Festool OFK 500 Q User Manual [bg]

Festool GmbH
Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-20608 http://www.festool.com
Оригинално “Ръководство за работа”
Originaalkasutusjuhend
Izvornik naputka za uporabu
Oriģinālā lietošanas pamācība
Originali naudojimo instrukcija
Originalna navodila za uporabo
Eredeti kezelési utasítás
Γνήσιες οδηγίες χειρισμού
468142_004
Festool GmbH
Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-20608 http://www.festool.com
Оригинално “Ръководство за работа” Фрезова машина за ръбове
468142_004
Указаните изображения се намират в многое­зичното Ръководство по обслужването.
Технически данни OFK 500 Q
Мощност 450 W Честота на въртене (празен ход) 28 000 об/мин Диаметър на фрезата максимално 27 мм Тегло (без кабел) 1,5 кг Клас на защитеност /II
Символи
Предупреждение за обща опасност
Прочетете Ръководството/инструкциите
Носете средства за предпазване на
слуха!
1 Използуване по предназначението
OFK 500 Q е предназначена за подравнено и профилно фрезоване на дървесина, пластмаси и на други подобни материали.
Потребителят носи отговорност за щети
и нещастни случаи, станали поради използване не по предназначението.
2 Указания за безопасност
2.1 Общи указания за безопасна работа
ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно всич-
ки указания за безопасност и предупреж-
дения. Неспазването на гореспонатите указания и
предупреждения може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте всички указания за безопасна работа и ръководства, за да може в бъдеща при нужда да се консултирате с тях.
Използваният по се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна батерия електроин­струменти (без захранващ кабел).
I) Работно място а) Поддържайте работното си място чисто и
подредено. Безпорядъкът и недостатъчното
осветление могат да спомогнат за възниква­нето на трудова злополука.
б) Не работете с електроинструмента в среда
с повишена опасност от възникване на екс­плозия, в близост до леснозапалими течно­сти, газове или прахообразни материали.
По време на работа в електроинструментите се отделят искри, които могат да възпламенят прахообразни материали или пари.
-долу термин «електроинструмент»
в) Дръжте деца и странични лица на безо-
пасно разстояние, докато работите с елек­троинструмента. Ако вниманието Ви бъде
отклонено, може да загубите контрола над електроинструмента.
г) Не оставяйте електрическия инструмент не
без надзор. Оставете електрическия инстру­мент чак след като работния инструмент спре напълно да се движи.
II) Безопасност при работа с електрически ток а) Щепселът на електроинструмента трябва
да е подходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте адаптери за щепсела. Ползването на ориги-
нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар.
б) Избягвайте допира на тялото Ви до заземени
тела, напр. тръби, отоплителни уреди, пещи и хладилници. Когато тялото Ви е заземено,
рискът от възникване на токов удар е по-го­лям.
в) Предпазвайте електроинструмента си от
дъжд и влага. Проникването на вода в елек­троинструмента повишава опасността от токов удар.
г) Не използвайте захранващия кабел за цели,
за които той не е предвиден, напр. за да но­сите електроинструмента за кабела или да извадите щепсела от контакта. Предпазвай­те кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини. Повредени или усукани кабели уве-
личават риска от възникване на токов удар.
д) Когато работите с електроинструмент навън,
използвайте само удължителни кабели, предназначени за работа на открито. Из­ползването на удължител, предназначен за
работа на открито, намалява риска от възник­ване на токов удар.
е) Ако се налага използването на електро-ин-
струмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Из-
ползването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар.
III)Безопасен начин на работа а) Бъдете концентрирани, следете внимателно
действията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не използвайте електроинстру­мента, когато сте уморени или под влияни­ето на наркотични вещества, алкохол или
BG-2
упойващи лекарства. Един миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки нараня­вания.
б) Работете с предпазващо работно облекло
и винаги с предпазни очила. Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плът­нозатворени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или шумозаглушители (ан­тифони), намалява риска от възникване на трудова злополука.
в) Избягвайте опасността от включване на
електроинструмента по невнимание. Преди да включите щепсела в захранващата мрежа се уверявайте, че пусковият прекъсвач е в положение “изключено”. Ако, когато носите
електроинструмента, държите пръста си върху пусковия прекъсвач, или ако подавате захран­ващо напрежение на електроинструмента, когато е включен, съществува опасност от възникване на трудова злополука.
г) Преди да включите електроинс-трумента, се
уверявайте, че сте отстранили от него всич­ки помощни инструменти и гаечни ключове.
Помощен инструмент, забравен на въртящо се звено, може да причини травми.
д) Не надценявайте възможностите си. Рабо-
тете в стабилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие.
Така ще можете да контролирате електро­инструмента по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана ситуация.
е) Носете подходящо облекло. Не носете ши-
роко облекло или бижута. Пазете косата и облеклото си по-далече от подвижните части. Широко облекло, бижута или дълги
коси могат да бъдат захванати от подвижните части.
ж) Ако е възможно използването на външна
аспирационна система, се уверявайте, че тя е включена и функционира изправно.
Използването на аспирационна система на­малява рисковете, дължащи се на отделящата се при работа прах.
IV)Грижливо отношение към електроинстру-
ментите
а) Не претоварвайте електроинс-трумента.
Използвайте електроинс-трументите само съобразно тяхното предназначение. Ще
работите по-добре и по-безопасно, когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на
натоварване.
б) Не използвайте електроинструмент, чиито
пусков прекъсвач е повреден. Електроин­струмент, който не може да бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ремонти­ран.
в) Преди да променяте настройките на елек-
троинструмента, да заменяте работни ин­струменти и допълнителни приспособления, както и когато продължително време няма да използвате електроинструмента, изключ­вайте щепсела от захранващата мрежа. Тази
мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание.
г) Съхранявайте електроинструментите на
места, където не могат да бъдат достигна­ти от деца. Не допускайте те да бъдат из­ползвани от лица, които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни
потребители, електроинструментите могат да бъдат изключително опасни.
д) Поддържайте електроинструментите си
грижливо. Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно, дали не заклинват, дали има счупени или повреде­ни детайли, които нарушават или изменят функциите на електроинструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани. Много от трудовите злополуки
се дължат на недобре поддържани електро­инструменти и уреди.
е) Поддържайте режещите инструменти вина-
ги добре заточени и чисти. Добре поддър­жаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по-малко съпротивление и се водят по-леко.
ж) Използвайте електроинструментите, до-
пълнителните приспособления, работните инструменти и т.н., съобразно инструкциите на производителя. При това се съобразявай­те и с конкретните работни условия, както и с дейности и процедури, евентуално пред­писани от различни нормативни документи.
Използването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възник­ване на трудови злополуки.
h) Внимавайте дръжките да са сухи, чисти и
по тях да няма масло или смазка. Хлъзгави
дръжки не позволяват сигурна работа и кон­трол на електрическия инструмент в неочак-
BG-3
вани ситуации.
V) Внимателно отношение към акумулаторни
електроинструменти
а) Преди да поставите заредена акумулаторна
батерия в електроинструмента, се уверете, че пусковият му прекъсвач е в положение “изключено”. Поставянето на акумулаторна
батерия в електроинструмент, който е вклю­чен, може лесно да предизвика трудова зло­полука.
б) За зареждането на акумулаторните батерии
използвайте само зарядните устройства, препоръчвани от производителя. Когато из-
ползвате зарядни устройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, същест­вува опасност от възникване на пожар.
в) За захранване на електроинс-трументите из-
ползвайте само предвидените за съответния модел акумулаторни батерии. Използването
на различни акумулаторни батерии може да предизвика трудова злополука и/или пожар.
г) Предпазвайте неизползваните акумулатор-
ни батерии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение.
Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар.
д) При неправилно използване от акуму-
латорна батерия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ към очен лекар. Електролитът може да предизвика
изгаряния на кожата.
VI)Поддържане а) Допускайте ремонтът на електроинструмен-
тите Ви да се извършва само от квалифици­рани специалисти и само с използването на оригинални резервни части. По този начин
се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента.
б) Използвайте за ремонт и техническо поддър-
жане само оригинални части на Festool. Из­ползването на принадлежности или резервни части, които не са предвидени за тази цел, може да доведе до електрически удар или до наранявания.
2.2 Специфични указания за безопасност при работа с машината
- Дръжте електрическия инструмент само за
изолираните ръкохватки, защото валът на ножа може да докачи собствения си мрежов кабел. Един евентуален контакт с проводник
под напрежение може да поставени пода на­прежение металните части на инструмента и да Ви хване ток.
- Закрепете и подсигурете детайла посред-
ством Затяжки или по друг начин върху ста­билна основа. Ако държите детайла само с
ръка или го притискате към Вашето тяло, той остава неустойчив, което може да доведе до загуба на контрол.
- Работете с машината само с правилно монти-
ран направляващ плот (1.5) и предпазен кожух (1.2).
- Работете с машината само с фиксиран регу-
лиращ пръстен (виж раздел 4.2).
- Използвайте само фрезови работни инстру-
менти, които са допуснати по нормата EN 847 за честота на въртене най-малко 30.000 об/ мин. Не използвайте фрезови инструменти с пукнатини или такива, които са променили формата си.
- Внимавайте фрезовия инструмент да е зак-
репен здраво и проверете, дали той се върти правилно.
- Използвайте само оригиналните принадлеж-
ности на Festool-Zubehör.
2.3 Указания за безопасна работа с фреза
a) Технически данни
Виж напечатаното върху инструмента. Инструментът е произведен съгласно EN 847-
1.
б) Използване по предназначението Начин на подаване: MAN (ръчно подаване). Честота на въртене: не превишавайте указани-
те на инструмента максимални обороти, респ. диапазона на честота на въртене.
Материали: дървесина, пластмаса. Внимание: Потребителят носи отговорност за
щети и нещастни случаи, станали поради из­ползване не по предназначението.
в) Указания за безопасна работа
Съблюдавайте указания за техниката на безо­пасност на Вашата машина. Съблюдавайте валидните във Вашата страна инструкции за безопасност. Инструменти с видими пукнатини, със затъпени или повредени режещи страни не бива повече
BG-4
да бъдат използвани ---> опасно за живота. По затегателните повърхности не бива да има замърсявания, смазка, масло и вода. Затегнете инструмента така, че да няма въз­можност той да се освободи по време на работа. Поставете фрезата колкото се може по-дълбоко, респ. най-малко до маркировката на опашката на фрезовия инструмент, в отворените затега­телни челюсти. Фрезовайте само срещу посоката на въртене на инструмента (противопосока).
г) Техническо обслужване и поддържа-
не
Използвайте само оригинални резервни части на Festool. Ремонти и шлифовъчни работи могат да бъдат извършвани само от сервизна работилница на Festool или от квалифициран персонал. Конструкцията на инструмента не бива да бъде променяна. Обезсмолявайте редовно инструмента и го почиствайте (детергенти с pH-стойност между 4,5 до 8). Затъпени режещи ръбове могат да бъдат пре­заточени на затегателната повърхност до една минимална дебелина на режещите ръбове от 1 мм.
2.4 Стойности на емисията
Типичните определени по EN 60745 стойности са както следва: Ниво на шума 79 dB(A) Ниво на шумовата мощност 90 dB(A) Добавка за несигурност при измерване K = 3 dB
Носете средства за предпазване на
слуха!
Регистирраната обща стойност на вибрациите (векторна сума в три посоки) в съответствие със стандарт EN 60745: Стойност на вибрационните емисии (3-осев) ah < 2,5 м/сек2 Неопределеност K = 1,5 м/сек
2
Указаните стойности на емисиите (вибрация, шум) бяха измерени съгласно условията за проверка в EN 60745 и служат за сравняване на машините. Те могат да бъдат използвани и за предварителна оценка на вибрациите и шума при работа. Указаните стойности на емисиите са за главни­те приложения на електрическия инструмент. Когато обаче електрическият инструмент се използва за други приложения, с други работни
инструменти или не се поддържа достатъчно, вибрациите и шумът по време на целия период на работа могат да бъдат значително по-високи. За точни оценка по време на зададен период на работа трябва да бъдат взети под внимание вре­мената на празен ход и на престой на машината. Това може да доведе до значително намаляване на общото работно време.
3 Включване в мрежата и пускане в
действие
При това напрежението на мрежата и честотата трябва да съвпадат с указаните на фирмената табелка!
Винаги изключвайте машината, преди
да присъедините или разедините кабе-
ла за захранването от мрежата! Присъединяването или разединяването на кабе­ла за захранването от мрежата виж фиг. 3. Прекъсвачът (1.7) служи за включване / изключ­ване (I = ВКЛ, 0 = ИЗКЛ).
4 Регулиране на машината
Преди всякаква работа по машината
извадете щепсела от контакта.
4.1 Монтаж на предпазния кожух
Закрепете с помощта на въртящата се ръчка (1.1) предпазния кожух (1.2) в резбовия отвор (1.9) на направляващия плот.
Щифтът (2.6) трябва да лежи на челната
страна (не отстрани!) на сачмения ла-
гер.
4.2 Фиксиране/освобождаване на регули-
ращия пръстен
Регулиращият пръстен (1.6) могат да бъде фиксиран с помощта на ограничителния шибър (1.8):
- Придвижване напред на ограничителния ши-
бър = фиксиране на регулиращия пръстен,
- Придвижване назад на ограничителния шибър
= освобождаване на регулиращия пръстен.
Работете с машината само при фикси-
ран регулиращ пръстен!
4.3 Регулиране на дълбочината на фрезо-
ване
- Освободете регулиращия пръстен (1.6).
- Със завъртане на регулиращия пръстен уста-
новете исканата дълбочината на фрезоване
(завъртане наляво = малка дълбочина на фре-
зоване, завъртане надясно = голяма дълбочи­на на фрезоване). Завъртане на регулиращия пръстен на един прорез означава подаване, респ. намаляване на дълбочината на фрезо-
BG-5
ване на 0,1 mm.
- Фиксирайте регулиращия пръстен.
4.4 Смяна на фрезовия работен инстру­мент
- Деблокирайте регулиращия пръстен (1.6).
- Завъртете регулиращия пръстен докато носът
(2.4) застане срещу една вдлъбнатина на ре­гулиращия пръстен.
- Натиснете бутона за аретиране (2.5) и завър-
тете фрезовия работен инструмент (2.2) докато бутона за аретиране застопори и по този начин шпиндела (2.3) се фиксира. Дръжте бутона за аретиране натиснат.
- Развинтете винта (2.1).
- Свалете фрезовия работен инструмент (2.2).
- Поставете нов фрезов работен инструмент.
- Затегнете винта (2.1).
- Отпуснете бутона за аретиране и застопорете
регулиращия пръстен.
4.5 Прахоизсмукване
Винаги включвайте машината към
едно прахоизсмукване. С адаптер за прахоизсмукване (1.4) машината може да бъде присъединена към прахоулови­телно устройство на Festool.
- Поставете адаптера за прахоизсмукване (1.4)
върху аспирационния щуцер (1.3) на предпаз­ния кожух.
- Присъединете изсмукващият маркуч (Ø 27 mm)
към адаптера за прахоизсмукване.
5 Работа с машината
Винаги затягайте обработваемото из-
делие по такъв начин, че то при работа да не може да се мести.
Установете исканата дълбочината на фрезоване и водете машината с равномерно подаване по дължината на ръба на обработваемия детайл. Внимавайте направляващия плот и сачмения лагер на фрезовия работен инструмент винаги да лежат върху обработваемия детайл.
6 Техническо обслужване и поддръжка
Преди всякаква работа по машината
извадете щепсела от контакта.
Поддържайте винаги чисти машината и отво­рите за охлаждане. Всички работи по техническото обслужване и ремонта, които изискват отваряне на корпуса на двигателя, трябва да бъдат извършвани само от авторизирана работилница за сервизно обслужване.
7 Принадлежности, инструменти
Работете само с предвидените за тази машина оригинални принадлежности и разходвани ма­териали на Festool, тъй като тези системни ком­понентите са оптимално съгласувани помежду си. При работа с принадлежности и разходвани материали от други производители е вероятно едно понижено качество на работните резултати и ограничение на гаранционните претенции. В зависимост от приложението може да се увели­чи износването на машината или да се повиши Вашето лично натоварване. Поради се пазете, пазете Вашата машина и Вашите гаранционни претенции като използвате само оригинални принадлежности и разходвани материали на Festool! Номерата за поръчка на принадлежности и ин­струменти Вие можете да намерите във Вашия каталог на Festool или в Интернет на адрес „www.festool.com“.
8 Изисквания за отвеждане и депониране
Не изхвърляйте електрическите инструменти заедно с домакинските отпадъци! При необ­ходимост траспортирайте машината, принад­лежностите и опаковката за рециклиране по безвреден за околната среда начин. При това съблюдавайте валидните национални разпо­редби. Само за региона на ЕС: В съответствие с ев­ропейската Директива 2002/96/ЕС остарелите електрически инструменти се събират отделно и се отвеждат за рециклиране по безвреден за околната среда начин.
9 Гаранция
В случай на дефекти в материала и фабрични недостатъци за нашите машини ние даваме гаранция в съответствие със специфичните за страната законови разпоредби, като минимал­ният гаранционен срок е 12 месеца. В рамките на страните-членки на Европейския съюз сро­кът на гаранцията е 24 месеца (удостоверяван с фактура или товарителница). Щети, особено такива, които се дължат на естествено износва­не/амортизация, претоварване, неправилно об­служване, респ. на щети по вина на потребителя или в резултат на друго, несъобразено си ин­струкциите в "Ръководството за експлоатация" приложение или такива, които са били извест­ни към момента на закупуването, се изключват от гаранцията. Също така остават изключени щети при използване на неоригинални при­надлежности и консумативи (например шлифо­въчни кръгове). Рекламации се приемат, когато
BG-6
уредът се изпрати в неразглобено състояние на доставчика или на оторизиран от Festool сервиз. Съхранявайте грижливо Инструкцията за експлоатация, Инструкциите за безопас­ност, Списъка на резервните части и касовата бележка. При това важат съответните актуални гаранционни условия на производителя.
Забележка
Въз основа на постоянните научни и развойни работи си запазваме правото да правим изме­нения на указаните тук технически данни.
10 ЕС Декларация за съответствие
Фрезова машина за
ръбове
OFK 500 Q 489434
Година на знака CE: 2000 Декларираме на собствена отговорност, че този продукт се в съответствие със следните стан­дарти и нормативни документи: EN 60745-1, EN 60745-2-17, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 в съответствие с предписанията на Директиви 98/37/ЕО (до 28. дек. 2009), 2006/42/ЕО (от 29 дек. 2009г.), 2004/108/ЕО.
Сериен номер
REACh за продукти Festool, техните принадлеж­ности и консумативи:
REACh е валидната от 2007г. за цяла Европа “Разпоредба за химикалите”. Ние като „пос­ледващ потребител“, т.е. като производител на изделия, съзнаваме нашето задължение да информираме нашите клиенти. За да можем да Ви информираме за актуалното състояние и за възможни материали от списъка на кандида­тите в нашите изделия, ние създадохме за Вас следната страница в Интернет: www.festool.com/ reach
Д-р Йоханес Щаймел 11.01.2010 Началник отдел “Изследване, разработка, технически документация”
Festool GmbH
Вертщр. 20, D-73240 Вайдлинген
BG-7
Festool GmbH
Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-20608 http://www.festool.com
Originaalkasutusjuhend Servafrees
468142_004
Nimetatud joonised leiate mitmekeelsest kasu­tusjuhendist.
Tehnilised andmed OFK 500 Q
Võimsus 450 W Pöörete arv (tühikäigul) 28 000 min
-1
Freesitera läbimõõt max 27 mm Kaal (ilma toitejuhtmeta) 1,5 kg Kaitseklass
/II
Sümbolid
Ettevaatust: oht!
Juhis, tutvuge märkustega!
Kandke kõrvaklappe!
1 Ettenähtud kasutusotstarve
OFK 500 Q on ette nähtud puidu, plastmaterjali­de ja teiste sarnaste materjalide freesimiseks ja profi ilfreesimiseks.
Kasutusotstarbele mittevastava töö tõttu
tekitatud kahjude ja õnnetuste eest vas­tutab kasutaja.
2 Ohutusjuhised
2.1 Üldised ohutusjuhised TÄHELEPANU! Lugege läbi kõik ohutusnõu­ded ja juhised. Alltoodud ohutusnõuete ja
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidi­seks kasutamiseks alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriista­de ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
I) TÖÖKOHT
a) Hoidke töökoht puhas ja korras. Segadus ja
valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada õnne-tusi.
b) Ärge kasutage seadet plahvatusohtlikus
kesk-konnas, kus leidub tuleohtlikke vede­likke, gaase või tolmu. Elektrilistest tööriista-
dest lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.
c) Kui kasutate elektrilist tööriista, hoidke
lapsed ja teised isikud töökohast eemal. Kui Teie tähelepanu kõrvale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
d) Ärge laske seadmel töötada ilma järeleval-
veta. Lahkuge seadme juurest alles siis, kui tarvik on täielikult seiskunud.
II) ELEKTRIOHUTUS a) Seadme pistik peab pistikupessa sobima.
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muuda­tusi. Ärge kasu-tage kaitsemaandusega seadmete puhul adapter-pistikuid. Muutmata
pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
b) Vältige kehakontakti maandatud pindadega,
nagu torud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi risk suurem.
c) Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui
elektriseadmesse on sattunud vett, on elektri­löögi saamise risk suurem.
d) Ärge kasutage toitejuhet selleks mitte ette-
nähtud otstarbel seadme kandmiseks, üles­riputamiseks ega pistiku pistikupesast välja­tõmbamiseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed
suurendavad elektrilöögi saamise riski.
e) Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas
õhus, kasutage ainult selliseid pikendus­juhtmeid, mida on lubatud kasutada ka vä­listingimustes. Välistingimustes kasutamiseks
sobiva pikendus-juhtme kasutamine vähendab elektrilöögi saamise riski.
f) Kui elektrilise tööriista kasutamine niis-
kes keskkonnas on vältimatu, kasutage rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti
kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
III) INIMESTE TURVALISUS a) Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete,
ning toimige elektrilise tööriistaga töötades mõistli-kult. Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus seadme
kasutamisel võib põhjus-tada tõsiseid vigastusi.
b) Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kait-
seprille. Isikukaitsevahendite, nagu tolmumask, libisemiskind-lad turvajalatsid, kaitsekiiver või kuulmiskaitsevahen-did, kandmine - sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast - vä­hendab vigastuste riski.
c) Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne
pistiku pistikupessa ühendamist veenduge, et lüliti on asendis „VÄLJAS“. Kui hoiate sead-
me kandmisel sõrme lülitil või ühendate voolu­võrku sisselülitatud seadme, võib see põhjustada
EST-2
õnnetusi.
d) Enne seadme sisselülitamist eemaldage
selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis­või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
e) Ärge hinnake end üle. Võtke stabiilne töö-
asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate seadet ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu
riideid ega ehteid. Hoidke juuksed ja riided eemal seadme liikuvatest osadest. Laiad
riided, ehted ja pikad juuksed võivad jääda seadme liikuvate osade vahele.
g) Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus-
ja tolmukogumisseadiseid/seadmeid, veen­duge, et need oleksid seadmega ühendatud ja et neid kasutataks õigesti. Nende seadiste/
seadmete kasutamine vähendab tolmust põhjus­tatud ohte.
IV) ELEKTRILISTE TÖÖRIISTADE HOOLIKAS
KÄSITSEMINE JA KASUTAMINE
a) Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö
tege-miseks selleks ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrilise tööriistaga töötate
paremini ja turvalisemalt ettenähtud võimsusva­hemikus.
b) Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti
on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning seda tuleb remontida.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja enne
seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme ärapanemist. See ettevaatusabi-
nõu väldib seadme tahtmatut käivitamist.
d) Hoidke kasutusel mitteolevaid elektrilisi
tööriistu lastele kättesaamatult. Ärge laske seadet kasutada isikutel, kes seda ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud. Koge-
nematute kasutajate käes kujutavad elektrilised tööriistad ohtu.
e) Hoolitsege seadme eest. Kontrollige, kas
seadme liikuvad osad funktsioneerivad korralikult ja ei kiildu kiini, ning ega mõned osad ei ole katki või sel määral kahjustatud, et võiksid piirata seadme funktsioneeri­mist. Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada. Paljude õnnetuste
põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad.
f) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad.
Hoolikalt hoitud, teravate lõikeservadega lõi­ketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on
lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust,
tarvi-kuid jne vastavalt siintoodud juhiste­le ning nii, nagu konkreetse seadmetüübi jaoks ette nähtud. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomu­ga. Elektriliste tööriistade kasutamine mitte
ettenähtud otstarbel võib põhjustada ohtlikke olukordi.
h) Hoidke käepidemed kuivad, puhtad ning
vabad õlist ja rasvast. Libedad käepidemed takistavad seadme kindlat käsitsemist ja kont­rollimist ootamatutes olukordades.
V) AKUTÖÖRIISTADE HOOLIKAS KÄSITSEMI-
NE JA KASUTAMINE
a) Enne aku paigaldamist veenduge, et seade
on väljalülitatud. Aku paigaldamine sisselülita-
tud sead-me külge võib põhjustada õnnetusi.
b) Laadige akusid ainult tootja poolt soovi-
tatud akulaadijatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.
c) Kasutage elektrilistes tööriistades ainult
selleks ettenähtud akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastusi ja tule­kahjuohtu.
d) Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal
kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis võivad kontaktid omavahel ühendada. Akukontaktide vahel
tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
e) Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja
voolata. Vältige sellega kokkupuudet. Ju­husliku kokkupuute korral loputage kahjus­tatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav
akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
VI) TEENINDUS a) Laske seadet parandada ainult kvalifitseeri-
tud spetsialistidel ja ainult originaalvaruosa­dega. Nii tagate seadme püsimise turvalisena.
b) Paranduseks ja hoolduseks kasutage üksnes
Festooli originaalvaruosi. Valede lisatarvikute
või varuosade kasutamine võib põhjustada elekt­rilööki või vigastusi.
EST-3
2.2 Ohutusjuhised seadme kohta
- Hoidke elektrilist tööriista alati isoleeritud
käepidemetest, kuna teravõll võib tabada töö­riista enda toitejuhet. Kokkupuude pingestatud
juhtmega võib seada tööriista metalldetailid pinge alla ja põhjustada elektrilöögi.
- Kinnitage toorik pitskruvide abil või mõnel
muul viisil stabiilse aluse külge. Kui hoiate toorikut vaid käega või surute seda vastu oma keha, jääb see liikuvaks, mistõttu võite kaotada tooriku üle kontrolli.
- Seadme kasutamisel peavad juhtlaud (1.5) ja
terakaitse (1.2) olema alati seadme külge pai­galdatud.
- Masina kasutamisel peab regulaator olema alati
lukustatud (vt punkt 4.2).
- Kasutada tohib üksnes freesiterasid, mis on
standardi EN 847 kohaselt ette nähtud kasu­tamiseks pöörlemiskiirusel vähemalt 30 000
-1
min
. Pragunenud ja deformeerunud kujuga
freesiterasid ei tohi kasutada.
- Veenduge, et freesitera on kindlalt kinnitatud ja
veatult liigub.
- Kasutage ainult Festooli originaalseid lisasead-
meid.
2.3 Freesi ohutusnõuded
a) Tehnilised andmed
Vt silti seadmel. Seade on valmistatud vastavuses standardiga EN 847-1.
b) Nõuetekohane kasutamine Ettenihke liik: MAN (manuaalne ettenihe). Pöörete arv: Seadmel toodud maksimaalset
pöörete arvu ei tohi ületada / pöörete vahemikust tuleb kinni pidada.
Töödeldavad materjalid: puit, plastmaterjal. Tähelepanu: Nõuetevastasest kasutusest tingitud
kahju ja õnnetusjuhtumite eest vastutab seadme kasutaja!
c) Ohutusnõuded
Järgige seadme ohutusnõudeid. Pidage kinni kasutusriigis kehtivatest ohutus­nõuetest. Nähtavate pragudega, nüride või kahjustatud te­radega tarvikuid ei tohi kasutada ---> Eluohtlik! Kinnituspinnad peavad olema puhtad ja vabad rasvast, õlist ning veest. Tarvik tuleb kinnitada nii, et see ei saa töötamisel lahti tulla. Torgake freesimistarvik avatud tsangi võimalikult kaugele, vähemalt kuni freesitera sabal toodud märgiseni.
Ettenihke suund peab alati olema tarviku pöörle­missuunale vastupidine.
d) Hooldus ja korrashoid
Kasutage üksnes Festooli originaalvaruosi. Parandus- ja lihvimistööd tuleb lasta teostada Festooli hooldekeskuses või asjaomase koolitu­sega spetsialistidel. Seadme konstruktsiooni ei tohi muuta. Puhastage seadet regulaarselt (puhastusvahendi pH-tase peab jääma vahemikku 4,5 kuni 8). Nürisid terasid saab teritada kuni minimaalse terapaksuseni 1 mm.
2.4 Emissiooniväärtused
Vastavalt EN 60745 mõõdetud tüüpilised väärtu­sed on: Helirõhk/Müravõimus 79/90 dB(A) Mõõteviga K = 3 dB
Kandke kõrvaklappe!
Vibratsioonitase (kolme suuna vektorsumma), mõõdetud vastavalt standardile EN 60745: Vibratsioon (kolmel teljel) ah < 2,5 m/s2 Mõõtemääramatus K = 1,5 m/s
2
Toodud andmed vibratsiooni ja müra kohta mõõdeti standardile EN 60745 vastavatel kontrolltingimustel ja need võimaldavad seadmeid omavahel võrrelda. Andmed sobivad ka tööriista kasutamisel tekkiva vibratsiooni ja müra esialgseks hindamiseks. Toodud andmed kehtivad juhul, kui elektrilist töö­riista kasutatakse põhiliselt ettenähtud töödeks. Kui elektrilist tööriista kasutatakse aga muu­deks töödeks, teiste tarvikutega või ebapiisavalt hooldatuna, võivad vibratsioon ja müra osutuda kasutamise koguperioodil tunduvalt suuremaks. Vibratsiooni ja müra täpseks hindamiseks ette­antud tööperioodi jooksul tuleb arvese võtta ka selles sisalduvaid tühikäigu- ja seisuaegu. See võib vibratsiooni- ja mürataset töötamise koguperioodi lõikes tunduvalt vähendada.
3 Elekltriühendus ja kasutuselevõtt
Võrgupinge ja sagedus peavad ühtima andmesildil toodud pinge ja sagedusega!
Lülitage masin enne vooluvõrku ühenda-
mist või lahtiühendamist alati välja! Võrgujuhtme külge- ja lahtiühendamiseks vt joonist 3. Lüliti (1.7) on ette nähtud sisse- / väljalülitamiseks (I = SEES, 0 = VÄLJAS).
EST-4
4 Seadme seadistused
Enne tööde alustamist masina juures
tuleb võrgupistik pistikupesast alati välja tõmmata.
4.1 Terakaitse paigaldamine
Kinnitage terakaitse (1.2) pöördnupuga (1.1) juht­laua keermeava (1.9) külge.
Tihvt (2.6) peab toetuma kuullaagri ots-
misele poolele (mitte küljele!).
4.2 Regulaatori lukustamine/vabastamine
Regulaatorit (1.6) saab lukustuskiiluga (1.8) lu­kustada:
- Lukustuskiilu lükkamine ette = regulaatori lu­kustamine,
- Lukustuskiilu lükkamine taha = regulaatori vabastamine.
Seadme kasutamisel peab regulaator
olema alati lukustatud!
se ava (1.3) külge.
- Ühendage imivoolik (Ø 27 mm) tolmueemaldu­sadapteriga.
5 Seadmega töötamine
Kinnitage detail alati nii, et see ei saaks
töötlemise ajal liikuda. Reguleerige välja soovitud freesimissügavus ja juhtige seadet ühtlase ettenihkega piki detaili ser­va. Veenduge, et juhtlaud ja freesitera kuullaager oleksid kogu aeg detaili vastas.
6 Hooldus ja puhastamine
Enne tööde alustamist masina juures
tuleb võrgupistik pistikupesast alati välja
tõmmata. Hoidke masin ja jahutusavad alati puhtad. Kõiki mootorikorpuse avamist nõudvaid hooldus­ja remonditöid tohib teha ainult volitatud kliendi­teenindustöökoda.
4.3 Freesimissügavuse reguleerimine
- Lukustage regulaator (1.6).
- Regulaatorit pöörates reguleerige välja soovitud freesimissügavus
(pööre vasakule = väiksem freesimissügavus,
pööre paremale = suurem freesimissügavus). Regulaatori pööramine ühe sälgu värra suu­rendab või vähendab freesimissügavust 0,1 mm võrra.
- Lukustage regulaator.
4.4 Freesitera vahetamine
- Vabastage regulaator (1.6).
- Pöörake regulaatorit, kuni nina (2.4) asub regu­laatori ühe sälgu vastas.
- Vajutage lukustusnupp (2.5) sisse ja pöörake freesitera (2.2), kuni lukustusnupp kohale fi k­seerub ja sellega spindli (2.3) lukustab. Hoidke lukustusnuppu sees.
- Keerake lahti kruvi (2.1).
- Võtke freesitera (2.2) välja.
- Paigaldage uus freesitera.
- Keerake kruvi (2.1) kinni.
- Vabastage lukustusnupp ja lukustage regulaa­tor.
4.5 Tolmuimemine
Ühendage seade alati tolmuimejaga.
Tolmueemaldusadapteri (1.4) abil saab seadmega ühendada Festooli tolmuime­ja.
- Kinnitage tolmueemaldusadapter (1.4) terakait-
7 Lisavarustus, tarvikud
Kasutage üksnes selle seadme jaoks ette näh­tud Festooli originaaltarvikuid ja -materjale, kuna need süsteemikomponendid on üksteisega optimaalselt kohandatud. Teiste tootjate tarvi­kute ja materjalide kasutamisel on tõenäoline töötulemuste halvenemine ja garantiinõuete kit­senemine. Sõltuvalt kasutusotstarbest võib suu­reneda seadme kulumine või koormus seadme kasutajale. Seetõttu kaitske ennast, oma seadet ja garantiid, kasutades ainult Festooli originaal­tarvikuid ja -materjale! Lisavarustuse ja tarvikute tellimisnumbrid leiate Festool kataloogist või Internetist aadressil „www. festool.com“.
8 Utiliseerimine
Ärge käidelge elektrilisi tööriistu koos olmejäät­metega! Utiliseerige seade, lisatarvikud ja pakend keskkonnasäästlikult! Järgige asjaomaseid keh­tivaid eeskirju.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direk­tiivile 2002/96/EÜ tuleb kasutusressursi ammen­danud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
EST-5
9 Garantii
Seadmete materjali- ja valmistusvigade suhtes kehtib kasutusriigi õigusaktidele vastav, kuid vähemalt 12-kuuline garantii. Euroopa Liidu liik­mesriikides on garantiiaeg 24 kuud (aluseks arve või saateleht). Garantii alla ei kuulu loomulikust kulumisest, ülekoormusest ning asjatundmatust kasutusest tingitud kahjustused, samuti kasutaja süül tekkinud ja muust nõuetevastasest kasutu­sest tingitud kahjustused ning kahjustused, mis tuvastati ostmise ajal. Samuti ei laiene garantii kahjustustele, mis on tingitud asjaolust, et kasutatud ei ole originaal­tarvikuid ja -materjale (nt lihvtaldu). Garantiinõudeid võetakse vastu üksnes siis, kui seade on tarnijale või Festooli volitatud paran­dustöökotta toimetatud lahtivõtmata kujul. Hoidke kasutusjuhend, ohutusnõuded, varuosade loetelu ja ostuarve hoolikalt alles. Muus osas kehtivad tootja üldised müügi- ja garantiitingimused.
Märkus
Pideva uurimis- ja arendustöö tõttu jätab tootja endale õiguse esitatud tehniliste andmete muut­miseks.
10 EÜ-vastavusdeklaratsioon
Servafrees Sorozatszám
OFK 500 Q 489434
CE-jelölés éve: 2000
Kinnitame ainuvastutusel, et käesolev toode vastab järgmistele standarditele ja normdoku­mentidele. EN 60745-1, EN 60745-2-17, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 vasta­valt direktiivide 98/37/EÜ (kuni 28. dets. 2009), 2006/42/EÜ (alates 29. dets. 2009), 2004/108/EÜ nõuetele.
11.01.2010 Uurimis-, arendus- ja tehnilise dokumentatsiooni osakonna juhataja
Festool GmbH
Wertstr. 20 D-73240 Wendlingen Dr. Johannes Steimel
REACh Festool toodete, lisatarvikute ja mater­jalide kohta
REACh on alates aastast 2007 kogu Euroopas kehtiv kemikaalide määrus. Tootjatena oleme teadlikult klientide teavitamise kohustusest. Et Teid alati kõigega kursis hoida ja anda Teile tea­vet võimalike meie toodetes sisalduvate ainete kohta, lõime Teie jaoks järgmise veeibisaidi: www. festool.com/reach
EST-6
Festool GmbH
Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-20608 http://www.festool.com
Izvornik naputka za uporabu Glodalica za rubove
468142_004
Navedene slike nalaze se u višejezičnoj uputi za uporabu.
Tehnički podatci OFK 500 Q
Snaga 450 W Broj okretaja (u praznom hodu) 28 000 min
-1
Promjer glodala maks. 27 mm Težina (bez kabela) 1,5 kg Zaštitna klasa /II
Simboli
Upozorenje od opće opasnosti
Čitati naputak/upozorenja
Nosite zaštitu za organe sluha!
1 Namjenska uporaba
Stroj OFK 500 Q predviđen je namjenski za skida­nje suvišnih završetaka i glodanje profi la u drvu, plastičnom materijalu i sličnim materijalima.
Za štete i nezgode pri nenamjenskoj upo-
rabi odgovornost snosi korisnik.
2 Sigurnosne upute
2.1 Opće upute za siguran rad PAŽNJA! Pročitajte sva sigurnosna upozo­renja i naloge. Pogreške kod pridržavanja
upozoravajućih uputa i naloga mogu izazvati elek­trični udar, požar i/ili teške ozljede.
Čuvajte sva sigurnosna upozorenja i naputke za buduće referencije.
U daljnjem tekstu korišten pojam „Električni alat“ odnosi se na električne alate s priključkom na elek­tričnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela).
I) RADNO MJESTO a) Vaše radno područje održavajte čistim i
urednim. Nered i neosvijetljeno radno područje
mogu dovesti do nezgoda.
b) S ureðajem ne radite u okolini ugroženoj ek-
splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekući­ne, plinovi ili prašina. Električni alati proizvode
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i ostale osobe držite dalje tijekom
korištenja električnog alata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla mogli bi izgubiti kontrolu nad ureðajem.
d) Ne ostavljajte električni alat bez nadzora dok
je u pokretu. Udaljite se od električnog alata tek nakon što se korišteni alat zaustavio u cijelost.
II) ELEKTRIČNA SIGURNOST a) Priključni utikač ureðaja treba odgovarati
utičnici. Na utikaču se ni u kojem slučaju ne smiju izvoditi izmjene. Ne koristite adapter­ske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim ureðajima. Originalni utikač i odgovarajuće utič-
nice smanjuju opasnost od električnog udara.
b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povr-
šinama kao što su cijevi, centralno grijanje, štednjaci i hladnjaci. Postoji povećana opa-
snost od električnog udara ako je vaše tijelo uzemljeno.
c) Držite ureðaj dalje od kiše ili vlage. Prodiranje
vode u električni ureðaj povećava opasnost od električnog udara.
d) Priključni kabel ne koristite za nošenje,
vješanje ili za izvlačenje utikača iz utičnice. Držite kabel dalje od izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova ureðaja.
Oštećen ili usukan kabel povećava opasnost od električnog udara.
e) Ako s električnim ureðajem radite na otvore-
nom, koristite samo produžni kabel odobren za uporabu na otvorenom. Primjena produž-
nog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od električnog udara.
f) Ako se ne može izbjeći uporaba električnog
alata u vlažnoj okolini, koristite zaštitnu sklopku struje kvara. Primjenom zaštitne
sklopke struje kvara izbjegava se opasnost od električnog udara.
III) SIGURNOST LJUDI a) Budite oprezni, pazite što činite i postupajte
razumno kod rada s električ
nim alatom. Ne
koristite ureðaj ako ste umorni ili pod utjeca­jem opojnih sredstava, alkohola ili lijekova.
Trenutak nepažnje kod uporabe ureðaja može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
b) Nosite sredstva osobne zaštite i uvijek zaštit-
ne naočale. Nošenje sredstava osobne zaštite, kao što je zaštitna maska, sigurnosne cipele koje ne klize, zaštitne kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i primjene električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda.
c) Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Pro-
vjerite da li se prekidač nalazi u položaju „IS­KLJUČENO“, prije nego što utikač utaknete u utičnicu. Ako kod nošenja ureðaja prst držite
na prekidaču ili je ureðaj uključen i priključen na električnu mrežu, to može dovesti do nezgoda.
d) Prije nego što ureðaj uključite, uklonite alate
za podešavanje ili vijčane ključeve. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu ureðaja
HR-2
Loading...
+ 35 hidden pages