INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
NÁVOD K OBSLUZE, INSTALACI A ÚDRŽBĚ
VEJLEDNING I BRUG, INSTALLATION OG VEDLIGEHOLDELSE
BRUKS-, INSTALLASJONS- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING
cod. 3540I250 — 06/2007 (Rev. 00)
INSTRUKCJA UZYCIA, INSTALACJI I KONSERWACJI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ, МОНТАЖУ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
ATLAS D
B
•Внимательно прочитайте предупреждения,
содержащиеся в настоящем руководстве, т.к. в них
приводятся важные указания по безопасности
установки, эксплуатации и техобслуживания агрегата.
•Руководство по эксплуатации является неотъемлемой
и важной частью агрегата; пользователь должен
бережно сохранять его для возможного использования
в будущем.
•В случае продажи иди передачи агрегата другому
владельцу или в случае переезда
руководство находится вместе с котлом, для того,
чтобы им мог воспользоваться новый владелец и/или
монтажник.
•Установка и техническое обслуживание котла должны
производиться квалифицированным персоналом при
соблюдении действующих норм и в соответствии с
указаниями изготовителя.
•Неправильная установка или ненадлежащее
техническое обслуживание могут быть причиной вреда
для людей, животных и имущества. Изготовитель
несет никакой ответственности за ущерб, связанный с
ошибочными установкой и эксплуатацией аппарата, а
также с несоблюдением предоставленных им
инструкций.
•Перед выполнением любой операции очистки или
технического обслуживания отсоедините прибор от
сетей питания с помощью главного выключателя и/или
предусмотренных для этой цели отсечных устройств.
удостоверьтесь, что
не
•В случае неисправной и/или ненормальной работы
агрегата, выключите
попытки самостоятельно отремонтировать или
устранить причину неисправности. В таких случаях
обращайтесь исключительно квалифицированному
персоналу. Возможные операции по ремонту-замене
комплектующих должны выполняться только
квалифицированными специалистами с
использованием исключительно оригинальных
запчастей. Несоблюдение всего вышеуказанного
может нарушить безопасность работы агрегата.
•Для обеспечения безотказной работы агрегата
необходимо доверять квалифицированному
персоналу проведение периодического технического
обслуживания
•Настоящий агрегат допускается использовать только
по тому назначению, для которого он спроектирован и
изготовлен. Любое другое его использование следует
считать ненадлежащим и, следовательно, опасным.
•После распаковки аппарата убедитесь в его
сохранности. Упаковочные материалы являются
источником потенциальной опасности и не должны
быть оставлены в местах, доступных детям.
•В случае сомнений не эксплуатируйте агрегат
обратитесь к изготовителю.
•Приведенные в настоящеи руководстве изображения
дают упрощенное представление изделия, которое
может несущественно отличаться от готового изделия.
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали котелFERROLI, имеющий самую современную конструкцию, выполненный по
передовым технологиям и отличающийся высокой надежностью и качеством. Просим Вас внимательно прочитать настоящее
руководство, т.к. в нем приводятся важные указания по безопасности установки, эксплуатации и технического обслуживания
агрегата.
ATLAS D Котел представляет собой тепловой генератор для
жидкотопливные или газовые горелочные устройства с поддувом. Корпус котла собран из чугунных элементов, соединенных
между собой двухконусными кольцами и стяжными болтами из стали. Контроль и управление котлом обеспечивает
микропроцессор с цифровым интерфейсом, предоставляющим передовые функции регулирования температуры.
1.2 Панельуправления
отопленияиГВС, вкотороммогутбытьиспользованы
5791021
19
16
27
2426
рис.1 - Панель управления
Обозначения
1 =Клавиша -
2 =Клавиша +
3 =Клавиша уменьшения задаваемой температуры в
19 = Символ "Пламя"
20 = Символ режима против оледенения
21 = Индикация давления в контуре отопления
22 = Индикация неисправности
23 = Задание / температура в системе отопления
с таймером (опции)
o
c
e
f
o
m
r
o
t
c
m
o
d
e
bar
24 = Символ отопления
25 = Индикация работы агрегата в режиме отопления
26 = Индикация достижения заданной температуры в
системе отопления
27 = Индикация "Летнийрежим"
r
t
e
e
s
17182021222325
8643
90RU
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
ATLAS D
Индикация во время работы
Отопление
О поступлении команды на включение отопления (от комнатного термостата или от пульта ДУ с таймером) предупреждает
мигание индикатора теплого воздуха , установленного на радиаторе (поз. 24 и 25 - рис.1).
Индексные метки с подсветкой системы отопления (поз. 26 - рис.1), зажигаются по мере приближения измеряемой датчиком
температуры к заданному значению.
o
c
e
f
m
o
r
o
t
c
m
o
d
e
bar
рис.2
1.3 Включениеивыключение
Отсутствиеэлектропитаниякотла
r
t
e
e
s
рис.3 - Отсутствие электропитания котла
При отключении котла от системы электропитания и/или газовой магистрали функция антизамерзания
B
отключается. В случае длительного периода неиспользования котла в зимний период, во избежание ущерба от
возможного замерзания рекомендуется слить из котла всю воду, или же добавить в систему антифриз, отвечающий
требованиям sez. 2.3.
Включение котла
•Откройтеотсечныеклапанытоплива.
•Включитеэлектропитаниеаппарата.
o
c
e
f
m
o
r
o
t
c
m
o
d
e
r
t
e
e
s
o
c
e
f
o
m
r
o
t
c
m
o
d
e
r
t
e
e
s
рис.4 - Включение котла
•В течение следующих 120 секунд на дисплее высвечивается символ FH, обозначающий цикл спуска воздуха из системы
отопления.
•В течение 5 секунд на дисплее будет высвечиваться версия программного обеспечения, установленного в электронном
блоке.
•Послетого, как символ FH изчез с дисплея, котел готов к работе
Нажмите кнопку (поз. 9 - рис.1) и держите ее нажатой в течение 1 секунды.
o
c
e
f
m
o
r
o
t
c
m
o
d
e
r
t
e
e
s
рис.5 - Выключение котла
Когда котел выключен, на электронный блок продолжает подаваться электрическое питание.
При этом не происходит нагрева воды для систем отопления и ГВС Остается активной система антизамерзания.
Для повторного включения котла снова нажмите кнопку (поз. 9 рис.1) и держите ее
o
c
e
m
f
o
r
o
t
c
bar
r
t
e
e
s
нажатой в течение 1 секунды.
m
o
d
e
рис.6
Теперь котел готов к автоматическому включению при каждом заборе горячей воды или по команде термостата температуры
в помещении
1.4 Регулировки
Переключение Лето/Зима
Нажмите клавишу (роз. 6 - рис.1) в течение 1 секунды.
o
c
e
f
o
m
r
o
t
c
m
o
d
e
bar
рис.7
На дисплее высвечивается символ "Лето" (поз. 27 - рис.1). Остается активной система защиты от замерзания.
Для выключения режима "Лето" вновь нажмите клавишу (поз. 6 - рис.1) в течение 1 секунды.
r
t
e
e
s
92RU
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
ATLAS D
Регулировка температуры отопления
Температура в системе отопления регулируется рис.1в пределах от 30 °C до 90 °C с помощью )клавиш (дет. 3
и 4 - ); однако, не рекомендуется эксплуатировать котел при температуре ниже 45 °C.
o
c
e
f
o
m
r
o
t
c
m
o
d
e
bar
рис.8
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного термостата
температуры в помещении).
Задайте с помощью термостата температуры воздуха в помещении нужную температуру внутри помещения. При отсутствии
термостата температуры воздуха в помещения котел обеспечивает поддержание в системе отопления заданной
температуры воды.
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного устройства ДУ с
таймером)
Задайте с помощью устройства ДУ с таймером нужную температуру внутри помещения. Котел будет поддерживать
температуру воды в системе, необходимую для обеспечения в помещении заданной температуры воздуха. В том, что
касается работы котла с устройством ДУ с таймером, см. соответствующую инструкцию на это устройство.
r
t
e
e
s
Плавающая температура
При установке внешнего датчика (опция) на дисплей панели управления (поз. 5 - ) выводится рис.1текущая внешняя
температура, измеряемая этим датчиком. При этом система управления котлом работает в режиме "Плавающая
температура". В этом режиме температура воды в системе отопления регулируется в зависимости от внешних
климатических условий с тем, чтобы обеспечить максимальный комфорт и экономию энергии
частности, при увеличении температуры наружного воздуха уменьшается температура подаваемой в систему отопления
воды в соответствии с определенной "характеристикой компенсации"".
В режиме плавающей температуры величина, заданная с помощью клавиш регулировки отопления (поз. 3 и 4 рис.1) , становится максимальной температурой воды системы отопления. Рекомендуется устанавливать ее на
максимальную величину, чтобы позволить
системе выполнять регулировку во всем полезном рабочем диапазоне.
Регулировки котла должны быть выполнены при его установке квалифицированными специалистами . В дальнейшем
пользователь может сам изменить их для обеспечения максимального комфорта.
Кривая компенсации и изменение ее конфигурации
При однократном нажатии клавиши (поз. 10 - рис.1) на дисплее высвечивается текущая компенсационная
характеристика (рис.9), которая может быть изменена
с помощью клавиш "+" и "-" (поз. 1 и 2 - рис.1).
Измените конфигурацию кривой в пределах от 1 до 10 в зависимости от характеристики (рис. 11).
При установке характеристики на 0, режим "плавающей температуры" отключается.
в течение всего года. В
рис.9 - Кривая компенсации
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
93RU
ATLAS D
При нажатии клавиш регулировки температуры отопления (поз. 3 и 4 - рис.1) получается доступ к режиму
параллельного изменения кривых (рис. 12), выполняемого с помощью клавиш "+" и "-" (поз. 1 и 2 - рис.1).
рис.10 - Параллельное изменение кривых
При повторном нажатии клавиши (поз. 10 - ) осуществляется рис.1выход из режима регулировки параллельных
характеристик.
Если температура в помещении оказывается ниже желаемой, рекомендуется
порядка и наоборот. Действуйте, увеличивая или уменьшая на одну единицу порядок характеристики и оценивая, каким
образом это скажется на величине температуры в помещении.
выбрать характеристику более высокого
90
85
80
70
60
50
40
30
20
20100-10-20
рис. 11 - Компенсационные характеристики
OFFSET = 20OFFSET = 40
90
85
80
70
60
50
40
30
8910
7
6
5
4
3
2
1
90
85
80
70
60
50
40
30
689107
5
4
3
2
1
5689107
4
3
2
1
20
20100-10-20
20
20100-10-20
рис.12 - Пример параллельного смещения компенсационных характеристик
В случае подключения к котлу устройства ДУ с таймером (опция) вышеописанные регулировки должны
A
выполняться в соответствии с таблица 1. Кроме того, на дисплее панели управления (поз. 5 - ) высвечивается
температура рис.1) в помещении, а измеряемая датчиком устройства ДУ с таймером.
94RU
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
ATLAS D
Таблица.1
Регулировка температуры воды в системе
отопления
Регулирование можно производить с устройства дистанционного
управления с таймером или с пульта управления котлом.
Переключениережимов "Лето"/"Зима"Режим "Лето" обладает приоритетом надкомандойнавключение
отопления, которая может поступить от пульта ДУ.
ПлавающаятемператураКак ПультДУ с таймером, так и электронныйблоккотлаосуществляют
управление котлом в режиме "плавающей температуры": из двух
устройств приоритет имеет электронный блок котла.
Регулирование давления воды в системе отопления
Давление подпитки при холодной системе, контролируемое по показанию дисплея, должно составлять примерно 1,0 бар. При
уменьшении давления в системе ниже минимального предела, электронным блоком управления котлом выводится код
неисправности F37 (рис. 13).
o
c
e
f
o
m
r
o
t
c
m
o
d
e
r
t
e
e
s
рис. 13 - Недостаточное давление воды в системе
A
После восстановления давления в системе происходит автоматическое включение цикла спуска воздуха (120
секунд), при выполнении которого на дисплее высвечивается символ FH.
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
95RU
ATLAS D
2. Установка
2.1 Указанияобщегохарактера
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ,
ИМЕЮЩИМ ПРОВЕРЕННУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ, ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ПРИВЕДЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ
РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ, ПРЕДПИСАНИЙ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПОЛОЖЕНИЙ МЕСТНЫХ НОРМ И
ПРАВИЛ, И В СООТВЕТСТВИИ С ПРИНЯТЫМИ ТЕХНИЧЕСКИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ.
2.2 Местоустановки
Котел должен быть установлен в специально отведенном для этой цели помещении, имеющем отверстия, обеспечивающие
достаточную вентиляцию в соответствии с действующими нормами. Если в одном помещении установлены некоторые
горелки или вытяжные вентиляторы, которые могут одновременно находиться в работе, то размер вентиляционных
отверстий должен быть достаточными для одновременной работы всех аппаратов. В месте установки
находиться огнеопасные предметы или материалы, едкие газы, пыль и другие летучие вещества, засасывание которых
вентилятором может привести к загрязнению внутренних каналов горелки или горелочной головки. Помещение должно быть
сухим и не подвергаться воздействию дождя, снега или мороза.
A
Если агрегат устанавливается среди мебели или боком к стене, следует предусмотреть свободное пространство,
необходимое для демонтажа кожуха и проведения обычных работ по техобслуживанию. В частности убедиться, что
после монтажа котла с горелкой на передней дверце, открывание последней не вызывало врезание горелки в стену
или в соседнее оборудование
котла не должны
2.3 Подключениеводы
Параметры тепловой мощности агрегата должны быть установлены заранее путем расчета потребности в тепле в
помещении в соответствии с действующими нормативами. Для обеспечения правильного и надежного функционирования
агрегата гидравлическая система должна быть оснащена всеми необходимыми элементами. Между котлом и системой
отопления рекомендуется установить отсечные клапаны, которые позволили бы в случае необходимости изолировать котел
от
системы.
Сливное отверстие предохранительного клапана должно быть соединено с воронкой или с канализационной трубой
B
Перед монтажом тщательно промойте все трубы системы для удаления остаточных загрязненяющих веществ или
посторонних включений, могущих помешать правильной работе агрегата.
Выполните подключение труб к соответствующим штуцерам, как показано на cap. 4 "Характеристики и технические данные"
и согласно символам, имеющимся на самом агрегате.
Характеристики воды для системы отопления
В случае, если жесткость воды превышает 25° Fr (1°F = 10 ппм CaCO3), используемая вода должна быть надлежащим
образом подготовлена, чтобы предотвращать образование накипи на котле. После подготовки жесткость воды не должна
быть ниже 15°F (ДП 236/88 о подготовке воды, предназначенной для человеческого потребления). Водоподготовка
обязательная, если система имеет большую протяженность или при частом выполнении подпитки системы.
B
Система защиты от замерзания, жидкие антифризы, добавки и ингибиторы
Котел оборудован системой защиты от перемерзания, которая включает его в режиме отопления в случае, когда температура
воды, подаваемой в отопительную систему, опускается ниже 6°C. Эта система отключается при отключения котла от системы
электропитания и/или газовой магистрали. Использование жидких антифризов, добавок и ингибиторов, разрешается в случае
необходимости только и исключительно, если их изготовитель
данному виду использования и не причинит вреда теплообменнику котла и другим комплектующим и/или материалам,
использованным в конструкции котла и системы. Запрещается использовать жидкости-антифризы, добавки и ингибиторы,
специально не предназначенные для применения в тепловых установках и несовместимые с материалами, использованными
в конструкции котла и
во избежание пролива воды на пол в случае срабатывания клапана при превышении давления в отопительной
системе. В противном случае изготовитель котла не несет никакой ответственности за затопление помещения при
срабатывании предохранительного клапана.
Не используйте трубы системы водоснабжения для заземления
Если в точке подвода холодной воды устанавливается устройство умягчения, обратитие внимание на то, чтобы не
слишком много снизить жесткость воды. На самом деле это может привести к преждевременному ухудшению
свойств магниевого анода бойлера.
дает гарантию, подтверждающую, что его продукция отвечает
системы.
электрических приборов.
96RU
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
ATLAS D
2.4 Подключениегорелки
Жидкотопливное или газовое горелочное устройство с поддувом для герметичных топок может быть использовано, если его
рабочие характеристики соответствуют размерам топки котла и создаваемому в ней избыточному давлению. Выбор горелки
следует осуществлять на основании указаний изготовителя, с учетом рабочих параметров, расхода топлива и длины камеры
сгорания котла. Монтаж горелки должен осуществляться согласно инструкциям
2.5 Электрические соединения
Подключение к сети электропитания
Электрическая безопасность аппарата обеспечивается только при его правильном подключении к контуру
B
Внутренние электрические соединения в котле уже выполнены, он снабжен также сетевым шнуром типа "Y" без вилки.
Подключение к сети должно быть постоянным, причем между местом подключения к сети и котлом следует установить
двухполюсный размыкатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм, а также предохранители макс.
номиналом
нейтраль: синий провод / земля: желто-зеленый провод). При монтаже или замене сетевого шнура земляной провод должен
быть выполнен на 2 см длиннее остальных.
B
заземления, отвечающему требованиям действующих норм техники безопасности. Эффективность контура
заземления и его соответствие нормам должны быть проверены квалифицированным персоналом. Изготовитель
не несет никакой ответственности за ущерб, могущий быть причиненным отсутствием заземления агрегата.
Удостоверьтесь также, что система электропитания соответствует максимальной потребляемой мощности
агрегата
Сетевой шнур агрегата не подлежит замене самим пользователем. В случае повреждения сетевого шнура
выключите агрегат; обращайтесь для его замены исключительно к квалифицированным специалистам. В случае
замены сетевого шнура используйте исключительно кабель типа “HAR H05 VV-F” 3x0,75 мм2 с максимальным
внешним диаметром 8 мм.
, указанной на табличке номинальных данных.
3A. При подключении к сети важное значение имеет соблюдение полярности (фаза: коричневый провод /
изготовителя.
Термостат комнатной температуры (опция)
ВНИМАНИЕ: ТЕРМОСТАТ КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ДОЛЖЕН БЫТЬ УСТРОЙСТВОМ С КОНТАКТАМИ НЕ
B
Доступ к блоку зажимов
Отвинтите оба винта "A", расположенных в верхней части панели управления и демонтируйте крышку.
ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ. ПРИ ПОДАЧЕ НАПРЯЖЕНИЯ 230 В НА КЛЕММЫ ТЕРМОСТАТА КОМНАТНОЙ
ТЕМПЕРАТУРЫ ПОВЛЕЧЕТ ЗА СОБОЙ НЕПОДЛЕЖАЩЕЕ РЕМОНТУ ПОВРЕЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПЛАТЫ.
При подключении регуляторов комнатной температуры с повременной программой управления или таймера, не
следует запытывать их через размыкающие контакты. В зависимости от типа устройства
подводиться напрямую от сети или от батареек.
A
рис. 14 - Доступкклеммнойкоробкекотла
2.6 Подключениекотлакдымоотводу
питание должен
Аппарат должен быть подключен к дымоотводу, соответствующему действующим нормам. Дымовая труба, соединяющая
котел с дымоотводом должна быть изготовлена из материала, устойчивого к температуре и коррозии. Места соединения труб
должны быть надлежащим образом уплотнены, а для предотвращения образования конденсата дымоход рекомендуется
утеплять по всей его длине.
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
97RU
ATLAS D
3. Эксплуатацияитехническоеобслуживание
Любые работы по регулировке, переводу на другой вид газа, вводу в эксплуатацию и техническому обслуживанию, описанные в
следующих параграфах, должны производиться только квалифицированными специалистами (удовлетворяющими
профессиональным техническим требованиям, предусмотренным действующим законодательством), такими как специалисты
местного центра сервисного обслуживания.
FERROLI снимает с себя всякую ответственность за вред, причиненный людям и/или имуществу в
несанкционированного изменения конструкции агрегата неквалифицированным и неуполномоченным персоналом.
3.1 Регулировки
Активация режима TEST
Одновременно нажмите и клавиши (дет. 3 и 4 - рис.1) и удерживайте их в течение 5 секунд для активации режима
TEST. Котел включится на максимальной мощности.
Символ отопления (дет. 24 - рис.1) на дисплее начинает мигать.
o
c
e
f
o
m
r
o
t
c
m
o
d
e
bar
r
t
e
e
s
результате
рис. 15 - Работа в режиме TEST
Для выключения режима TEST повторите процедуру включения.
Режим TEST в любом случае автоматически отключится через 15 минут.
Регулирование горелки
Правильность работы и коэффициент полезного действия котла зависят главным образом от точности регулировки горелки.
Данная регулировка должна выполняться при тщательном соблюдении инструкций изготовителя. В двухступенчатых
горелках мощность первой ступени следует регулировать так, чтобы она составляла не менее минимальной номинальной
мощности котла. Мощность второй ступени не должна быть больше максимальной номинальной мощности котла
.
3.2 Вводвэксплуатацию
Контрольные операции, которые следует выполнять перед первым розжигом, а также после проведения
технического обслуживания, во время которого котел был отсоединен от сетей питания или были произведены
работы на предохранительных устройствах или деталях котла:
Для обеспечения безотказной работы агрегата в течение продолжительного времени проведение описанных ниже операций
следует доверять квалифицированному и персоналу:
•Органы управления и устройства безопасности (газовый клапан, расходомер, термостаты и т.д.) должны работать
нормально.
•Давлениехолоднойводывзаполненнойсистемеотоплениядолжносоставлять около 1 бар; в противном случаевосстановитетребуемоедавление.
•Циркуляционныйнасосне "прикипел".
•Расширительныйбакдолженбытьзаполнен.
A
Чистку кожуха, панели управления и других наружных "эстетических" деталей котла можно производить с помощью
мягкой тряпки, смоченной мыльной водой. Запрещается применение любых абразивных моющих средств и
растворителей.
Котел оснащен современной системой самодиагностики. В случае возникновения какой-либо неисправности, символ
неисправности (дет. 22 - рис.1) и соответствующий код на дисплее начинают мигать.
Некоторые неисправности приводят к постоянной блокировке котла (данные неисправности обозначены буквой “A”): В этом
случае следует произвести ручной сброс блокировки, нажав кнопку RESET (дет. 8 - рис.1) и держа ее нажатой в течение
секунды, или нажав кнопку RESET на пульте дистанционного управления (опция), если таковой установлен; если котел не
включится, то необходимо устранить неисправность, на которую указывают светодиоды сигнализации.
Другие неисправности (обозначенные буквой “F”) вызывают временную блокировку котла. Данная блокировка снимается
автоматически, как только вызвавший ее возникновение параметр, возвращается в нормальные рабочие пределы.
1
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
99RU
Таблица.2 - Таблица неисправностей
Код
Неисправн
ость
A01
A03
F07
F10
F13
F14
F34
F35
F37
F39
F40
A41Положение датчиков
F42
F47
НеисправностьВозможнаяпричинаСпособустранения
Блокировкакотла
(СБРОСПРОИЗВОДИТСЯ
ТОЛЬКО НА ГОРЕЛКЕ)
Сработала защита от
перегрева
Неисправность кабельных
соединений
Неисправность датчика
температуры воды 1 в
подающем отопительном
контуре
Неисправность кабельных
соединений
Неисправность датчика
температуры воды 2 в
подающем отопительном
контуре
Напряжение питания ниже
170 В.
Ненормальная частота
напряжения в сети
Ненормативное давление
в системе отопления
Неисправность датчик
температуры наружного
воздуха
Неверное давление воды в
системе отопления
Неисправность датчика
системы отопления
Неисправность датчика
давления воды в системе
отопления
См. руководство по
эксплуатации горелки
Поврежден датчик
температуры воды в системе
отопления
Отсутствие циркуляции воды в
системе
Наличие воздуха в системеСпустите воздух из системы
Разъем X5 не подключенПроверьте кабельную проводку
Датчик поврежден
Короткое замыкание в
соединительном кабеле
Обрыв соединительного
кабеля
Разъем X12 не подключенПроверьте кабельную проводку
Датчик поврежден
Короткое
соединительном кабеле
Обрыв соединительного
кабеля
Сбой в системе
электроснабжения
Сбой в системе
электроснабжения
Слишком низкое давление в
системе
Датчик поврежденПроверьте датчик
Датчик поврежден
короткое замыкание в
соединительном кабеле
Отсоединение датчика после
включения режима
регулировки с плавающей
температурой
Слишком высокое давление
Датчик подающего контура
вставлен в корпус котла
Датчик поврежденЗамените датчик
Обрыв соединительного
кабеля
замыкание в
или
Проверьте правильность установки и
функционирования датчика температуры воды в
системе отопления
Проверьте циркуляционный насос
Проверьте кабельную проводку или замените
датчик
Проверьте кабельную проводку или замените
датчик
Проверьте электрические цепи
Проверьте электрические цепи
Заполните систему отопления водой
Проверьте кабельную проводку или замените
датчик
Присоедините датчик температуры наружного
воздуха или выключите режим регулирования с
плавающей температурой
Проверьте систему
Проверьте предохранительный клапан
Проверьте расширительный бак
Проверьте правильность установки и
не
функционирования датчика температуры воды в
системе отопления
Проверьте кабельную проводку
ATLAS D
100RU
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
ATLAS D
4. Характеристикиитехническиеданные
4.1 Размеры, присоединенияиосновныеэлементыкотла
500
F
10
294
34
850
292
850
C
Ø
705
Ø
B
275
626
275
F
Ø B
Ø C
ATLAS D 30
ATLAS D 42
ATLAS D 55
ATLAS D 70
ATLAS D 87
10Подающий трубопровод системы отопления 1” 1/2”
11Обратный трубопровод системы отопления 1” 1/2”
34Датчик температуры воды в системе отопления
275 Сливной кран системы отопления
292 Отверстие для установки горелки диам. 105
294 Датчик давления воды в системе отопления
105
400
500
600
732
832
100
105
100
105
130
105
130
125
130
рис. 16 - Размеры, присоединения и основные элементы котла
11
85
250250
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
101RU
4.2 Потери напора
Сопротивление водяного контура
60
50
40
30
mbar
20
ATLAS D
10
0
20002500300035004000450050005500
Portata l/h
рис. 17 - Сопротивлениесистемы
4.3 Таблицатехническихданных
ПараметрЕдини
измере
МодельD 30D 42D 55D 70D 87
Количество элементовкВт3 4567
Макс. теплопроизводительностькВт32.24558.874.793(Q)
Мин. теплопроизводительностькВт16.931.844.758.574(Q)
Макс. тепловая мощность в режиме отоплениякВт3042557087(P)
Мин. тепловая мощность в режиме отоплениякВт1630425570(P)
Кпд Pmax (80-60°C)%9393.393.593.794
Кпд 30%%94.694.193.793.895
Класс эффективности по директиве 92/42 EEC
ВеличинаВелич
ца
ния
ина
Велич
ина
Велич
ина
Велич
ина
Максимальное рабочее давление воды в системе
отопления
Минимальное рабочее давление воды в системе
отопления
Максимальная температура воды в системе
отопления
Объем воды в контуре системы отопления
Класс защитыIPX0DX0DX0DX0DX0D
102RU
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
бар6 6666(PMS)
бар0.80.80.80.81
°C9595959595(tmax)
l18 23283338
ATLAS D
ПараметрЕдини
ВеличинаВелич
ца
ина
Велич
ина
Велич
ина
Велич
ина
измере
ния
МодельD 30D 42D 55D 70D 87
Напряжение питанияВ/Гц230/50230/50230/50230/50230/50
Потребляемая электрическая мощностьВт5 5555
Вес порожнего котлакг127166205244283
Длина камеры сгораниямм350450550650750
Диаметр камеры сгораниямм300300300300300
Сопротивление дымоотводящего трактамбар0.590.500.450.551
4.4 Электрическаясхема
138
230V
50Hz
32
N
L
L
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
N
139
72
AB
211
B4
S3
T2
T1
N
L1
DBM06
T°T°
DSP05
278
246
OUT
+5V
GND
рис. 18 - Электрическаясхема
32Циркуляционный насос (опция)
72Термостат комнатной температуры (опция)
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
103RU
138Датчик наружной температуры (опция)
139Единица среды (опция)
211Разъем горелки
246Датчик давления
278Сдвоенный датчик (отопление + безопасность)
ATLAS D
104RU
cod. 3540I250 - 06/2007 (Rev. 00)
FERROLI S.p.A.
Via Ritonda 78/a
37047 San Bonifacio - Verona - ITALY
www.ferroli.it
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.