#1: Opis i funkcje urządzenia 3
#2: Instalacja 4
#3: Dodawanie urządzenia 8
#4: Usuwanie urządzenia 9
#5: Kalibracja pozycjonowania 10
#6: Sterowanie ręczne 13
#7: Sterowanie bramami 14
#8: Menu 15
#9: Przywracanie ustawień fabrycznych 16
v1.2
#10: Pomiar mocy i energii 17
#11: Asocjacje 18
#12: Test zasięgu Z-Wave 19
#13: Aktywacja scen 20
#14: Specykacja Z-Wave 21
#15: Parametry zaawansowane 24
#16: Dane techniczne 32
#17: Normy i przepisy 33
2
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z niniejszą
!
instrukcją obsługi!
Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji może okazać się
niebezpieczne lub spowodować naruszenie obowiązujących przepisów. Producent urządzenia, Fibar Group S.A. nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z
niniejszą instrukcją.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
FIBARO Roller Shutter 3 przeznaczony jest do pracy w domowej instalacji elektrycznej. Błędne połączenie lub użytkowanie może
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Wszelkie prace związane z montażem urządzenia może wykonywać
tylko osoba posiadająca odpowiednie kwalikacje lub uprawnienia.
Wszelkie prace mające na celu zmianę konguracji połączeń bądź
zmianę obciążenia należy zawsze wykonywać po uprzednim odłączeniu napięcia sieciowego za pomocą odłącznika/bezpiecznika instalacyjnego znajdującego się w obwodzie.
Zalecenie dotyczące bezpieczeństwa ewakuacji!
!
Stanowczo niezalecane jest sterowanie wszystkimi roletami
jednocześnie. W celach bezpieczeństwa przynajmniej jedna roleta
powinna posiadać niezależne sterowanie, aby zapewnić bezpieczną
drogę ewakuacji w sytuacji awaryjnej.
#1: Opis i funkcje urządzenia
FIBARO Roller Shutter 3 został zaprojektowany do sterowania
roletami, markizami, żaluzjami, bramami oraz innymi urządzeniami
napędzanymi jednofazowymi silnikami prądu przemiennego
FIBARO Roller Shutter 3 umożliwia dokładne pozycjonowanie
rolet oraz, w przypadku żaluzji, precyzyjne sterowanie lamelkami.
Urządzenie pozwala także na pomiar mocy czynnej i zużycia energii.
Moduł może być sterowany zdalnie, poprzez kontroler sieci Z-Wave,
lub manualnie, za pomocą podłączonych do niego przycisków.
3
Najważniejsze cechy FIBARO Roller Shutter 3:
• kompatybilny z dowolnym kontrolerem Z-Wave i Z-Wave Plus,
• wspiera tryb chroniony sieci Z-Wave (Z-Wave Network Security) S0 z
szyfrowaniem AES oraz S2 z szyfrowaniem PRNG,
• obsługuje silniki rolet z mechanicznymi oraz elektrycznymi
krańcówkami,
• działa w oparciu o zaawansowane sterowanie mikroprocesorowe,
• umożliwia pomiar mocy czynnej oraz łącznego zużycia energii,
• współpracuje z różnymi typami przycisków: monostabilnymi,
bistabilnymi, oraz roletowymi,
• przeznaczony do instalacji w puszkach natynkowych oraz
podtynkowych spełniających krajowe normy bezpieczeństwa
FIBARO Roller Shutter 3 jest w pełni
kompatybilny ze standardem Z-Wave
PLUS.
WSKAZÓWKA
i
Urządzenie to można
stosować ze wszystkimi urządzeniami
posiadającymi certykat Z-Wave; powinno
współpracować również z urządzeniami
innych producentów.
Wszystkie urządzenia
niebateryjne w sieci
będą działać jako repeatery, aby zwiększyć niezawodność
sieci.
WSKAZÓWKA
i
W celu korzystania
z wszystkich funkcji
urządzenia, musi ono
współpracować z kontrolerem obsługującym Z-Wave Plus oraz
tryb Security.
OPIS I FUNKCJE URZĄDZENIA
4
#2: Instalacja
Podłączenie Roller Shutter 3 w sposób niezgodny z
instrukcją może spowodować zagrożenie utraty zdrowia,
!
życia lub mienia.
• Podłączaj urządzenie tylko zgodnie z jednym ze schematów.
• Nie podłączaj do napędów zasilanych prądem stałym (DC),
urządzenie przeznaczone jest tylko do silników zasilanych prądem
przemiennym (AC).
• Nie podłączaj do większych obciążeń niż zalecane.
• Montuj tylko w puszkach podtynkowych spełniających właściwe
normy bezpieczeństwa i o głębokości nie mniejszej niż 60 mm.
• Używaj łączników elektrycznych zgodnych z obowiązującymi
normami bezpieczeństwa.
• Długość przewodów użytych do podłączenia przełącznika
sterującego nie powinna przekraczać 20 m.
• Podłączaj silniki do rolet tylko z elektronicznymi lub
mechanicznymi krańcówkami.
Objaśnienia do schematów:
S1 - zacisk 1 klawisza łącznika (używany do doda-
wania oraz usuwania urządzenia)
S2 - zacisk 2 klawisza łącznika
Q2 - zacisk 2 wyjścia na silnik rolety
Q1 - zacisk 1 wyjścia na silnik rolety
L - zacisk przewodu fazowego
N - zacisk przewodu neutralnego
B - przycisk serwisowy (używany do dodawania/
usuwania urządzenia oraz obsługi trybu menu)
B
Shutter 3
LNS1 S2 Q2
Roller
Q1
INSTALACJA
Wskazówki układania anteny:
• Poprowadź antenę w możliwie dużej odległości od metalowych
elementów (przewody przyłączeniowe, wsporniki pierścieniowe
itp.), aby zapobiec zakłóceniom sygnału radiowego.
• Metalowe powierzchnie w bezpośrednim otoczeniu (np.
metalowe puszki podtynkowe, metalowe listwy ościeżnicowe)
mogą wpływać negatywnie na zasięg urządzenia!
• Nie należy modykować długości anteny. Jest ona idealnie
dopasowana do pasma, w którym pracuje system.
• Upewnij się, że antena nie wystaje poza puszkę instalacyjną.
Podłączenie urządzenia do standardowej rolety:
PE
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Otwórz puszkę instalacyjną.
3. Podłącz urządzenie zgodnie z poniższym schematem:
L
N
N
5
LNS1 S2
Q2BQ1
Roller
M
Shutter 3
Schemat podłączenia - silnik prą-
du przemiennego
4. Zwerykuj poprawność instalacji.
5. Ułóż urządzenie i jego antenę w puszce instalacyjnej.
6. Zamknij puszkę instalacyjną i podłącz napięcie sieciowe.
7. Włącz napięcie sieciowe.
INSTALACJA
6
PE
Podłączenie urządzenia do rolety z wbudowanym sterownikiem:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Otwórz puszkę instalacyjną.
3. Podłącz urządzenie zgodnie z poniższym schematem:
L
N
N
L
LNS1 S2
Q2BQ1
Roller
M
Shutter 3
Schemat podłączenia - roleta z wbudowanym
sterownikiem
4. Zwerykuj poprawność instalacji.
5. Ułóż urządzenie i jego antenę w puszce instalacyjnej.
6. Zamknij puszkę instalacyjną i podłącz napięcie sieciowe.
7. Włącz napięcie sieciowe.
INSTALACJA
Podłączenie urządzenia do napędu bramy:
L
N
PE
• Instalacja napędu bramy może być wykonana tylko przez uprawnionych instalatorów.
• Napęd bramy musi być wyposażony w krańcówki.
• Zaleca się podłączenie bariery podczerwieni typu NC, która zatrzyma bramę w przypadku przerwania wiązki.
• Zaleca się także podłączenie awaryjnego przycisku stop do przewodu neutralnego (N) w napędzie. W nagłych sytuacjach, wciśnięcie przycisku spowoduje odcięcie zasilania i zatrzyma bramę.
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Otwórz puszkę instalacyjną.
3. Podłącz urządzenie zgodnie z poniższym schematem:
7
B
Shutter 3
sensor
NC
LNS1 S2 Q2Q1
Roller
limit
switches
safety switch
NC
N
M
Schemat podłączenia - napęd bramy
4. Zwerykuj poprawność instalacji.
5. Ułóż urządzenie i jego antenę w puszce instalacyjnej.
6. Zamknij puszkę instalacyjną i podłącz napięcie sieciowe.
7. Włącz napięcie sieciowe.
INSTALACJA
8
#3: Dodawanie urządzenia
Dodawanie - tryb uczenia urządzenia Z-Wave umożliwiający dodanie
urządzenia do istniejącej sieci Z-Wave.
WSKAZÓWKA
i
W przypadku problemu z dodaniem za
pomocą klawisza S1
wykorzystaj przycisk B
(umieszczony na obudowie).
WSKAZÓWKA
i
Produkty obsługujące SmartStart można
dodać do kontrolera
Z-Wave obsługującego SmartStart, skanując kod QR Z-Wave
obecny na produkcie.
Produkt SmartStart
zostanie dodany automatycznie w ciągu 10
minut od włączenia w
zasięgu sieci.
Aby dodać urządzenie do sieci Z-Wave ręcznie:
1. Włącz napięcie sieciowe.
2. Zidentykuj przycisk S1.
3. Uruchom tryb dodawania (security/non-security) w kontrolerze
Z-Wave (patrz instrukcja obsługi kontrolera).
4. Szybko, trzykrotnie naciśnij przycisk S1.
5. Jeśli dodajesz w trybie Security S2, zeskanuj kod DSK QR albo
wprowadź podkreślony fragment kodu (z etykiety urządzenia).
6. Poczekaj, aż urządzenie zostanie dodane do systemu.
7. Poprawne dodanie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
Aby dodać urządzenie do sieci Z-Wave używając funkcji Smart Start:
1. Wprowadź kontroler w bezpieczny tryb dodawania (Security S2
Authenticated).
2. Zeskanuj kod DSK QR lub wprowadź ręcznie podkreślony fragment
kodu (z etykiety urządzenia).
3. Włącz napięcie sieciowe.
4. Dioda LED zacznie migać na żółto, zaczekaj aż urządzenie zostanie
dodane do systemu.
5. Poprawne dodanie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
DODAWANIE URZĄDZENIA
#4: Usuwanie urządzenia
Usuwanie - tryb uczenia urządzenia Z-Wave umożliwiający usunięcie
urządzenia z istniejącej sieci Z-Wave.
Usunięcie urządzenia z sieci Z-Wave przywraca domyślne wartości
wszystkich parametrów, ale nie resetuje zmierzonego zużycia energii.
Aby usunąć urządzenie z sieci Z-Wave:
9
WSKAZÓWKA
i
W przypadku problemu z usunięciem za
pomocą klawisza S1
wykorzystaj przycisk B
(umieszczony na obudowie).
1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone.
2. Zidentykuj przycisk S1.
3. Uruchom tryb dodawania (security/non-security) w kontrolerze
Z-Wave (patrz instrukcja obsługi kontrolera).
4. Szybko, trzykrotnie naciśnij przycisk S1.
5. Poczekaj, aż urządzenie zostanie usunięte z systemu.
6. Poprawne usunięcie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
WSKAZÓWKA
i
Jeśli parametr 40
włącza sceny dla potrójnego naciśnięcia
S1, wyłącz to lub użyj
przycisku B, aby usunąć urządzenie.
WSKAZÓWKA
i
Jeśli parametr 24 ma
wartość 1, to do usuwania użyj klawisza
S2.
USUWANIE URZĄDZENIA
10
#5: Kalibracja pozycjonowania
WSKAZÓWKA
i
Jeśli proces kalibracji
nie przebiega prawidłowo (np. nie rozpoczyna się, czasy
przejazdu są za krótkie, zbyt długie, lub
bardzo niedokładne), dostosuj wartość
parametru 155 (np.
zmniejsz go o połowę).
Kalibracja to proces, w którym urządzenie rozpoznaje parametry silnika oraz rodzaj zastosowanych krańcówki.
Proces kalibracji jest konieczny, aby urządzenie mogło prawidłowo
rozpoznawać pozycje rolet.
Procedura polega na pełnym automatycznym przejeździe pomiędzy
krańcówkami (w górę, w dół, i z powrotem).
Opis:
– przełącznik podłączony do zacisku S1
– przełącznik podłączony do zacisku S2
Kalibracja pozycjonowania rolet
Kalibracja przy użyciu przełącznika monostabilnego:
1. Upewnij się, że:
• urządzenie jest podłączone,
• zaciski S1 i S2 są podłączone do przycisku monostabilnego,
• urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
• parametr 151 jest ustawiony na 1 lub 2.
2. Przytrzymaj przycisk lub na co najmniej 3 sekundy.
3. Przytrzymaj ten sam przycisk ponownie, na co najmniej 3 s.
4. Przytrzymaj ten sam przycisk ponownie, na co najmniej 3 s.
5. Urządzenie wykona proces kalibracji wykonując pełen cykl w górę, w dół, i z powrotem.
6. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
Kalibracja przy użyciu przycisku B:
1. Upewnij się, że:
• urządzenie jest podłączone,
• urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
• parametr 151 jest ustawiony na 1 lub 2.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B.
3. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na biało.
4. Szybko puść przycisk B, a następnie naciśnij go krótko.
5. Urządzenie wykona proces kalibracji wykonując pełen cykl w górę, w dół, i z powrotem.
KALIBRACJA POZYCJONOWANIA
6. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
Kalibracja przy użyciu parametru:
1. Upewnij się, że:
• urządzenie jest podłączone,
• urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
• parametr 151 jest ustawiony na 1 lub 2.
2. Ustaw parametr 150 na 2.
3. Urządzenie wykona proces kalibracji wykonując pełen cykl w górę, w dół, i z powrotem.
4. Parametr 150 zostanie ustawiony na 1, po tym jak zakończy
się proces kalibracji.
5. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
Kalibracja pozycjonowania lamelek w żaluzjach
Kalibracja przy użyciu przełącznika monostabilnego:
11
1. Upewnij się, że:
• urządzenie jest podłączone,
• terminale S1 i S2 są podłączone do przycisku monostabilnego,
• urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
• parametr 151 jest ustawiony na 2,
• żaluzje są skalibrowane.
2. Domyślnie, czas pełnego przejścia ustawiony jest na 150 (1,5
sekundy) w parametrze 152.
3. Obracaj lamelkami pomiędzy skrajnymi pozycjami trzymając przycisk lub :
• Jeśli po pełnym obrocie lamelek, żaluzje się podniosą lub
opuszczą, zmniejsz wartość parametru 152,
• Jeśli po pełnym cyklu, lamelki nie osiągną swojej końcowej pozycji, zwiększ wartość parametru 152.
4. Powtarzaj poprzedni krok, aż osiągniesz zadowalający efekt
pozycjonowania.
5. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo. Poprawnie skongurowane pozycjonowanie lamelek nie powinno
sprawiać, że żaluzje się podnoszą lub opuszczają.
KALIBRACJA POZYCJONOWANIA
12
Kalibracja pozycjonowania rolet z wbudowanym sterownikiem
1. Upewnij się, że:
• urządzenie jest podłączone,
• terminale S1 i S2 są podłączone do przycisku monostabilnego,
• urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
• parametr 151 jest ustawiony na 5 lub 6.
2. Domyślnie, czas pełnego przejścia ustawiony jest na 600 (6
sekund) w parametrach 155 i 156.
3. Poruszaj roletami pomiędzy krańcówkami naciskając przycisk lub :
• Jeśli roleta zatrzyma się zanim osiągnie najwyższą pozycję, zwiększ wartość parametru 156,
• Jeśli roleta nie zatrzyma się po osiągnięciu najwyższej
pozycji, zmniejsz wartość parametru 156,
• Jeśli roleta zatrzyma się zanim osiągnie najniższą pozycję, zwiększ wartość parametru 157,
• Jeśli roleta nie zatrzyma się po osiągnięciu najniższej pozycji, zmniejsz wartość parametru 157.
4. Powtarzaj poprzedni krok, aż osiągniesz zadowalający efekt
pozycjonowania.
5. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
KALIBRACJA POZYCJONOWANIA
#6: Sterowanie ręczne
13
Urządzenie umożliwia podłączenie przycisków do terminali S1 oraz
S2. Mogą to być przyciski roletowe (monostabilne) lub bistabilne.
Przyciski te sterują podnoszeniem i opuszczaniem rolet.
Opis:
– przycisk podłączony do terminala S1
– przycisk podłączony do terminala S2
Naciśnięcie przycisku inicjuje ruch w górę.
Naciśnięcie przycisku inicjuje ruch w dół.
Jeśli roleta jest w ruchu, każdorazowe naciśnięcie jednego z
przycisków spowoduje zatrzymanie rolety.
Sterowanie lamelkami w żaluzjach
W przypadku użycia żaluzji z uchylnymi lamelkami, jest możliwość sterowania ich kątem nachylenia używając przycisków.
Przytrzymanie przycisku inicjuje obrót w górę.
Przytrzymanie przycisku inicjuje obrót w dół.
WSKAZÓWKA
i
Przełącznik monostabilny
Zwolnienie przycisku
powoduje, że sprężyna samoczynnie odbija przycisk powodując
rozłączenie.
Przełącznik bistabilny
Działa na zasadzie
przełącznika, nie ma
sprężyny, która odbija
z powrotem po zwolnieniu przycisku.
Sterowanie przyciskami bistabilnym:
Przełączenie przycisku inicjuje ruch w górę.
Przełączenie przycisku inicjuje ruch w dół.
Wybranie pozycji środkowej spowoduje zatrzymanie rolety.
STEROWANIE RĘCZNE
14
#7: Sterowanie bramami
WSKAZÓWKA
i
Przełącznik monostabilny
Zwolnienie przycisku
powoduje, że sprężyna samoczynnie odbija przycisk powodując
rozłączenie.
Urządzenie umożliwia sterowanie napędem bramy.
Silnik bramy należy podłączyć do terminali Q1 i Q2 zgodnie ze sche-
matem podłączenia.
W przypadku sterowania bramą, do terminala S1 można podłączyć
sterujący przycisk monostabilny.
Do wejścia S2 zaleca się podłączyć barierę podczerwieni, przycisk
awaryjny lub dowolny mechanizm alarmowy. Przerwanie kontaktu
w czujniku podłączonym do S2 zawsze zatrzyma bramę w aktualnej
pozycji.
Sterowanie przyciskami monostabilnymi:
Naciśnięcie przycisku S1 – inicjuje ruch bramy w sekwencji:
OTWARCIE -> STOP -> ZAMKNIĘCIE -> STOP -> OTWARCIE
Rozłączenie styku S2 – powoduje zatrzymanie bramy
Automatyczne zamykanie:
• Po pełnym otwarciu - brama zacznie się automatycznie zamykać,
po czasie określonym w parametrze 152,
• Po rozłączenie styku S2 – brama zacznie się automatycznie zamykać, po czasie określonym w parametrze 154.
STEROWANIE BRAMAMI
#8: Menu
Menu pozwala na wykonywanie akcji związanych z siecią Z-Wave.
Aby przejść w tryb menu:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz napięcie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczeka, aż dioda LED zaświeci na odpowiedni kolor:
• BIAŁY - start kalibracji
• ZIELONY - reset pomiarów zużycia energii elektrycznej
• FIOLETOWY - test zasięgu sieci Z-Wave
15
• ŻÓ ŁTY - reset urządzenia
6. Zwolnij i szybko kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
MENU
16
#9: Przywracanie ustawień
fabrycznych
WSKAZÓWKA
i
Reset urządzenia nie
jest zalecaną formą
usunięcia go z systemu. Użyj procedury
resetowania tylko w
przypadku braku lub
uszkodzenia kontrolera. W celu pewnego
usunięcia urządzenia
zalecamy przeprowadzenie procedury
usuwania urządzenia
z sieci Z-Wave.
Procedura resetu pozwala na przywrócenie urządzenia do ustawień
fabrycznych, co skutkuje usunięciem wszystkich informacji o przypisaniu do sieci oraz ustawień konguracyjnych.
Aby przywrócić urządzenie do ustawień fabrycznych:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz napięcie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na żółto.
6. Szybko zwolnij i kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
7. Po kilku sekundach urządzenie zostanie zrestartowane, co jest zasygnalizowane przez diodę LED, która zaświeci na czerwono.
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH
#10: Pomiar mocy i energii
17
Urządzenie umożliwia pomiar mocy czynnej oraz zużytej energii elektrycznej. Informacje te są raportowane do kontrolera sieci Z-Wave.
Pomiar odbywa się z wykorzystaniem zaawansowanej technologii
mikroprocesorowej, zapewniając wysoką dokładność i precyzję pomiarów (+/- 1% dla obciążeń 10W-1000W).
Moc czynna - moc, którą odbiornik energii elektrycznej zamienia na
pracę lub ciepło. Jednostką mocy czynnej są Waty [W].
Energia elektryczna - moc czynna zużyta przez odbiornik w jednostce czasu. Użytkownicy energii elektrycznej są rozliczani przez dostawców na podstawie zużytej mocy czynnej w danej jednostce czasu.
Najczęściej spotykaną jednostką energii elektrycznej jest kilowatogodzina [kWh]. Oznacza ona ilość kilowatów mocy czynnej zużytej przez
odbiornik w czasie jednej godziny. 1kWh = 1000Wh.
Resetowanie pomiaru energii:
Urządzenie umożliwia wykasowanie odczytów na 3 sposoby:
a) Używając funkcji do resetowania z poziomu kontrolera Z-wave.
b) Ręcznie, stosując następującą procedurę:
1. Wyłącz główne zasilanie sieciowe.
WSKAZÓWKA
i
Pomiar zużycia energii
względem głównego
licznika może się różnić o +/- 10%.
UWAGA
!
Urządzenie zapisuje
okresowo (co godzinę) odczyty zużycia
energii w pamięci
urządzenia. Odłączenie modułu od sieci
elektrycznej nie spowoduje wymazania
przechowywanych informacji.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz główne zasilanie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na zielono.
6. Szybko zwolnij i kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
7. Informacje o zużyciu energii zostaną wymazane.
c) Przywracając urządzenie do ustawień fabrycznych.
POMIAR MOCY I ENERGII
18
#11: Asocjacje
Asocjacja (powiązanie) - bezpośrednie sterowanie innymi urządze-
niami w sieci Z-wave, np. Dimmerem, Switchem, Roller Shutterem,
lub sceną (tylko za pośrednictwem kontrolera Z-Wave).
Urządzenie umożliwia asocjację trzech grup:
1. grupa asocjacyjna – “Lifeline” raportuje stan urządzenia i pozwa-
la na przypisanie tylko jednego urządzenia (domyślnie kontrolera).
2. grupa asocjacyjna – “Roller Shutter” jest przypisana do pozycjo-
nowania rolety - GÓRA/DÓŁ (używa klasy Switch Multilevel).
3. grupa asocjacyjna – “Slats” jest przypisana do pozycjonowania
żaluzji – GÓRA/DÓŁ (używa klasy Switch Multilevel).
Urządzenie w 2. i 3. grupie umożliwia kontrolę 5 urządzeń zwykłych lub
wielokanałowych w jednej grupie asocjacyjnej. Wyjątkiem jest 1. grupa
“LifeLine”, która jest zarezerwowana dla kontrolera i pozwala na przypisanie tylko 1 urządzenia.
Aby dodać asocjację (wykorzystując kontroler Home Center):
1. Przejdź do opcji urządzenia klikając na ikonę:
2. Wybierz zak ładkę „Zaawansowane”.
3. Kliknij przycisk „Ustawianie asocjacji”.
4. Określ do której grupy i jakie urządzenia zasocjować.
5. Zapisz wprowadzone zmiany.
6. Zaczekaj na ukończenie procesu konguracji.
Mapowanie grup asocjacyjnych:
RootEndpointGrupa asocjacyjna
ASOCJACJE
Association Group 2Endpoint 1Association Group 2
Association Group 3Endpoint 2Association Group 2
Komendy Switch Multilevel wysyłane do grup asocjacyjnych dla
parametru 151 ustawionego na 1, 5 or 6:
19
Wartość
parametru 20PrzyciskKliknięcie
2nd group:
0S1 or S2
1S1 or S2
2S1
Komendy Switch Multilevel wysyłane do grup asocjacyjnych dla
parametru 151 ustawionego na 2:
Wartość
parametru 20PrzyciskKliknięcie
0S1 or S2
1S1 or S2
2S1
Start/Stop Level
Change
2nd group:
Start/Stop Level
Change
2nd group:
Start/Stop Level
Change
2nd group:
Start/Stop Level
Change
2nd group:
Start/Stop Level
Change
2nd group:
Start/Stop Level
Change
Przytrzy-
manie
3rd group:
Start Level
Change
––
3rd group:
Start Level
Change
Przytrzy-
manie
–
––
–
Zwolnienie
3rd group:
Stop Level
Change
3rd group:
Stop Level
Change
Zwolnienie
3rd group:
Set Level
3rd group:
Set Level
Komendy Switch Multilevel wysyłane do grup asocjacyjnych dla
parametru 151 ustawionego na to 3 lub 4:
PrzyciskKliknięciePrzytrzymanieZwolnienie
S1
2nd group:
Start/Stop Level
Change
3rd group:
Start Level
Change
3rd group:
Stop Level
Change
ASOCJACJE
20
#12: Test zasięgu Z-Wave
UWAGA
!
Aby możliwe było
przetestowanie zasięgu sieci, urządzenie
musi być dodane do
kontrolera Z-Wave. Badanie zasięgu obciąża
sieć, dlatego zalecane
jest wykonywanie testu tylko w szczególnych przypadkach.
WSKAZÓWKA
i
Moduł może zmieniać
tryb komunikacji z
bezpośredniej na komunikację z użyciem
routingu i odwrotnie,
zwłaszcza jeżeli znajduje się na granicy
zasięgu komunikacji
bezpośredniej.
Urządzenie posiada wbudowany mechanizm umożliwiający
sprawdzenie zasięgu sieci Z-wave.
Aby przetestować zasięg głównego kontrolera:
1. Wyłącz główne zasilanie sieciowe.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz główne zasilanie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na oletowo.
6. Szybko zwolnij i kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
7. Dioda LED zasygnalizuje zasięg sieci Z-Wave (opis trybów sygnalizacji zasięgu poniżej).
8. Aby wyjść z trybu testu zasięgu, naciśnij krótko przycisk B.
Tryby sygnalizacji zasięgu sieci Z-Wave:
Dioda pulsuje w kolorze zielonym – urządzenie próbuje bezpośred-
nio komunikować się z głównym kontrolerem. Jeżeli bezpośrednia
komunikacja nie będzie możliwa, urządzenie spróbuje komunikacji
poprzez inne moduły, co zostanie zasygnalizowane miganiem koloru
żółtego.
Dioda świeci w kolorze zielonym – urządzenie komunikuje się bezpośrednio z kontrolerem.
Dioda pulsuje w kolorze żółtym – urządzenie szuka drogi komunikacji z głównym kontrolerem poprzez inne moduły.
TEST ZASIĘGU ZWAVE
Dioda świeci w kolorze żółtym – urządzenie komunikuje się z centralą poprzez inne moduły. Po dwóch sekundach urządzenie ponownie spróbuje skomunikować się bezpośrednio z centralą, co będzie
sygnalizowane miganiem w kolorze zielonym.
Dioda pulsuje w kolorze oletowym – urządzenie próbuje komunikować się na granicy zasięgu. Jeżeli komunikacja powiedzie się, operacja zostaje potwierdzona zmianą koloru wskaźnika LED na żółty. Nie
zaleca się regularnej pracy urządzenia na granicy zasięgu.
Dioda świeci w kolorze czerwonym – urządzenie nie może skomunikować się z kontrolerem ani bezpośrednio, ani poprzez inne węzły
sieci Z-Wave.
#13: Aktywacja scen
Urządzenie może aktywować sceny w kontrolerze Z-Wave poprzez
wysłanie identykatora sceny i atrybutu dane akcji korzystając z Central Scene Command Class.
Domyślnie sceny nie są aktywowane, ustaw parametry 40 i 41, aby
włączyć aktywację scen dla wybranych akcji.
PrzyciskAkcjaID ScenyAtrybut
Naciśnięcie 1Key Pressed 1 time
21
Podwójne
naciśnięcie
Potrójne naciśnięcie1Key Pressed 3 times
Przytrzymanie*1Key Held Down
Przycisk podłączo-
ny do terminala S1
terminala S2
Przycisk podłączony do
* Niedostępne dla przycisków bistabilnych.
Zwolnienie*1Key Released
Pojedyncze
naciśnięcie
Podwójne
naciśnięcie
Potrójne
naciśnięcie
Przytrzymanie*2Key Held Down
Zwolnienie*2Key Released
1Key Pressed 2 times
2Key Pressed 1 time
2Key Pressed 2 times
2Key Pressed 3 times
AKTYWACJA SCEN
22
#14: Specykacja Z-Wave
Endpoint 1:
Generyczna Klasa Urządzenia: GENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVEL
Specyczna Klasa: SPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROL
Opis: przedstawia przełącznik podłączony do terminala S1.
Endpoint 2:
Generyczna Klasa Urządzenia: GENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVEL
Specyczna Klasa: SPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROL
Opis: przedstawia przełącznik podłączony do terminala S2.
Wartości klasy komend Switch Multilevel odzwierciedlają akcje:
To urządzenie używa Klasy Komend Powiadomień, aby zaraportować
różne komunikaty do kontrolera (grupa “Lifeline”).
Rodzaj
Notykacji
Power
Management
[0x08]
System
[0x09]
Over-current detected
[0x06]
System Hardware Failure
[0x03]
ZdarzenieParametry Zdarzenia
Device overheat
[0x01]
SPECYFIKACJA ZWAVE
24
Klasy Komend Ochronnych:
Klasy Komend Ochrony (Protection Command Class) pozwalają na
ograniczenie lokalne.
Rodzaj ochronyStanOpis
Niechroniona - Urządzenie nie jest
Lokalna0
Lokalna2
RF (zdalna)0
RF (zdalna)1
chronione i może być normalnie sterowane za pomocą S1 i S2
Operacje niedozwolone - S1 i S2 nie
mogą zmieniać stanów przekaźników,
inne opcje są dostępne (menu)
Niechroniona - Urządzenie akceptuje i
odpowiada na wszystkie komendy RF.
Komunikacja RF wyłączona - Podstawowa klasa komend oraz przełącznik
binarny są odrzucane, inne komendy
są odbierane normalnie.
Klasy Komend Pomiarowych:
Takie same dla całego urządzenia, Endpoint 1 oraz Endpoint 2.
Typ PomiaruSkalaTyp KlasyPrecyzjaRozmiar
Electric
[0x01]
Electric
[0x01]
Electric_kWh
[0x00]
Electric_W
[0x02]
Import
[0x01]
Import
[0x01]
24
12
SPECYFIKACJA ZWAVE
#15: Parametry zaawansowane
FIBARO Roller Shutter 3 można dostosować do potrzeb użytkownika.
Ustawienia konguracyjne są dostępne w interfejsie FIBARO w postaci
opcji wybieranych przez zaznaczenie odpowiednich pól.
25
Aby skongurować
Roller Shutter 3 (używając FIBARO Home Center):
1. Przejdź do opcji urządzenia klikając ikonę:
2. Wybierz zak ładkę „Zaawansowane”.
KONFIGURACJA WEJŚCIA/WYJŚCIA
20. Rodzaj przełącznika
Parametr określa rodzaj przełącznika podłączonego do wejść S1 i S2
w urządzeniu Roller Shutter 3.
Ten parametr nie jest istotny dla trybów otwierania bram (parametr
151 ustawiony na 3 lub 4). W takim przypadku przycisk działa jako
monostabilny i musi być zawsze podłączony do wejścia S1.
Alarm z niższą liczba
ma wyższy priorytet,
zatem pierwszy alarm
nadpisze inne alarmy
tego samego typu.
WSKAZÓWKA
i
Ustawiając wartość
notykacji na 0xFF
sprawi, że wywoła
akcję dwa razy: kiedy
alarm nastąpi i kiedy
zostanie anulowany.
30. Konguracja reakcji na alarm nr 1
Parametr określa, na jakie ramki alarmowe, i w jaki sposób, urządzenie
powinno zareagować. Parametr składa się z 4 bajtów, w którym trzy
pierwsze są ustawiane zgodnie ze specykacją protokołu Z-Wave.
0 - brak akcji
1 - otwarcie rolet
2 - zamknięcie rolet
Wartość domyślna: [0x00, 0x00, 0x00, 0x00]
(wyłączona)
Rozmiar param.:4 [bajty]
31. Konguracja reakcji na alarm nr 2 (Woda)
Parametr określa, na jakie ramki alarmowe, i w jaki sposób, urządzenie
powinno zareagować. Parametr składa się z 4 bajtów, w którym trzy
pierwsze są ustawiane zgodnie ze specykacją protokołu Z-Wave.
0 - brak akcji
1 - otwarcie rolet
2 - zamknięcie rolet
Wartość domyślna: [0x05, 0xFF, 0x00, 0x00]
(Alarm Zalania, powiadomienie, brak akcji)
Rozmiar param.:4 [bajty]
PARAMETRY ZAAWANSOWANE
32. Konguracja reakcji na alarm nr 3 (Dym)
Parametr określa, na jakie ramki alarmowe, i w jaki sposób, urządzenie
powinno zareagować. Parametr składa się z 4 bajtów, w którym trzy
pierwsze są ustawiane zgodnie ze specykacją protokołu Z-Wave.
0 - brak akcji
1 - otwarcie rolet
2 - zamknięcie rolet
Wartość domyślna: [0x01, 0xFF, 0x00, 0x00]
(Alarm Dymu, powiadomienie, brak akcji)
Rozmiar param.: 4 [bajty]
27
33. Konguracja reakcji na alarm nr 4 (CO)
Parametr określa, na jakie ramki alarmowe, i w jaki sposób, urządzenie
powinno zareagować. Parametr składa się z 4 bajtów, w którym trzy
pierwsze są ustawiane zgodnie ze specykacją protokołu Z-Wave.
0 - brak akcji
1 - otwarcie rolet
2 - zamknięcie rolet
Wartość domyślna:
Rozmiar param.:4 [bajty]
[0x02, 0xFF, 0x00, 0x00]
(Alarm CO, powiadomienie, brak akcji)
PARAMETRY ZAAWANSOWANE
28
34. Konguracja reakcji na alarm nr 5 (Temperatura)
Parametr określa, na jakie ramki alarmowe, i w jaki sposób, urządzenie
powinno zareagować. Parametr składa się z 4 bajtów, w którym trzy
pierwsze są ustawiane zgodnie ze specykacją protokołu Z-Wave.
Parametr określa czy mierzona wartość poboru mocy ma zawierać
moc pobieraną przez moduł.
Możliwe wartości:0 - funkcja nieaktywna
1 - funkcja aktywna
Wartość domyślna: 0Rozmiar param.:1 [bajt]
61. Raportowanie mocy - przy zmianie
Minimalna zmiana mocy aktywnej (względem poprzedniego raportu), która spowoduje wysłanie nowego raportu do kontrolera.
Dla obciążeń poniżej 50W ten parametr nie jest istotny. W takim przypadku, raporty są wysyłane co zmianę o min. 5W.
Raportowanie mocy odbywa się nie częściej niż co 30 sekund.
Możliwe wartości:0 - raporty są wyłączone
29
1-500 (1-500%) - zmiana mocy w procentach
Wartość domyślna: 15 (15%)Rozmiar param.:2 [bajty]
62. Okresowe raportowanie mocy
Parametr określa w jakim przedziale czasowym jest wysyłane okresowe raportowanie mocy i nie jest to zależne od zmiany mocy (parametr
61).
Możliwe wartości:0 - raporty okresowe są wyłączone
30-32400 (30-32400s) - interwał raportów
Wartość domyślna: 3600 (1h)Rozmiar param.:2 [bajty]
65. Raportowanie energii - przy zmianie
Minimalna zmiana pobranej energii (względem poprzedniego raportu), która spowoduje wysłanie nowego raportu do kontrolera.
Możliwe wartości:0 - raporty są wyłączone
1-500 (0.01 - 5 kWh) - zmiana energii
Wartość domyślna: 10
66. Okresowe raportowanie energii
(0.1 kWh)
Rozmiar param.:2 [bajty]
Parametr określa w jakim przedziale czasowym jest wysyłane okresowe raportowanie energii. Okresowe raportowanie nie jest zależne od
zmiany pobranej energii
Możliwe wartości:0 - raporty okresowe są wyłączone
Wartość domyślna: 3600 (1h)Rozmiar param.:2 [bajty]
(parametr 65).
30-32400 (30-32400s) - interwał raportów
PARAMETRY ZAAWANSOWANE
30
KONFIGURACJA DZIAŁANIA ROLLER SHUTTERA
150. Wymuszenie kalibracji
Zamiana wartości parametru na 2 spowoduje, że urządzenie wejdzie
w tryb kalibracji. Parametr jest istotny tylko wtedy, kiedy roleta jest
skongurowana do działania w trybie pozycjonowania (parametr 151
ustawiony na 1, 2 lub 4).
Możliwe wartości:0 - urządzenie nie jest skalibrowane
1 - urządzenie jest skalibrowane
2 - wymuś kalibrację urządzenia
Wartość domyślna: 0Rozmiar param.:1 [bajt]
151. Tryb pracy
Parametr służy do ustawienia odpowiedniego trybu pracy tak, aby
działało zgodnie z podłączonym urządzeniem.
Możliwe wartości:1 – roleta z pozycjonowaniem
2 – żaluzje z pozycjonowaniem
3 – brama bez pozycjonowania
4 – brama z pozycjonowaniem
5 – roleta z wbud. sterownikiem
6 – roleta z wbud. sterownikiem (impulsowa)
Wartość domyślna: 1Rozmiar param.:1 [bajt]
152. Żaluzje - czas pełnego obrotu lamelek
W przypadku żaluzji (parametr 151 ustawiony na 2), parametr ten
określa czas pełnego obrotu lamelek.
W przypadku napędu bramy (parametr 151 ustawiony na 3 lub 4), parametr ten określa czas, po którym brama zacznie się automatycznie
zamykać (jeśli ustawione na 0, brama nie będzie się zamykać).
W przypadku ustawienia innego trybu, parametr ten jest ignorowany.
Możliwe wartości:0-65535 (0-655.35s, co 0.01s) - czas obrotu
Wartość domyślna: 150 (1.5s)Rozmiar param.:4 [bajty]
PARAMETRY ZAAWANSOWANE
31
153. Powrót lamelek do poprzedniej pozycji
W przypadku żaluzji (parametr 151 ustawiony na 2), parametr określa
pozycjonowanie lamelek w różnych pozycjach.
W przypadku ustawienia innego trybu, parametr ten jest ignorowany.
Możliwe wartości:0 – lamelki wracają do zadanej pozycji tylko
przy sterowaniu z centralki
1 – lamelki wracają do zadanej pozycji tylko
przy sterowaniu z centralki, sterowaniu przyciskiem monostabilnym, lub po osiągnięciu krańcówki
2 – lamelki wracają do zadanej pozycji tylko
przy sterowaniu z centralki, sterowaniu przyciskiem monostabilnym, po osiągnięciu krańcówki, lub po otrzymaniu ramki kontrolnej
(Switch Multilevel Stop)
Wartość domyślna: 1Rozmiar param.:1 [bajt]
154. Opóźnienie wyłączania silnika po osiągnięciu krańcówek
W przypadku rolet (parametr 151 ustawiony na 1, 2, 5, lub 6), parametr
ten określa czas, po którym silnik zostanie zatrzymany po osiągnięciu
krańcówek. Parametr pozwala skalibrować urządzenia z funkcją soft
start poprzez ustawienie czasu soft start.
WSKAZÓWKA
i
Jeśli parametr 20 jest
ustawiony na 1 (przełącznik bistabilny),
zmień wartość parametru 153 na 0, aby
żaluzje mogły działać
poprawnie.
W przypadku napędu bramy (parametr 151 ustawiony na 3 lub 4), parametr ten określa czas, po którym otwarta brama zacznie się zamykać (jeśli ustawione na 0, brama się nie zamknie).
Możliwe wartości:0-255 (0 - 25,5 s) - czas
Wartość domyślna: 10
(1s)
Rozmiar param.:2 [bajty]
155. Detekcja pracy silnika
Próg mocy, który uznany zostaje jako osiągnięcie krańcówki.
Możliwe wartości:0 - osiągnięcie krańcówki nie zostanie wykryte
1-255 (1-255W) - interwał raportowania
Wartość domyślna: 10(10W)Rozmiar param.:2 [bajty]
PARAMETRY ZAAWANSOWANE
32
156. Czas przejazdu w górę
Parametr określa czas potrzebny do osiągnięcia maksymalnej górnej
pozycji.
Dla trybów z pozycjonowaniem, wartość jest automatycznie ustawiana podczas kalibracji, jeśli nie, to musi zostać ustawiona ręcznie.
Możliwe wartości:1-65535 (0.01-655.35s, co 0.01s) - czas przejaz-
du
Wartość domyślna: 6000 (60s)Rozmiar param.:4 [bajty]
157. Czas przejazdu w dół
Parametr określa czas potrzebny do osiągnięcia maksymalnej dolnej
pozycji.
Dla trybów z pozycjonowaniem, wartość jest automatycznie ustawiana podczas kalibracji, jeśli nie, to musi zostać ustawiona ręcznie.
Możliwe wartości:1-65535 (0.01-655.35s, co 0.01s) - czas przejaz-
du
Wartość domyślna: 6000 (60s)Rozmiar param.:4 [bajty]
PARAMETRY ZAAWANSOWANE
#16: Dane techniczne
33
Napięcie zasilania:
Prąd znamionowy:
Wspierane napędy:
Wymagane krańcówki:
Pobór mocy:
Temperatura pracy:
Element aktywny:
Do montażu w puszkach:
Protokół radiowy:
Moc sygnału radiowego:
Częstotliwość radiowa:
Zasięg:
100-240V~ 50/60 Hz
4,2A dla obciążenia rezystancyjnego
1,7A dla silników z kompensacją mocy
(obciążenie indukcyjne)
jednofazowe silniki AC
elektroniczne lub mechaniczne
do 0,8W
0-35°C
przełącznik (micro-gap )
Ø ≥ 50mm, głębokość ≥ 60mm
Z-Wave (chip serii 500)
EIRP do 6dBm
868,4 lub 869,8 MHz EU;
908,4 lub 916,0 MHz US;
921,4 lub 919,8 MHz ANZ;
869,0 MHz RU;
920,9 lub 921,7 lub 923,1 MHz TW;
do 50m w terenie otwartym
do 40m w budynkach
(w zależności od ukształtowania terenu
i rodzaju zabudowy)
WSKAZÓWKA
i
Częstotliwość radiowa
poszczególnych urządzeń musi być taka
sama jak częstotliwość
kontrolera Z-Wave.
Jeśli nie masz pewności, sprawdź informacje na opakowaniu lub
zapytaj sprzedawcy.
Wymiary (dł. x szer. x wys.):
Zgodność z dyrektywami
UE:
42,50 x 38,25 x 20,30 mm
RoHS 2011/65/EU
RED 2014/53/EU
DANE TECHNICZNE
34
#17: Normy i przepisy
Informacje prawne
Wszystkie informacje, w tym między innymi informacje dotyczące funkcji, funkcjonalności i / lub innej specykacji produktu mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Firma FIBARO zastrzega sobie wszelkie prawa
do zmiany lub aktualizacji swoich produktów, oprogramowania lub
dokumentacji bez obowiązku powiadamiania jakichkolwiek osób lub
podmiotów. FIBARO i logo Fibar Group są znakami towarowymi rmy
Fibar Group S.A. Wszystkie inne marki i nazwy produktów wymienione w niniejszym dokumencie są znakami towarowymi odpowiednich
podmiotów.
Deklaracja zgodności
Fibar Group S.A. niniejszym oświadcza, że urządzenie jest
zgodne z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem interneto-
wym: www.manuals.baro.com
Zgodność z dyrektywą WEEE
Urządzenia oznaczonego tym symbolem nie należy utylizować
lub wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Obowiązkiem
użytkownika jest dostarczenie zużytego urządzenia do wyzna-
czonego punktu recyklingu.
NORMY I PRZEPISY
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.