Ferm FBSM-150/50N User Manual

www.ferm.com 0610-25.1
GB Subject to change D Änderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous réserve de modifications E Reservado el derecho de
modificaciones técnicas P Reservado o direito a modificações I Con riserva di modifiche S Ändringar förbehålles FIN Pidätämme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ændringer forbeholdes
Art.no. BGM1006
FBSM-150/50N
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
USERS MANUAL 04
GEBRAUCHSANWEISUNG 12
GEBRUIKSAANWIJZING 21
MODE D’EMPLOI 29
MANUAL DE INSTRUCCIONES 38
MANUAL DE INSTRUÇÕES 47
MANUALE UTILIZZATI 56
BRUKSANVISNING 65
KÄYTTÖOHJE 73
BRUKSANVISNING 81
BRUGERVEJLEDNING 89
www.ferm.com
Ferm
99
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
2
Exploded view
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
Fig. 4
10 11
17
9
8 15 7
1
3 4
2
14
16 12
13
6
5
1 - 1,5 mm
1 - 1,5 mm
MAXIMUM 1 - 1.5 MM
A
C
A B C D E,F G
Ferm
3
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Spare parts list
Position Description No.
05+6+7+10+11 Protection glass fasteningset 206149 008 Protection glass 206401 009 Protection glass holder 206132 025 Tool support 206410 037 Switch 206403 044 Spring shaft 206160 045 Spring 206493 046 Knob 206161 048 Wheel bracket 206162 049+051+052 Rotation wheel 206156 054 Driving wheel 206155
98
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Fig. 5 Fig. 6
A
C
B
D
G
E
F
H
Ferm
97
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
BENCH GRINDER/SANDER
The numbers in the following text refer to the picture on page 2-3
For your own safety and that of others, we recommend that you read this instruction manual carefully before using this saw. Keep this instruction manual and the documentation provided with the saw for future reference.
Contents
1. Technical information
2. Safety instructions
3. Installation
4. Maintenance
1. TECHNICAL INFORMATION
Technical specification
Features
Fig. A
1. Eye shield
2. Grinding wheel cover
3. Grinding wheel
4. Tool rest
5. Base
6. On/off switch
7. Sanding belt
8. Sanding belt cover
9. Knurled guide roller knob
10. Setscrew for belt position
Voltage | 230 V~ Frequency | 50 Hz Power rating | 250 W Operating time | S2= 30 min Rotational speed, not loaded | 2950/min Dimensions sanding belt | 686 x 50 mm Grinding wheel dimensions | Ø150 x 20 mm Spindle hole diameter | Ø12.7 mm Grinding wheel V
0
| 23.2 m/s
Sanding belt V
0
| 15.5 m/s
Weight | 11.0 kg Lpa (sound pressure level) | 74 dB (A) Lwa (sound power level) | 87 dB (A)
4
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
5
11. Belt tension spring
12. Tool rest
13. Motor casing
14. Second mounting eye for tool rest
15. Guide roller
16. Drive roller
17. Eye shield bracket
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of the symbols
Read instructions carefully
In accordance with essential applicable safety standards of European directives
Denotes risk of personal injury, loss of life or damage to the tool in case of non­observance of the instructions in this manual.
Indicates electrical shock hazard.
Immediately unplug the plug from the mains electricity in the case that the cord gets damaged and during maintenance
Keep bystanders away
Wear ear and eye protection
Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations.
When using the machine for the first time
Check the following:
Does the voltage rating of the belt grinder/linisher correspond to the power supply? Machines with the designation 230 Volt~50 Hz can also be used on a 220 Volt~50Hz power supply.
Is an earthed mains power socket available?
Are the power cord and plug in good condition (solid, without fraying or other damage)?
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Miljø
For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i en solid emballage. Emballagen er så vidt muligt lavet af genbrugsmateriale. Genbrug derfor emballagen.
Defekte og/eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres på en genbrugsplads.
Garanti
Læs det separat vedlagte garantikort for garantibetingelserne.
CE KONFORMITETSERKLÆRING (DK)
Vi erklærer herved, udelukkende på eget ansvar, at dette
FBSM-150/50N
opfylder følgende standarder eller standardiserede dokumenter:
EN61029-2-4, EN61029-1, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
i overenstemmelse med direktivreglerne
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
Fra 01-09-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
Det er vores hensigt til stadighed at forbedre vores produkter, og vi forbeholder os derfor til enhver tid retten til at ændre produktspecifikationerne uden forudgående varsel.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM, Zwolle • Holland
96
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
95
Periodisk vedligholdelse på båndpudseren / slibemaskinen kan forhindre unnødige problemer
Hold ydersiden af båndpudseren/slibemaskinen ren, så alle bevægelige dele kan køre uhindret og fri for slitage.
Udskift slibeskiven og slibebåndet, når disse er slidte.
Båndpudserens styrevalser kræver ikke smøring.
Fejl
For det tilfælde, at maskinen ikke fungerer korrekt, er herunder angivet en række mulige årsager med tilhørende løsningsforslag:
Reparationer må udelukkende udføres af en autoriseret installatør eller et autoriseret serviceværksted.
Rengøring
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød klud, helst efter hvert brug. Sørg for at ventilationshullerne er fri for støv og snavs. Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at fjerne hårdnakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så som benzin, alkohol, ammoniak, osv. Den slags stoffer beskadiger kunststofdelene.
Smøring
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.
Fejl
Skulle en fejl opstå, f.eks. pga. slidtage af en enhed, kontakt venligst serviceadressen på garantibeviset. På bagsiden af denne manual finder du en tegning med alle dele, der kan bestilles.
• Der er tændt for maskinen, men den kører ikke
• Den elektriske motor bliver varm
• Der er en afbrydelse i strømforsyningen til maskinen
• Tænd/sluk-knappen er beskadiget
• Motoren er defekt
• Kontrollér, om der er et brud på netledningen
• Kontrollér afbryderne eller sikringerne i strømforsyningen
• Kontakt venligst serviceadressen på garantibeviset
• Kontakt venligst serviceadressen på garantibeviset
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Is the belt grinder/linisher firmly mounted on a workbench?
Because of the way it is used, the rotating parts of this belt grinder/linisher are not fully covered. Therefore, take extreme care. Hold the workpiece firmly, so that it cannot fly out of your hands and cause them to come into contact with the sanding belt or grinding wheel.
The grinding wheel is a brittle part of this tool. The stone is not resistant to knocks. Always grind on the front edge of the grinding wheel, and never on the side of the grinding wheel. Never fit a cracked grinding wheel, as the high rotational speed could cause the stone to fly apart, causing a serious accident.
Always wear safety glasses when grinding or sanding.
Never grind without using the eye shield.
Avoid too much play between the tool rest and the grinding wheel or belt. With the grinder, the play should be between 1 – 1.5 mm. The tool rest for the sanding belt should be fixed such that the sanding belt can run freely.
Only use the grinding wheel for the work it was designed for, for example, sharpening tools. Do not use the grinding wheel for heavy construction work.
Never ream out the hole in a grinding wheel to a larger diameter.
Whenever using the machine
In the interest of personal safety, only use accessories and auxiliary tools that are recommended in the operator’s guide or in the catalogue. The use of other than the mentioned accessories or auxiliary tools can lead to personal injury.
To avoid overheating, regularly allow the grinding machine to cool down. Use the grinding machine for periods of no longer than 30 minutes.
Check that the switch is NOT in the ON/’1’ position before connecting the machine to the power supply.
Always keep the power cord out of the way of the tool’s moving parts.
Wear safety glasses.
Wear a dust mask.
Immediately switch off the machine when:
The machine overheats.
The plug or power cord is defective or damaged.
The switch is defective.
You smell smoke or burning insulation.
Electrical safety
When using electric machines always observe the safety regulations applicable in your country to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Read the following safety instructions and also the enclosed safety instructions.
Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.
6
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
7
Replacing cables or plugs
Immediately throw away old cables or plugs when they have been replaced by new ones. It is dangerous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet.
When using extension cords
The grinder is fitted with a triple-core power cord and an earthed mains plug. Therefore always use a mains power socket that is also earthed. Should you need an extension cord, always use a triple-core extension with earthed plug and socket.
The cores should have a cross-section of at least 1.5 mm
2
.
3. INSTALLATION
The belt grinder/linisher is fitted with a triple-core power cord and an earthed mains plug. Therefore always use a mains power socket (wall socket) that is also earthed.
Avoid the use of long extension cords. Should you need an extension cord, always use a triple-core extension with earthed plug and socket.
The belt grinder/linisher must be firmly bolted to a workbench. The length of the fixing bolts will depend on the thickness of the workbench.
Grinding
How to grind
To prevent the grinding surface from blocking up, avoid holding wood, lead or any other soft material or metal against the grinding wheel.
To avoid creating grooves, do not press the workpiece too firmly on the grinding wheel.
Use water to regularly cool the workpiece being ground.
Wood chisels and the like should never be sharpened ‘blue’.
Take care not to lose your grip on the object being ground, as it may suddenly become jammed between the tool rest and the grinding wheel. This can cause the stone to shatter, the motor to seize, or the workpiece to fly off, all of which can cause injury and damage.
Assembly and adjustment of the eye shield.
Fig.2
The eye shield bracket and eye shield should only ever be assembled/adjusted with the grinding stone stationary, and the machine disconnected from the power supply.
Fix the eye shield bracket and eye shield to the grinding wheel cover, using the screw provided.
Set the eye shield bracket at the correct height. The distance between the wheel and the eye shield bracket should be 1 to 1.5 mm.
Next tighten the screw firmly.
Position the eye shield to give maximum protection when working.
Always wear safety glasses, even when the eye shield is in place.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Montering af båndpudserenheden
Fjern trækvalsen.
Anbring enheden på maskinen, og fastgør den med skruerne.
Genmontér derefter trækvalsen på spindlen, og fastgør valsen ved at spænde møtrikken.
Montér nu sandpapiret ved at løsne grebet, der findes øverst til venstre på enheden, og trykke fjederen nedad.
Tilspænd slibebåndet, som beskrevet herunder.
Luk nu dækslet ved hjælp af de tre skruer.
Montering af slibebånd Fig. 5
Løsn det riflede greb (A), men undlad at fjerne det helt.
Anbring slibebåndet over begge valser. Tryk med venstre hånd remspændingsfjederen (B) lidt nedad, så slibebåndet nemt kan anbringes korrekt.
Korrekt montering af slibebåndet forhindrer unødig slitage. Montér slibebåndet som vist i fig. 6. Læg mærke til, hvor sammenføjningen i båndet er. Mærk efter sammenføjningen med hånden for at kontrollere, hvilken side af sammenføjningen, der er nederst, og hvilken side der er øverst.
Spænd det riflede greb igen, og drej slibebåndet nogle gange med hånden.
Hvis slibebåndet løber af trækvalsen eller ikke forbliver oprettet, skal du anvende sætskruen (C) til at justere trækvalsen, så båndet kører lige.
Spænd til sidst båndet helt ved hjælp af møtrikken (D).
Indstilling af værktøjsslædens placering
Værktøjsslæden må kun justeres, når slibebåndet står helt stille, og maskinen er frakoblet strømforsyning (vægstikdåsen).
Løsn møtrikken (E, fig. 5) ved hjælp af en sekskantnøgle.
Anbring værktøjsslæden (F), så der er et vist spillerum mellem slibebåndet og værktøjsslæden, så båndet kan køre uhindret.
Fastspænd møtrikken (E) igen.
Afhængigt af arbejdsopgavens karakter, kan værktøjsslæden til slibebåndet monteres i to positioner (G og H).
4. VEDLIGEHOLDELSE
Sørg for, at maskinen ikke er sluttet til strøm, når der udføres vedligeholdelse på de mekaniske dele.
Maskinerne er udviklet til at fungere længe uden problemer med et minimum af vedligeholdelse. Ved at rengøre maskinen regelmæssigt og behandle den korrekt, bidrager De til en længere levetid for maskinen.
94
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
93
Spænd derefter skruen fast til.
Anbring øjenskærmen, så den giver maksimal beskyttelse under arbejde.
Brug altid sikkerhedsbriller, også selvom øjenskærmen er anbragt korrekt.
Indstilling af værktøjsslædens placering
Fig. 3
Værktøjsslæden må kun justeres, når slibeskiven står helt stille, og maskinen er frakoblet strømforsyning (vægstikdåsen).
Løsn boltene (A).
Anbring værktøjsslæden (C), så der er et spillerum på 1-1,5 mm mellem slibeskiven og værktøjsslæden.
Fastgør boltene (A).
Udskifting af slibeskiven
Fig. 1-4
Fjern værktøjsslæden (C, fig. 3) ved at løsne og fjerne boltene (A) samt de tilhørende møtrikker helt.
Fjern, som vist i fig. 1, de tre skruer (A), der holder slibeskivedækslet (2) på plads.
Fjern slibeskivedækslet.
Løsn møtrikken (A, fig. 4) ved hjælp af en sekskantnøgle.
Bemærk: Denne møtrik har et venstregevind. Drej med uret for at løsne den.
Fjern møtrikken, tætningsskiven (B) og afstandsstykket (C).
Fjern derefter slibeskiven (D).
Fjern også den anden tætningsskive og afstandsstykket (E og F).
Rengør spindlen (G) med en klud.
Påmonter den nye/anden slibeskive.
Anbring først en tætningsskive og et afstandsstykke, derefter slibeskiven og derefter den anden tætningsskive og det andet afstandsstykke og så til sidst møtrikken.
Spænd møtrikken til.
Sæt slibeskivedækslet på igen, og skru det fast.
Montér værktøjsslæden igen, og justér den til den korrekte position (se forrige afsnit).
Polering
Valg af slibebånd
Groft sandpapir (K-50) kan generelt fjerne det meste materiale, og fint sandpapir (K-120) anvendes til finpudsning. Kornstørrelsen er som regel trykt på bagsiden af slibebåndet.
Hvis overfladen er meget ujævn, kan du begynde med at bruge groft sandpapir og slibe arbejdsemnet, indtil det er jævnt. Derefter kan du anvende mellemfint sandpapir (K-80) til at fjerne ridserne efter det første sandpapir, og til sidst kan du anvende fint sandpapir til finpudsning.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Setting the position of the toolrest
Fig.3
The tool rest should only be adjusted when the grinding wheel is completely stationary, and the machine is disconnected from the power supply (the wall socket).
Loosen the bolts (A).
Position the tool rest (C) such that an amount of play remains between the grinding wheel and the tool rest, of between 1 and 1.5 mm.
Tighten the bolts (A).
Replacing the grinding wheel
Fig.1 - 4
Remove the tool rest (C, Fig. 3) by completely loosening and removing the bolts (A) and their nuts,
Referring to Fig 1, remove the three screws (A) holding the grinding wheel cover (2) in place.
Remove the grinding wheel cover.
Loosen the nut (A, Fig. 4) using a hexagon key.
Remark: This nut has a left-handed thread; to loosen it, turn it clockwise.
Remove the nut, the packing washer (B) and the paper spacer (C).
Next remove the grinding wheel (D).
Remove also the other packing washer and paper spacer (E & F).
Clean the spindle (G) with a cloth.
Fit the new/other grinding wheel.
First place a packing washer and paper spacer, next the grinding wheel, then the other packing washer and spacer, and lastly, the nut.
Tighten the nut firmly.
Return the grinding wheel cover to its position, and screw it in pace.
Return the tool rest and again adjust this to the correct position (see previous section).
Sanding
Selecting the sanding belt
Coarse sandpaper (50 grain) will in general remove the most material, and fine sandpaper (120 grain) is used for finishing. The grain size is usually printed on the back of the sanding belt.
If the surface is very uneven, begin by using coarse sandpaper, and sand the workpiece until it is smooth. Next, use medium coarse sandpaper (80 grain) to remove the scratches left after the first paper, and lastly use fine sandpaper for the finishing.
Fitting the belt sanding unit
Remove the drive roller.
8
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
9
Place the unit on the machine, and fix it in place with the screws.
Next, re-fit the drive roller on the spindle, and secure the roller by tightening the nut.
Now fit the sandpaper by loosening the knob located above left on the unit, and pressing the spring downwards.
Tension the sanding belt as described below.
Now close the cover using the three screws.
Fitting the sanding belt Fig.5
Loosen the knurled knob (A), but do not completely remove it.
Place the sanding belt over both rollers. Use your left hand to press the belt tensioning spring (B) lightly downwards, so that the sanding belt can easily be placed correctly.
Correctly fitting the sanding belt will prevent unnecessary wear. Fit the sanding belt as indicated in Fig. 6. Note how the join in the belt is located. Feel the joint with your hand, to check which side of the join is “under” and which is “on top”.
Tighten the knurled knob again, and turn the sanding belt a number of times using your hand.
Should the sanding belt run off the tension roller or not stay aligned, use the set-screw (C) to adjust the tension roller such that the belt runs true.
Lastly, tension the belt definitively using nut (D).
Setting the position of the tool rest
The tool rest should only be adjusted when the sanding belt is completely stationary, and the machine is disconnected from the power supply (the wall socket).
Loosen the nut (E, Fig. 5) using a hexagon key.
Position the tool rest (F) such that an amount of play remains between the sanding belt and the tool rest, allowing the belt to run freely.
Re-tighten the nut (E).
Depending on the job, the tool rest for the sanding belt can be fitted at two positions (G & H).
4. MAINTENANCE
Take care that the machine is not connected to power whenever maintenance work on the mechanical parts is taking place.
This machine has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular cleaning.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Kontroller altid om netspændingen svarer til værdien på typeskiltet.
Udskiftning af ledninger eller stik
Hvis netledningen er blevet beskadiget, skal den udskiftes med en speciel netledning, som kan fås via fabrikanten eller fabrikantens kundeservice. Gamle ledninger og stik skal kasseres, når de er blevet udskiftet med nye. Det er farligt at sætte stikket på en løs ledning i en stikkontakt.
Ved brug af forlængerledninger:
Slibemaskinen er forsynet med et trelederkabel og et jordet netstik. Sørg derfor for altid at bruge en stikkontakt, der også er jordet. Hvis du får brug for en forlænger­ledning, skal du altid bruge et trelederforlængerkabel med jordet stik og stikkontakt.
Kabelkorerne skal have et tværsnit på mindst 1,5 mm
2
.
3. MONTERING
Båndpudseren/slibemaskinen er forsynet med et trelederkabel og et jordet netstik. Sørg derfor for altid at bruge en stikkontakt (vægstikdåse), der også er jordet.
Undgå at bruge lange forlængerledninger. Hvis du får brug for en forlængerledning, skal du altid bruge et trelederforlængerkabel med jordet stik og stikkontakt.
Båndpudseren/slibemaskinen skal fastboltes til en bænk. Fastspændingsboltenes længde afhænger af bænkens tykkelse.
Slibning
Sådan sliber du
For at forhindre slibefladen i at tilstoppes skal du undlade at holde træ, ledning eller andet blødt materiale eller metal mod slibeskiven.
For at undgå at lave spor må du ikke trykke arbejdsemnet for hårdt mod slibeskiven.
Brug regelmæssigt vand for at afkøle det arbejdsemne, der slibes.
Stemmejern og lignende må aldrig slibes "blå".
Pas på ikke at miste grebet om den genstand, der slibes, da det pludselig kan sætte sig fast mellem værktøjsslæden og slibeskiven. Dette kan få stenen til at splintres, motoren til at brænde sammen eller arbejdsemnet til at ryge af, hvilket alt sammen kan forårsage legemsbeskadigelse eller skader.
Montering og justering af øjenskærmsbøjle og øjenskærm
Fig. 2
Øjenskærmsbøjlen og øjenskærmen må altid kun monteres/justeres, når slibestenen står stille, og maskinen er frakoblet strømforsyning.
Fastgør øjenskærmsbøjlen og øjenskærmen til slibeskivedækslet ved hjælp af den medfølgende skrue.
Indstil øjenskærmsbøjlen til den korrekte højde. Afstanden mellem skiven og øjenskærmsbøjlen skal være 1-1,5 mm.
92
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
91
På grund af måden, den anvendes på, er de roterende dele på denne båndpudser/slibemaskine ikke helt tildækket. Vær derfor yderst forsigtig. Hold arbejdsemnet fast, så det ikke ryger ud af hænderne på dig og bevirker, at de kommer i kontakt med slibebåndet eller slibeskiven.
Slibeskiven udgør en skrøbelig del af dette værktøj. Stenen er ikke stødbestandig. Slib altid på forkanten og aldrig på siden af slibeskiven. Påmontér aldrig en slibeskive, der er revnet, da den høje rotationshastighed kan få stenen til at gå i stykker og dermed forårsage et alvorligt uheld.
Bær altid beskyttelsesbriller, når du sliber eller polerer.
Du må aldrig slibe uden at bruge øjenskærmen.
Undgå for meget slør mellem værktøjsslæden og slibeskiven eller båndet. For slibemaskinens vedkommende må sløret være mellem 1-1,5 mm. Værktøjsslæden til slibebåndet skal være fastgjort, så slibebåndet kan køre frit.
Brug kun slibeskiven til arbejde, den er beregnet til, f.eks. slibning af værktøj. Slibeskiven må ikke bruges til tungt byggearbejde.
Opriv aldrig hullet i en slibeskive til en større diameter.
Når maskinen bruges
Af hensyn til den personlige sikkerhed må du kun bruge tilbehør og hjælpeværktøj, der anbefales i betjeningsvejledningen eller i kataloget. Anvendelse af andet end det nævnte tilbehør eller hjælpeværktøj kan medføre legemsbeskadigelse.
For at undgå overophedning skal du regelmæssigt lade slibemaskine afkøle. Brug ikke slibemaskinen i perioder på mere end 30 minutter.
Kontrollér, at tænd/sluk-knappen IKKE er i ON/'1'-position (tændt), før du slutter maskinen til strømforsyningen.
Hold altid netledningen på afstand af værktøjets bevægelige dele.
Brug beskyttelsesbriller.
Brug støvmaske.
Maskinen skal øjeblikkeligt slukkes i til fælde af
Maskinen overophedes.
Stikproppen eller netledningen er defekt eller beskadiget.
Tænd/sluk-knappen er defekt.
Du kan lugte røg eller brændende isoleringsmateriale.
Elektrisk sikkerhed
Ved anvendelse af elektriske mas kiner skal man altid følge de lokalt gældende sikkerhedsforskrifter i forbindelse med brandfare, fare for elektrisk stød og legemensbeskadigelse. Læs udover de nedenstående instruktioner også sikkerheds­forskrifterne i den separat vedlagte sikkerhedsfolder.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Periodic maintenance on the belt belt grinder/sander can prevent unnecessary problems
Keep the exterior of the bench grinder/sander clean, so that all moving parts can run truly and free of wear and tear.
Replace the grinding wheel and sanding belt whenever these are worn.
The belt sander guide rollers do not require any lubrication.
Malfunction
Should the machine fail to function correctly, a number of possible causes and the appropriate solutions are given below:
Repairs and servicing should only be carried out by a qualified technician or service firm.
Cleaning
Keep the ventilation slots of the machine clean to prevent overheating of the engine. Regularly clean the machine housing with a soft cloth, preferably after each use. Keep the ventilation slots free from dust and dirt. If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water. Never use solvents such as petrol, alcohol, ammonia water, etc. These solvents may damage the plastic parts.
Lubrication
The machine requiers no additional lubrication.
Faults
Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please contact the service address on the warranty card. In the back of this manual you find an exploded view showing the parts that can be ordered.
• Machine switched on, will not run
• The electric motor gets hot
• There is a break in the power supply to the machine
• The switch is damaged
• The motor is defective
• Check whether there is a break in the power cord
• Check the circuit breakers or fuses in the power supply
• Please contact the service address on the warranty card
- Please contact the service address on the warranty card
10
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
11
Environment
To prevent damage during transport, the appliance is delivered in a solid packaging which consists largely of reusable material. Therefore please make use of options for recycling the packaging.
Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations.
Warranty
The guarantee conditions can be found on the separately enclosed guarantee card.
CE DECLARATION OF CONFORMITY (GB)
We declare under our sole responsibility that
FBSM-150/50N
is in conformity with the following standards or standardized documents:
EN61029-2-4, EN61029-1, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
in accordance with the regulations:
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
from 01-09-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
11. Remstrammefjeder
12. Værktøjsslæde
13. Motorhus
14. Ekstra monteringsring til værktøjsslæde
15. Styrevalse
16. Trækvalse
17. Øjenskærmsbøjle
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
Beskrivelse af symboler
Læs instruktionerne omhyggeligt.
I overensstemmelse med grundlæggende sikkerhedsstandarder i de europæiske direktiver.
Betegnelse for risiko for personskader, dødsfald eller beskadigelse af værktøjet i tilfælde af at du er uopmærksom på instruktioner i denne manual.
Indikerer farer for elektrisk stød.
Tag straks stikket ud af stikkontakten, hvis ledningen beskadiges og i forbindelse med vedligeholdelse.
Hold omkringstående på afstand.
Brug beskyttelsesbriller og høreværn.
Defekte og/eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres på en genbrugsplads.
Når du bruger maskinen for første gang
Kontrollér følgende:
Svarer båndpudserens/slibemaskinens nominelle spænding til strømforsyningen? Maskiner med betegnelsen 230 volt~50 Hz kan også anvendes ved 220 volt~ 50Hz-strømforsyning.
Er en jordet netstikkontakt tilgængelig?
Er netledningen og stikproppen i god stand (fast, ikke flosset eller andre skader)?
Er båndpudseren/slibemaskinen fast monteret på en bænk?
90
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
89
BÅNDPUDSER/SLIBEMASKINE
Numrene i den nedenstående tekst henviser til illustrationerne på side 2-3
For din egen og andres sikkerhed anbefaler vi at du læser denne brugsanvisning nøje igennem, før maskinen tages i brug. Opbevar denne brugsanvisning og den øvrige dokumentation ved maskinen.
Indhold
1. Maskindata
2. Sikkerhedvejledning
3. Montering
4. Vedligeholdelse
1. MASKINDATA
Tekniske data
Komponenter
Fig. 1
1. Øjenskærm
2. Slibeskivedæksel
3. Slibeskive
4. Værktøjsslæde
5. Vange
6. Tænd/sluk-knap
7. Slibebånd
8. Slibebåndsdæksel
9. Riflet styrevalsegreb
10. Sætskrue til båndindstilling
Netspænding | 230 V~ Frekvens | 50 Hz Nominel effekt | 250 W Driftstid | S2= 30 min Rotationshastighed, uden belastning | 2950/min Dimensioner for slibebånd | 686 x 50 mm Slibeskivens mål | Ø 150 x 20 mm Spindelhullets diameter | Ø 12.7 mm Slibeskive V
0
| 23.2 m/s
Slibebånd V
0
| 15.5 m/s
Vægt | 11.0 kg Lpa (lydtryksniveau) | 74 dB (A) Lwa (lydeffektniveau) | 87 dB (A)
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
KOMBI-BANDSCHLEIFMASCHINE
Die Zahlen im nachstehenden Text entsprechen den Abbildungen auf Seite 2-3
Warnung! Lesen Sie die Anweisungen für elektrische Produkte vor dem Gebrauch stets aufmerksam durch. Dadurch gewinnen Sie ein besseres Verständnis des Produkts und können unnötige Risiken vermeiden. Heben Sie diese Anweisung an einem sicheren Platz auf, so dass sie jederzeit verfügbar ist.
Inhalt
1. Technische Daten
2. Sicherheitsvorschriften
3. Installation
4. Wartung
1. TECHNISCHE DATEN
Gerätedaten
Produktinformationen
Abb. 1
1. Augenschutz
2. Schutzabdeckung für Schleifscheibe
3. Schleifscheibe
4. Schleifauflage
5. Fuß
6. Ein-/Ausschalter
7. Schleifband
8. Schutzabdeckung für Schleifband
9. Rändelschraube für Führungsrolle
Spannung | 230 V~ Frequenz | 50 Hz Motorleistung | 250 W Arbeitszeit | S2= 30 min Leerlaufdrehzahl | 2950/min
Abmessungen Schleifband | 686 x 50 mm Abmessungen Schleifscheibe | Ø150 x 20 mm Spindelbohrung | Ø12.7 mm Schleifscheibe V
0
| 23.2 m/s
Schleifscheibe V
0
| 15.5 m/s
Gewicht | 11.0 kg Lpa (Schalldruckpegel) | 74 dB (A) Lwa (Schallleistungspegel) | 87 dB (A)
12
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
13
10. Einstellschraube für Bandposition
11. Feder für Bandspannung
12. Schleifauflage
13. Motorgehäuse
14. Zweites Loch für Schleifauflage
15. Führungsrolle
16. Antriebsrolle
17. Augenschutz-Halterung
2. SICHERHEITSHINWEISE
Erläuterung der Symbole
Anweisungen sorgfältig lesen.
Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen EU-Sicherheitsrichtlinien.
Lebens- und Verletzungsgefahr und Gefahr von Beschädigungen am Gerät bei Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung.
Deutet das Vorhandensein elektrischer Spannung an.
Ziehen Sie, falls das Kabel beschädigt wird und auch während Wartungsarbeiten, sofort den Netzstecker.
Umstehende fernhalten.
Schutzbrille und Gehörschutz tragen.
Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden.
Vor der ersten inbetriebnahme der Maschine
Überprüfen Sie folgendes:
Entspricht die Spannung der Kombi-Bandschleifmaschine der Netzspannung? Maschinen mit 230 Volt~50 Hz können auch mit 220 Volt~50Hz Netzspannung betrieben werden.
Ist eine geerdete Steckdose vorhanden?
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Miljø
For å unngå transportskader leveres maskinen i solid emballasje. Emballasjen er i den grad dette er mulig fremstilt av resirkulerbart materiale. Benytt derfor anledningen til å resirkulere emballasjen.
Defekte og/eller kasserte elektriske eller elektroniske apparater må avhendes ved egnete returpunkter.
Garanti
Garantibetingelsene er å finne på det vedlagte garantikortet.
CE
ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD (N)
Vi erklærer på eget ansvar at dette
FBSM-150/50N
er i samsvar med følgende standarder eller standardiserte dokumenter:
EN61029-2-4, EN61029-1, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
i samsvar med direktivene:
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
Fra 01-09-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
Det er vår policy å stadig forbedre våre produkter, og derfor forbeholder vi oss retten til å forandre produktspesifikasjonene uten forutgående varsel.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederland
88
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
87
Regelmessig vedlikehold på beltesliperen / pusseren kan forhindre unødvendige problemer
Hold maskinen ren utvendig, slik at alle bevegelige deler kan bevege seg fritt uten unødvendig slitasje.
Bytt ut slipehjul og pussehjul når disse er slitt.
Støtterullene til beltepusseren trenger ikke å smøres.
Feil
Dersom maskinen ikke fungerer som den skal, kan du se gjennom oversikten over mulige årsaker og løsninger nedenfor:
La alltid reparasjoner utføres av en anerkjent installatør eller service-bedrift!
Rengjøring
Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk klut, helst etter hver bruk. Sørg for at ventilasjonsåpningene er fri for støv og skitt. Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er fuktet med såpevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, alkohol, ammoniakk o.kl. Slike stoffer skader kunststoffdelene.
Smøring
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
Feil
Hvis det oppstår feil som følge av for eksempel utslitte deler, skal du kontakte service­adressen på garantikortet. Bakerst i denne bruksanvisningen finner du en splittegning som viser deler som kan bestilles.
• Maskinen er slått på, men vil ikke gå
• Den elektriske motoren går varm
• Strømtilførselen til maskinen er brutt
• Bryteren er defekt
• Motoren er defekt
• Sjekk om strømkabelen er ødelagt.
• Sjekk om kretsbrytere er utløst eller sikringen har gått.
• Skal du kontakte serviceadressen på garantikortet.
• Skal du kontakte serviceadressen på garantikortet.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Sind Netzkabel und Netzstecker in Ordnung (robust, ohne Ausfransungen oder andere Beschädigungen)?
Ist die Kombi-Bandschleifmaschine fest auf der Werkbank montiert?
Bedingt durch ihre Arbeitsweise sind die drehenden Teile der Kombi­Bandschleifmaschine nicht komplett mit einer Schutzabdeckung versehen. Seihen Sie deshalb besonders vorsichtig. Halten Sie das Werkstück gut fest, damit es Ihnen nicht aus der Hand gerissen wird, wenn es das Schleifband oder die Schleifscheibe berührt.
Die Schleifscheibe ist ein empfindlicher Teil dieser Maschine. Der Stein ist nicht stoßfest. Schleifen Sie immer auf der Vorderseite der Schleifscheibe und niemals an der Seite der Schleifscheibe. Verwenden Sie niemals eine gerissene Schleifscheibe, da der Stein durch die hohe Drehzahl weggeschleudert werden könnte, was zu ernsthaften Unfällen führen kann.
Tragen Sie beim Schleifen oder Schmirgeln immer eine Schutzbrille.
Schleifen Sie nie ohne Augenschutz.
Vermeiden Sie zu viel Spiel zwischen Schleifauflage und Schleifscheibe oder -band. Das Spiel an der Schleifscheibe sollte 1 - 1,5 mm betragen. Die Schleifauflage für das Schleifband muss so befestigt werden, dass das Schleifband frei laufen kann.
Verwenden Sie die Schleifscheibe nur für Arbeiten, für die sie bestimmt ist, z. B. das Schärfen von Werkzeugen. Verwenden Sie die Schleifscheibe nicht für schwere Maschinenbauarbeiten.
Bohren Sie niemals das Loch in der Schleifscheibe auf.
Beim betreiben der Maschine
Benutzen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich Zubehör und Hilfswerkzeuge, die in dieser Bedienungsanleitung oder im Katalog empfohlen werden. Die Verwendung von nicht empfohlenem Zubehör oder Hilfswerkzeugen kann zu Verletzungen führen.
Lassen Sie die Schleifmaschine regelmäßig abkühlen, um Überhitzung zu vermeiden. Benutzen Sie die Schleifmaschine nicht länger als 30 Minuten ohne Unterbrechung.
Vergewissern Sie sich, dass der Geräteschalter beim Anschluss an das Stromnetz NICHT auf der Position EIN/"1" steht.
Halten Sie das Netzkabel immer von bewegenden Teilen der Maschine fern.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
Die Maschine sofort ausschalten, wenn:
die Maschine überhitzt ist.
der Netzstecker oder das Netzkabel defekt oder beschädigt ist.
der Schalter defekt ist.
Sie Rauch bemerken oder verschmorte Isolierung riechen.
Elektrische Sicherheit
Beachten beim Benutzen von Elektromaschinen immer die örtlichen Sicherheits­vorschriften bezüglich Feuerrisiko, Elektroschock und Verletzung.
14
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
15
Lesen Sie außer den folgenden Hinweisen ebenfalls die Sicherheitsvorschriften im einschlägigen Sonderteil.
Überprüfen Sie immer, ob Ihre Netzspannung der des Typenschilds entspricht.
Austauschen von Kabeln oder Steckern
Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhaltlich ist. Entsorgen Sie alte Kabeln oder Stecker, unmittelbar nachdem Sie durch neue ersetzt sind. Das Anschließen eines Steckers eines losen Kabels an eine Steckdose ist gefährlich.
Verwendung von Verlängerungskabeln
Die Schleifmaschine ist mit einem 3-adrigen Netzkabel und einem geerdeten Netzstecker ausgestattet. Verwenden Sie daher immer eine Steckdose, die ebenfalls geerdet ist. Sollte ein Verlängerungskabel erforderlich sein, verwenden Sie immer ein 3-adriges Verlängerungskabel mit geerdetem Stecker und geerdeter Kupplung.
Der Aderquerschnitt sollte mindestens 1,5 mm2 betragen.
3. INSTALLATION
Die Kombi-Bandschleifmaschine ist mit einem 3-adrigen Netzkabel und einem geerdeten Netzstecker ausgestattet. Verwenden Sie daher immer eine Steckdose (Wandsteckdose), die ebenfalls geerdet ist.
Verwenden Sie keine überlangen Verlängerungskabel. Sollte ein Verlängerungskabel erforderlich sein, verwenden Sie immer ein 3-adriges Verlängerungskabel mit geerdetem Stecker und geerdeter Kupplung.
Die Kombi-Bandschleifmaschine muss fest auf der Werkbank verschraubt sein. Die Länge der Bolzen ist von der Stärke des Werkbankblattes abhängig.
Schleifen
Wie Schleift man
Um zu vermeiden, dass der Schleifstein "zuschlämmt", sollten Sie Holz, Blei oder andere weiche Materialien nicht an die Schleifscheibe halten.
Um Rillen in der Schleifscheibe zu vermeiden, pressen Sie das Werkstück nie mit zu starkem Druck gegen die Schleifscheibe.
Benutzen Sie Wasser, um das zu schleifende Werkstück zu kühlen.
Holzbeitel und ähnliche Werkzeuge dürfen beim Schleifen niemals blau anlaufen.
Lassen Sie den zu schleifenden Gegenstand während des Schleifens nicht los, da dieser plötzlich zwischen Schleifauflage und Schleifscheibe eingeklemmt werden könnte. Dies kann dazu führen, dass der Stein bricht, der Motor blockiert oder das Werkstück weggeschleudert wird, was zu Verletzungen und Beschädigungen führen kann.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
Sett drivrullen på spindelen igjen, og fest den ved å stramme mutteren.
Sett så på sandpapiret ved å løsne bryteren til venstre på enheten og presse fjæren nedover.
Stram pussebeltet som forklart ovenfor.
Lukk nå dekslet ved hjelp av tre skruer.
Montere pussebeltet Fig.5
Løsne rillet bryter (A), men ikke ta den helt av.
Legg pussebeltet over begge rullene. Bruk venstre hånd til å presse beltestrammerfjæren (B) litt ned, slik at pussebeltet enkelt kan plasseres riktig.
Riktig montering av pussebeltet forhindrer unødvendig slitasje. Monter pussebeltet som angitt i fig. 6. Legg merke til hvordan skjøten i beltet er plassert. Føl på skjøten med hånden for å kontrollere hvilken side som er inn, og hvilken som er ut.
Stram den rillete bryteren igjen, og drei pussebeltet noen omdreininger for hånd.
Dersom pussebeltet går av strammerullen eller ikke holdes rett, bruker du settskruen (C) til å justere strammerullen, slik at beltet går rett.
Stram til sist beltet ved hjelp av mutter (D).
Stille inn posisjonen til verktøyholderen
Verktøyholderen må kun justeres når slipehjulet har stanset helt og maskinen er koplet fra strømtilførsel (vegguttak).
Løsne mutteren (E, fig. 5) ved hjelp av en sekskantnøkkel.
Plasser verktøyholderen (F) slik at mengden slark mellom pussehjulet og verktøyholderen er mellom 1 og 1,5 mm.
Stram mutteren (E) igjen.
Verktøyholderen til pussebeltet kan monteres i to posisjoner (G & H), avhengig av jobben som skal utføres.
4. VEDLIKEHOLD
Pass på at maskinen ikke er koplet til strømtilførselen når du utfører vedlikehold på mekaniske deler.
Maskinene er konstruert slik at de kan fungere uten problemer med et minimum av vedlikehold. Hvis maskinen rengjøres regelmessig og behandles på riktig måte, bidrar dette til å gi maskinen en lang levetid.
86
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Loading...
+ 35 hidden pages