Festo Tiger Classic User Manual [en, fr, de]

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice d’emploi
P-Ansch
Weiste
Typ PAL-500-28
mit tiert werden. Die
folgt
Lochabstand = a + b + 1 (siehe
Nicht benotigte Ventilplatze
Hohlschraube @, Dichtringen @ und der
Hutmutter @ verschlossen werden.
Bei erhohtem
geschaltete Ventile) kann seln des Blindstopfens @ gegen einen Reduziernippel (Bestellzeichnung 2037) ein zweiter Luftanschlu8 geschaffen werden.
Lieferumfang:
a
Blindstopfen
@
Dichtring
@ Anschlu8leiste @
Reduziernippel
(%
Winkel
Zusetzliches Zubehor: @
Dichtring 2224
0
Hohlschraube mit Spezialdichtring
5928 VT-‘/a-l
@
Hohlschraube 206147
@
Hutmutter 3099
P-AnschlufYeiste
Anschlui3 RI/a oderR’/a als
zu
bohren:
Ventilanschlusse
Luftverbrauch (mehrere
durch Auswech-
O-‘/d
VT-%-2
VTM-‘/4
konnen Ventile
Batterie
konnen mit der
mon-
sind wie
Ventiltyp).
P-Mounting block,
Type PAL-500-28
This P-mounting block can be used for
mounting valves with R tions in a manifold arrangement. The valve
conncetions
Distance between holes = a + b + 1 (see valve type).
Unoccupied valve locations can be sealed off using the hollow screw@, sealing and the box nut
In cases of increased air consumption
(several valves connected) a second air connection can beobtained byexchanging the dummy plug a for a reducing nipple
(order designation 2037).
Scope of delivery:
0
Dummy plug
@
Sealing ring
@
Mounting block
@
Reducing nipple
@
Bracket
Additional accessories:
@
Sealing ring, 2224
0
Hollow screw with special sealing ring,
5928
@
Box nut, 3099
are to be drilled as follows:
0.
VT-‘/&l
VTM-‘14
O-‘/b
‘Ia
or R
‘14
connec-
rings@
Barrette de raccordement
Type PAL-500-28
Grace a cette barrette de raccordement, on peut monter en batterie des distributeurs
possedant
cords pour les distributeurs doivent
per&s ecartementdestrous=a+b+l
de distributeur). Les logements pour distributeurs
occupes
vis
l’ecrou
En cas de sieurs distributeurs
creer
cant le bouchon @ par un tion (reference 2037).
Volume de la livraison
0
Bouchon @Joint torique
@
Barrette de raccordement
@ Raccord @
Equerre Accessoires complementaires:
@Joint torique 2224
0
Vis
5928
@
Vis
@
Ecrou borgne 3099
un
raccord R
de la maniere suivante:
peuvent
creuse @,
de joints
borgne
une
creuse avec
creuse
@.
consommation d’air elevee (plu-
seconde
de reduction
V-T-‘&l
206 147
‘18
etre fermes
d’etancheite @,
raccordes),
arrivee d’air en
O-‘/e
joint torique special
VT-‘/d-2
VTM-‘14
ou R
‘14.
(voirletype
a l’aide de la
raccord
Les
rac-
etre
non-
et de
on peut
rempla-
de reduc-
au mains tote
mm dimension
mindest.
K?e-
FESTO
PNEUMATIC
4
Postfach
6040.
D-7300 Esslingen 1%3 (07 11)
*347-0
.w mains tote
min. dimension
ET
*722
727-0
VS-4-‘/8 8 28
LS-4-‘/8 RS-4-‘/a 8 28 VL-4-‘18
I
8 28
8 28
Loading...