přestala rotovat. Neprovádějte spuštění a zastavení rychle.
Spouštění
Stiskněte a držte bezpečnostní tlačítko 2 Stlačte páku spínače 1 směrem k držadlu Uvolněte bezpečnostní tlačítko 2
Zastavování
Uvolněte páku spínače 1
10. SEKÁNÍ
Pro pohodlné sekání může být nejlepším způsobem začít sekat na místě, které je blízko zdroji napájení, a pokračovat směrem od zdroje. Sekejte trávník v pravém úhlu od napájecího zdroje a napájecí kabel mějte na té straně, která již byla posekána (E).
POZOR! Při sekání nedovolte, aby motor pracoval v obzvláště obtížných podmínkách. Při práci v těžkých podmínkách rychlost motoru poklesne a uslyšíte změněný zvuk motoru; pokud k tomu dojde, zastavte sekání, uvolněte páku spínače a zvedněte výšku sekání. Pokud to neprovedete, může dojít k poškození stroje.
FZR 2002-E
CZ 32
Sekání | Údržba | Skladování
Poznámka: Motor je chráněn bezpečnostním režimem, který se aktivuje při zablokování
lopatky nebo při přetížení motoru. Pokud k tomu dojde, zastavte stroj a vyndejte zástrčku
ze zdroje napájení. Bezpečnostní režim se resetuje pouze po uvolnění páky spínače 1. Před
pokračováním sekání vyjměte všechny blokující předměty a čekejte několik minut, než se
bezpečnostní režim resetuje. Během této doby nemanipulujte s pákou spínače 1, neboť to
povede k prodloužení času potřebného na resetování bezpečnostního režimu. Pokud se
sekačka znovu rozjede, zvedněte výšku sekání, abyste snížili zatížení motoru.
11. ÚDRŽBA
POZOR! Před vyjmutím schránky na trávu zastavte sekačku a vyndejte zástrčku ze zdroje napájení.
Poznámka: Abyste zajistili dlouhou a spolehlivou činnost sekačky, provádějte
pravidelně následující úkony údržby. Kontrolujte výskyt zjevných závad jako volná, posunutá
nebo poškozená čepel, uvolněné součásti a opotřebované nebo poškozené díly. Kontrolujte,
zda všechny kryty a chrániče jsou nepoškozené a jsou správně připevněné na sekačku. Před
používáním sekačky provádějte veškerou nezbytnou údržbu a opravy.
POZOR! Při výměně čepele se obraťte na profesionální údržbářskou firmu. POZOR! Nikdy neprovádějte žádné montážní úkony nebo seřizování při napájení připojeném
k sekačce. Vždy se ujistěte, že tlačítko napájení je v poloze vypnuto a že napájecí zástrčka je
odpojena od přívodu elektřiny.
12. SKLADOVÁNÍ
Vnější povrch stroje čistěte důkladně pomocí měkkého kartáče a tkaniny. Nepoužívejte vodu, rozpouštědla a leštidla. Odstraňujte veškerou trávu a nečistoty, zejména z větracích otvorů. Otočte stroj na stranu a vyčistěte oblast čepele. Jsou-li kousky trávy zhutněné v oblasti čepele, odstraňte je pomocí dřevěného nebo plastového nástroje. Stroj ukládejte na suchém místě. Na horní část stroje nepokládejte jiné předměty. Uvolněte matky madel 4 a složte horní držadla 9. Ujistěte se, že kabely nejsou zachycené nebo zamotané při skládání/rozkládání horních držadel. Nenechávejte držadla spadnout.
CZ33
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Hledání závad
13. HLEDÁNÍ ZÁVAD
Následující tabulka uvádí kontroly a akce, které můžete provádět, pokud váš stroj nefunguje správně. Pokud nezjistí/neopraví problém, kontaktujte svého servisního zástupce.
POZOR! Před hledáním závady vypněte zařízení a vyndejte zástrčku z hlavního napájení.
PŘÍZNAK MOŽNÁ PŘÍČINA NÁPRAVNÉ OPATŘENÍ
Stroj nefunguje
Vypnuté napájení Vadná napájecí zásuvka Poškozený prodlužovací kabel Vadná/přepálená pojistka Sekačka na dlouhé trávě Aktivovaný chránič motoru Aktivovaný bezpečnostní režim
Zapněte napájení Použijte jinou zásuvku Zkontrolujte kabel, při poškození jej vyměňte Vyměňte pojistku Zvedněte výšku sekání a sekačku nakloňte Nechte vychladnout motor a zvedněte výšku sekání Nechte vychladnout motor po dobu několika minut a zvedněte výšku sekání V tomto okamžiku nemanipulujte s pákou spínače 1, neboť tím se prodlouží doba resetování bezpečnostního režimu
Stroj pracuje přerušovaně
Poškozený prodlužovací kabel Interní zapojení stroje poškozené Aktivovaný chránič motoru Aktivovaný bezpečnostní režim
Zkontrolujte kabel, při poškození jej vyměňte Kontaktujte svého servisního zástupce Nechte vychladnout motor a zvedněte výšku sekání. Nechte vychladnout motor po dobu několika minut a zvedněte výšku sekání V tomto okamžiku nemanipulujte s pákou spínače 1, neboť tím se prodlouží doba resetování bezpečnostního režimu
FZR 2002-E
CZ 34
Hledání závad | Záruka
Stroj ponechává neposekané zbytky
Příliš nízká výška řezu Tupá řezací čepel Spodek stroje silně zanesený Čepel upevněná vzhůru nohama
Zvedněte výšku sekání (viz výška nastavení sekání) Vyměňte čepel (viz Údržba čepele) Vyčistěte stroj (viz činnost po sekání/skladování) Správně upevněte čepel (viz Údržba čepele)
Řezací čepel se neotáčí
Řezací čepel zablokovaná Volná matice/šroub čepele.
Odblokujte čepel Utáhněte matici/ šroub čepele
Nadměrná vibrace/ hlučnost
Volná matice/šroub čepele Řezací čepel poškozená
Povolte matici/šroub čepele Vyměňte čepel
14. ZÁRUKA
Pro účely této záruky domácí používání znamená veškeré používání výrobku v nemovitosti náležejí kupujícímu a tvořící součást zahradní zóny jeho/jejího obydlí. Záruční doba je 2 roky na díly a 2 roky na práci od data zakoupení.
Pro provedení opravy podle této záruky
produkt autorizovanému servisnímu zástupci se nákupním dokladem s datem se touto zárukou
Záruka není platná, pokud
Nemůžete poskytnout datovaný nákupní doklad. Výrobek byl přeprodán původním kupujícím (to se nevztahuje na Irskou republiku) anebo byl používán v nájmu. Výrobek byl upraven tak, že došlo ke změně specifikace výrobce, anebo v něm byly použity neoriginální náhradní součástky. Jakákoliv předchozí oprava byla provedena kýmkoliv, kdo není autorizovaným servisním zástupce. Závada je důsledkem špatného nastavení, špatného použití, zanedbání nebo náhodného poškození. Závada je důsledkem nedostatečného mazání či údržby. Poškození jakéhokoliv dílu, zejména pohonu a řezacího mechanismu, bylo způsobeno nárazem produktu na pevné předměty. Výrobek má závadu v důsledku abnormálního použití.
CZ35
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Záruka
Závada je v důsledku běžného opotřebení. Následující díly jsou pokládány za opotřebitelné. Jejich životnost závisí na pravidelné údržbě a tudíž nejsou běžně kryty zárukou:
- Čepele
- Ložiska
- Kabely Náklady na rutinní údržbu výrobku nejsou zárukou kryty. Je ve vašem nejlepším zájmu řídit se pokyny k obsluze vašeho zařízení, neboť správná péče o váš výrobek by vám měla poskytnout řadu let vynikající služby. Pokud budete požadovat výměnu dílů, vždy trvejte na použití originálních náhradních součástí. Záruka nepokrývá žádnou škodu způsobenou použitím neoriginálních montážních dílů. Tato záruka nemá vliv na vaše zákonná práva.
FZR 2002-E
CZ 36
Prohlášení o shodě
15. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobek / značka: ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA / FIELDMANN
Typ / model: FZR 2002-E ....................................................................................................... 230 V, 1500 W
Výrobek je v souladu s níže uvedenými předpisy:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12.prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/108/ES ze dne 15. prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility a o zrušení směrnice 89/336/EHS. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze dne 17. května 2006 o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES ze dne 27. ledna 2003 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
a normami:
EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006 EN 60335-2-77:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN ISO 3744:1995 ISO 11094:1991
Označení CE: ....................................................................................................................................................... 13
Společnost FAST ČR, a.s. je oprávněna jednat jménem výrobce.
Výrobce:
FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika DIČ: CZ26726548
V Praze, 14.11.2013
Jméno: Ing. Zdeněk Pech Předseda představenstva Podpis a razítka:
CZ37
NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA
Technické údaje
16. TECHNICKÉ ÚDAJE
Sekačka na trávu .................................................................................................................................... FZR 2002-E
Šířka čepele ......................................................................................................................................................... 36 cm
Výška řezu ............................................................................................................................ 25/35/45/55/65mm
Kapacita schránky na trávu ................................................................................................................................ 40L
Hladina akustického tlaku ..................................................................................................................................... 84
Hladina akustického výkonu ................................................................................................................................ 96
Návod k použití v originálním jazyce.
FZR 2002-E
CZ 38 Likvidace
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
17. LIKVIDACE
39
SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Obsah
Elektrická kosačka na trávu
NÁVOD NA OBSLUHU
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili túto elektrickú rotačnú kosačku. Skôr, než ju začnete používať, prečítajte si prosím pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia.
OBSAH
OBRAZOVÁ PRÍLOHA ..................................................................................................................... 3
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY ............................................................................. 40
Dôležité bezpečnostné upozornenia Obal Návod na použitie
SYMBOLY ............................................................................................................................................ 41
POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY .................................................................................... 42
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY .......................................................................................................... 43
ÚČEL POUŽITIA ................................................................................................................................ 45
MONTÁŽ ............................................................................................................................................. 45
MONTÁŽ SCHRÁNKY NA TRÁVU ........................................................................................... 46
NASTAVENIE VÝŠKY KOSENIA .................................................................................................. 46
SPÚŠŤANIE A ZASTAVOVANIE ................................................................................................... 47
KOSENIE .............................................................................................................................................. 47
ÚDRŽBA .............................................................................................................................................. 48
SKLADOVANIE ................................................................................................................................. 48
HĽADANIE VÁD ............................................................................................................................... 49
ZÁRUKA .............................................................................................................................................. 50
VYHLÁSENIE O ZHODE ................................................................................................................ 52
TECHNICKÉ ÚDAJE ........................................................................................................................ 53
LIKVIDÁCIA ....................................................................................................................................... 54
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 11 .
12.
13.
14.
15.
16.
17.
FZR 2002-E
40SK
Všeobecné bezpečnostné predpisy
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Výrobok starostlivo vybaľte a dajte pozor, aby ste nevyhodili žiadnu časť obalového materiálu skôr, ako nájdete všetky súčasti výrobku. Výrobok uschovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí. Čítajte všetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodržovaní varovných upozornení a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.
Obal
Výrobok je umiestnený v obale brániacom poškodeniu pri transporte. Tento obal je surovinou a je možné ho preto odovzdať na recykláciu.
Návod na použitie
Kým začnete so strojom pracovať, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné predpisy a pokyny na používanie. Zoznámte sa s obslužnými prvkami a správnym používaním zariadenia. Návod starostlivo uschovajte pre prípad neskoršej potreby. Minimálne počas záruky odporúčame uschovať originálny obal vrátane vnútorného baliaceho materiálu, pokladničný doklad a záručný list. V prípade prepravy zabaľte stroj späť do originálnej škatule od výrobcu, zaistíte si tak maximálnu ochranu výrobku pri prípadnom transporte (napr. sťahovaní alebo odoslaní do servisného strediska).
Poznámka: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom. Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja. Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údržbu a opravy.
Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody, ktoré vzniknú následkom nedodržiavania tohto návodu.
41 SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Symboly
2. SYMBOLY
Pred použitím tohto stroja si prečítajte príručku s pokynmi.
Prihliadajúce osoby musia byť v dostatočnej vzdialenosti.
Dávajte pozor na ostré čepele. Čepele rotujú ešte po vypnutí motora. Pred údržbou alebo pri poškodení kábla vytiahnite zástrčku z hlavného vedenia.
Udržujte prívodný kábel zdroja napájania v dostatočnej vzdialenosti od čepelí.
Čepele pokračujú v rotácii aj po vypnutí stroja. Pred kontaktom so všetkými dielmi stroja čakajte, kým sa úplne nezastavia.
Nekoste trávu v daždi a neponechávajte kosačku pod šírym nebom za dažďa.
FZR 2002-E
42SK
Popis stroje a obsah dodávky
3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
Popis stroja (viď obr. 1)
Páka spínača Bezpečnostný spínač Držiak prívodného kábla Matka uchytenia držadla Podložka Skrutka uchytenia držadla Spodná časť konštrukcie držadla Kryt odhadzovacieho tunela Horná časť konštrukcie držadla Zberný kôš Bezpečnostný úchyt kábla Kryt motora Koliesko Šasi kosačky Páka centrálneho nastavenia výšky kosenia
1 ­2 - 3 - 4 - 5 ­6 ­7 - 8 ­9 -
10 -
11 ­12 ­13 ­14 ­15 -
Obsah dodávky
Opatrne vyberte stroj z balenia a skontrolujte, že máte všetky nasledujúce diely:
Kosačka na trávu so zostavou držadiel 2 dolné časti držadiel 2 skrutky uchytenia držadla 4 matky uchytenia držadla 1 rukoväť zberného koša 1 pravá časť zberného koša 1 ľavá časť zberného koša 1 horný kryt zberného koša 1 jazyk zberného koša 2 káblové príchytky 1 držiak prívodného kábla
43 SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Bezpečnostné pokyny
4. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Pred obsluhou kosačky na trávu si dôkladne prečítajte tieto pokyny. Oboznámte
sa s ovládacími prvkami stroja a správne s ním pracujte. To, že sa budete riadiť týmito pokynmi, môže znížiť riziko požiaru, elektrického šoku a zranenia osôb.
Pokyny si uschovajte pre budúce použitie. Nesprávne používanie tejto kosačky na trávu môže byť nebezpečné! Kosačka môže spôsobiť vážne zranenie obsluhy aj iných osôb, a aby bola zaistená rozumná bezpečnosť a účinnosť pri používaní kosačky, je nutné sa riadiť upozorneniami a bezpečnostnými pokynmi. Obsluha zodpovedá za dodržiavanie varovaní a bezpečnostných pokynov v tomto návode a na kosačke. Nikdy nepoužívajte kosačku, ak schránka na trávu a chrániče nie sú v správnej polohe.
Poučenie
Dôkladne si prečítajte pokyny. Osvojte si ovládacie prvky a správne používanie stroja. Nikdy nedovoľte, aby deti a ľudia neoboznámení s týmito pokynmi používali kosačku. Miestne predpisy môžu obmedziť vek obsluhy. Nikdy nekoste trávu, ak sú vo vašej blízkosti ľudia, najmä deti alebo domáce zvieratá. Majte na pamäti, že obsluha či používateľ zodpovedá za nehody alebo nebezpečenstvo pre ostatné osoby alebo ich majetok.
Príprava
Pri kosení trávy vždy noste solídnu obuv a dlhé nohavice. Neobsluhujte zariadenie, ak ste bosí
alebo máte otvorené sandále.
Dôkladne si prezrite oblasť, v ktorej sa zariadenie má používať, a odstráňte všetky predmety,
ktoré stroj môže odmrštiť.
POZOR! Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte, či čepele, skrutky čepelí alebo zostava
rezáka nie sú opotrebované alebo poškodené. Za účelom zachovania rovnováhy vymeňte opotrebované alebo poškodené čepele a skrutky v zostavách.
Prevádzka
Nepoužívajte stroj v obmedzenom priestore, kde sa môže nahromadiť nebezpečný dym oxidu uhoľnatého; Trávu koste iba pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení; Ak je to možné, nepracujte s kosačkou v mokrej tráve; Na svahoch vždy udržujte svoju stabilnú polohu; Choďte, nikdy nebehajte;
FZR 2002-E
44SK
Bezpečnostné pokyny
Pri použití rotačných strojov s kolesami koste trávu z jednej strany svahu na druhú, nikdy v smere hore a dole; Dávajte veľký pozor pri zmene smeru na svahoch; Nekoste trávu na veľmi strmých svahoch; Buďte veľmi opatrní pri zmene smeru alebo ťahaní kosačky vaším smerom; Zastavte chod čepele (čepelí), ak je nutné kosačku sklopiť na prepravu pri prechádzaní povrchov iných ako je tráva a pri preprave kosačky do a z oblasti, ktorá sa má pokosiť; Nikdy nepracujte s kosačkou s chybnými krytmi alebo bez bezpečnostných zariadení, napríklad nainštalovanými deflektormi a/alebo zachytávačmi trávy; Motor spúšťajte pozorne podľa pokynov a s chodidlami v dostatočnej vzdialenosti od čepele (čepelí); Nenakláňajte kosačku pri spúšťaní motora s výnimkou prípadu, kedy je nutné kosačku nakloniť na rozbehnutie. V takom prípade ju nenakláňajte viac, ako je nevyhnutne potrebné, a zdvihnite iba tú jej časť, ktorá je vo väčšej vzdialenosti od obsluhy; Nedávajte svoje ruky alebo chodidlá poblíž alebo pod rotujúce diely. Za všetkých okolností dodržujte vzdialenosť od výsypného otvoru; Nikdy nezdvíhajte a nenoste kosačku pri bežiacom motore; Motor zastavte pred čistením zablokovanej trávy a uvoľňovaním sklzu na trávu; . kontrolou, čistením a manipuláciou s kosačkou;
- po náraze na cudzí predmet skontrolujte, či sekačka nie je poškodená, a pred jej opätovným spustením a použitím sekačky vykonajte jej opravu;
- ak kosačka začne abnormálne vibrovať (vykonajte okamžitú kontrolu); vždy zastavte motor kedykoľvek sa od kosačky vzdialite;
Údržba a skladovanie
udržujte všetky matice, skrutky a vruty utiahnuté, aby ste si boli istí, že zariadenie je v dobrom
prevádzkovom stave;
vykonávajte časté kontroly zachycovača trávy kvôli opotrebeniu a zhoršeniu jeho stavu; z bezpečnostných dôvodov vymieňajte opotrebené či poškodené diely; pred uložením kosačku vyčistite od zvyškov trávy
Bezpečnostné upozornenia pre prevádzku kosačky:
Nepoužívajte kosačku, ak sú káble poškodené alebo opotrebené. Poškodený kábel nepripájajte k zdroju napájania a nedotýkajte sa poškodeného kábla, kým nie je odpojený od zdroja. Poškodená šnúra môže vyvolať kontakt s dielmi pod napätím. Nedotýkajte sa čepelí pred odpojením zariadenia od zdroja a pred úplným zastavením čepelí. Predlžovacie káble majte v bezpečnej vzdialenosti od čepelí. Čepele môžu káble poškodiť a vyvolať kontakt s dielmi pod napätím. Odpojte zdroj napájania (t.j. vytiahnutím zástrčky zo zásuvky)
45 SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Bezpečnostné pokyny | Účel použitia | Montáž
vždy, keď ponecháte stroj bez obsluhy, pred uvoľnením zablokovania, pred kontrolou, čistením a manipuláciou so strojom, po náraze na cudzí predmet, vždy, keď stroj začne abnormálne vibrovať. Dôkladne si prečítajte pokyny pre bezpečnú prevádzku stroja. Stroj pripájajte len na napájací obvod chránený chráničom proti zvyškovému prúdu (RCD s vypínacím prúdom nie vyšším než 30 mA. Ak došlo k poškodeniu napájacej šnúry, je nutné ju vymeniť za špeciálnu šnúru alebo súpravu, ktorá je k dispozícii od výrobcu alebo jeho servisného zástupcu. Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými telesnými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im nebol poskytnutý dohľad alebo pokyny pre používanie zariadenia osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Treba dohliadať na deti, aby sa zaistilo, že sa so zariadením nehrajú.
5. ÚČEL POUŽITIA
Táto kosačka na trávu je určená na použitie na súkromných záhradách. Kosačky na trávu na použitie na súkromných záhradách sú kosačkami, ktorých rozsah použitia počas roka nepresahuje všeobecne 50 hodín a ktoré sa primárne používajú na ošetrovanie ZATRÁVNENÝCH OBLASTÍ ALEBO TRÁVNIKOV, nie však na ošetrovanie verejných zón, parkov či športových ihrísk a na použitie v poľnohospodárstve alebo lesníctve . Nevyhnutným predpokladom pre použitie kosačky na trávu je súlad s návodom na obsluhu dodaným výrobcom. Návod na obsluhu obsahuje pokyny pre servis a údržbu, ako aj pokyny na používanie.
POZOR! Kosačka na trávu sa nesmie používať na strihanie kríkov, živých plotov a krovín,
na zrezávanie či sekanie popínavých rastlín alebo trávnikov na strešných záhradách či v balkónových boxoch, alebo na čistenie chodníkov, nesmie sa používať ani ako kosačka na kosenie stromov alebo zarovnávanie zárezov.
Okrem toho sa táto kosačka na trávu nesmie používať ako kultivátor alebo na vyrovnávanie nerovných oblastí terénu, napr. krtincov.
6. MONTÁŽ
Táto príručka poskytuje návod na správnu montáž a bezpečné používanie vášho stroja. Je dôležité, aby ste si tieto pokyny pozorne prečítali. Po úplnej montáži zariadenie váži približne 11 kg. V prípade nutnosti si vyžiadajte pomoc pre vyberaní z obalu. Dávajte pozor pri prenášaní kosačky na trávnik, pretože čepele sú ostré.
FZR 2002-E
46SK
Montáž | Montáž schránky na trávu | Nastavenie výšky kosenia
POZOR! Pred montážou kosačky skontrolujte doplnky podľa vyššie uvedených informácií a
uistite sa, že sú všetky súčasti úplné.
Pripevnite skrinku spínača k hornej časti držadla (A1) Držiak prívodného kábla 3 pripevnite k hornému držadlu 9 (A2) Pripevnite spodné držadlá 7 do pripravených pozícií na šasi kosačky a zaistite matkou s podložkou 4 +5 (A3) Pripevnite hornú časť držadla pomocou skrutky, podložky a matky 4 +5 +6. Držadlo je výškovo nastaviteľné v dvoch polohách I a II (A4)
Poznámka: Zaistite, aby sa káblové príchytky 11 použili na upevnenie kábla na držadlo.
Poznámka: Pripevnite kábel na káblové koleno 3, aby sa zabezpečilo, že kábel je
dostatočne voľný (neplatí pre modely pre Veľkú Britániu).
Poznámka: Uistite sa, že káble nie sú zachytené pri skladaní / rozkladaní horných
držadiel. Nenechávajte držadlá spadnúť.
7. MONTÁŽ SCHRÁNKY NA TRÁVU
1. Namontujte rukoväť na horný kryt zachytávača (B1) Spojte pravú a ľavú časť koša a pripevnite jazyk do otvoru dolnej časti schránky (B2) Umiestnite horný kryt koša na trávu na spodnú časť, počínajúc zadnou časťou, pomocou príchytiek. Všetky príchytky umiestnite správne (B3)
Upevnenie plne zmontovanej schránky na trávu na kosačku (B4)
Zdvihnite bezpečnostný kryt (B4-a) Uistite sa, že výsypka je čistá a neobsahuje nečistoty Umiestnite plne zostavenú schránku na trávu 10 na miesta v zadnej časti plošiny podľa obrázku (B4-b) Umiestnite bezpečnostnú klapku na hornú časť schránky na trávu. Zabezpečte, aby sa schránka dala ľahko pripevniť.
Poznámka: Na prevádzku bez zberu trávy je kosačku možné používať bez nasadenej
schránky, s bezpečnostným krytom 8 v dolnej polohe.
8. NASTAVENIE VÝŠKY KOSENIA
POZOR! Pred nastavením výšky uvoľnite páku spínača 10 a vyčkajte, kým sa motor nezastaví. Čepele sa otáčajú po dobu niekoľkých sekúnd aj po vypnutí stroja a rotujúca čepeľ môže spôsobiť zranenie.
47 SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Nastavenie výšky kosenia | Spúšťanie a zastavovanie | Kosenie
Výška kosenia sa nastaví zvýšením alebo znížením predných a zadných koliesok, a to pomocou páčky c1. Pre nastavenie najprv páčku pritiahnite smerom k sebe.
Tento výrobok má možnosť nastavenia piatich výšok kosenia.
VÝŠKA KOSENIA POLOHA KOLIESOK
Malá 25mm
Malá až stredná 35mm
Stredná 45mm
Stredná až veľká 55mm
Veľká 65mm
Poznámka: Pre väčšinu trávnikov sa odporúča stredná výška kosenia. Ak kosíte s príliš
malou výškou, kvalita kosenia bude horšia, zber trávy bude zlý a môže dôjsť aj k poškodeniu
trávnika.
9. SPÚŠŤANIE A ZASTAVOVANIE
POZOR! Pred opätovným spustením sa ubezpečte, že čepeľ prestala rotovať. Nevykonávajte spustenie a zastavenie rýchlo.
Spustenie
Stlačte a držte bezpečnostné tlačidlo 2 Stlačte páku spínača 1 smerom k držadlu Uvoľnite bezpečnostné tlačidlo 2
Zastavovanie
Uvoľnite páku spínača 1
10. KOSENIE
Pre pohodlné sekanie môže byť najlepším spôsobom začať kosiť na mieste, ktoré je blízko zdroju napájania, a pokračovať smerom od zdroja. Koste trávnik v pravom uhle od napájacieho zdroja a napájací kábel majte na tej strane, ktorá už bola pokosená (E).
FZR 2002-E
48SK
Kosenie | Údržba | Skladovanie
POZOR! Pri kosení nedovoľte, aby motor pracoval v obzvlášť ťažkých podmienkach. Pri
práci v ťažkých podmienkach rýchlosť motora klesne a je počuť zmenený zvuk motora; ak k tomu dôjde, zastavte kosenie, uvoľnite páku spínača a zdvihnite výšku kosenia. Ak to neurobíte, môže dôjsť k poškodeniu stroja.
Poznámka: Motor je chránený bezpečnostným režimom, ktorý sa aktivuje pri zablokovaní
lopatky alebo pri preťažení motora. Pokiaľ k tomu dôjde, zastavte stroj a vytiahnite zástrčku zo zdroja napájania. Bezpečnostný režim sa resetuje až po uvoľnení páky spínača 1. Pred pokračovaním kosenia vyberte všetky blokujúce predmety a čakajte niekoľko minút, než sa bezpečnostný režim resetuje. Počas toho nemanipulujte s pákou spínača 1, pretože to povedie k predĺženiu času potrebného na resetovanie bezpečnostného režimu. Ak sa kosačka znova rozbehne, zdvihnite výšku kosenia, aby ste znížili zaťaženie motora.
11. ÚDRŽBA
POZOR! Pred vybratím schránky na trávu zastavte kosačku a vytiahnite zástrčku zo zdroja napájania.
Poznámka: Aby ste zaistili dlhú a spoľahlivú činnosť kosačky, vykonávajte pravidelne
nasledujúce úkony údržby. Kontrolujte výskyt zjavných vád, ako je voľná, posunutá alebo
poškodená čepeľ, uvoľnené súčasti a opotrebované alebo poškodené diely. Kontrolujte,
či sú všetky kryty a chrániče nepoškodené a či sú správne pripevnené na kosačku. Pred
používaním kosačky vykonávajte všetku potrebnú údržbu a opravy.
POZOR! Pri výmene čepele sa obráťte na profesionálnu údržbársku firmu. POZOR! Nikdy nevykonávajte žiadne montážne úkony alebo nastavovanie pri napájaní
pripojenom ku kosačke. Vždy sa uistite, že tlačidlo napájania je v polohe vypnuté a že napájací zástrčka je odpojená od prívodu elektriny.
12. SKLADOVANIE
Vonkajší povrch stroja čistite dôkladne pomocou mäkkej kefy a tkaniny. Nepoužívajte vodu, rozpúšťadlá a leštidlá. Odstraňujte všetku trávu a nečistoty, najmä z vetracích otvorov. Otočte stroj na stranu a vyčistite oblasť čepele. Ak sú kúsky trávy zhutnené v oblasti čepele, odstráňte ich pomocou dreveného alebo plastového nástroja. Stroj ukladajte na suchom mieste. Na hornú časť stroja neumiestňujte iné predmety. Uvoľnite matky držadiel 4 a zložte horné držadlá 9. Uistite sa, že káble nie sú zachytené alebo zamotané pri skladaní / rozkladaní horných držadiel. Nenechávajte držadlá spadnúť.
49 SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Hľadanie vád
13. HĽADANIE VÁD
Nasledujúca tabuľka uvádza kontroly a akcie, ktoré môžete vykonávať, ak váš stroj nefunguje správne. Ak nezistíte / neopravíte problém, kontaktujte svojho servisného zástupcu.
POZOR! Pred hľadaním poruchy vypnite zariadenie a vytiahnite zástrčku z hlavného napájania. .
PRÍZNAK MOŽNÁ PRÍČINA NÁPRAVNÉ OPATRENIE
Stroj nefunguje
Vypnuté napájanie Chybná napájacia zásuvka Poškodený predlžovací kábel Vadná / prepálená poistka Kosačka na dlhej tráve Aktivovaný chránič motora Aktivovaný bezpečnostný režim
Zapnite napájanie Použite inú zásuvku Skontrolujte kábel, pri poškodení ho vymeňte Vymeňte poistku Zdvihnite výšku kosenia a kosačku nakloňte Nechajte vychladnúť motor a zdvihnite výšku kosenia Nechajte vychladnúť motor na niekoľko minút a zdvihnite výšku kosenia V tomto okamihu nemanipulujte s pákou spínača 1, lebo sa tým predĺži doba resetovania bezpečnostného režimu
Stroj pracuje prerušovane
Poškodený predlžovací kábel Interné zapojenie stroja poškodené Aktivovaný chránič motora Aktivovaný bezpečnostný režim
Skontrolujte kábel, pri poškodení ho vymeňte Kontaktujte svojho servisného zástupcu Nechajte vychladnúť motor a zdvihnite výšku kosenia. Nechajte vychladnúť motor na niekoľko minút a zdvihnite výšku kosenia V tomto okamihu nemanipulujte s pákou spínača 1, lebo sa tým predĺži doba resetovania bezpečnostného režimu
FZR 2002-E
50SK
Hľadanie vád | Záruka
Stroj ponecháva neposekané zvyšky
Príliš nízka výška rezu Tupá rezacia čepeľ Spodok stroja silne zanesený Čepeľ upevnená hore nohami
Zdvihnite výšku kosenia (pozri výška nastavenia kosenia) Vymeňte čepeľ (pozri Údržba čepele) Vyčistite stroj
(pozri činnosť po kosení / skladovanie) Správne upevnite čepeľ (pozri Údržba čepele)
Rezacia čepeľ sa neotáča
Rezacia čepeľ zablokovaná Voľná matica / skrutka čepele
Odblokujte čepeľ Utiahnite maticu / skrutku čepele
Nadmerné vibrácie / hlučnosť
Voľná matica / skrutka čepele Rezacia čepeľ poškodená
Povoľte maticu / skrutku čepele Vymeňte čepeľ
14. ZÁRUKA
Na účely tejto záruky domáce používanie znamená akékoľvek použitie výrobku v nehnuteľnosti prináležiacej kupujúcemu a tvoriacej súčasť záhradnej zóny jeho / jej obydlia. Záručná lehota je 2 roky na diely a 2 roky na prácu od dátumu zakúpenia.
Na vykonanie opravy podľa tejto záruky
Dopravte produkt autorizovanému servisnému zástupcovi sa nákupným dokladom s dátumom sa touto zárukou
Záruka nie je platná, ak
Nemôžete poskytnúť datovaný nákupný doklad . Výrobok bol predaný ďalej pôvodným kupujúcim (to sa nevzťahuje na Írsku republiku) alebo bol používaný v nájme. Výrobok bol upravený tak, že došlo k zmene špecifikácie výrobcu, alebo v ňom boli použité neoriginálne náhradné súčiastky. Akákoľvek predchádzajúca oprava bola vykonaná niekým, kto nie je autorizovaným servisným zástupcom. Závada je dôsledkom zlého nastavenia, zlého použitia, zanedbania alebo náhodného
poškodenia.
Závada je dôsledkom nedostatočného mazania či údržby. Poškodenie akéhokoľvek dielu, najmä pohonu a rezacieho mechanizmu, bolo spôsobené nárazom produktu na pevné predmety. Výrobok má vadu v dôsledku abnormálneho použitia.
51 SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Záruka
Vada je spôsobená v dôsledku bežného opotrebovania. Nasledujúce diely sa považujú za opotrebiteľné. Ich životnosť závisí od pravidelnej údržby a teda nie sú bežne kryté zárukou:
- Čepele
- Ložiská
- Káble Náklady na rutinní údržbu výrobku nie sú kryté zárukou. Je vo vašom najlepšom záujme riadiť sa pokynmi na obsluhu vášho zariadenia, pretože správna starostlivosť o váš výrobok by vám mala poskytnúť niekoľko rokov vynikajúcej služby. Táto záruka nemá vplyv na vaše zákonné práva.
FZR 2002-E
52SK
Vyhlásenie o zhode
15. VYHLÁSENIE O ZHODE
Výrobok/značka: ELEKTRICKÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA / FIELDMANN
Typ / model: FZR 2002-E ....................................................................................................... 230 V, 1500 W
Výrobok je v súlade s nižšie uvedenými predpismi:
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/95/ES z 12. decembra 2006 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/108/ES z 15. decembra 2004 o aproximácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na elektromagnetickú kompatibilitu a o zrušení smernice 89/336/EHS. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES zo 17. mája 2006 o strojových zariadeniach a o zmene a doplnení smernice 95/16/ES. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/95/ES z 27. januára 2003 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.
a normami:
EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006 EN 60335-2-77:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN ISO 3744:1995 ISO 11094:1991
Označenie CE: ................................................................................................................................................... 13
Spoločnosť FAST ČR, a.s. je oprávnená konať menom výrobcu.
Výrobca:
FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika DIČ: CZ26726548
V Prahe, 14.11.2013
Meno: Ing. Zdeněk Pech Predseda predstavenstva Podpis a pečiatka:
53 SK
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOSAČKA NA TRÁVU
Technické údaje
16. TECHNICKÉ ÚDAJE
Kosačka na trávu .................................................................................................................................... FZR 2002-E
Menovitý výkon ............................................................................................................................................... 1500 W
Šírka čepele ......................................................................................................................................................... 36 cm
Výška rezu .................................................................................................................. 25 / 35 / 45 / 55 / 65 mm
Kapacita schránky na trávu ............................................................................................................................... 40 L
Hmotnosť ........................................................................................................................................................... 11,5 kg
Trieda ochrany .................................................................................................................................................... /IPX4
Hladina akustického tlaku ..................................................................................................................................... 84
Hladina akustického výkonu ................................................................................................................................ 96
Vibrácie ............................................................................................................................................................ 30 m/s2
Návod na použitie – len jazyková mutácia.
FZR 2002-E
54
SK Likvidace
17. LIKVIDACE
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú pridávať do bežného komunálneho odpadu. Na správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. V niektorých krajinách Európskej únie alebo iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohlo byť dôsledkom nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
55
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
Tartalom
Elektromos kerti fűnyíró
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönöm, hogy a megvásárolt elektromos kerti rotációs fűnyíró. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, majd őrizze meg, hogy később bármikor újraolvashassa.
TARTALOM
KÉPMELLÉKLET ................................................................................................................................... 3
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK ....................................................................... 56
Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató
SZIMBÓLUMOK ............................................................................................................................... 57
A GÉP BEMUTATÁSA ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA ................................................ 58
BIZTONSÁGALKALMAZÁSI TERÜLETHASZNÁLAT ............................................................. 59
A GÉP BEÁLLÍTÁSA ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSE ........................................................................ 61
ÖSSZESZERELÉS ............................................................................................................................... 62
A FŰGYŰJTŐ KOSÁR ÖSSZESZERELÉSE ................................................................................ 62
A VÁGÁSMAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA ....................................................................................... 63
INDÍTÁS ÉS MEGÁLLÁS ................................................................................................................ 63
FŰNYÍRÁS ........................................................................................................................................... 64
KARBANTARTÁS .............................................................................................................................. 64
TÁROLÁS ............................................................................................................................................ 65
HIBAKERESÉS .....................................................................................................................................65
JÓTÁLLÁS ........................................................................................................................................... 66
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT .............................................................................................. 68
MŰSZAKI ADATOK ......................................................................................................................... 69
MEGSEMMISÍTÉS ............................................................................................................................ 70
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 11 .
12.
13.
14.
15.
16.
17.
FZR 2002-E
56HU
Általános biztonsági előírások
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Figyelmesen csomagolja ki a terméket, és ügyeljen arra, hogy ne dobja ki a csomagolás semelyik részét mindaddig, amíg meg nem találta a termék valamennyi alkotóelemét. A terméket száraz helyen, gyermekektől távol tartsa. Olvassa el az összes figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések be nem tartás áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Csomagolás
A csomagolóanyag szállítás közben óvja a terméket. Ez a csomagolás nyersanyag, ezért újrahasznosítás céljával leadható.
Használati útmutató
Mielőtt megkezdené a munkavégzést a készülékkel, olvassa el figyelmesen a következő biztonsági és használati utasításokat. Ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel, és a helyes használat szabályaival. A használati útmutató őrizze meg egy esetleges későbbi újraolvasáshoz. A csomagolóanyagot, beleértve a belső csomagolóanyagot, a pénztárblokkot és a jótállási jegyet is, ajánlott legalább a jótállás érvényessége alatt megőrizni. Szállítás esetén csomagolja vissza a készüléket a gyártótól kapott eredeti dobozba, így biztosíthatja a termék esetleges szállítás közbeni maximális védelmét (pl. költözés vagy szervizbe küldés).
Megjegyzés: Amennyiben a készüléket más személyeknek kívánja átadni, mellékelje a használati útmutatót is. A mellékelt használati útmutató betartása a sövénynyíró előírásszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató egyben használati, kezelési és javítási utasításokat is tartalmaz.
A gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtében felmerült sérülésekért vagy károkért.
57 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
Szimbólumok
2. SZIMBÓLUMOK
A gép használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót.
Biztosítsa a közelben tartózkodó személyek és a gép közötti biztonságos távolságot.
Vigyázzon a vágókések éles éleire. Azok még a motor kikapcsolását követően is forognak. A gép karbantartása előtt, vagy ha megsérül a csatlakozókábel, miden esetben húzza ki a csatlakozódugót a dugaljból.
Biztosítsa a csatlakozókábel és a vágókések közötti biztonságos távolságot.
A vágókések a gép kikapcsolását követően is forognak. A gép alkatrészeihez érés előtt minden esetben várja meg, hogy a gép teljesen leálljon.
Ne vágjon füvet esőben, és eső esetén ne hagyja a fűnyírót a szabad ég alatt.
FZR 2002-E
58HU
A gép bemutatása és a csomagolás tartalma
3. A GÉP BEMUTATÁSA ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA
A gép bemutatása (lásd az 1. képet)
Kapcsolókar Biztonsági kapcsoló Csatlakozókábel tartó Markolatrögzítő anya Alátét Markolatrögzítő csavar A markolat alsó része Fűkidobó alagút burkolata A markolat felső része Biztonsági kapcsoló Csatlakozókábel tartó Markolatrögzítő anya Alátét Markolatrögzítő csavar A markolat alsó része
1 ­2 - 3 - 4 - 5 ­6 ­7 - 8 ­9 -
10 -
11 ­12 ­13 ­14 ­15 -
A csomagolás tartalma
Emelje ki a gépet a csomagolásból, és ellenőrizze le, hogy rendelkezik az összes alábbi tartozékkal:
Fűnyíró markolat készlettel 2 db alsó markolatrész 2 db markolatrögzítő csavar 4 db markolatrögzítő anya 1 db gyűjtőkosár markolat a gyűjtőkosár jobb oldali része a gyűjtőkosár bal oldali része a gyűjtőkosár fedele a gyűjtőkosár nyelve 2 db kábelrögzítő 1 db csatlakozókábel tartó
59 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
Biztonsági utasítások
4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
FIGYELEM! A fűnyíró használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel, és ügyeljen a gép helyes használatára. A biztonsági rendelkezések betartásával jelentős mértékben csökkenthető a tűz, áramütés és személyi sérülés veszélye.
A későbbi újraolvasás érdekében őrizze meg a használati útmutatót. A fűnyíró helytelen használata veszélyes lehet! A fűnyíró a felhasználó és más személyek komoly sérülését okozhatja, ezért a biztonságos használatához és kezeléséhez tartsa be az utasításokat és biztonsági rendelkezéseket. A kezelőszemélyzet felel a használati útmutatóban és a fűnyírón található figyelmeztetések és biztonsági utasítások betartásáért. Soha ne használja a fűnyírót, ha a fűgyűjtő kosár és a biztonsági védőelemek nincsenek a helyükön.
Tájékoztatás
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Ismerkedjen meg a kezelőszervek és a gép helyes használatának alapelveivel. Soha ne engedje, hogy a használati útmutatóval meg nem ismerkedő személyek használják a fűnyírót. A helyi előírások korlátozhatják a kezelőszemélyzet korát. Soha ne vágjon füvet, ha a közelben más személyek, különösen gyermekek, illetve háziállatok tartózkodnak. Ne feledje, hogy a kezelőszemélyzet, illetve a felhasználó közvetlen felelősséggel tartozik a többi személy egészségéért és vagyonáért.
Előkészületek
Fűnyíráshoz használjon megfelelő cipőt és hosszú nadrágot. Ne használja a gépet mezítláb vagy szandálban, papucsban. Munkavégzés előtt figyelmesen nézze át a leendő munkaterületet, és távolítson el minden olyan tárgyat, amelyet a gép kidobhat.
FIGYELEM! Használatba vétel előtt minden esetben szemrevételezéssel ellenőrizze le, hogy a vágókések, azok csavarjai és a vágómechanizmus egyéb részei nem sérültek-e. Az egyensúly megőrzése érdekében a sérült késeket, csavarokat mindig egész összeállításonként cserélje.
Üzem
Soha ne használja a fűnyírót szűk, zárt térben, ahol szén-monoxid koncentrálódhat; A füvet kizárólag jó fényviszonyok (nappali fény, megfelelő megvilágítás) esetén vágja; Lehetőség szerint ne dolgozzon nedves fűben a fűnyíróval;
FZR 2002-E
60HU
Biztonsági utasítások
Lejtős terepen mindig ügyeljen arra, hogy stabilan álljon; Munkavégzés közben járjon, ne szaladjon; Kerekes fűnyíró használat esetén domboldalon mindig jobbról balra és fordítva haladjon, soha ne fel-le; Domboldalon mindig fokozottan ügyeljen az irányváltásra; Ne vágjon füvet fokozottan meredek terepen; Irányváltáskor és amikor saját maga felé húzza a fűnyírót, mindig fokozottan óvatosan járjon el; Várja meg, hogy megálljon a vágókés forgása, ha a fűnyírót olyan területen kívánja áttolni, vagy felemelve átvinni, amelyen nem kíván füvet nyírni; Soha ne használja a fűnyírót, ha sérült a burkolata, vagy nem rendelkezik a biztonsági berendezésekkel, például deflektorral és/vagy fűgyűjtő kosárral; A motort minden esetben figyelmesen, a használati útmutatóval összhangban, a vágókésekkel megfelelő távolságban a lábától indítsa be; A motor beindításakor soha ne döntse meg a fűnyírót, kivéve azon eseteket, amikor a fűnyírót a felpörgéshez szükséges megdönteni. Ilyen esetben is csak annyira döntse meg, amennyire feltétlenül szükséges, és kizárólag azt a részét emelje fel, amely távolabb van a kezelőszemélyzettől; Ne tegye a kezét, lábát a forgó részek közelébe vagy alá. Minden körülmények között tartsa be a biztonságos távolságot a szórónyílástól; Soha ne emelje fel és ne hordozza a fűnyírót bekapcsolt motorral; A gép beszorult fűtől és más tárgyaktól való megtisztítása előtt, illetve az alábbi esetekben mindig állítsa le a motort;
- ellenőrzés, tisztítás, a vágókés mozgatása előtt;
- idegen tárgyba ütközés előtt minden esetben ellenőrizze le, nem sérült-e a fűnyíró, és az újbóli beindítása előtt javítsa (javíttassa) meg;
- ha a fűnyíró a megszokottól eltérően rezeg, haladéktalanul ellenőrizze (ellenőriztesse) le a műszaki állapotát; ha el kíván távolodni a fűnyírótól, minden esetben kapcsolja ki a gépet;
Karbantartás és tárolás
rendszeresen ellenőrizze, hogy minden anya és csavar megfelelően meg van húzva, ezzel is biztosítva, hogy a készülék megfelelő üzemi állapotban van; rendszeresen ellenőrizze a fűnyíró kosarat is, nem lazult-e ki; biztonsági okokból kifolyólag mindig cserélje ki az elkopott vagy sérült elemeket; elraktározás előtt mindig tisztítsa meg a fűnyírót a fűmaradványoktól
Biztonsági figyelmeztetések:
Soha ne használja a fűnyírót, ha a kábelei sérültek vagy elkoptak.
61 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
Biztonsági utasítások | Alkalmazási terület
A sérült csatlakozókábelt soha na csatlakoztassa az áramkörhöz, és ne érjen hozzá, amíg a gép le nem lett csatlakoztatva az áramforrásról. A sérült csatlakozókábel feszültség alatt lévő részek okozta áramütéshez vezethet. Soha ne érjen hozzá a vágókésekhez, amíg ki nem húzta a csatlakozókábelt az elektromos áramkörből, és a forgásuk teljesen le nem állt. Biztosítsa, hogy a hosszabbító vezetékek minden esetben megfelelő távolságra legyenek a vágókésektől. A vágókések megsérthetik a csatlakozókábelt, és áramütéshez vezethetnek. Húzza ki a csatlakozókábelt az elektromos áramkörből (csatlakozóaljból) minden esetben, amikor felügyelet nélkül kívánja hagyni a gépet, ki akarja lazítani a megszorult vágókést, a gép ellenőrzése, tisztítása, felemelése előtt, idegen tárgyhoz ütközéskor, minden esetben, amikor a gép a megszokottól eltérően kezd rezegni Olvassa el figyelmesen a gép biztonságos használatára vonatkozó utasításokat. A gépet kizárólag maradékárammal szemben védett áramkörhöz csatlakoztassa (RCD 30 mA-nél nem magasabb kapcsolási áramerősség) Ha a csatlakozókábel megsérült, a gyártó vagy szakszerviz által biztosított csatlakozókábelre vagy készletre cserélje (cseréltesse) ki. Ez a készülék nem alkalmas csökkentett testi vagy érzékszervi képességekkel rendelkező személyek és gyermekek általi használatra. A készüléket nem használhatják csökkentetett értelmi képességű vagy megfelelő ismeretekkel és tapasztalati háttérrel nem rendelkező személyek, kivéve ha a gépet a biztonságukért felelős és megfelelő képzettséggel rendelkező személy felügyelete alatt használják. A termék nem gyerekjáték.
5. ALKALMAZÁSI TERÜLET
Ez a fűnyíró magánkeretkben végzett fűnyírásra alkalmas. A magánkertekben alkalmazható fűnyírók esetében az éves üzemórák száma nem haladja meg az 50 órát, és elsősorban FÜVES TERÜLETEK, ILLETVE GYEP nyírására alkalmasak, ugyanakkor nem felelnek meg a közterek, parkok, sportpályák füvének nyírását végző fűnyírókkal, sem a mezőgazdaságban, erdészetben használt gépekkel szemben támasztott műszaki elvárásoknak. A fűnyíró használatával szembeni alapvető elvárás a gyártó által mellékelt használati útmutató előírásainak feltétlen betartása. A használati útmutató a szervizre és karbantartásra, illetve használatra vonatkozó utasításokat tartalmaz.
FIGYELEM! A fűnyíró nem használható bokrok, élő sövények, kúszónövények,
tetőkertekben vagy erkélyládákban növő fű nyírására, sem ösvények megtisztítására, és nem használható gallyazásra, fametszésre sem.
FZR 2002-E
62HU
Alkalmazási terület | Összeszerelés | A fűgyűjtő kosár összeszerelése
Ezen kívül a fűnyíró nem használható kultivátorként, sem az egyenetlen terep (pl. vakondtúrások) elegyengetésére sem.
6. ÖSSZESZERELÉS
Jelen használati útmutató a fűnyíró helyes összeszerelésére és biztonságos használatára vonatkozó utasításokat és rendelkezéseket tartalmaz. Fontos, hogy a felhasználó figyelmesen olvassa el az útmutatót. A gép súlya az összeszerelést követően megközelítőleg 11 kg. Szükség esetén kérjen segítséget a gép kiemeléséhez a csomagolásból. A fűnyíró felemelése és hordása során fokozott körültekintéssel járjon el, mivel a vágókések élesek.
FIGYELEM! A fűnyíró összeszerelése előtt ellenőrizze le, hogy a fenti információknak megfelelően minden tartozék a rendelkezésére áll, illetve hogy azok hiánytalanok és épek.
Rögzítse a kapcsolószekrény a markolat felső részéhez (A1) Rögzítse a csatlakozókábel tartót 3 a markolat felső részéhez 9 (A2) Rögzítse a markolat alsó részeit 7 a fűnyíró gépházában előkészített állásba, majd rögzítse az anyával és alátéttel 4+5 (A3) Rögzítse a markolat felső részét csavar, alátét és anya 4+5+6 segítségével. A markolat magasságában két állásban rögzíthető I és II (A4)
Megjegyzés: A kábelrögzítők 11 segítségével biztosítsa a csatlakozókábel markolathoz
rögzítéséto.
Megjegyzés: A kábel feszülésének elkerülése érdekében erősítse a csatlakozókábelt a
könyökhöz 3 (nem vonatkozik a Nagy-Britanniában forgalmazott modellekre).
Megjegyzés: Ellenőrizze le, hogy a kábel a markolat felső részének helyére illesztésekor
nem szorul be. Ne engedje leesni a markolatot.
7. A FŰGYŰJTŐ KOSÁR ÖSSZESZERELÉSE
Szerelje fe a fűgyűjtő kosár markolatát a fedelére (B1) Illessze össze a kosár bal és jobb oldalát, majd illessze a nyelvet a kosár alsó részében található nyílásba (B2). Illessze a fűgyűjtő kosár felső részét az alsóra, hátul kezdve, és kattintsa ba a helyeikre a rögzítő nyelveket. Ügyeljen arra, hogy minden rögzítő nyelv megfelelően illeszkedjen a helyére. (B3)
Illessze az összeszerelt fűgyűjtő kosarat a fűnyíróra (B4)
Emelje fel a biztonsági fedelet (B4-a) Ellenőrizze le, hogy az ürítőnyílás tiszta és nem tartalmaz szennyeződéseket. Illessze a helyére az összeállított fűgyűjtő kosarat 10 a képen látható módon (B4-b)
63 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
A fűgyűjtő kosár összeszerelése | A vágásmagasság beállítása | Indítás és megállás
Helyezze a fűgyűjtő kosár felső részére a biztonsági zárat. Győződjön meg róla, hogy a kosár könnyen rögzíthető.
Megjegyzés: Fűgyűjtés igénye nélkül a fűnyíró felhelyezett fűgyűjtő kosár nélkül, ám alsó
állásba állított biztonsági burkolattal 8 is üzemeltethető.
8. A VÁGÁSMAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA
FIGYELEM! A vágásmagasság beállítása előtt oldja ki a kapcsolókart, és várjon, amíg a motor le nem áll. A vágókések a gép kikapcsolását követően még néhány másodpercig továbbra is forognak, és a forgó vágókés sérülést okozhat.
A vágásmagasság az első vagy hátsó kerekek fel- ill. leengedésével állítható be, éspedig a c1 kar segítségével. A magasság beállításához először húzza magához a kart. A termék 5 vágásmagasság beállítását teszi lehetővé.
VÁGÁSMAGASSÁG KEREKEK HELYZETE
Alacsony 25mm
Alacsony-közepes 35mm
Közepes 45mm
Közepes-magas 55mm
Magas 65mm
Poznámka: A legtöbb füves terület esetében a közepes vágásmagasság alkalmazása
ajánlott. Ha túlságosan alacsonyra van állítva a vágásmagasság, a vágásminőség
rosszabb lesz, és a gyep megsérülhet.
9. INDÍTÁS ÉS MEGÁLLÁS
FIGYELEM! A fűnyíró újbóli beindítása előtt győződjön meg róla, hogy a vágókés már nem forog. Ne indítsa és állítsa le a fűnyírót gyors egymásutánban.
Indítás
Nyomja le és tartsa lenyomva a biztonsági gombot 2 Húzza a kapcsolókart 1 a markolat felé Engedje el a biztonsági gombot 2
FZR 2002-E
64HU
Indítás és megállás | Fűnyírás | Karbantartás
Leállás
Engedje el a kapcsolókart 1
10. FŰNYÍRÁS
A kényelmes munkavégzés érdekében kezdje a fűnyírást a dugaljhoz közel, majd fokozatosan távolodjon tőle. A füvet a dugaljtól derékszögben nyírja, és a csatlakozókábelt a már lenyírt fű felöli oldalon tartsa (E).
FIGYELEM! Fűnyíráskor ne engedje, hogy a motor különösen nehéz körülmények között dolgozzon. Nehéz körülmények közötti munkavégzés esetén a motor lelassul, és megváltozik a hangja; ilyen esetben állítsa le a fűnyírót, engedje fel a kapcsolókart és emelje fel a fűnyírási magasságot. Ha ezt nem teszi meg, a gép megsérülhet.
Megjegyzés: A motort a vágókés beakadása vagy a motor túlterhelése esetén aktiválódó
biztonsági üzemmód védi. Ha ez bekövetkezne, állítsa le a gépet és húzza ki a
csatlakozódugót a dugaljból. A biztonsági üzemmód csak a kapcsolókar 1 elengedését
követően indul újra. A fűnyírás folytatása előtt távolítson el minden blokkoló tárgyat, és
várjon néhány percig, amíg a biztonsági üzem újra nem indul. Ez idő alatt ne használja
a kapcsolókart 1, mivel az a biztonsági üzemmód bekapcsolásához szükséges idő
meghosszabbodásához vezet. Ha a fűnyíró ismét beindul, a motorterhelés csökkentése
érdekében emelje meg a vágási magasságot.
11. KARBANTARTÁS
FIGYELEM! Mielőtt eltávolítaná a fűgyűjtő kosarat, állítsa le a fűnyírót, és húzza ki a csatlakozódugót a dugaljból.
Megjegyzés: A fűnyíró hosszú élettartama és megbízható működése érdekében végezze
le rendszeresen az alábbi karbantartási műveleteket. Ellenőrizze le az olyan nyilvánvaló
hibákat, mint a kilazult, elmozdult vagy sérült vágókés, kilazult alkatrészek és elkopott vagy
sérült részek. Ellenőrizze le, hogy az összes burkolati és biztonsági elem ép, és helyesen
van a fűnyíróra rögzítve. A fűnyíró használatba vétele előtt végezze el a feltétlenül szükséges
karbantartási és javítási munkákat.
FIGYELEM! A vágókés cseréjét bízza megbízható szervizre. FIGYELEM! Soha ne végezzen semmilyen karbantartási vagy beállítási munkákat áram
alá helyezett fűnyírón. Minden esetben ellenőrizze le, hogy a főkapcsoló kikapcsolt állapotú, és a csatlakozóvezeték dugója ki van húzva az elektromos hálózatból.
65 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
Tárolás | Hibakeresés
12. TÁROLÁS
A fűnyíró felületét puha kefe és szövet segítségével törölje tisztára. Ne használjon vizet, oldószereket se fényezőszereket. Távolítson el minden fűmaradványt és szennyeződést, különösen a szellőző nyílásokból. AFordítsa az oldalára a gépet, és tisztítsa meg a vágókés környékét. Ha a fűmaradványok besűrűsödnek a vágókés környékén, fa vagy műanyag eszköz segítségével távolítsa el őket. AA gépet száraz helyen tárolja. A gép tetejére ne helyezzen más tárgyakat. ALazítsa meg a markolatrögzítő anyákat 4, és csukja össze a markolat felső részét 9. AEllenőrizze le, hogy a csatlakozóvezeték nem szorult be és nem csomózódott össze a markolat felső részének összecsukásakor. Ne hagyja leesni a markolatot.
13. HIBAKERESÉS
Az alábbi táblázat azokat az ellenőrzési és egyéb műveleteket ismerteti, amelyeket akkor ajánlott elvégezni, ha a gép hibásan működik. Amennyiben nem sikerül kiderítenie/ megszüntetnie a hiba okát, kérjük, forduljon szervizhez.
POZOR! PMielőtt hozzáfogna a hiba kereséséhez, kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a csatlakozódugót a dugaljból.
TÜNET LEHETSÉGES OK MEGSZÜNTETÉS
Nem működik a gép Kikapcsolt táp
Hibás dugalj Sérült hosszabbító kábel Hibás/kiégett biztosíték A fűnyíró hosszú füvön áll Aktiválódott motorvédelem Aktiválódott biztonsági üzemmód
Kapcsolja be a tápot Használjon más dugaljat Ellenőrizze le a kábelt, ha sérült, cserélje ki Cserélje ki a biztosítékot Emelje meg a vágási magasságot, és döntse meg a fűnyírót Hagyja kihűlni a motort, és emelje meg a vágási magasságot Hagyja néhány percig hűlni a motort, és emelje meg a vágási magasságot Ne használja a kapcsolókart 1, mivel az a biztonsági üzemmód újraindulásának meghosszabbodásához vezet
FZR 2002-E
66HU
Hibakeresés | Jótállás
A gép szaggatottan működik
Sérült hosszabbító kábel Belső érintkezési hiba Aktivált motorvédelem Aktivált biztonsági üzemmód
Ellenőrizze le a kábelt, sérülés esetén cseréltesse ki Lépjen kapcsolatba a szervizzel Hagyja kihűlni a motort, és emelje meg a vágási magasságot Hagyja néhány percig hűlni a motort, és emelje meg a vágási magasságot Ne használja a kapcsolókart 1, mivel az a biztonsági üzemmód újraindulásának meghosszabbodásához vezet
A gép le nem vágott részeket hagy maga után
Túlságosan alacsony vágási magasság Tompa vágókés Erősen szennyezett gépalj Fejjel lefelé rögzített vágókés
Emelje meg a vágásmagasságot (lásd a vágásmagasság c. fejezetet) Cserélje ki a vágókést (lásd a Vágókés karbantartása c. fejezetet) Tisztítsa meg a gépet (lásd a Fűnyírás utáni műveletek/ tárolás c. fejezetet) Rögzítse helyesen a vágókést (lásd a Vágókés karbantartása c. fejezetet)
A vágókés nem forog Beakadt vágókés
Kilazult vágókés anya/csavar.
Lazítsa ki a vágókést. Húzza meg a vágókés anyáját/csavarját
Túlzott rezgés/zajszint Kilazult vágókés anya/csavar.
Sérült vágókés
Lazítsa ki a vágókés anyáját/ csavarját Cserélje ki a vágókést
14. JÓTÁLLÁS
Jelen jótállás tekintetében az otthoni körülmények közötti használat alatt az értendő, ha a terméket a tulajdonos birtokában lévő ingatlanon (kertjében, udvarán) használják . A jótállási idő a vásárlás időpontjától számított 2 év az alkatrészekre és 2 év a munkára.
A jótállás szerinti javításhoz
Juttassa el a terméket a márkaszervizbe Igazolja a megvásárlását dátummal ellátott vásárlási bizonylattal Nyújtsa be a jótállási jegyet
67 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
Jótállás
A jótállás nem érvényesíthető, amennyiben
Nem kerül benyújtásra a megvásárlást igazoló bizonylat. A terméket az eredeti vásárló továbbértékesítette (ez nem vonatkozik az Ír Köztársaságra), vagy bérhasználatban volt. A termék olyan mértékű módosítására került sor, hogy megváltozott a gyártó általi specifikáció, vagy nem eredeti pótalkatrészek alkalmazására került sor. Bárki (nem márkaszerviz) által korábban elvégzett beavatkozás, javítás. A hibát rossz beállítást, helytelen használat, elhanyagolás vagy véletlenszerű megsérülés okozta. A hibát elégtelen kenés vagy karbantartás okozta. Bármilyen sérülést, különösen a hajtás és vágómechanizmus megsérülését a gép szilárd tárgyba ütközése okozta. A termék nem rendeltetésszerű használat következtében hibásodott meg. A hiba standard kopás eredménye. Az alábbi alkatrészek tekinthetők fogyóeszköznek. Ezek élettartama a rendszerese karbantartás függvénye, ezért azokra a standard jótállás nem vonatkozik:
- Vágókés
- Csapágy
- Kábelek A rutin karbantartással kapcsolatos költségek nem képezik a jótállás tárgyát. Az Ön érdeke, hogy maximálisan a készülék használati útmutatójában szereplő utasításokkal összhangban járjon el, mivel a termék helyes ápolása sok éven át megbízható működést biztosít. Amennyiben alkatrészcserét szeretne igényelni, mindig ragaszkodjon az eredeti Atco Qualcast pótalkatrészekhez. A jótállás nem vonatkozik a nem az Atco-Qualcast által gyártott pótalkatrészek használata okozta károkra. Jelen jótállás nincs kihatással az Ön jogérvényesítési jogosultságára.
FZR 2002-E
68HU
Megfelelőségi nyilatkozat
15. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Termék / márka: ELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ / FIELDMANN
Typ / model: FZR 2002-E ....................................................................................................... 230 V, 1500 W
A termék megfelel az alább ismertetett előírásoknak:
Az Európai Parlament és a Tanács 2006/95/ek irányelve (2006. december 12.) a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó tagállami jogszabályok összehangolásáról. Az Európai Parlament és a Tanács 2004/108/EK irányelve (2004. december 15.) az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről és a 89/336/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről. Az Európai Parlament és a Tanács 2006/42/EK irányelve (2006. május 17.) a gépekről és a 95/16/EK irányelv módosításáról. Az Európai Parlament és a Tanács 2002/95/ek irányelve (2003. január 27.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról.
és szabványoknak:
EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006 EN 60335-2-77:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN ISO 3744:1995 ISO 11094:1991
CE jelzet: ................................................................................................................................................................. 13
A FAST ČR, a.s. a gyártó nevében eljárni jogosult személy.
Gyártó:
FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Prága 10, Cseh Köztársaság ASZ: CZ26726548
Kelt Praha, 2013.11.14-én Név
Név: Ing. Zdeněk Pech Az igazgatóság elnöke Aláírás és bélyegzők:
69 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ
Műszaki adatok
16. MŰSZAKI ADATOK
Fűnyíró ........................................................................................................................................................ FZR 2002-E
Névleges teljesítmény .................................................................................................................................... 1500W
Vágókés szélessége ........................................................................................................................................ 36 cm
Vágásmagasság ............................................................................................................... 25/35/45/55/65mm
Fűgyűjtő kosár térfogata ...................................................................................................................................... 40L
Súly ........................................................................................................................................................................ 11.5kg
Védelmi osztály ................................................................................................................................................... /IPX4
Hangnyomásszint .................................................................................................................................................... 84
Hangteljesítményszint ............................................................................................................................................ 96
Rezgés .............................................................................................................................................................. 30m/s2
Használati útmutató - nyelvi változat.
FZR 2002-E
70
HU Megsemmisítés
17. MEGSEMMISÍTÉS
UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG KEZELÉSÉRŐL.
A használt csomagolóanyagot helyezze a község által erre a célra kijelölt hulladékgyűjtőbe.
A termékeken vagy a kísérő dokumentumokban levő jel azt jelzi, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket tilos a megszokott települési hulladékba rakni. A megfelelő likvidálás, felújítás vagy újrahasznosítás céljával adja át ezen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyre. Az EK némely országában vagy más európai országokban alternatív módon a terméket visszaviheti az értékesítőnek, akitől a terméket megvásárolta egy új, ekvivalens termék vásárlása esetén. Ezen termék megfelelő likvidálásával hozzásegít az értékes természeti kincsek megőrzéséhez és segíti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt potenciális negatív hatások megelőzését, ami a helytelen hulladék likvidálás következménye lehet. A további részleteket a helyi hivatalban vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen kaphat. Az ilyen jellegű hulladék helytelen likvidálása a nemzeti előírásoknak megfelelően bírsággal sújtható.
Az Európai Közösség országaiban működő cégek részére
Ha elektromos vagy elektronikus berendezéseket kíván likvidálni, kérje ki a szükséges információkat az kereskedelmi képviselőjénél vagy az áru értékesítőjénél.
Likvidálás az Európai Közösségen kívüli országokban
Ez a jel az Európai Közösségen belül érvényes. Ha ezen terméket kívánja likvidálni, a megfelelő likvidálást illetően kérje a tájékoztatást a helyi hivatalokban vagy áru értékesítőjénél.
Ezen termék megfelel az EK szabványok alapvető követelményeinek, amelyek a terméket érintik.
A szöveg, formatervezés és műszaki specifikációk változása megengedett előzetes figyelmeztetés nélkül és fenntartjuk magunknak a jogot azok módosítására.
A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK LIKVIDÁLÁSA
71
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PLSpis treści
Elektryczna kosiarka ogrodowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy, że kupiłeś ten ogród elektryczny kosiarka rotacyjna. Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi i zachować ją na przyszłość.
SPIS TREŚCI
ILUSTRACJE ......................................................................................................................................... 3
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ................................................................................. 72
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Opakowanie Instrukcja obsługi
SYMBOLE ........................................................................................................................................... 73
OPIS URZĄDZENIA I ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA ........................................................ 74
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................................................................... 75
CEL ZASTOSOWANIA ................................................................................................................... 77
MONTAŻ ............................................................................................................................................. 78
MONTAŻ KOSZA ............................................................................................................................. 78
USTAWIENIE WYSOKOŚCI KOSZENIA ................................................................................... 79
URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE .................................................................................... 80
KOSZENIE ........................................................................................................................................... 80
KONSERWACJA .............................................................................................................................. 80
PRZECHOWYWANIE ..................................................................................................................... 81
DIAGNOSTYKA USTEREK ............................................................................................................ 82
GWARANCJA ................................................................................................................................. 83
DEKLARACJA ZGODNOŚCI ..................................................................................................... 85
DANE TECHNICZNE ...................................................................................................................... 86
LIKWIDACJA .................................................................................................................................... 87
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 11 .
12.
13.
14.
15.
16.
17.
FZR 2002-E
72PL
Ogólne przepisy bezpieczeństwa
1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania wszystkich części produktu. Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci. Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mogą być powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.
Opakowanie
Produkt jest zapakowany do opakowania chroniącego go przed uszkodzeniem w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i należy poddać je recyklingowi.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi przepisami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym korzystaniem z urządzenia. Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej korzystania. Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania wraz z materiałami opakunkowymi, dokument zakupu i kartę gwarancyjną. Przechowanie opakowania ułatwi w przyszłości ewentualny transport urządzenia (przeprowadzka, odesłanie do naprawy).
Uwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia innym użytkownikom, należy przekazać również instrukcję obsługi. Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje konserwacji urządzenia i napraw.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.
73
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
Symbole
2. SYMBOLE
Przed przystąpieniem do użytkowania należy zapoznać się z instrukcją.
Osoby postronne muszą znajdować się w odpowiedniej odległości.
Uważać na ostre noże. Noże wirują jeszcze po wyłączeniu silnika. Przed przeprowadzeniem konserwacji lub w razie uszkodzenia przewodu należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
Przewód zasilający musi znajdować się zawsze w dostatecznej odległości od noża.
Noże wirują także po wyłączeniu maszyny. Przed kontaktem z wszystkimi elementami maszyny należy odczekać do zupełnego zatrzymania.
Nie kosić trawy podczas deszczu i nie pozostawiać kosiarki na deszczu.
FZR 2002-E
74PL
Opis urządzenia i zawartości opakowania
3. OPIS URZĄDZENIA I ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Opis pilarki (patrz: ilustracja 1)
Dźwignia włącznika Wyłącznik bezpieczeństwa Uchwyt przewodu zasilania Nakrętka mocowania uchwytu Podkładka Śruba mocowania uchwytu Dolna część konstrukcji uchwytu Pokrywa tunelu wyrzutu Górna część konstrukcji uchwytu Kosz zbiorczy Uchwyt przewodu Osłona silnika Kółko Osłona kosiarki Dźwignia centralnej regulacji wysokości koszenia
1 ­2 - 3 - 4 - 5 ­6 ­7 - 8 ­9 -
10 -
11 ­12 ­13 ­14 ­15 -
Zawartość opakowania
Starannie wyjąć maszynę z opakowania i sprawdzić kompletność dostawy:
Kosiarka do trawy z kompletem uchwytów 2 dolne części uchwytu 2 śruby mocowania uchwytu 4 nakrętka mocowania uchwytu 1 uchwyt kosza 1 część prawa kosza 1 część lewa kosza 1 część górna kosza 1 język kosza 2 mocowania przewodu 1uchwyt przewodu zasilania
75
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
4. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami. Należy poznać elementy sterujące maszyną i prawidłowo ich używać. Stosowanie się do poniższych zaleceń ogranicza ryzyko wywołania pożaru, porażenia prądem elektrycznym i zranień.
Instrukcję należy przechowywać w celu jej dalszego użytkowania. Nieprawidłowa eksploatacja kosiarki do trawy może stwarzać zagrożenie! Kosiarka może spowodować poranienie obsługi i osób postronnych, aby zapewnić odpowiednie warunki bezpieczeństwa podczas użytkowania kosiarki należy stosować się do zaleceń dotyczących eksploatacji i ostrzeżeń. Obsługujący kosiarkę jest odpowiedzialny za stosowanie się do zawartych w niniejszej instrukcji zaleceń i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa pracy. Nigdy nie należy użytkować kosiarki, jeżeli kosz do ściętej trawy i osłony nie znajdują się w prawidłowym położeniu.
Pouczenie
a) Należy dokładnie zapoznać się z zaleceniami. Poznać działanie elementów sterowania maszyną i prawidłową eksploatację maszyny. Nigdy nie zezwolić na użytkowanie maszyny przez dzieci i osób nie zapoznanych z niniejszą instrukcją. Przepisy miejscowe mogą określać wiek operatora kosiarki. Nigdy nie należy kosić trawy, jeżeli w pobliżu znajdują się osoby postronne a przede wszystkim dzieci jak również zwierzęta domowe. Należy pamiętać, że użytkownik jest odpowiedzialny za spowodowane wypadki lub spowodowanie zagrożenia w stosunku do osób postronnych lub ich majątku.
Przygotowanie
Podczas koszenia trawy należy nosić mocne obuwie i długie spodnie. Nie obsługiwać maszyny na boso lub w sandałach. Należy sprawdzić teren, na którym będzie pracować kosiarka i usunąć wszelkie przedmioty, które maszyna może odrzucić.
UWAGA! Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy ostrza, śruby mocujące nóż lub zestaw urządzeń tnących nie są zużyte lub uszkodzone. W celu zachowania odpowiedniego wyważenia urządzeń tnących należy wymienić uszkodzone lub zużyte noże i śruby mocujące zestaw.
FZR 2002-E
76PL
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Eksploatacja
Nie używać maszyny w pomieszczeniach zamkniętych, ponieważ może gromadzić się podczas pracy tlenek węgla; Trawę należy kosić przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym; Należy unikać koszenia mokrej trawy; Na nachyleniach terenu należy zachować stabilność; Należy chodzić, nigdy nie należy biegać podczas pracy; Podczas koszenia kosiarkami rotacyjnymi na kołach należy kosić trawę wzdłuż nachylenia terenu, nigdy w poprzek; Należy uważać podczas zmiany kierunku pracy na nachyleniach terenu; Nie kosić trawy na terenie o dużym nachyleniu; Należy uważać podczas zmiany kierunku koszenia lub ciągnięciu kosiarki w kierunku do siebie; Wyłączyć kosiarkę (pracę noża), podczas nachylania kosiarki podczas przechodzenia z powierzchni trawnika na inny rodzaj powierzchni oraz przy przemieszczaniu kosiarki na i z powierzchni koszenia; Nigdy nie należy użytkować kosiarki mającej uszkodzone osłony lub pozbawionej urządzeń zabezpieczających (deflektory, kosze zbiorcze); Silnik należy uruchamiać zgodnie z zaleceniami stojąc w bezpiecznej odległości od noża (noży); Nie pochylać kosiarki podczas uruchamiania silnika za wyjątkiem przypadku, kiedy jest to niezbędne z powodu wejścia kosiarki na prawidłowe obroty. W takim przypadku nie należy pochylać jej bardziej niż jest to niezbędne i zawsze należy podnosić ta część kosiarki, która znajduje się w większej odległości od obsługi; Nie wkładać rąk lub nóg w pobliże lub pod obracające się części. Zawsze należy zachowywać bezpieczna odległość od otworu wyrzutowego; Nigdy nie należy podnosić ani przenosić kosiarki przy pracującym silniku; Silnik należy wyłączyć przed oczyszczaniem kosiarki z zablokowanej trawy i oczyszczaniu otworu wylotowego;
- przed sprawdzaniem, czyszczeniem i manipulowaniem przy kosiarce;
- po uderzeniu w obcy przedmiot należy sprawdzić, czy kosiarka nie jest uszkodzona, przed ponownym uruchomieniem kosiarki należy dokonać wymaganej naprawy;
- jeżeli wystąpią ponadnormatywne drgania (należy natychmiast sprawdzić kosiarkę); przed pozostawieniem kosiarki bez dozoru należy zawsze wyłączyć silnik.
Konserwacja i przechowywanie
aby zapewnić właściwą gotowość eksploatacyjna kosiarki należy sprawdzać dokręcenie wszystkich nakrętek, śrub, wkrętów; sprawdzać stan kosza na trawę pod względem jego zużycia;
77
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa | Cel zastosowania
ze względów bezpieczeństwa należy wymieniać części zużyte lub uszkodzone; po zakończonym koszeniu należy oczyścić kosiarkę z resztek trawy.
Środki ostrożności podczas eksploatacji kosiarki:
Nie używać kosiarki, której przewody są uszkodzone lub zużyte. Uszkodzony przewód nie należy podłączać do źródła zasilania, nie należy go dotykać jeżeli nie jest odłączony od źródła zasilania. Uszkodzony przewód może powodować zewrzeć elementy będące pod napięciem. Nie należy dotykać noża przed odłączeniem urządzenia od zasilania i do chwili zupełnego zatrzymania się noża. Przewody zasilające muszą znajdować się w bezpiecznej odległości od noża. Noże mogą uszkodzić przewód zasilający i spowodować zwarcie. Odłączyć zasilanie (tzn. wyjąć wtyczkę z gniazda) zawsze, jeżeli maszyna jest pozostawiana bez dozoru, przed usuwaniem zablokowania, przed sprawdzaniem, czyszczeniem i manipulacja przy kosiarce, po uderzeniu w przedmiot obcy, zawsze, jeżeli maszyna zaczyna nie naturalnie wibrować. Należy dokładnie zapoznać się z zaleceniami bezpiecznej eksploatacji maszyny. Maszynę podłączać do obwodu zabezpieczonego przed prądem resztkowym (RCD o prądzie wyłączenia poniżej 30 mA. Jeżeli nastąpiło uszkodzenie przewodu zasilającego, należy go wymienić na odpowiedni przewód dostępny u producenta lub w zakładzie naprawczym. Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (także dzieci) o obniżonych zdolnościach fizycznych lub psychicznych lub umysłowych czy też brakiem doświadczenia i umiejętności, jeżeli nie został zapewniony im nadzór lub szkolenie ze strony osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Uniemożliwić dostęp dzieci do urządzenia.
5. CEL ZASTOSOWANIA
Niniejsza kosiarka do trawy jest przeznaczona do użytkowania w ogrodach prywatnych. Kosiarki do trawy do użytkowania w prywatnych ogrodach są kosiarkami, których okres użytkowania w przeciągu roku nie przekracza 50 godzin i które są użytkowane przy pielęgnacji TERENÓW OBSIANYCH TRAWĄ LUB TRAWNIKÓW, ale nie terenów publicznych, parków lub boisk sportowych, jak również nie do stosowania w rolnictwie lub leśnictwie. Warunkiem użytkowania kosiarki do trawy jest użytkowanie zgodnie z instrukcją obsługi dostarczonej przez producenta. Instrukcja obsługi zawiera zalecenia dotyczące serwisu i konserwacji jak również zalecenia dotyczące użytkowania.
FZR 2002-E
78PL
Cel zastosowania | Montaż | Montaż kosza
UWAGA! Kosiarki do trawy nie wolno stosować do cięcia krzaków, żywopłotów i zarośli, do ścinania roślin pnących lub koszenia trawników w ogrodach dachowych lub na balkonach, do oczyszczania ścieżek, do cięcia drzew lub wyrównywania zacięć.
Nie można jej używać jako kultywatora lub do wyrównywania nierówności terenu np. kretowisk.
6. MONTAŻ
Niniejsza podręcznik zawiera instrukcję właściwego montażu i zalecenia odnoszące się do bezpiecznego użytkowania maszyny. Ważne jest dokładne zapoznanie się zaleceniami. Kompletne urządzenia ma wagę około 11 kg. W razie konieczności zapewnić sobie pomoc przy wyjmowaniu z opakowania. Ze względu na ostre noże, uważać podczas przenoszenia kosiarki na trawnik.
UWAGA! Przed rozpoczęciem montażu kosiarki należy sprawdzić czy opakowanie zawiera wszystkie elementy kosiarki zgodnie z powyżej zamieszczonym spisem i czy wszystkie części są kompletne.
Zamocować wyłącznik w górnej części uchwytu (A1) Uchwyt mocowania przewodu zasilającego 3 umocować na górnej części uchwytu 9 (A2) Zamocować dolne uchwyty 7 w przygotowanych mocowaniach na obudowie kosiarki i zabezpieczyć nakrętką z podkładką 4+5 (A3) Przymocować górną część uchwytu przy użyciu śruby, podkładki i nakrętki 4+5+6. Uchwyt jest wysokościowo regulowany w dwóch położeniach I i II (A4)
Uwaga: Użyć uchwyty przewodu 11 do przymocowania przewodu do uchwytu. Uwaga: Zamocować przewód w uchwycie przewodu 3, aby zapewnić prawidłowy układ
przewodu.(nie dotyczy modeli dla Wielkiej Brytanii) Uwaga: Upewnić się, że przewody nie są narażone na uszkodzenie podczas składania
rozkładania górnych uchwytów. Nie narażać uchwytów na odłączenie się.
7. MONTAŻ KOSZA
Zamontować uchwyt na pokrywie górnej kosza (B1) Połączyć prawą i lewą część kosza i zamocować język w otworze w dolnej części kosza (B2) Umocować górną pokrywę kosza na części dolnej, rozpoczynając od części tylnej za pomocą klamr. Wszystkie klamry umieścić w odpowiednich miejscach.(B3)
79
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
Montaż kosza | Ustawienie wysokości koszenia
Zamocowanie zmontowanego kosza do kosiarki (B4)
Podnieść osłonę zabezpieczającą (B4-a) Sprawdzić, czy otwór wylotowy jest czysty Umieścić zmontowany kosz 10 zgodnie z ilustracją (B4-b) Umieścić osłonę zabezpieczającą na górnej części kosza. Sprawdzić łatwość mocowania kosza
Uwaga: W czasie użytkowania kosiarki bez kosza osłona zabezpieczająca 8 musi znajdować się w położeniu dolnym.
8. USTAWIENIE WYSOKOŚCI KOSZENIA
UWAGA! Przed regulowaniem wysokości należy zwolnić dźwignię włącznika 10 i zaczekać
do zupełnego zatrzymania się silnika. Nóż obraca się jeszcze kilka sekund po wyłączeniu silnika i rotujący nóż może spowodować zranienie.
Wysokość koszenia reguluje się przez podniesienie lub obniżenie przednich i tylnych kółek za pomocą dźwigni 1. W celu ustawienia dźwignię należy najpierw pociągnąć w kierunku do siebie. Ten produkt posiada możliwość regulacji w 5 wysokościach koszenia.
WYSOKOŚĆ KOSZENIA POZYCJA KÓŁEK
Mała 25mm
Mała do średniej 35mm
Średnia 45mm
Średnia do dużej 55mm
Duża 65mm
Uwaga: Dla większości trawników zaleca się stosowanie średniej wysokości koszenia. Przy ustawieniu zbyt małej wysokości koszenia, jakość koszenia ulega pogorszeniu, zbiór trawy jest gorszy i może dojść do uszkodzenia trawnika.
FZR 2002-E
80PL
Uruchamianie i zatrzymywanie | Koszenie
9. URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE
UWAGA! Przed ponownym uruchomieniem należy upewnić się, że nóż przestał obracać się. Nie wykonywać szybkiego uruchamiania i zatrzymywania.
Uruchamianie
Nacisnąć i przytrzymać przycisk bezpieczeństwa 2 Nacisnąć dźwignię włącznika 1 w kierunku do uchwytu Zwolnić przycisk bezpieczeństwa 2
Zatrzymywanie
Zwolnić dźwignię włącznika 1
10. KOSZENIE
Dla zapewnienia wygody podczas koszenia, najlepiej rozpocząć koszenie od miejsca znajdującego się najbliżej źródła zasilania i kontynuować koszenie w kierunku od źródła zasilania. Trawnik należy kosić pod kątem prostym od źródła zasilania a przewód zasilający należy pozostawiać po stronie już skoszonej (E).
UWAGA! Podczas koszenia należy zwracać uwagę, aby silnik nie był nadmiernie przeciążany. Podczas pracy w trudnych warunkach spada prędkość obrotowa silnika i słychać inny dźwięk pracy silnika; jeżeli to wystąpi należy przerwać koszenie, zwolnić dźwignię włącznika i podnieść wysokość koszenia. Jeżeli koszący nie dostosuje się do powyższych zaleceń może nastąpić uszkodzenie maszyny.
Uwaga: silnik jest chroniony przez tryb zabezpieczenia, który aktywuje się w chwili
zablokowania noża lub w razie przeciążenia silnika. Jeżeli to nastąpi, należy zatrzymać kosiarkę i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania. Reset trybu zabezpieczenia następuje po zwolnieniu dźwigni włącznika 1. Przed kontynuowaniem koszenia należy usunąć wszystkie przedmioty blokujące pracę kosiarki i odczekać kilka minut, do chwili zresetowania trybu bezpieczeństwa. W tym czasie nie należy manipulować dźwignią 1, ponieważ spowoduje to wydłużenie czasu niezbędnego do zresetowania trybu zabezpieczenia. Po uruchomieniu kosiarki należy zwiększyć wysokość koszenia w celu zmniejszenia obciążenia silnika.
81
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
Konserwacja | Przechowywanie
11. KONSERWACJA
UWAGA! Przed wyjęciem kosza należy wyłączyć kosiarkę i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
Uwaga: Aby zagwarantować długotrwałe i niezawodne działanie kosiarki, należy regularnie przeprowadzać następujące czynności konserwacyjne. Należy sprawdzać występowanie widocznych usterek, takich jak, luźny, przesunięty lub uszkodzony nóż, obluzowane elementy i zużyte lub uszkodzone części. Należy sprawdzać, czy wszystkie osłony i zabezpieczenia są nieuszkodzone i są prawidłowo zamocowane do kosiarki. Przed użyciem kosiarki należy przeprowadzić wszelkie niezbędne naprawy i konserwację.
UWAGA! Wymianę noża należy powierzyć profesjonalnej firmie. UWAGA! Nie należy wykonywać żadnych czynności montażowych lub regulacji, jeżeli
kosiarka jest podłączona do zasilania. Zawsze należy sprawdzić, czy przycisk zasilania znajduje się w pozycji wyłączono i czy wtyczka zasilania jest odłączona od gniazda zasilania.
12. PRZECHOWYWANIE
Zewnętrzne powierzchnie kosiarki należy czyścic używając miękkiej szczotki i ścierki. Nie należy używać wody, rozpuszczalnika i środków nabłyszczających. Należy usuwać resztki trawy i zanieczyszczeń, przede wszystkim z powierzchni otworów wentylacyjnych. Należy obrócić kosiarkę i oczyścić komorę pracy noża. Nagromadzone zanieczyszczenia należy oczyścić przy pomocy plastikowej lub drewnianej skrobaczki. Maszynę należy przechowywać w suchym pomieszczeniu. Na górnej części kosiarki nie należy układać innych przedmiotów. Należy poluźnić nakrętki uchwytów 4 i złożyć górne uchwyty 9. Sprawdzić, czy przewody nie zostały zaciśnięte przy składaniu/rozkładaniu uchwytów górnych. Zabezpieczyć uchwyty przed spadnięciem.
FZR 2002-E
82PL
Diagnostyka usterek
13. DIAGNOSTYKA USTEREK
Poniższa tabela zawiera opis i sposób usunięcia usterek. Jeżeli problem nie ustąpi, należy zwrócić się do przedstawiciela serwisu.
UWAGA! Przed diagnozowaniem usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego.
OZNAKA MOŻLIWA PRZYCZYNA SPOSÓB USUNIĘCIA
Maszyna nie pracuje Wyłączone zasilanie
Uszkodzone gniazdo zasilania Uszkodzony przewód zasilania Sprawdzić bezpiecznik Kosiarka w wysokiej trawie Uaktywnione zabezpieczenie silnika Uaktywniony tryb zabezpieczający
Włączyć zasilanie Podłączyć się do innego gniazda Sprawdzić przewód, w razie uszkodzenia wymienić Wymienić bezpiecznik Zwiększyć wysokość koszenia i pochylić kosiarkę Pozostawić silnik do wystygnięcia i podnieść wysokość koszenia Pozostawić silnik do wystygnięcia przez okres kilku minut i podnieść wysokość koszenia W tym czasie nie manipulować przy dźwigni włącznika 1, ponieważ przedłuża to czas resetowania trybu zabezpieczającego
Maszyna pracuje przerywanie
Uszkodzony przewód zasilania Wewnętrzne podłączenie maszyny uszkodzone Uaktywnione zabezpieczenie silnika Uaktywniony tryb zabezpieczający
Sprawdzić przewód, w razie potrzeby wymienić Skontaktować się z przedstawicielem serwisu Pozostawić silnik do wystygnięcia i podnieść wysokość koszenia Pozostawić silnik do wystygnięcia przez okres kilku minut i podnieść wysokość koszenia W tym czasie nie manipulować przy dźwigni włącznika 1, ponieważ przedłuża to czas resetowania trybu zabezpieczającego
83
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
DIAGNOSTYKA USTEREK | Gwarancja
Maszyna pozostawia nie skoszone resztki
Zbyt niska wysokość koszenia Tępy nóż Zabrudzona dolna część kosiarki Odwrotnie zamocowany nóż
Zwiększyć wysokość koszenia (patrz regulacja wysokości koszenia) Wymienić nóż (patrz Konserwacja noża) Oczyścić maszynę (patrz koszenie/przechowywanie)
Prawidłowo zamocować nóż (patrz Konserwacja noża)
Nóż nie obraca się Nóż zablokowany
Niedokręcona nakrętka / śruba mocująca nóż
Odblokować nóż Dokręcić nakrętkę/ śrubę mocująca nóż
Nadmierna wibracja/ hałas
Niedokręcona nakrętka / śruba mocująca nóż Uszkodzony nóż
Odkręcić nakrętkę /śrubę mocującą nóż Wymienić nóż
14. GWARANCJA
Dla celów niniejszej gwarancji przez cele prywatne rozumie się użytkowanie produktu na terenie nieruchomości będącej własnością nabywcy i będącej częścią strefy ogrodowej jego posesji. Okres gwarancji wynosi 2 lata w odniesieniu do części i 2 lata na pracę od daty zakupu.
W celu przeprowadzenia naprawy zgodnie z niniejszą gwarancją
Dostarczyć produkt autoryzowanemu przedstawicielowi serwisowemu Przedłożyć dowód zakupu z datą Przedłożyć Kartę gwarancyjną
Gwarancja jest nieważna, jeżeli
Nie można wykazać się dokumentem zakupu z datą. Produkt został odsprzedany (nie dotyczy Irlandii) lub został wynajęty. W produkcie zostały przeprowadzone modyfikacje powodujące zmianę specyfikacji producenta lub zostały w nim zastosowane nieoryginalne części zamienne. Dowolna naprawa została przeprowadzona przez nieautoryzowany zakład naprawczy. Usterka jest wynikiem niewłaściwej regulacji, nieprawidłowej eksploatacji, zaniedbań lub przypadkowego uszkodzenia. Usterka powstała w wyniku niedostatecznego smarowania lub konserwacji. Uszkodzenie części, przede wszystkim napędu i mechanizmu cięcia zostało spowodowane w następstwie uderzenia w przedmioty stałe. Usterka wyrobu wskazuje na użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
FZR 2002-E
84PL
Gwarancja
Usterka w wyniku normalnego zużycia. Następujące części są uznawane za podlegające naturalnemu zużyciu. Ich trwałość zależy od prawidłowej konserwacji i nie obejmuje ich gwarancja:
- Noże
- Łożyska
- Przewody Kosztów związanych z rutynową konserwacją gwarancja nie pokrywa. W najlepszym interesie Klienta leży postępowanie zgodnie z instrukcją obsługi urządzenia, ponieważ właściwa troska o produkt gwarantuje wieloletnie użytkowanie wyrobu. Niniejsza gwarancja nie ogranicza praw wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów.
85
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
Deklaracja zgodności
15. DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Produkt / marka: ELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA / FIELDMANN
Typ / model:FZR 2002-E ........................................................................................................ 230 V, 1500 W
Produkt spełnia wymagania następujących przepisów:
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/95/WE z dnia 12. grudnia 2006 w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących sie do sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2004/108/WE z dnia 15. grudnia 2004 w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej oraz uchylającej dyrektywę 89/336/EWG.. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/WE z dnia 17. maja 2006 w sprawie maszyn, zmieniająca dyrektywę 95/16/WE. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/95/WE z dnia 27. stycznia 2003 w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
i norm:
EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006 EN 60335-2-77:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN ISO 3744:1995 ISO 11094:1991
Oznaczenie CE: ................................................................................................................................................. 13
Firma FAST ČR, a.s. jest uprawniona do występowania w imieniu producenta.
Producent:
FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Republika Czeska NIP: CZ26726548
Praga, 14.11.2013
JImię i nazwisko: inż. Zdeněk Pech Prezes Zarządu Podpis i pieczątki:
FZR 2002-E
86PL
Dane techniczne
16. DANE TECHNICZNE
Kosiarka do trawy ................................................................................................................................... FZR 2002-E
Moc nominalna ................................................................................................................................................ 1500W
Szerokość koszenia .......................................................................................................................................... 36 cm
Wysokość koszenia .......................................................................................................... 25/35/45/55/65mm
Pojemność kosza ................................................................................................................................................... 40 l
Waga ..................................................................................................................................................................... 11.5kg
Klasa ochrony ...................................................................................................................................................... /IPX4
Poziom ciśnienia akustycznego ......................................................................................................................... 84
Poziom natężenia akustycznego ....................................................................................................................... 96
Drgania ............................................................................................................................................................. 30m/s2
Instrukcja użytkowania - tylko wersja językowa.
87
INSTRUKCJA OBSŁUGIELEKTRYCZNA KOSIARKA OGRODOWA
PL
Likwidacja
17. LIKWIDACJA
ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM.
Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gminne wysypisko odpadów.
Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza, że zużyte wyroby elektryczne i elektroniczne nie mogą być dodawane do zwykłych odpadów komunalnych. W celu właściwej likwidacji, odzysku i recyklingu trzeba je przekazywać w ustalone zbiorcze miejsca. Alternatywnie w niektórych krajach Unii Europejskiej albo w innych krajach europejskich można zwrócić takie wyroby lokalnemu sprzedawcy przy zakupie nowego, ekwiwalentnego produktu. Właściwa likwidacja tego produktu pomoże zachować cenne źródła naturalne i pomaga w zapobieganiu negatywnym wpływom na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, które mogłaby spowodować niewłaściwa likwidacja odpadów. Szczegółowych informacji udziela Urząd gminy albo najbliższe wysypisko odpadów. Przy niewłaściwej likwidacji tego rodzaju odpadu, zgodnie z przepisami krajowymi, może dojść do nałożenia mandatu karnego.
Dotyczy podmiotów gospodarczych w Unii Europejskiej
Jeżeli trzeba zlikwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne, to niezbędne informacje należy uzyskać od swojego sprzedawcy albo dostawcy.
Likwidacja w innych krajach poza Unią Europejską
Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeżeli chcemy ten wyrób zlikwidować, to niezbędne informacje o właściwym sposobie likwidacji otrzymujemy od urzędów lokalnych albo od swojego sprzedawcy.
Ten wyrób spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.
Zmiany w tekście, designie i specyfikacji technicznej mogą nastąpić bez wcześniejszego uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do ich wprowadzania.
LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
FZR 2002-E
88
89
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОСЫ
RU
Содержание
Электрические косы
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Благодарим Вас за покупку этого сад электрический поворотный косилку. Прежде, чем Вы начнете пользоваться ей, прочтите, пожалуйста, внимательно настоящую инструкцию по применению и сохраните ее на случай дальнейшего использования.
СОДЕРЖАНИЕ
РИСУНКИ К ИНСТРУКЦИИ .................................................................... 3
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ........................ 90
Важные предупреждения по безопасности Упаковка Инструкция по применению
СИМВОЛЫ ............................................................................................. 91
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ...................... 92
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ...................................... 93
НАЗНАЧЕНИЕ ........................................................................................ 96
СБОРКА ................................................................................................. 96
МОНТАЖ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ТРАВЫ ................................................. 97
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫПОДСТРИГАНИЯ ........................................ 97
ЗАПУСК И ОСТАНОВКА ....................................................................... 98
ПОДСТРИГАНИЕ ................................................................................... 98
ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................................................. 99
ХРАНЕНИЕ ............................................................................................ 99
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ .............................................................. 100
ГАРАНТИЯ ........................................................................................... 102
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ....................................................... 103
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .................................................................. 104
УТИЛИЗАЦИЯ ..................................................................................... 105
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
FZR 2002-E
90RU
Общие правила безопасности
1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
Важные предупреждения по безопасности
Изделие аккуратно распакуйте и следите за тем, чтобы случайно не выбросить какую нибудь часть упаковки раньше, чем будут распакованы все детали изделия. Изделие храните в сухом месте, недоступном для детей. Прочтите все предупреждения и указания. Пренебрежение соблюдением предупреждений и указаний может привести к поражению электрическим током, пожару и/или получению тяжелых травм.
Упаковка
Изделие уложено в упаковке, предотвращающей повреждение при транспортировке. Эта упаковка является вторсырьем, поэтому ее можно сдать на переработку.
Инструкция по применению
Прежде чем Вы начнете работать с устройством, прочтите следующие предписания по безопасности и указания по применению. Ознакомьтесь с элементами управления и правильным применением устройства. Инструкцию надежно уложите для последующего использования. Минимально в течение гарантийного срока рекомендуем хранить оригинальную упаковку вместе с внутренним упаковочным материалом, кассовый чек и гарантийный талон. В случае транспортировки упакуйте устройство снова в оригинальную коробку изготовителя. Так Вы обеспечите максимальную защиту изделия во время возможной транспортировки (напр. переезд или посылание в сервисный центр).
Примечание: Если будете передавать устройство другим лицам, передавайте его вместе с инструкцией. Соблюдение приложенной инструкции по применению является предпосылкой надлежащего использования устройства. Инструкция по применению содержит также указания по применению, обслуживанию и ремонту.
Изготовитель не берет на себя ответственность за несчастные случаи или ущерб, возникший в результате несоблюдения настоящей инструкции.
91
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОСЫ
RU
Символы
2. СИМВОЛЫ
Перед применением этого устройства прочтите руководство с указаниями.
Наблюдатель должен находиться на достаточном расстоянии.
Обращайте внимание на острые лезвия. Лезвия после выключения мотора некоторое время продолжают вращаться. Перед обслуживанием или при повреждении кабеля выньте штепсель из главного кабеля.
Поддерживайте подводящий кабель источника питания на достаточном расстоянии от лезвий.
Лезвия продолжают вращаться и после выключения устройства. Перед касанием к каким-либо деталям агрегата подождите, пока они полностью не остановятся.
Не подстригайте траву под дождем и не оставляйте газонокосилку под открытым небом во время дождя.
FZR 2002-E
92RU
Описание устройства и комплект поставки
3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА И
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Описание устройства (см. рис. 1)
Рычаг выключателя Защитный выключатель Держатель подводящего кабеля Гайка крепления рукоятки Шайба Винт крепления рукоятки Нижняя часть конструкции рукоятки Кожух тоннеля выброса Верхняя часть конструкции рукоятки Контейнер для травы Защитное крепление кабеля Кожух мотора Колесо Шасси газонокосилки Рычаг центральной регулировки высоты подстригания
1 ­2 - 3 - 4 - 5 ­6 ­7 - 8 ­9 -
10 -
11 ­12 ­13 ­14 ­15 -
Содержание поставки
Аккуратно выньте устройство из упаковки и проверьте, имеются ли в наличии все следующие детали:
Газонокосилка с набором рукояток 2 нижние части рукояток 2 болта крепления рукоятки 4 гайки крепления рукоятки 1 рукоятка контейнера для травы 1 правая часть контейнера для травы 1 левая часть контейнера для травы 1 верхний кожух контейнера для травы 1 язык контейнера для травы 2 крепления кабеля 1 держатель подводящего кабеля
93
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОСЫ
RU
Указания по технике безопасности
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Перед обслуживанием газонокосилки внимательно прочтите настоящие указания. Ознакомьтесь с органами управления агрегата и работайте с ним правильно. То, что вы будете руководствоваться настоящими указаниями, может снизить риск возникновения пожара, поражения электрическим током и получения травмы людьми.
Указания сохраните для будущего применения. Неправильное применение газонокосилки может быть опасным! Газонокосилка может вызвать получение серьезной травмы персоналом и иными людьми. А чтобы была обеспечена разумная безопасность и эффективность при использовании газонокосилки, необходимо руководствоваться предупреждениями и указаниями по безопасности. Персонал несет ответственность за соблюдение предупреждений и указаний по безопасности, содержащихся в настоящей инструкции и на газонокосилке. Никогда не пользуйтесь газонокосилкой, если контейнер для травы и защитные щитки не установлены в правильное положение.
Наставление
Внимательно прочтите указания. Освойте органы управления и правильное применение устройства. Никогда не позволяйте, чтобы дети и люди, не ознакомленные с настоящими указаниями, пользовались газонокосилкой. Местные директивы могут ограничить возраст персонала. Никогда не подстригайте траву, если поблизости находятся люди, прежде всего, дети или домашние животные. Помните, что персонал или пользователь несут ответственность за несчастный случай или опасность для других лиц или их имущества.
Подготовка
При подстригании травы всегда надевайте прочную обувь и длинные брюки. Не обслуживайте устройство, если вы босиком или в открытых сандалиях. Внимательно осмотрите участок, на котором устройство должно использоваться, и удалите все предметы, которые устройство может сильно отбросить.
FZR 2002-E
94RU
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Перед применением всегда визуально проверьте, не изношены ли или не повреждены ли лезвия, болты лезвий или узел резца. Для сохранения балансировки замените изношенные или поврежденные лезвия и болты в наборах.
Эксплуатация
Траву подстригайте только при дневном свете или хорошем искусственном освещении; Если можно, не работайте с газонокосилкой на мокрой траве; На склонах всегда поддерживайте стабильное положение своего тела; Только ходите, никогда не бегайте; При применении вращающихся устройств с колесами подстригайте траву с одной стороны склона на другую, никогда не подстригайте в направлении вверх и вниз; Соблюдайте повышенную осторожность при изменении направления на склонах; Не подстригайте траву на очень крутых склонах; Будьте очень осторожны при перемене направления или ходе газонокосилки в направлении к вам; Остановите вращение лезвия (лезвий), если необходимо наклонить газонокосилку для перемещения при переходе через иные поверхности, чем трава, и при перемещении газонокосилки в или из области, которую надо подстричь; Никогда не работайте с газонокосилкой с неисправными кожухами или без защитных устройств, например, без установленных дефлекторов выброса и/или контейнера для травы; Двигатель запускайте внимательно и в соответствии с указаниями. Следите также, чтобы ступни ног находились на достаточном расстоянии от лезвия (лезвий); Не наклоняйте газонокосилку при запуске мотора за исключением случая, когда газонокосилку необходимо наклонить для разгона. В таком случае не наклоняйте ее больше, чем необходимо, и поднимайте только ту ее часть, которая находится на большем расстоянии от персонала; Не держите свои руки или ноги поблизости или под вращающимися деталями. При любых обстоятельствах соблюдайте расстояние от отверстия выбрасывателя; Никогда не поднимайте и не носите газонокосилку при работающем моторе; Двигатель остановите перед чисткой застрявшей травы и очисткой канала для выброса травы;
-перед контролем, чисткой и манипуляцией с газонокосилкой;
- после столкновения с посторонним предметом проверьте, не повреждена ли газонокосилка , a перед ее повторным запуском и применением газонокосилки произведите ее ремонт;
- если газонокосилка начнет ненормально вибрировать (произведите немедленный контроль); Всегда остановите двигатель, если Вы отходите от газонокосилки;
95
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОСЫ
RU
Указания по технике безопасности
Обслуживание и хранение
поддерживайте все гайки, болты и шурупы затянутыми, чтобы Вы были уверены, что устройство находится в хорошем рабочем состоянии; производите частый контроль контейнера для травы на износ и ухудшение его состояния; для обеспечения безопасности заменяйте изношенные или поврежденные детали; перед помещением газонокосилки на хранение очистите ее от остатков травы.
Предупреждения по безопасности при работе с газонокосилкой:
Не пользуйтесь газонокосилкой, если кабели повреждены или изношены. Поврежденный кабель не подключайте к источнику питания и не прикасайтесь к поврежденному кабелю, пока он не отключен от источника питания. Поврежденный шнур может вызвать контакт с деталями, находящимися под напряжением. Не прикасайтесь к лезвиям перед отсоединением устройства от источника питания и пока лезвия полностью не остановятся. Удлинительные кабели держите на безопасном расстоянии от лезвий. Лезвия могут повредить кабели и вызвать контакт с деталями, находящимися под напряжением. Отсоедините источник питания (вытаскиванием штепселя из розетки), если оставляете устройство без присмотра, перед разблокированием, перед контролем, чисткой и манипуляцией с устройством, после столкновения с посторонним предметом, если устройство начнет ненормально вибрировать. Внимательно прочтите указания по безопасной эксплуатации устройства. Устройство подсоединяйте только к контуру питания, защищенному предохранителем от остаточного тока (RCD с выключателем тока не выше 30 мA). Если произошло повреждение шнура питания, необходимо заменить его специальным шнуром или набором, который имеется от производителя или его сервисного представителя. Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) со сниженными физическими, душевными или ментальными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под надзором или им не даны указания по применению устройства лицом, которое несет ответственность за их безопасность. Необходимо наблюдать за детьми, чтобы убедиться, что они не играют с устройством.
FZR 2002-E
96RU
Назначение | Сборка
5. НАЗНАЧЕНИЕ
ЭТА ГАЗОНОКОСИЛКА ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В ЧАСТНЫХ САДАХ. Газонокосилки для применения в частных садах - это газонокосилки, диапазон
применения которых в течение года не превышает в целом 50 часов работы, и которые первично используются для ухода за ПОРОСШИМИ ТРАВОЙ УЧАСТКАМИ ИЛИ ГАЗОНАМИ, но ни в коем случае за общественными пространствами, парками или спортивными площадками и не для применения в сельском хозяйстве или лесничестве. Необходимым условием для применения газонокосилки является соответствие с инструкцией по облуживанию, приложенной изготовителем. Инструкция по облуживанию включает указания по сервису и обслуживанию, так же, как и указания по пользованию.
ВНИМАНИЕ! Запрещено пользоваться газонокосилкой для подстригания кустарника, живой изгороди и зарослей, для срезания или подстригания плетущихся растений или газонов на крыше, а также в боксах на балконах или для чистки тропинок. Запрещено использовать ее также для подстригания деревьев или выравнивания борозд.
Кроме того эту газонокосилку запрещено использовать в качестве культиватора или для выравнивания неровных участков, напр. кротовых холмиков.
6. СБОРКА
Настоящее руководство предоставляет инструкцию по правильной сборке и безопасному пользованию Вашим устройством. Важно, чтобы Вы внимательно прочли настоящие указания. После полной сборки устройство весит приблизительно 11 кг. В случае необходимости попросите помочь Вам при извлечении устройства из упаковки. Соблюдайте осторожность при переноске газонокосилки на газон, так как лезвия острые.
ВНИМАНИЕ! Перед сборкой газонокосилки проверьте принадлежности в соответствии с вышеприведенной информацией и убедитесь, что все детали комплектны.
Прикрепите коробку выключателя к верхней части рукоятки (A1). Держатель подводящего кабеля 3 прикрепите к верхней рукоятке 9 (A2). Прикрепите нижнюю рукоятку 7 к подготовленным позициям на шасси газонокосилки и зафиксируйте гайкой с шайбой 4+5 (A3). Прикрепите верхнюю часть рукоятки при помощи винта, шайбы и гайки 4+5+6. Рукоятка регулируется по высоте в двух положениях I и II (A4).
Примечание: Обеспечьте, чтобы крепления кабеля 11 были использованы для
крепления кабеля к рукоятке.
97
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОСЫ
RU
Сборка | Монтаж контейнера для травы | Регулировка высотыподстригания
Примечание: Прикрепите кабель к держателю кабеля 3, чтобы обеспечить
достаточную свободу кабеля. (Не действует для модели для Великобритании).
Примечание: Убедитесь, что кабели не зажимаются при складывании
раскладывании верхних рукояток. Не позволяйте рукояткам упасть.
7. МОНТАЖ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ТРАВЫ
Установите рукоятку на верхний кожух контейнера (B1). Соедините правую и левую часть контейнера и прикрепите язык в отверстие нижней части контейнера (B2). Установите верхний кожух контейнера для травы на нижнюю часть, начиная с задней части, при помощи креплений. Все крепления установить правильно. (B3)
Крепление полностью собранного контейнера для травы на газонокосилке (B4)
Поднимите защитный кожух (B4-a). Установите полностью собранный контейнер для травы 10 на место в задней части газонокосилки согласно рисунку (B4-b). Установите защитную заслонку на верхнюю часть контейнера для травы. Обеспечьте, чтобы контейнер можно было легко закрепить.
Примечание: для работы без сбора травы газонокосилку можно использовать
без установленного контейнера, с защитной крышкой 8 в нижнем положении.
8. РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ПОДСТРИГАНИЯ
ВНИМАНИЕ! перед регулировкой высоты отпустите рычаг выключателя 10 и подождите, пока двигатель не остановится. Лезвия вращаются в течение еще нескольких секунд и после выключения агрегата, и вращающиеся лезвия могут способствовать получению травмы.
Высота подстригания регулируется подъемом или опусканием передних и задних колес при помощи рычажка c1. Для регулировки рычажок сначала притяните в направлении к себе. Это изделие обладает возможностью установки 5 уровней высоты подстригания.
FZR 2002-E
98RU
Регулировка высотыподстригания | Запуск и остановка | Подстригание
Примечание: Для большинства газонов рекомендуется средняя высота
подстригания. Если Вы подстригаете на очень малую высоту, качество подстригания будет хуже, сбор травы будет плохой и может произойти даже повреждение травы на газоне.
ВЫСОТА ПОДСТРИГАНИЯ ПОЛОЖЕНИЕ КОЛЕС
Малая 25мм
Малая - средняя 35мм
Средняя 45мм
Средняя - большая 55мм
Большая 65мм
9. ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! Перед повторным запуском убедитесь, что лезвие перестало вращаться. Не производите запуск и остановку быстро.
Запуск
Нажмите и держите предохранительную кнопку 2. Нажмите на рычаг выключателя 1 по направлению к рукоятке. Отпустите предохранительную кнопку 2.
Остановка
Отпустите рычаг выключателя 1.
10. ПОДСТРИГАНИЕ
Для комфортного подстригания лучше начать подстригать на месте, которое находится ближе к источнику питания, и продолжать в направлении от источника питания. Подстригайте газон перпендикулярно источнику питания, а кабель питания держите с той стороны, которая уже подстрижена (E).
ВНИМАНИЕ! при подстригании не позволяйте, чтобы двигатель работал в особо тяжелых условиях. При работе в тяжелых условиях скорость вращения мотора снизится, и вы услышите явный звук мотора; если это произойдет, остановите подстригание, отпустите рычаг выключателя и увеличьте высоту подстригания. Если этого не сделать, может произойти повреждение устройства.
99
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОСЫ
RU
Подстригание | Обслуживание | Хранение
Примечание: двигатель защищен защитным режимом, который активируется
при блокировке лопатки или при перегрузке мотора. Если это произойдет, остановите устройство и выньте штепсель из источника питания. Защитный режим запускайте повторно только после отпускания рычага выключателя 1. Перед продолжением подстригания отстраните все блокирующие предметы и подождите несколько минут, прежде чем защитный режим перезагрузится. В течение этого времени не трогайте рычаг выключателя 1, так как это приведет к увеличению времени, необходимого для перезагрузки защитного режима. Если газонокосилка снова включится, увеличьте высоту подстригания, чтобы снизить нагрузку на мотор.
11. ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! Перед снятием контейнера для травы остановите газонокосилку и выньте штепсель из источника питания.
Примечание: Чтобы Вы обеспечили длительную и надежную работу
газонокосилки, регулярно производите следующие действия по обслуживанию. Проверяйте появление явных неисправностей, как например, ослабленное, сдвинутое или поврежденное лезвие, ослабленные детали и изношенные или поврежденные детали. Проверяйте, не повреждены ли кожухи и защитные щитки и правильно ли они закреплены на газонокосилке. Перед использованием газонокосилки производите все необходимое обслуживание и ремонт.
ВНИМАНИЕ! Предупреждение: при замене лезвия обращайтесь в профессиональную сервисную фирму.
ВНИМАНИЕ! Предупреждение: Никогда не производите никаких действий или регулировок при питании, подключенном газонокосилке. Всегда убедитесь, что кнопка питания находится в положении «выключено», и что штепсель питания отключен от сети электроэнергии.
12. ХРАНЕНИЕ
Наружную поверхность агрегата чистите аккуратно при помощи мягкой щетки и ткани. Не пользуйтесь водой, растворителями и полиролями. Удалите всю траву и нечистоты, прежде всего, из вентиляционных отверстий. Поверните устройство на бок и очистите область лезвия. Если трава уплотнена в области лезвия, удалите ее при помощи деревянного или пластмассового приспособления. Устройство храните в сухом месте. На верхнюю часть устройства не кладите никакие предметы. Ослабьте гайки рукояток 4 и сложите верхнюю рукоятку 9.
FZR 2002-E
100RU
Хранение | Поиск неисправностей
Убедитесь, что кабели не зажимаются или не замотаны при складывании раскладывании верхних рукояток. Не позволяйте рукояткам упасть.
13. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Следующая таблица показывает проверку и действия, которые можно произвести, если Ваше устройство не работает исправно. Если не удалось установить/устранить проблему, обращайтесь к своему сервисному представителю.
ВНИМАНИЕ! Перед поиском неисправностей выключите устройство и выньте штепсель из главного питания.
ПРИЗНАК ВОЗМОЖНАЯ
ПРИЧИНА
МЕРА ПО ИСПРАВЛЕНИЮ
Устройство не работает
Выключенное питание Неисправная розетка питания Поврежден удлинительный кабель Неисправен/сгорел предохранитель Газонокосилка на высокой траве Активировано защитное устройство мотора Активирован защитный режим
Включите питание Воспользуйтесь другой розеткой Проверьте кабель, при повреждении замените его Замените предохранитель Увеличьте высоту подстригания и наклоните газонокосилку Дайте двигателю остыть и увеличьте высоту подстригания Дайте двигателю остыть в течение нескольких минут и увеличьте высоту подстригания В этот момент не трогайте рычаг выключателя 1, так как при этом увеличится время перезагрузки защитного режима
Loading...