English ................................................................................................................................................... 7 - 14
Magyarul .......................................................................................................................................... 33 - 42
Polski ................................................................................................................................................... 43 - 52
Русский ................................................................................................................................................ 53 - 61
3
1
FDU 2001-E
4
2
AB
C
D
3
5
4
ABC
D
5
EF
6
6
A
B
C
FDU 2001-E
7
Ash Vacuum Cleaner
OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for buying this ash vacuum cleaner. Before using it, please read carefully
this operating manual and retain it for further use.
Unpack the product carefully and be sure not to throw away any part of the package before
having found all components of the product.
Keep the product in a dry place out of reach of children.
Read all cautions and instructions. The failure to adhere to warning cautions and instructions
may result in an accident, fire and/or a serious injury.
Packaging
The product is placed in a package preventing damage during transport. This package is a raw
material therefore it can be handed-over for recycling.
Instructions for use
Before beginning to work with the machine, read the following safety rules and instructions for
use. Familiarize with operating elements and the proper use of the device. Keep the manual in a
safe place for future reference. We recommend keeping the original package including the inner
packaging materials, cash voucher and guarantee card for a period of warranty at minimum.
For a case of transportation, pack the machine into the original box from the manufacturer,
thus ensuring a maximum protection of the product during a possible transport (e.g. moving or
sending into a service station).
Note: If you hand the machine over to next persons, hand it over together with the manual.
Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the
machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and
repairs.
The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages
resulting from the failure to adhere to this manual.
9
OPERATING INSTRUCTIONSASH VACUUM CLEANER
EN
Explanation of instruction labelson the machine
Before use of the machine please
read carefully the operating instructions.
This product is made in compliance
with approved standards.
Do notvacuum-clean hot embers,
burning items and the items with
temperatureexceeding 40 °C (104 °F).
This product keeps safety certificate.
2. EXPLANATION OF INSTRUCTION LABELS
ON THE MACHINE
FDU 2001-E
10EN
Machine description and scope of delivery
3. MACHINE DESCRIPTION AND SCOPE
OF DELIVERY
Machine Description (see Fig. 1)
Switch
1 -
Handle
2 -
Motor Top Cover
3 -
Motor Body Cover
4 -
Power Cord
5 -
Collecting Container
6 -
Clamps
7 -
Protective Guard
8 -
Wheels
9 -
Filter
10 -
Fastening Disk
11 -
Filter Securing Bolt
12 -
Metal Hose
13 -
Hose Connector
14 -
Hose Handle
15 -
Aluminum Tube
16 -
Scope of delivery
Remove the machine carefully from the packaging and check whether the following parts are
complete:
Ash Vacuum Cleaner
3x Castors
HEPA Filter
Fastening disk
Filter securing bolt
Metal hose
Aluminum Tube
Warranty Certificate
User Manual
If any parts are missing or damaged, please contact the dealer from whom you purchased the
machine.
11
OPERATING INSTRUCTIONSASH VACUUM CLEANER
EN
Important safety instructions
4. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! In order to prevent the risk of fire, electric shock and injury please adhere to the
following instructions:
Never vacuum-clean burning or fuming items such as embers, cigarette butts or matches.
Do not use vacuum-cleaner without installed filter.
Never leave the appliance without surveillance when energized. Pull out the plug from mains
socket when not using the appliance for longer period as well as before each activity related
to its maintenance.
Never use the appliance outdoors and on wet surface due to the risk of electric shock. This
appliance is not a toy for kids. When the appliance is operated by a kid or is used near
children, close supervision over the children must be secured.
Do use the appliance exactly in line with the instructions that are contained in this instruction
manual and use just the accessories recommended by the manufacturer.
No not use the appliance when its power cord or socket shows any signs of damage. Contact
our customer service when you detect a function failure of your appliance after the appliance
fell to the ground, got damaged, was left outdoors or got in touch with water.
Do not pull the power cord nor use the cord as a strap when carrying the appliance. Make
sure the door is not closed on the cord or the cord is not drawn over sharp edges and corners.
Make also sure that the wheels do not pass at work over the appliance cord. Protect the cord
against the contact with hot surfaces.
When disconnecting the appliance from electric power supply do not pull out the plug from
the socket by holding the cord, always hold the plug instead.
When handling the appliance always keep your hands dry.
Do not insert any foreign items into appliance holes and when the holes are clogged, do not
switch the appliance on. Keep the holes dry and remove any dust, deposited remains, hairs
and all other impurities that would have an adverse impact on air flow.
Keep your hair, loose clothing, fingers and all other body parts out of reach of appliance
moving elements.
Switch off all appliance controls first and only then disconnect the plug from mains socket.
Pay special attention to the vacuum-cleaning of stairs.
Never vacuum-clean liquids, flammable or explosive substances such gasoline, and do not
use the vacuum cleaner near such substances.
When you need to reel the cord, hold its plug firmly in your hand. During cord reeling do not
leave its plug to flutter freely in the air.
Before you put on the vacuum-clean hose, first pull out the plug from mains socket.
Never use the vacuum-cleaner without installed dust bag and/or filter.
A damaged supply cord of this appliance must be, for safety reasons, replaced by the service
department of the manufacturer.
This appliance is not designed for being operated by the persons (including the children of
up to 8 years of age) with limited physical, sensory and mental abilities or by the persons with
insufficient experience and/or knowledge. The operation of this appliance by those persons
is only possible assuming their safety is overseen by a competent person or this person
instructs them how to operate this appliance. Children must be under supervision to make
sure they do not play with the appliance.
This vacuum cleaner is intended just for dry vacuum-cleaning.
5. SAFETY MEASURES (FIG. 6)
Never vacuum-clean hot embers, burning items or the items with temperature
exceeding 40 °C (104°F).
Make sure your hands are dry and only then connect the plug into mains socket.
Never disconnect the appliance from mains by pulling power cord, always disconnect it by
pulling the plug.
6. VACUUM CLEANER ASSEMBLY (FIG. 2)
Before assembly or disassembly of accessories individual parts always first disconnect the plug
from mains socket.
Prepare all accessory parts (Fig. 2/A).
Put the tube on the hose handle (Fig. 2/B).
Assemble the flexible hose according to the figure and insert its ending with a connector into
the suction hole on vacuum cleaner upper side. Push inwards and a click is heard at the right
position (Fig. 2/C).
Connect wheels (Fig. 2/D).
7. OPERATING INSTRUCTIONS
Turning on/off
The vacuum cleaner turns on using the ZAP/VYP switch (ON/OFF) (Fig. 3).
13
OPERATING INSTRUCTIONSASH VACUUM CLEANER
EN
Operating instructions | Maintenance after use | Filter cleaning | Technical specifications
After turning the vacuum cleaner off
After vacuum cleaning is finished, turn off the appliance using the switch and pull the plug
from mains socket. Remove the hose from the sucking hole; hose removal requires applying
small force. Finally remove accumulated dust from the collecting container (Fig. 4).
8. MAINTENANCE AFTER USE
Unscrew the filter securing bolt and remove the filter.
Then clean or replace the filter.
When disassembling the filter proceed in steps according to Figures 5/A, 5/B, 5/C.
When assembling the filter proceed in steps according to Figures 5/D, 5/E, 5/F.
9. FILTER CLEANING
We recommend to clean filter at least once a month or when it is visibly fouled or vacuum
cleaning force is reduced and motor noise is higher than usual.
Never use vacuum cleaner without installed filter. Operating vacuum cleaner without installed
filter leads to motor damage.
Before filter cleaning always disconnect the vacuum cleaner from power supply.
Filter cannot be cleaned in a dish washer.
Do not use a hairdryer for filter drying.
The best cleaning method is to shake out the filter.
10. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage / Frequency .......................................................................................................... 220~230V, 50/60Hz
Input Power ....................................................................................................................................................... 1000W
Ash Vacuum-Cleaning ............................................................................................................................ up to 40°C
Metal Container ....................................................................................................................................................... 16L
Metal Hose ................................................................................................................................................................. 1m
Power Supply Cord ............................................................................................................................................ 4,3m
Noise Level ........................................................................................................................................................... 80 dB
User Manual – Language version only.
FDU 2001-E
14
ENDisposal
11. DISPOSAL
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING.
Put any used package material to the place determined by the municipality for waste
disposal.
DISPOSAL OF USED ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on products or accompanying documents means that used
electric or electronic products must not be put to ordinary municipal waste.
Hand over such products to determined collection points for proper disposal,
restoration and recycling. Alternatively, in some countries of the European
Union or other European countries you can return your products to your local
dealer when you buy an equivalent new product. By dutiful disposal of this
product you can preserve precious natural resources and you help prevent any
potential adverse effects on the environment and human health which could
be the results of wrong waste disposal. Ask your local authority or the nearest
collection point for additional details. In case of improper disposal of this waste
kind penalties can be imposed in accordance with national regulations.
For companies in the European Union countries
Should you want to dispose of electric and electronic devices, ask your dealer
or vendor for necessary information.
Disposal in other countries outside the European Union
Should you want to dispose of this product, ask your local authorities or your
dealer for necessary information about disposal method.
This product fulfils all basic requirements of the EU directives that apply to it.
Text, design and technical specifications can change without prior notice and we reserve
the right for their change.
Obsah
Vysavač na popel
NÁVOD K OBSLUZE
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento vysavač na popel. Než ho začnete
používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro
případ dalšího použití.
Výrobek pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu
dříve, než najdete všechny součásti výrobku.
Výrobek uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí.
Čtěte všechna upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění
a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Obal
Výrobek je umístěn v obalu bránícím poškozením při transportu. Tento obal je surovinou a lze jej
proto odevzdat k recyklaci.
Návod k použití
Než začnete se strojem pracovat, přečtěte si následující bezpečnostní předpisy a pokyny
k používání. Seznamte se s obslužnými prvky a správným používáním zařízení. Návod pečlivě
uschovejte pro případ pozdější potřeby. Minimálně po dobu záruky doporučujeme uschovat
originální obal včetně vnitřního balicího materiálu, pokladní doklad a záruční list. V případě
přepravy zabalte stroj zpět do originální krabice od výrobce, zajistíte si tak maximální ochranu
výrobku při případném transportu (např. stěhování nebo odeslání do servisního místa).
Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem.
Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje.
Návod k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy.
Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem
nedodržování tohoto návodu.
CZ17
VYSAVAČ NA POPELNÁVOD K OBSLUZE
Věsvětlení štítků s pokyny na stroji
Před použitím stroje si pozorně přečtěte
návodkobsluze.
Tentoprodukt je vyrobenvsouladu
se schválenými normami.
Tento výrobek je opatřen
certifikátem bezpečnosti.
2. VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI
FDU 2001-E
CZ 18
Popis stroje a obsah dodávky | Důležité bezpečnostní pokyny
3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
Popis stroje (viz obr. 1)
kolečka
vypínač
1 -
držadlo
2 -
horní kryt motoru
3 -
kryt tělesa motoru
4 -
napájecí kabel
5 -
sběrná nádoba
6 -
svorky
7 -
ochranný kryt
8 -
Obsah dodávky
Stroj vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
9 -
filtr
10 -
upínací disk
11 -
šroub k zajištění filtru
12 -
kovová hadice
13 -
přípojka hadice
14 -
rukojeť hadice
15 -
hliníková tuba
16 -
Vysavač na popel
3x pojezdová kolečka
HEPA filtr
Upínací disk
Šroub k zajištění filtru
Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se, prosím, na prodejce, kde jste stroj zakoupili.
Kovová hadice
Aluminiová hubice
Záruční list
Návod k obsluze
4. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR! Dodržujte následující pokyny na eliminaci rizika požáru, zasažení elektrickým
proudem a úrazu.
Nikdy nevysávejte hořící nebo dýmavé předměty, např. žhavé uhlíky, nedopalky cigaret nebo
sirky.
Nepoužívejte vysavač bez nainstalovaného filtru.
Nenechávejte nikdy spotřebič bez dozoru, pokud je pod napětím. Zástrčku vytáhněte ze
síťové zásuvky, pokud nebudete spotřebič delší čas používat a rovněž před každou činností
CZ19
VYSAVAČ NA POPELNÁVOD K OBSLUZE
Důležité bezpečnostní pokyny
spojenou s jeho údržbou.
Nepoužívejte nikdy spotřebič ve venkovním prostředí a na vlhkém povrchu, hrozilo by riziko
zasažení elektrickým proudem. Tento spotřebič není hračka pro děti. V případě, že tento
spotřebič obsluhuje dítě nebo je používán v blízkosti dětí, musí být nad dětmi zajištěn
přísný dohled.
Používejte spotřebič přesně podle pokynů, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze, a
používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem.
Nepoužívejte spotřebič, pokud jeho napájecí kabel nebo zástrčka vykazují známky poškození.
Obraťte se na zákaznický servis v případech, kdy zjistíte poruchu funkčnosti Vašeho
spotřebiče, pokud spotřebič spadl na zem, došlo k jeho poškození, byl ponechán ve
venkovním prostředí nebo došlo ke kontaktu s vodou.
Netahejte za napájecí kabel a nepoužívejte kabel jako držadlo při přenášení spotřebiče.
Dbejte na to, abyste kabel nepřivřeli do dveří a aby kabel nebyl tažen přes ostré hrany
a rohy. Dbejte rovněž na to, abyste při práci nepřejížděli kolečky přes kabel spotřebiče.
Chraňte kabel před kontaktem s horkými povrchy.
Při odpojování spotřebiče od přívodu elektrického proudu nevytrhávejte zástrčku ze zásuvky
tahem za kabel, držte vždy za zástrčku.
Při manipulaci se spotřebičem mějte ruce vždy suché.
Do otvorů spotřebiče nezasouvejte žádné cizí předměty a pokud jsou tyto otvory ucpané,
neuvádějte spotřebič do chodu. Otvory udržujte čisté a odstraňujte prach, usazené zbytky,
vlasy a všechny ostatní nečistoty, které by nepříznivě ovlivnily proudění vzduchu.
Mějte Vaše vlasy, volný oděv, prsty a všechny další částí těla mimo dosah pohyblivých částí
spotřebiče.
Všechny ovládací prvky spotřebiče nejprve vypněte a teprve poté odpojte zástrčku ze síťové
zásuvky.
Buďte zvlášť opatrní při vysávání schodů.
Nikdy nevysávejte kapaliny, hořlavé nebo výbušné látky, např. benzín, a nepoužívejte vysavač
v blízkosti těchto látek.
Pokud potřebujete navinout kabel, držte jeho zástrčku pevně v ruce. Při navíjení kabelu
nenechávejte jeho zástrčku volně kmitat v prostoru.
Před nasazováním sací hadice vytáhněte nejprve zástrčku ze síťové zásuvky.
Nikdy nepoužívejte vysavač bez nainstalovaného sáčku na prach a/nebo filtru.
Poškozený přívodní kabel tohoto spotřebiče musí z bezpečnostních důvodů vyměnit výrobce,
jeho servisní pracoviště.
Tento spotřebič není určen k tomu, aby jej obsluhovaly osoby (včetně dětí do 8 let věku) s
omezenými fyzickými, smyslovými a duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnými
zkušenostmi a/nebo vědomostmi. Obsluha tohoto spotřebiče těmito osobami je možná
pouze za předpokladu, že na jejich bezpečnost bude dohlížet kompetentní osoba nebo že
je tato osoba poučí, jak daný spotřebič správně obsluhovat. Děti musí zůstat pod dohledem,
aby tak bylo zajištěno, že si se spotřebičem nebudou hrát.
Tento vysavač je určen pouze k vysávání za sucha.
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.