English ................................................................................................................................................. 5
Magyarul ......................................................................................................................................... 45
Polski ................................................................................................................................................... 59
FDHP 202001-E
Page 3
3
Page 4
4
FDHP 202001-E
Page 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Spis treści
Opalarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za dokonanie zakupu młotowiertarka. Przed rozpoczęciem użytkowania
należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi i zachować ją na
przyszłość.
UWAGA! Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania.
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania
wszystkich części produktu.
Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mogą
być powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.
Opakowanie
Produkt jest zapakowany do opakowania chroniącego go przed uszkodzeniem w czasie
transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i należy poddać je recyklingowi.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi przepisami
bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym
korzystaniem z urządzenia. Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej
korzystania. Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania
wraz z materiałami opakunkowymi, dokument zakupu i kartę gwarancyjną. Przechowanie
opakowania ułatwi w przyszłości ewentualny transport urządzenia (przeprowadzka, odesłanie
do naprawy).
Uwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia innym użytkownikom, należy przekazać
również instrukcję obsługi. Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni
właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje
konserwacji urządzenia i napraw.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w
wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.
FDHP 202001-E
Page 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Ogólne przepisy bezpieczeństwa
OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Należy zapoznać się z niniejszymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa,
zapamiętać je i przechowywać
UWAGA! Podczas użytkowania maszyn i narzędzi elektrycznych należy stosować
się do poniższych uwag w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, zranienia i
niebezpieczeństwa wywołania pożaru. Pod pojęciem „narzędzia elektryczne” dla celów
poniżej zamieszczonych uwag rozumie się narzędzie elektryczne zasilane z instalacji
elektrycznej (przewód zasilający) jak również narzędzie zasilane z akumulatora (bez
przewodu zasilającego). Należy przechować wszystkie ostrzeżenia i zalecenia w celu
wykorzystania w przyszłości.
Środowisko pracy
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dbać o prawidłowe oświetlenie. Bałagan
i miejsca nie doświetlone na stanowisku pracy bywają przyczyną wypadków. Należy
uprzątnąć narzędzia w danej chwili nie używane.
Nie używać narzędzi elektrycznych w środowisku zagrożonym pożarem lub wybuchem,
tzn. tam gdzie występują ciecze palne, gazy lub zapylenie. W narzędziu elektrycznym
powstaje iskrzenie na komutatorze, mogące powodować zapalenie oparów lub pyłu.
Przy użytkowaniu narzędzia elektrycznego nie dopuszczać do stanowiska pracy osób
postronnych i dzieci! Przeszkadzanie w pracy może spowodować utratę kontroli nad
wykonywaną czynnością. Nigdy nie należy pozostawiać narzędzi elektrycznych bez nadzoru.
Nie dopuszczać zwierząt w pobliże urządzeń.
61
Bezpieczeństwo użytkowania urządzeń elektrycznych
Wtyczka przewodu zasilania musi być zgodna z gniazdkiem sieciowym. Nigdy nie należy
naprawiać wtyczki. Narzędzia zaopatrzonego we wtyczkę wyposażoną w kontakt ochronny
nie należy przyłączać do zasilania używając trójnika lub innego adaptera. Nieuszkodzone
wtyczki i odpowiednie gniazdka sieciowe zapobiegają porażeniu prądem elektrycznym.
Uszkodzone lub splątane przewody zasilające zwiększają zagrożenie porażenia
prądem elektrycznym. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, należy wymienić go
na nieuszkodzony, który można zakupić w autoryzowanym zakładzie naprawczym lub u
importera.
Wystrzegać się w czasie pracy dotykania przedmiotów uziemionych, jak np. instalacja
wodociągowa, grzejniki, kuchenki elektryczne i lodówki. Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym jest większe, jeżeli występuje bezpośredni kontakt z ziemią.
Page 8
PL 62Ogólne przepisy bezpieczeństwa
Nie narażać narzędzi elektrycznych na bezpośredni kontakt z deszczem, wilgocią. Nie wolno
dotykać narzędzi elektrycznych mokrymi rękoma. Nie należy myć narzędzi elektrycznych pod
bieżącą wody ani zanurzać ich we wodzie.
Nie używać przewodu zasilającego do celów innych, niż wynika to z jego przeznaczenia.
Nigdy nie należy przenosić i ciągnąć urządzeń elektrycznych za przewód zasilający. Nie
wyłączać wtyczki pociągając za przewód. Chronić przewody zasilające przed uszkodzeniem
mechanicznym spowodowanym przez ostre lub gorące przedmioty.
Narzędzie elektryczne jest przystosowane wyłącznie do zasilania prądem elektrycznym
zmiennym. Zawsze należy sprawdzić, czy napięcie elektryczne odpowiada wartości
zamieszczonej na tabliczce znamionowej narzędzia.
Nigdy nie należy używać narzędzia z uszkodzonym przewodem zasilania lub wtyczką, które
spadło na podłoże i jest w jakimś stopniu uszkodzone.
W przypadku używania przedłużacza należy sprawdzić, czy jego parametry techniczne
odpowiadają danym umieszczonym na tabliczce znamionowej narzędzia. Jeżeli narzędzie
elektryczne używane jest poza pomieszczeniem zadaszonym, należy stosować przedłużacz
odpowiedni do użytkowania poza pomieszczeniami zadaszonymi. W razie stosowania
przedłużaczy nawiniętych na bęben, konieczne jest ich rozwinięcie , aby nie dopuścić do
przegrzania przewodu.
Jeżeli narzędzie elektryczne jest użytkowane w dużych pomieszczeniach lub na zewnątrz
budynku, dozwolone jest jego użytkowanie, jeżeli jest podłączone do instalacji zaopatrzonej
w wyłącznik różnicowoprądowy/RCD/ < 30 mA. Korzystanie z instalacji wyposażonej w
wyłącznik różnicowoprądowy /RCD/ zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Ręczne narzędzia elektryczne należy chwytać wyłącznie za izolowane uchwyty, dlatego
że podczas pracy może nastąpić kontakt urządzenia tnącego lub wiercącego z ukrytym
przewodem elektrycznym lub z przewodem zasilającym narzędzie.
Bezpieczeństwo osób
Podczas użytkowania narzędzia elektrycznego należy zachować maksymalną ostrożność
i uwagę przy wykonywaniu danej czynności. Należy skoncentrować się na wykonywanej
pracy. Nie należy wykonywać prac z użyciem narzędzia elektrycznego w stanie zmęczenia,
będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwilowa nieuwaga może
spowodować wypadek. Podczas pracy z użyciem narzędzia elektrycznego nie należy jeść,
pić, palić.
Należy stosować środki ochrony osobistej. Zawsze należy stosować ochronę oczu.
Stosować środki ochrony osobistej odpowiednie dla danego rodzaju prac. Środki ochrony
takie jak np. maseczka oddechowa, obuwie o podeszwie antypoślizgowej, przykrycie głowy
lub ochronniki słuchu używane stosownie do warunków wykonywanej pracy obniżają ryzyko
spowodowania wypadku.
FDHP 202001-E
Page 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Ogólne przepisy bezpieczeństwa
Należy wystrzegać się przypadkowego włączenia narzędzia. Nie przemieszczać narzędzia
podłączonego do sieci elektrycznej, z palcem na włączniku. Przed podłączeniem narzędzia
do sieci należy sprawdzić, czy włącznik jest w położeniu „wyłączony”. Przemieszczanie
narzędzia z palcem na włączniku lub włączanie do gniazdka sieciowego z załączonym
włącznikiem może być przyczyną wypadku.
Przed włączeniem narzędzia należy usunąć wszystkie klucze i przyrządy użyte do regulacji.
Klucz do regulacji lub przyrząd, pozostawiony w obracającej się części narzędzia
elektrycznego może być przyczyną wypadku.
Przy pracy należy zajmować stabilną pozycję i równowagę. Pracować tylko w bezpiecznym
zasięgu. Nigdy nie należy przeceniać własnych możliwości. Nie używać narzędzi
elektrycznych będąc zmęczonym.
Należy stosować odpowiedni ubiór. Stosować ubranie robocze. Nie zakładać luźnych ubrań
ani nie zakładać biżuterii. Uważać, aby włosy, odzież, rękawice nie znalazły się w zasięgu
obracających się lub rozgrzanych elementów narzędzia elektrycznego.
Podłączyć urządzenie do odsysania pyłu. Jeżeli narzędzie posiada opcję podłączenia do
urządzenia do wychwytywania lub odsysania pyłu, należy je prawidłowo podłączyć i
używać. Stosowanie takiego urządzenia może ograniczyć zagrożenia powodowany przez
powstający w trakcie pracy pył.
Element obrabiany należy odpowiednio zamocować. Należy stosować ściski stolarskie lub
imadło do mocowania obrabianego elementu.
Nie pracować z narzędziem elektrycznym będąc pod wpływem alkoholu, narkotyków, leków
lub substancji uzależniających.
Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (także dzieci) o obniżonych zdolnościach
manualnych lub psychicznych lub nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i
umiejętności jeżeli nie pozostają pod bezpośrednim nadzorem lub, które nie zostały
odpowiednio przeszkolone przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Konieczny
jest nadzór zapobiegający dostępowi dzieci do narzędzi.
63
Użytkowanie narzędzia elektrycznego i jego konserwacja
W razie wystąpienia problemów w pracy narzędzia należy odłączyć je od zasilania
elektrycznego, tak samo należy postąpić przed przystąpieniem do czyszczenia lub
konserwacji, przy każdym przemieszczaniu narzędzia i po zakończeniu pracy! Nigdy nie
wolno używać do pracy narzędzia uszkodzonego.
Jeżeli narzędzie zacznie emitować nienormalny dźwięk lub zapach, natychmiast należy
przerwać pracę.
Nie należy przeciążać narzędzia elektrycznego. Narzędzie elektryczne będzie pracować
wydajniej i bezpieczniej, jeżeli będzie eksploatowane na obrotach, dla których zostało
zaprojektowane. Zawsze należy używać narzędzie sprawne, przeznaczone do wykonywania
danej pracy. Odpowiednie narzędzie będzie lepiej i bezpieczniej wykonywać pracę dla
wykonywania której zostało zbudowane.
Page 10
PL 64 Ogólne przepisy bezpieczeństwa
Nie użytkować narzędzia elektrycznego, którego nie można bezpiecznie włączyć i wyłączyć
używając zainstalowanego włącznika. Użytkowanie takiego narzędzia jest niebezpieczne.
Uszkodzony włącznik musi być naprawiony przez autoryzowany zakład naprawczy.
Narzędzie należy odłączyć od zasilania zanim przystąpi się do jego regulacji, wymiany
oprzyrządowania lub konserwacji. Będzie to przeciwdziałać przypadkowemu uruchomieniu.
Nie użytkowane narzędzia elektryczne należy uprzątnąć i schować je poza zasięgiem
dostępu dzieci i osób niepowołanych. Narzędzie elektryczne w niedoświadczonych
rękach może być niebezpieczne. Narzędzia elektryczne należy przechowywać w suchym i
zabezpieczonym miejscu.
Narzędzia elektryczne należy utrzymywać w dobrym stanie. Regularnie należy sprawdzać
ustawienie części ruchomych i ich ruchomość. Sprawdzać, czy nie doszło do uszkodzenia
osłon lub innych elementów, co może wpływać na bezpieczeństwo użytkowania narzędzia.
Jeżeli narzędzie jest uszkodzone, przed kolejnym użytkowaniem należy spowodować jego
naprawę. Wiele wypadków jest spowodowanych z powodu niewłaściwego stanu narzędzia.
Przyrządy przeznaczone do cięcia muszą być ostre i czyste. Prawidłowo zadbane i
naostrzone narzędzia ułatwiają wykonywanie pracy, przeciwdziałają wypadkom i praca
z użyciem takich przyrządów jest łatwa w kontrolowaniu wykonywanej czynności.
Zastosowanie innego oprzyrządowania, niż wymienione w instrukcji obsługi może
spowodować uszkodzenie narzędzia i stanowić przyczynę wypadku.
Narzędzia elektryczne ich oprzyrządowanie, przyrządy robocze należy stosownie z
niniejszymi zaleceniami i w sposób przewidziany dla danego narzędzia elektrycznego,
biorąc pod uwagę warunki wykonywanej pracy i jej rodzaj. Używanie narzędzia do innych
celów może powodować powstanie zagrożenia.
Użytkowanie narzędzia zasilanego z akumulatora
Przed włożeniem akumulatora należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w pozycji „0 –
wyłączone”. Zainstalowanie akumulatora w narzędziu włączonym może skutkować
wypadkiem.
Do ładowania akumulatora należy używać ładowarki zalecanej przez producenta.
Stosowanie ładowarki innego typu może skutkować uszkodzeniem akumulatora i
powstaniem pożaru.
Stosować akumulatory przeznaczone dla danego narzędzia. Stosowanie innych
akumulatorów może powodować zranienie lub powstanie pożaru.
Jeżeli akumulator nie jest użytkowany, należy przechowywać go w oddaleniu od
przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zwarcie biegunów akumulatora.
Zwarcie w akumulatorze może skutkować poranieniem, poparzeniem jak również może
spowodować powstanie pożaru.
FDHP 202001-E
Page 11
Symbole
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w
wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.
65
2. SYMBOLE
Niniejszy produkt został wyprodukowany
zgodniezobowiązującymi normami.
Przeduruchomieniem urządzenia
należy dokładnie zapoznać się
z instrukcja obsługi.
Podwójna izolacja.
PL
Spr ęztochronny dla oczu
Sr ęztochronny dla uszu
Nie wyrzucac
FDHP 202001-E
Page 12
PL 66 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
ZALECENIA DOTYCZĄCE
3.
BEZPIECZEŃSTWA
Nie usuwaj farby z metalowych okiennic, ponieważ mogłoby dojść do
transferu ciepła na szybę i jej pęknięcia. Usuwając farbę z innych
okiennic, używaj dyszy z ochroną szkła.
Nie pozostawiaj narzędzia nakierowanego zbyt długo w jedno
miejsce, aby nie doszło do zapalenia powierzchni.
Nie dopuść do gromadzenia farby na skrobaczce, aby nie doszło do
jej zapłonu. Jeśli to konieczne, ostrożnie usuń odpryski farby ze
skrobaczki przy pomocy noża.
Nie kładź rąk na otwory wentylacyjne i w żaden sposób nie blokuj tych
otworów.
Dysza i wyposażenie tego narzędzia podczas użytkowania ekstremalnie się
nagrzewają. Przed dotknięciem tych części odczekaj do ich ostygnięcia.
Przed odłożeniem tego narzędzia zawsze je wyłączaj.
Nie należy pozostawiać uruchomionego narzędzia bez nadzoru.
Podczas nieostrożnego użytkowania tego urządzenia może dojść do
wybuchu pożaru.
Ciepło może dotrzeć do materiałów łatwopalnych, których nie widzisz. Nie
używaj tego narzędzia w wilgotnym środowisku, w środowisku z gazami
łatwopalnymi ani w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Przed odstawieniem odczekaj do pełnego ostudzenia urządzenia.
Zapewnij wystarczającą wentylację, ponieważ mogą powstać trujące opary.
Nie używaj tego narzędzia jako suszarki do włosów.
Nie blokuj otworów dostępu powietrza ani ujścia dyszy, ponieważ mogłoby
dojść do akumulacji nadmiaru ciepła i uszkodzenia urządzenia.
Nie kieruj strumienia gorącego powietrza na inne osoby.
Nie dotykaj metalowej dyszy, ponieważ podczas użytkowania bardzo się
rozgrzewa i pozostaje gorąca nawet przez 30 minut po użyciu.
Podczas użytkowania lub bezpośrednio po zakończeniu użytkowania nie
odkładaj dyszy w kierunku żadnych przedmiotów.
Nie wtryskuj nic do dyszy, w przeciwnym razie może dojść do porażenia
prądem elektrycznym. Podczas używania narzędzia nie patrz bezpośrednio
na dyszę, ponieważ pracuje przy wysokich temperaturach.
Nie dopuść, aby farba przylepiła się do dyszy lub na skrobaczkę, ponieważ
mogłoby po pewnym czasie dojść do zapłonu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Page 13
Regulacja i eksploatacja
Nie używaj tego narzędzia do usuwania farb zawierających ołów.
Odchodzące części, resztki i opary farby mogą zawierać trujący ołów.
Każdy budynek zbudowany przed rokiem 1960 może być pomalowany
warstwą farby zawierającej ołów i pokrytą innymi warstwami farby.
Jeśli taka farba jest na powierzchni, kontakt ręki z ustami może spowodować
połknięcie ołowiu.
Ekspozycja nawet na małą ilość ołowiu może spowodować nieodwracalne
uszkodzenie mózgu i systemu nerwowego. Szczególnie wrażliwe są małe
dzieci i kobiety w ciąży.
Podczas usuwania farb zapewnij, aby miejsce pracy było zamknięte.
Najlepiej jest użyć respiratora przeciwpyłowego.
Nie pal farb. Używaj skrobaczki i utrzymuj odległość przynajmniej 25 mm
miedzy dyszą a powierzchnią pokrytą farbą. Jeśli pracujesz w pionie, pracuj
od góry do dołu, aby farba nie spadała do narzędzia i się nie zapaliła.
Wszystkie odpryski farby zutylizuj w bezpieczny sposób i zapewnij, aby
miejsce pracy zostało dokładnie wyczyszczone po zakończeniu prac.
.
4
REGULACJA I EKSPLOATACJA
Opalarka jest przeznaczona do usuwania farb, łączenia rur, kurczenia PVC,
spawania i wyginania plastików, tak jak i do zwykłego suszenia i rozmrażania.
OPIS:
① Dysza
② Otwory wentylacyjne
Wyłącznik (0/Ⅰ/Ⅱ)
③
④ Przycisk regulacji temperatury
67
PL
Przed montażem i regulacją zawsze odłączaj narzędzie z gniazdka
Temperaturę powietrza można regulować tak, aby odpowiadała
szerokiemu spektrum przeznaczeń. Poniższa tabela zawiera zalecane
ustawienia dla różnych przeznaczeń.
FDHP 202001-E
Page 14
PL 68 Regulacja i eksploatacja
Jeśli nie masz pewności co do właściwych ustawień, zacznij od niskiej
temperatury i stopniowo zwiększaj temperaturę, aż do osiągnięcia
optymalnych wyników
Montaż odpowiedniego wyposażenia (
jeśli jest do dyspozycji)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Page 15
Regulacja i eksploatacja
69
Zapewnij, aby narzędzie było wyłączone i aby dysza była zimna.
Spadnięcie dyszy może zapalić inne przedmioty. Dysze muszą być
dobrze zainstalowane i przymocowane do narzędzia.
Dotknięcie gorącej dyszy może spowodować poważne oparzenia.
Przed przymocowaniem lub wymianą dyszy odczekaj do pełnego
ostygnięcia dyszy lub użyj odpowiedniego narzędzia.
Gorąca dysza może zapalić powierzchnię. Odkładaj gorące dysze
tylko na powierzchnie ognioodporne.
Niewłaściwa lub uszkodzona dysza może spowodować akumulację
ciepła i uszkodzenie urządzenia. Używaj tylko oryginalnych dysz
zgodnych z tabela i odpowiednich do danego urządzenia.
Zawsze przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa i obowiązujących przepisów.
Trzymaj to urządzenie tylko jedną ręką i nie kładź drugiej ręki na otwory
wentylacyjne
Przed rozpoczęciem użytkowania:
Zainstaluj wyposażenie odpowiednie dla przeznaczenia.
Ustaw pożądaną temperaturę powietrza.
Aby włączyć urządzenie, ustaw włącznik w pozycji Ⅰ/Ⅱ. Po włączeniu może
pojawić się mała ilość dymu; nie oznacza to problemu.
Aby wyłączyć narzędzie, ustaw najniższą temperaturę do ochłodzenia, a
następnie ustaw wyłącznik w pozycji 0. Przed manipulacją narzędziem lub jego
odłożeniem odczekaj do ostygnięcia narzędzia.
Przełącz wyłącznik na pozycję
Ⅰ/Ⅱ, w zależności od pożądanej temperatury. Z
opalarki zacznie wydostawać się gorące powietrze. Teraz można stopniowo
podwyższać lub obniżać temperaturę przez obrót regulatora.
Obróć go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby obniżyć
temperaturę, lub w kierunku ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć
temperaturę.
Zainstaluj właściwe wyposażenie.
Ustaw wysoką temperaturę powietrza.
Włącz urządzenie.
Skieruj gorące powietrze na usuwaną farbę.
Gdy farba zmięknie, zeskrob ją przy pomocy ręcznej skrobaczki.
Moc ..............................................................................................................(I) 1 350 W, (II) 2 000 W
Temperatura powietrza / Przelot.........Ⅰ50 - 450 ℃;250 l/min Ⅱ60 - 600 ℃;500 l/min
Klasa ochrony ..................................................................................................................................................... II
Długość przewodu zasilającego.................................................................................................................... 2 m
Instrukcja użytkowania - tylko wersja językowa.
Zastrzega się możliwość zmiany tekstu i parametrów technicznych.
Page 17
PL
Dane techniczne
Usuwanie usterek
Okazuje się, że część pojawiających się awarii użytkownik może rozwiązać
samodzielnie. Dlatego sprawdź posiadany produkt przy użyciu poniższej sekcji.
W większości przypadków problem można szybko rozwiązać.
OSTRZEŻENIE!
Wykonaj jedynie czynności opisane w niniejszej instrukcji! Wszystkie dodatkowe
kontrole, prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane jedynie
przez autoryzowany serwis lub wykwalifikowanego specjalistę, jeśli problem nie
może być samodzielnie rozwiązany!
71
Problem
1.Produkt nie
uruchamia się
2.
Produkt nie osiąga
pełnej mocy
Możliwa przyczyna
1.1 nie jest podłączony do źródła
zasilania 1.2 Przewód zasilający
jest uszkodzony 1.3 Inna usterka
elektryczna produktu
2.1 przedłużacz nie nadaje się
do współpracy z tym produktem
2.2 Źródło zasilania (np.
Generator) ma zbyt niskie
napięcie 2.3 Otwory
wentylacyjne są zablokowane
Rozwiązanie
1.1 Podłącz do zasilania
1.2 Sprawdź przez specjalistę elektryka
1.3 Sprawdź przez specjalistę elektryka
2.1 Użyj odpowiedniego
przedłużacza
2.2 Podłącz do innego źródła
zasilania
2.3 Oczyść otwory wentylacyjne
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Page 18
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL 72Likwidacja
6.
LIKWIDACJA
ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM
OPAKOWANIEM.
Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gminne wysypisko odpadów.
LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza,
że zużyte wyroby elektryczne i elektroniczne nie mogą być dodawane do
zwykłych odpadów komunalnych. W celu właściwej likwidacji, odzysku i
recyklingu trzeba je przekazywać w ustalone zbiorcze miejsca. Alternatywnie
w niektórych krajach Unii Europejskiej albo w innych krajach europejskich
można zwrócić takie wyroby lokalnemu sprzedawcy przy zakupie nowego,
ekwiwalentnego produktu. Właściwa likwidacja tego produktu pomoże
zachować cenne źródła naturalne i pomaga w zapobieganiu negatywnym
wpływom na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, które mogłaby
spowodować niewłaściwa likwidacja odpadów. Szczegółowych informacji
udziela Urząd gminy albo najbliższe wysypisko odpadów. Przy niewłaściwej
likwidacji tego rodzaju odpadu, zgodnie z przepisami krajowymi, może dojść
do nałożenia mandatu karnego.
Dotyczy podmiotów gospodarczych w Unii Europejskiej
Jeżeli trzeba zlikwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne, to niezbędne
informacje należy uzyskać od swojego sprzedawcy albo dostawcy.
Likwidacja w innych krajach poza Unią Europejską
Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeżeli chcemy ten wyrób
zlikwidować, to niezbędne informacje o właściwym sposobie likwidacji
otrzymujemy od urzędów lokalnych albo od swojego sprzedawcy.
Ten wyrób spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go
dotyczą.
Zmiany w tekście, designie i specyfikacji technicznej mogą nastąpić bez wcześniejszego
uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do ich wprowadzania.
Page 19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.