Ferplast BLUMODULAR Series, BLUMODULAR 01, BLUMODULAR 02, BLUMODULAR 03 User Manual

GB
IT
FR
D
NL
ES
RU
SK
BLUMODULAR
01•02•03
User’s manual M a n u a l e d ’ u s o Manuel d’utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuário
Руководство по применению Príručka používateľa Příručka uživatele F e l h a s z n á l ó i k é z i k ö n y v A n v ä n d a r m a n u a l B r u g s a n v i s n i n g I n s t r u k c j a o b s ługi
CS
HU
SV
DA
PL
KIT CO2SYSTEM
BLUMODULAR
BLUMODULAR 01 02 03
L x W x H
Volts / H z 230 - 240 ~ 50 230 - 240 ~ 50 230 - 240 ~ 50
Filtering volume | Volume ltrante | Volume de ltration | Filtervolumen | Filter capacitet | Volu me n ltrante | Volume de ltragem | Объем камеры фильтра
8 x 8 x h 21,5 c m
3.1 x 3.1 x h 8.5 in
0,33 L 0,66 L 1 L
8 x 8 x h 30 c m
3.1 x 3.1 x h 11.8 in
8 x 8 x h 30 c m
3.1 x 3.1 x h 15.2 in
Maximum pu mp flow rate | M assima port ata pompa | Dé bit maximum po mpe | Maximaler Pumpendurchf luss | Maxim um doorstro omvermogen | C audal máximo d e la bomba | Máximo flu ido da bomba | Максимальная производительность
Maximu m pump head | Massima p revalenz a pompa | Ha uteur d’élév ation maximu m | Maximal e Förderh öhe Pumpe | Maximum o pvoer | Alt ura máxi ma de la bomba | Máxima ca beça da b omba | Максимальная высота подъема
Pump pow er | Potenz a pompa | Pu issance p ompe | Pump enleist ung | Pompk racht | Potenci a de la bomb a | Potência da bomba | Потребляемая мощность
2
900 l/ h 900 l/ h 1200 l/h
120 cm 120 cm 150 c m
12 W 12 W 16 W
A
BLUMODUL AR 03
B
A.3
A.5
A.5
A.5
A.4
A.2
A.6
A.6
A.6
A.1
C
D
E
E.2
A.8
A.7
E.1
3
BLUMODULAR
F G
180°
H
I
M.4
M
M.1
L
N
M.3 M.2
O
4
GB
Thank you for choosing Ferplast. BLUMODUL AR is a new produc t by Ferplast, the world for small animals that is safe, s tylish, innovative, and high qualit y that f ully resp ects the life and health of fish and plants. BLUMODUL AR filters already have every thing they need to func tion properly. Every component is type-approved and conforms to relative international standards on safet y.
PRELIMINARY WARNINGS
Before carrying out any operation, please read the information below carefully to protect your safety and to prevent damage to the product.
• Make sure that the voltage indicated on the device corresponds with the mains voltage.
• Make sure that your home is protected by residual current circuit breaker with a tripping current no higher than 30 mA.
• Do not connect the filter to the mains before completing the installation operations (including filling of the tank).
• The filter is for indoor use.
• Before carrying out maintenance operations, disconnect all of the underwater electrical devices from the mains.
• Run the BLUMODULAR filter so that its pump is always at least partially underwater.
• When connecting the filter to the power supply, ensure that the lowest point of the cable is lower than the electrical socket so that drops of water do not accidentally run down the cable and
into the power supply (Fig. B).
• The power supply cable has Z-type wiring, so it cannot be repaired or replaced: If damaged, have the entire device replaced.
• Periodically verify that the filter’s intake grilles are never completely obstructed.
• The water temperature must not exceed 35° C.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
IMPORTANT - Within the European Union, a crossed-out whe elie bin symbol on the product,
documentation or pack aging indicates that the product cannot be disposed of in the regular household waste stream, in compliance with EU Directive 2012/19/EC and with current local regulations. The product must be disposed of at recycling centres o r authorise d waste disposal centre s for electrical and elect ronic equipment, in accordance with current legislation in the country wh ere the product is found. Incorrect disposal of this type of waste can have a negative impact on the environment and human health, caused by
IT
FR
D
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
5
GB
BLUMODULAR
the potentially hazardous substances produce by electric al and electronic equipment. Cor rect disposal of these products
IT
will also contribute to the efficient use of natural resources. Further informat ion is available from the product retailer, the competent local authorities and national manufacturer’s
FR
organisations.
GUARANTEE - This pro duct all its part s and accessories are
D
covered by warranty within the limit s provide d for in t his paragraph and t he legal regulations currently in force. The guarantee only cover s manufac turing def ects and includes the repair or replacement of the product free of c harge. The
NL
guarantee does not cover damag e and/or defect s caused by carelessne ss, wear, unsuitable usage not complying wit h the inst ructions and warnings in this manual, accidents,
ES
tampering, incorrect use, bad repair work or purchas es not accompanied by a fiscal receipt.
The BLUMODULAR filter belongs to a complete line of indoor filters, suitable for all of your needs (pages 3/4): Fig. A BLUMODULAR 03 A.1 Pump casing
RU
A.2 Rotor A.3 Pump cover A.4 Directional nozzle
SK
A.5 Filter module A.6 Filter sponge A.7 Bottom cover A.8 Panels
CS
Fig. D Diffuser Fig. E.1 Con nector for Venturi s ystem E.2 Air inlet
HU
Fig. F Directional nozzle Fig. G Flow regulator Fig. H Suction cups
SV
Fig. M.1 Pump body M.2 Rotor M.3 Impeller M.4 Pump cover
DA
Fig. N Panel Fig. O Spray-bar Assemb ling
PL
6
Opening the BLUMODULAR filter package
The BLUMODULAR filter package contains: 1 BLUMODULAR filter complete with:
• filter sponges, pump.
• 1 or 2 filter supports.
• 1 spray-bar with cap. 1 BLUMODULAR accessories kit complete with:
• 1 silicone tube with regulator and connector for Venturi system;
• 1 flow regulator;
• 1 diffuser ;
• 6 suction cups.
Check the integrity of all of the components. Although Ferplast us es saf e packaging and individually inspects each pro duct, we recommend ch ecking for accidental damage that can occur during shipping, storage and sale, which could compromise the product’s initial characteristic s, functionality and safety.
BLUMODULAR 01 02 03 filters
Indoor modular filter w ith adjustable flow, available in 3 different ver sions (1, 2 or 3 module s) with high filtering capacity.
• MECHANICAL FILTRATION. Mo dules containing synt hetic sponges for selective elimination of par ticles and organic waste. To remove the module, simply pres s the two side tabs and extract it (Fig. C). Other modules can be added to the modular system, if desired.
• SPRAY-BAR AND VENTURI EFFECT (Fig. E/O). The package includes a spray-bar that guarantees optimum diffu sion of the discharged water and a Venturi system for oxygenation.
• DIRECTIONAL NOZ ZLE (Fig. F ). The nozzle can direc t the flow of the water being discharged from the filter wi th a range of 0 to 180°.
• PANEL (Fig. N). An innovative system that automatically closes the water intake grilles to pre vent the dirt in the filter f rom returning to t he tank during maintenance operations.
Installing the BLUMODULAR filter
Position the BLUMODULAR filter inside t he tank as desired (on the side or the rear). You can use the special supports with the
GB
suction cups. One or two may be inserted at the top or botto m of the filter (Fig. H). I f you have a CAYMAN fish tank, you can use the special guides on the upper edge of the tank (Fig. I). If you like, add the accessories:
• diffuser: for direct ing the flow of water (Fig. D);
• Venturi regulator: for creating bubbles that exit the filter’s outlet. After attaching the Venturi system connector to the filter’s outlet (Fig. E), connect the silicone tube and regulator to the air intake;
• flow regulator: rot ate the re gulator clockwi se to increase the flow or counter-clockwise to decrease it (Fig. G);
• spray-bar: with relative end cap (Fig. O).
BLUMODULAR is a versatile f ilter that can be used for various purposes in any fish tank. It could be used to clean the water as the main filter in small fish tanks or medium -sized fish tanks that contain few fish, or as a secondary filter (better if combined with a bio filter like Ferplas t’s line of BLUWAVE bio filters), with the following filtering materials: BLUCARBON activated carbon, BLUZEOLITE zeolite, BLUFIBR E synthe tic fiber, r esins and other adsorbent or ch emical materials. BLUMODULAR helps keep water clear even in overpopulated fish tanks. Modules (that may be combined and added at will) let various mater ials be use d simultaneously, guaranteeing high power suction and r apid flow. The provided materials may be replaced as desired. In any case, a large mesh sponge should be used in t he first module (at the bottom) to tr ap large particles. The others may be filled as d esired. (Be careful when using esp ecially dense materials like fine Per lon; if it is too dense, the flow rate could be significantly reduced and/or the filter could clog easily. These materials should be placed in the last module at the top under the pump).
Maintainin g BLUMODULAR filters
The p rimary recommended maintenance o perations are shown below: 1 (Fig. L). Rinse all of the mechanical filtration sponges at
least every 2-3 weeks.
2 Replace the mec hanical filtration sponges at least every 6
months. Use only original Ferplast spare parts.
3 The adsorbent sponge wear s out in 2-3 weeks. We
therefore recommen d replacing it, if neces sary, with original spare par ts available at specialized sto res or
leaving it in the filter with mechanical filtration, taking care to rinse i t every 2-3 weeks. In any cas e, it must b e changed at least every 6 months.
4 When treating fish with spec ial medications, the
adsorbent sponge must be remove d from the filter (to avoid diminishing their beneficial effec ts). Af ter this
period, a new sponge should be introduced into the filter. 5 Always keep the filter’s intake grilles clean. 6 (Fig. M) Check the BLUMODULAR filter’s pump at least
every 6 months. Clean as follows, when necessary:
• Disconnect power to the pump.
• Remove the BLUMODULAR filter from the tank.
• Remove the cover by pressing the two side tabs and
extrac t the rotor. I f necessary, replace it with an original
Ferplast spare part.
• Eliminate any lime deposit s and impurities using a
soft toothbrush (do not use detergent s or chemical
substances).
• Reassemble the unit , following these instruc tions in
reverse. Important:
• If the second or third BLUMODULAR filter is being used
as the main filter, never clean all of the sponges at the
same time. Alternately clean them at leas t every 15 days
to maintain the bac terial associations that make the filter
biologically active.
• When reas sembling the B LUMODULAR filter af ter
maintenance, make sure that the pane ls at the bot tom of
the filter are properly positioned (Fig. N).
• Use only Ferplast original spare parts to replace the filter’s
components. The use of non-original sp are parts annuls
the warranty.
Spare parts and accessories
Every par t of the filter can be easily replaced. Spare parts are available at stores where the filter was purchas ed. Numerous Ferplast accessorie s that are continuously updated, useful for adapting the f ilter to all kinds of need s, are also available. To replace a component and always guarantee your product’s maximum op eration and safe ty, only original Ferplast spare parts must be used. The installation of non- original sp are parts annuls the warranty.
IT
FR
D
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
7
GB
BLUMODULAR
Grazie per aver scelto la qualità Ferplast. BLUMODULAR è una nuova creazione di F erplast, il mondo
IT
per piccoli animali fat to di sicurezza, stile, innova zione e qualità, nel pieno rispet to della vita e della salute di pesci e piante. I filtri BLUMODULAR so no già forniti di tutto il
FR
necessario per f unzionare corret tamente; ogni componente è omologato e conform e alle relati ve norme internazionali di sicurezza.
D
AVVER TENZE PRELIMINARI
Prima di effettuare qualsiasi operazione,
NL
vi preghiamo di leggere attentamente le indicazioni di seguito riportate per la vostra sicurezza e per prevenire danni al
ES
prodotto.
• Assicuratevi che il voltaggio indicato
sull’apparecchio corrisponda a quello della rete di alimentazione.
• Accertatevi che la vostra abitazione sia
RU
protetta a monte da un interruttore differenziale salvavita con corrente
SK
d’intervento non superiore ai 30 mA.
• Non collegate il filtro alla rete di alimentazione prima di aver completato
CS
tutte le operazioni di installazione (co mpres o il rie mpi ment o de lla v asc a).
• Il filtro è destinato all’uso interno.
HU
• Prima di operare qualsiasi attività di manutenzione, scollegate tutti gli
SV
apparecchi elettrici immersi in acqua dalla rete di alimentazione.
• Fate lavorare il filtro BLUMODULAR in
DA
modo tale che la sua pompa sia sempre almeno parzialmente immersa.
• Nel collegare il filtro alla presa di
PL
8
corrente, fate in modo che il punto più basso del cavo di alimentazione si trovi più in basso della presa di corrente, in modo da evitare che gocce d’acqua presenti sul cavo possano accidentalmente entrare nella presa (Fig. B).
• Il cavo di alimentazione non può essere né riparato né sostituito (essendo il cablaggio di tipo Z): se danneggiato, provvedete a sostituire l’intero apparecchio
• Controllate periodicamente che le griglie di entrata del filtro non siano mai completamente occluse.
• La temperatura dell’acqua non deve superare i 35° C.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini che abbiano compiuto almeno otto anni di età e da persone con ridotte capacità motorie, sensoriali o cognitive o con esperienza e/o conoscenza insufficienti a condizione che siano supervisionati o siano stati istruiti all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchio e siano consapevoli dei potenziali pericoli.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Ai bambini non deve essere consentito di pulire l’apparecchio se non sotto la supervisione di un adulto.
• Tenete il cavo dell’apparecchio al di
GB
fuori della portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
IMPORTANTE - All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul
prodotto, sulla docu mentazione o sulla confezione, indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto urbano misto in conformità alla Diret tiva UE(2012/19/ EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dif ferenziata, o un deposito autori zzato allo smaltimento dei r ifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettro niche in conformità alle leggi vigenti nel Paese in cui il prodotto si trova. La gestione impropria di questo tipo di rif iuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contr ibuirà inoltre ad un uso effic ace delle risor se naturali. Ulterior i infor mazioni sono disponibili presso il rivenditore d el prodotto, le locali autori tà competenti, le organizzazioni nazionali dei produt tori.
GARANZIA - Il prodotto e tu tti i suoi componenti ed accessori sono garantiti entro i limiti previsti dalla presente clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garan zia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e comprende la riparazione o la sos tituzione gratuita. La garanzia decade p er danni e/o difetti provocati da inc uria, usura, uso non conforme alle indicazioni ed avvertenze ripor tate nel presente libret to, incidenti, manomissioni, uso impr oprio, riparazioni errate, acquisto non comprovato dallo scontrino fiscale. Sono esclusi dalla garanzia i filtri dei quali è disponibile il relativo ricambio.
Il filtro BLUMODULAR fa parte di una g amma comple ta d i f iltri interni, adatti a tutte le vos tre esigenze (Pagine 3/4): Fig. A BLUMODULAR 03 A.1 Corpo pomp a A.2 Rotore A.3 Coperchio po mpa A.4 Ugello orientabile A.5 Modulo filtro A.6 Spugna filtrante
A.7 Coperchio inf eriore A.8 Paratie di chiusura Fig. D Diffusore Fig. E.1 At tacco per sistema Vent uri E.2 Presa d’aria Fig. F Ugello orientabile Fig. G Regolatore di portata Fig. H Ventose Fig. M.1 Corp o pompa M.2 Rotore M.3 Girante M.4 Coperchio pomp a Fig. N Paratie di chiusura Fig. O Montaggio spray-bar
Apertura della confezione del filtro BLUMODULAR
All’interno della confezio ne di un filtro BLUMODUL AR troverete: n° 1 filt ro BL UMODU LAR c ompl eto d i:
• spugne filtranti, pompa.
• n° 1 o 2 sup port i-f iltro .
• n° 1 sp ray- bar c on ta ppo. n° 1 kit d i acce sso ri BL UMODU LAR c ompl eto d i:
• n° 1 tubetto in silicone con re golatore e attacco per sistema Venturi,
• n° 1 re gola tore di po rta ta,
• n° 1 di ff usor e,
• n° 6 ve ntos e.
Veri ficat e l ’integ rità di tut ti i com ponen ti. Nonostante Ferplast usi imballi sicuri e contro lli ad uno ad uno ogni pro dotto, vi consigliamo di verif icare l’assenza di danneggiamenti accident ali avvenuti durante il trasp orto, lo stoccaggio o la vendita, che p otrebbero avere compromesso le caratteristich e iniziali, la funzionalità e la sicurezza.
I filtri BLUMODULAR 01 02 03
Filtro interno modulare a por tata regolabile, disponibile in 3 differenti versioni (1, 2 o 3 moduli), ad elevata capacità filtrante.
• FILTRAZIONE MECCANIC A. M oduli contenenti spugne sintetiche per l’eliminazione selettiva del particellato e del detrito organico. Per estr arre il modulo è sufficiente pigiare i due tasti laterali e sfilarlo (Fig. C). Il sistema
IT
FR
D
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
9
GB
BLUMODULAR
modulare consente l’ulteriore aggiunta di mo duli, a vostra discrezione.
IT
• SPRAY-BAR ED EFFET TO VENTURI (Fig. E/O). Sono compresi nella confezione la spray-bar, in grado di
FR
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
garantire l’ottimale diffusione dell’acqua in u scita ed il sistema Venturi per l’ossigenazione.
• UGELLO ORIENTABILE (Fig. F). L’ugello orientabile consente di indiriz zare il flusso d’acqua in uscit a dal filtro
D
con un’estensione da 0 a 180°.
• PARATIA DI C HIUSURA (Fig. N). Innovativo sistema che chiude au tomaticamente le g riglie d’ingresso d’acqua in modo da evitare che in fase di manutenzione lo sporco presente nel filtro ritorni in vasca.
Installazione del filtro BLUMODULAR
Posizionate il filtro BLUMODULAR all’interno della vasca ove preferite (lateralmente o posteriormente), potete utilizzare: gli speciali supporti con le ventose, ne poss ono essere inseriti 1 o 2, sia nella par te alta che bassa del filtro (Fig. H); solo nel caso possediate un acquario CAYMAN, potrete usufruire delle apposite guide poste sulla cornice superiore della vasca (Fig. I). Aggiungete, ne l caso lo riteniate opp ortuno gli access ori:
• il diffusore per orientare il f lusso d’acqua (Fig. D),
• il regolatore Venturi, per creare una emissione di bolle d’aria dall’uscita del filtro; dopo avere inserito l’at tacco per sistema Venturi all’uscita del filtro (Fig. E), collegate alla presa d’aria il tubetto in silicone con regolatore;
• il regolatore di por tata, nel caso vo gliate diminuire il flusso: ruotando il regolatore in sens o orar io lo aumentate, girandolo, invece, in senso anti-orario, lo diminuite (Fig. G);
• la spray-bar, con il relativo tappo sul fondo del tubo (Fig. O).
BLUMODULAR è un f iltro ver satile utilizzabile in qualsiasi acquario per i più svariati scopi. Può rappresentare il filtro principale in piccoli acquari o in acquari di medie dimensioni non particolar mente popolati, od essere u tilizzato come filtro secondario (meglio se abbinato ad un filtro biologico come la gamma di filt ri biologici BLUWAVE di Fe rplast) per c hiarificare l'acqua, accogliere il carbone at tivo BLUCARBON, la zeolite BLUZEOLIT E, la lana B LUFIBRE,
10
resine ed al tri materiali ad azione ad sorbente o chimica. BLUMODULAR aiuta a rende re l'acqua limpida anche in acquari sovrappopolati. L a presenza degli s compartimenti (componibili ed addizionabili a piacimento) permet te inoltre di utilizzare contemporaneamente numerosi materiali diversi, garantendo nel contempo elevato potere di aspira zione e flusso veloce al suo interno. I materiali forniti in dot azione potranno essere sostitui ti a piacimento secondo le esigenze personali; si suggerisce in ogni cas o di utilizzare una spugna a maglia larga nel primo scompart imento (in basso) p er trattenere lo spo rco grossolano, mentre gli altri p otranno essere riempiti a piacimento (pre state attenzione ai materiali molto densi come la lana di perlon sottile che, se troppo pressata, potrebb e ridurre di molto la portat a e/o favorire un veloce intasamento del filtro; si consiglia di posizionare questi materiali nell'ultimo modulo, in alto sotto la pompa).
La manutenzione dei filtri BLUMODULAR
Le principali at tività di manutenzione che vi raccomandiamo sono: 1 (Fig. L). Risciacquate almeno ogni 2-3 set timane tutte le
spugne per la filtrazione meccanica.
2 Sos tituite le sp ugne per la filtrazione m eccanica almeno
ogni 6 mesi. Usate solo i ricambi originali Ferplast.
3 L’e ffetto della spugna adsorbente si esauris ce nell’arco
di 2-3 settimane; vi consigliamo perciò, se necessario, di sos tituirla con il r icambio originale di sponibile nei negozi specializzati o di lasciarla nel filtro con funzione meccanica, avendo cura di risciacquarla ogni 2-3 settimane. In ogni caso va cambiata almeno ogni 6 mesi.
4 Durante periodi di cura dei pes ci con terapeutici specif ici,
la spugna adsorbente va estratta dal filtro (in m odo da non ridurre il loro e ffetto benef ico). Trascorso que sto
periodo vi consigliamo di inserirne nel filtro una di nuova. 5 Mantenete sempre pulite le griglie di ingresso del filtro. 6 (Fig. M). Controllate la p ompa del filt ro BLUMODUL AR
almeno ogni 6 mesi. Pulitela all’occorrenza nel seguente
modo:
• scollegate la pompa dall’alimentazione.
• estraete il BLUMODULAR dalla vasca.
• togliete il coperchio pigiando i due tasti laterali e d estraete
il rotore. Se necessario sostituitelo col ricambio originale
Ferplast.
GB
• eliminate eventuali incrostazioni calcaree o impur ità con uno spazzolino morbido (non utilizzate detergenti o sostanze chimiche).
• riassemblate il gr uppo seguendo qu este istruz ioni in ordine inverso.
Importante:
• Nel caso utilizziate il filtro BLUMODULAR 02 o 03 come filtro p rincipale, non pulite mai contemporaneamente tutte le spugne, ma alternativam ente ad inter valli di almeno 15 giorni, in modo da mantenere la presenza delle associazioni bat teriche che lo rendono biologicamente attivo.
• Quando riassemblate il f iltro BLUMODULAR a seguito di una manutenzione, verificate che le paratie di chiusura poste sul fondo del filtro siano disposte correttamente, come in figura (Fig. N).
• Usate solo ricambi originali Ferplast per la s ostituzione di qualsiasi componente del filtro. L’uso di ricambi n on originali rende nulla la garanzia.
Ricambi ed accessori
Ogni par te del f iltro è f acilmente sostitu ibile. I r icambi sono disponibili presso il negozio dove li avete acquistati. Sono inoltre disponibili numerosi acces sori Ferplast , continuamente aggiornat i, utili per adeguare il filtro alle più svariate esigenze. Per la sostituzione di qualsiasi componente e garantire sempre la massima funzio nalità e sicurez za del vostro prodot to, è necessario u tilizzare solo ricambi originali Ferplast. Il montaggio di ricambi non originali rende nulla la garanzia.
Nous vous remercions pour avoir choisi la qualité Ferplas t. B LUMODULAR est une nouvelle création de
Ferplast, le monde pour petit s animaux fait de sécurité, st yle, innovation et qualité, dans le respect total de la vie et de la santé des poissons et des plantes. Les filtres BLUMODULAR sont fournis de tout le néces saire pour fonc tionner correctement; tou s les composant s sont homolo gués et conf ormes aux normes de sé curité internationales correspondantes.
AVERTISSEMENTS PRELIMINAIRES
Avant de procéder à toute opération, nous vous prions de lire avec attention les indications reportées ci-après afin d’assurer votre sécurité et de prévenir l’endommagement du produit.
• Assurez-vous que le voltage indiqué sur l’appareil correspond à celui du réseau d’alimentation.
• Vérifiez que l’installation de votre maison est protégée en amont par un disjoncteur différentiel ayant une sensibilité non supérieure à 30 mA.
• Ne branchez pas le filtre au réseau d’alimentation avant d’avoir effectué toutes les opérations d’installation (y compris le remplissage du bac).
• Le filtre est destiné à l’usage interne.
• Avant de procéder à toute opération d’entretien, débranchez tous les appareils électriques immergés du réseau d’alimentation.
• Faites fonctionner le filtre BLUMODULAR de façon à ce que sa pompe soit toujours au moins partiellement immergée.
• Lors du branchement du filtre à la prise de courant, faire en sorte que le point le plus bas du câble d’alimentation se situe en dessous de la prise de courant afin d’éviter que les gouttes d’eau présentes sur le câble ne puissent entrer dans la prise (Fig. B).
IT
FR
D
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
11
GB
BLUMODULAR
• Le câble d’alimentation ne pourra
IT
être ni réparé ni remplacé (câblage de type Z) ; s’il est endommagé, il faut
FR
remplacer tout l’appareil.
• Contrôlez périodiquement que les grilles d’entrée du filtre ne sont pas
D
entièrement obstruées.
• La température de l’eau ne doit pas
NL
dépasser 35° C.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés d’au moins 8 ans et par
ES
des personnes aux capacités physiques et mentales réduites uniquement si elles ont eu des explications ou des
instructions concernant l’utilisation du produit et des risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec
RU
l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des
SK
enfants sans surveillance.
• Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
CS
IMPORTANT - Dans l’Union europ éenne la présence d’un conteneur sur roues barr é sur le pro duit, sur la documentation ou sur l’emballage, indique que le produit
HU
ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conf ormité ave c la Directive UE (2012 /19/EC) et la norme locale en vigueur. Le produit doit être éliminé dans
SV
les centres de collecte différenciée, ou un dépôt autorisé à éliminer le s d échets dérivant de la désuétude des appareils électriques et élec troniques en conformité avec les lois en vigueur dans le Pays dans lequel se trouve le p roduit.
DA
La mauvaise gestion de ce t ype de déchet s peu t avoir un impact n égatif sur l’environnement et sur la santé humaine, causé par les sub stances potentiellement dangereus es
PL
produites par les appareils électriques et électroniques. De
12
plus, une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation ef ficace de s ressou rces naturelles. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du revendeur du produit, des autorités locales compétentes et des organisations nationales des produc teurs.
GARANTIE - Ce produit , toutes ses pièces et accessoires sont couverts par la garantie dans les
limites prévues à ce paragraphe et conformément aux disposi tions légales en vigu eur. La garant ie couvre uniquement les déf auts de fabrication et comprend la réparation ou le remplacement gr atuit. La garantie déchoit en cas de do mmages et /ou de dé fauts provoqués par négligence, usure, utilisation non-conforme aux indications et avertissements reportés dans ce manuel, accidents, altérations, utilisation incorrecte, réparations erronées, achat non prouvé par document fiscal. Les mousses, les joints et les matières filtrantes en général sont exclus de la garantie.
Le filtre BLUMODUL AR fait par tie d’une gamme complète de filtres internes adaptés aux différentes exigences (pages 3/4): Fig. A BLUMODULAR 03 A.1 Corps pomp e A.2 Rotor A.3 Couvercle pom pe A.4 Buse orientable A.5 Module filtre A.6 Mousse filtrante A.7 Couvercle inf érieur A.8 Dispositifs de fermeture Fig. D Diffuseur Fig. E.1 Raccord pour sistème Venturi E.2 Entrée d’air Fig. F Buse orientable Fig. G Régulateur de debit Fig. H Ventouses Fig. M.1 Corps d e pompe M.2 Rotor M.3 Turb ine M.4 Couvercle de la pomp e Fig. N Dispositif de fermeture Fig. O Montage de la spray-bar
GB
Ouverture de l’emballage du filtre BLUMODULAR
Vous t rouverez à l’int érieur de la b oîte du filt re BLUMODULAR : 1 filtre BLUMODULAR avec:
• mousses filtrantes, pompe.
• 1 ou 2 support-filtres.
• 1 spray-bar avec bouchon. 1 kit d’accessoires BLUMODULAR avec :
• 1 peti t tube en silicone avec régulateur et raccord pour système Venturi ;
• 1 régulateur de débit ;
• 1 diffuseu r ;
• 6 ventouses.
Contrôlez l’état de tous les comp osants. Ferplast utilise des emballages sûrs et contrôle un par un ses produits; nous vous cons eillons cependant de vérifier qu’il n’y a pas de dommages dus au transport, au stockage ou à la vente qui pourraient avoir af fecté les caractéristiques initiales, le fonctionnement correct et la sécurité du produit.
Les filtre BLUMODULAR 01 • 02 03
Filtre interne modulaire à débit ré glable, disponible en 3 différentes versions (1, 2 ou 3 mo dules), à capacité filtrante élevée.
• FILTRATION MÉCANIQUE. Module s contenant des mousses synthétique s pour l’élimination sélec tive des particules et des déchet s organiques. Pour ex traire le module, il suffit d’appuyer sur les deux boutons latéraux et de l’extraire (Fig. C). Le système modulaire permet d’ajouter d’autres modules, selon votre jugement.
• SPRAY-BAR E T EFFET VENTURI (Fig. E/O). Le Spray-bar, qui garantit une dif fusion optimale d e l’eau en sor tie, et le système Venturi pour l’oxygénation sont inclus dans l’emballage.
• BUSE ORIENTABLE (Fig. F). La buse orientable permet de diriger le flux d’eau en sortie du filtre avec un angle de 0 à 180°.
• DISPOSITIF DE FERMETURE (Fig. N). Un système novateur ferme automatiquement les grilles d’ent rée de l’eau, d e façon à éviter que, en phase d’entretien, la saleté présente dans le filtre retourne dans le bac.
Installation du filtr e BLUMODULAR
Positionnez le filtre BLUMODULAR à l’intérieur du bac dans la position désirée (latéralement ou à l’arrière). Vou s pouvez utiliser les supports spé ciaux avec le s ventous es, en insérant 1 ou 2 supports au ssi bien dans la par tie supérieure qu’inférieure du filt re (Fig. H). Si vous possédez un aquarium Cayman, vous pouvez utiliser les guide s prévus à cet effet sur le cadre supérieur du bac (Fig. I). Si nécessaire, appliqu ez les accessoires:
• le diffuseur, pour orienter le flux de l’eau (Fig. D),
• le régulateur Venturi, pour créer une émission d e bulles d’air depuis la sortie du f iltre; après avoir inséré le raccord pour le système Venturi à la sort ie du filtre (Fig. E), raccordez le petit tube en silicone avec régulateur à la prise d’air;
• le régulateur d e débit : quand o n tourne le régulateur dans le sens des aiguilles d ’une montre, le débit augmente; quand on le tour ne dans le sens contraire, le débit diminue (Fig. G) ;
• le Spray-bar, avec le bouchon correspondant sur le fond du tube (Fig. O).
BLUMODULAR est un filt re adaptable pouvant être utilisé dans tout type d ’aquarium pour dif férentes fonction s. Il peut être utilisé comme f iltre principal dans de s petits aquariums ou dans des aquariums de moyenne dimension et peu peuplés, il peut être utilisé comme filt re secondaire (mieux encore s’il est accouplé à u n filtre biologique, comme les filtres biologiques de la gamme BLUWAVE de Ferplast) pour clarifier l’eau. Il peut ê tre utilisé avec du charbon actif BLUCARBON, de la zéolite BLUZEOLITE, de la laine BLUFIBRE, des résines et d ’aut res matériaux à action absorbante ou chimique. BLUMODULAR aide à rendre l’eau limpide même dans des aquar iums surpeuplés. La str ucture à modules (pouvant être accouplés et ajoutés à volonté) permet également d’utiliser en même temps plusieurs matériaux différent s, tout en garantissant un pouvoir d’aspiration élevé et un flux interne rapide à l’intérie ur de l’aquarium. Les matériaux fournis peuvent être remplacés s elon les exigences personnelles; dans tous les cas, nous conseillons d’utiliser une mousse à grosse granulométr ie dans le premier compartiment (en bas) afin de retenir les saletés grossières, tandis que le s autres compartiments pourront ê tre remplis à
IT
FR
D
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
13
GB
BLUMODULAR
volonté (faites attention aux matériaux très dense s comme la laine de Perlo n fine qui, si elle est trop pressée, peut réduire
IT
considérablement le débit et/ou favoriser un encrassement rapide du filtre; il est conseillé de positionner ces matériaux dans le dernier module, en haut, sous la pompe).
FR
Entretien des filtres BLUMODULAR
Nous repor tons ci-après les principales interventions
D
d’entretien recommandées. 1 (Fig. L). Au moins toutes les 2-3 semaines, r incez toutes
les mousses pour la filtrat ion mécanique
2 Au moins tous les 6 mois, remplacez toutes les mousses
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
pour la filtration mécanique. Utilisez exclusivement les pièces de rechange d’origine Ferplast.
3 L’effet de la mouss e absorbante dure 2-3 semaine s;
nous vous conseillons donc, si cela e st nécessaire, de la remplacer par la pièce de rechange d’or igine disponible dans les magasins spécialisé s, sinon laissez-la dans le filtre où elle exerce une fonction mé canique, en veillant à la rincer tou tes les 2-3 semaines. Dans tous les cas, elle doit être remplacée au moins tous les 6 mois.
4 En cas de p ériodes de soin des poissons avec des produits
thérapeutiques spécifiqu es, il faut retirer la mous se absorbante du filt re (afin de ne pas ré duire l’effet du produit). Une fois cet te période terminée, nou s vous
conseillons d’insérer une mousse neuve. 5 Net toyez toujours les grilles d’entrée du filtre. 6 (Fig. M). Contrôlez la pompe du f iltre BLUMODULAR au
moins tous les 6 mois. Si nécessaire, procédez au
nettoyage de la façon suivante :
• débranchez la pompe de l’alimentation
• retirez le BLUMODULAR du bac; enlevez le couvercle en
appuyant sur les deux boutons latéraux et e xtrayez le
rotor; si nécessaire, remplacez celui-ci par la pièce de
rechange d’origine Ferplas t :
• éliminez les éventuelles incrustations calcaires ou les
impuretés avec une bross e souple (n’utilisez pas de
détergents ni de substances chimiques);
• remontez le groupe en exécutant ces instructions dans
l’ordre contraire. Important :
• Si vous utilisez le filtre BLUMODULAR 02 ou 03 comme
filtre principal, ne net toyez jamais toutes les mousses
14
en même temps, mais alternativement, à intervalles d’au moins 15 jours; cela permet de maintenir la pré sence des ass ociations bactériennes qui rendent le f iltre biologiquement actif.
• Quand vous remonte z le filtre BLUMODULAR après l’entretien, contrôle z que le s dispositifs de fermeture situés sur le fond du filtre sont placés correc tement, comme sur la figure N.
• Pour le remplacement des composants du filtre, utilisez exclusivement des pièces de rechange d’or igine Ferplast. L’u tilisation de pièces de rechange non d’origine annule la garantie.
Pieces de rechange et accessoir es
Chaque pièce du filtre peut être f acilement remplacée. Les pièces de rechange sont disponibles dans le magasin où vous avez ac heté le filtre. De nombreux accessoires Ferp last, continûment améliorés et utiles pour adapter le filtre aux besoins les plus divers, sont également disponibles. Pour le remplacement des composants et pour toujours garantir un fonctionnement et un e sécurité optimaux de votre produit, il f aut utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Ferplast. Le montage de pièces de rechange non d’or igine annule la garantie.
Vielen Dank, dass Sie sich für die Q ualität von Ferplas t entsc hieden habe n. BLUMODUL AR ist ein
neues Produkt von Ferplast, der Welt der Kleintiere, wenn es um Sicherheit, Stil, Innovation und Qualität geht. Im Zeichen von Leben und Gesundheit der Fische und Pflanzen. Die Filter B LUMODULAR sind für einen regulären Bet rieb mit dem not wendigen Zubehör ausge stattet. Jede Komponente ist homologier t und konform mit d en internationalen Sicherheitsvor schriften.
SICHERHEITSINWEISE
Für Ihre Sicherheit und zur Vermeidung von Schäden am Filter sind vor Arbeitsbeginn die nachfolgenden Hinweise sorgfältig zu lesen.
GB
• Sich versichern, dass die auf dem Gerät angegebene Voltzahl mit der Netzspannung übereinstimmt.
• Sich versichern, dass die Wohnung durch einen Fehlerstrom­Schutzschalter mit einem nicht über 30 mA liegenden Schaltstrom geschützt ist.
• Aquarium erst nach Abschluss aller Einbauschritte (einschließlich Beckenfüllung) an das Stromnetz anschließen.
• Der Filter ist für einen Betrieb im Hausinnern vorgesehen.
• Vor Beginn der Wartungsarbeit alle im Wasser befindlichen Elektrogeräte vom Stromnetz abtrennen.
• Beim Anschluss des Filter an das Stromnetz darauf achten, dass sich das Stromkabel unterhalb der Steckdose befindet. Damit wird verhindert, dass Wassertropfen die Steckdose erreichen können (Abb. B).
• Das Stromkabel darf weder repariert noch ausgetauscht werden (da es eine "Z- Verkabelung" ist). Bei Beschädigung ist das gesamte Gerät zu ersetzen. Beim Betrieb des Filters BLUMODULAR darauf achten, dass seine Pumpe jederzeit zumindest teilweise im Wasser eingetaucht ist.
• Regelmäßig kontrollieren, dass die Filter-Eintrittsgitter nie ganz
verschlossen sind.
• Die Wassertemperatur darf 35°C nicht übersteigen.
• Nach besonderer Einweisung für den sicheren Gebrauch, sowie in die mit der Anwendung verbundenen Risiken und unter Aufsicht kann dieses Gerät von Kindern ab 8 Jahren genutzt werden, sowie von Personen mit minderen physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder auch mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen.
• Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen, Wartung und Reinigung sollte von Kindern nur unter Aufsicht erfolgen.
• Bitte halten Sie das Gerät samt Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
WICHTIG - Innerhalb der Europ äischen Gemeinschaft bedeutet die durchgestr ichene
Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt, den Hinweis en o der der Verpackung, dass dieses Produkt nicht wie allgemeiner Haushaltsmüll behande lt werden darf, entsprechend der in der Europäischen Gemeinschaft gültigen R ichtlinie (2012/19/EC) und den am Verwendungsort geltenden Vorschr iften. Das Produkt muss in Mülltrennungsunternehmen entsorgt werden o der an einer autorisier ten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro - und E lektronik-Altgeräten, in Er füllung der gesetzlichen Vorschri ften des Landes in dem das Produkt verwendet wird. Der unsac hgemäße Umgang mit derartigen Abfallprodukten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in E lektro- und Elek tronik-Altgeräte ent halten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
IT
FR
D
NL
ES
RU
SK
CS
HU
SV
DA
PL
15
Loading...
+ 35 hidden pages