a Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom
a Italia Korea Singapore United States
Useful Phone Numbers
urope
SB-89Ci
SB-89Ci
Australia +1-800-
Canada +1-800-66
-11-7
exico +1-800-2
nited States +1-
ellowes
Australia +61-3-8336-970
Benelux +31-
Canada +1-90
Deutschland +49-
Espana +34-91-748-05-0
France +33-
Italia +
-76-523-209
-475-632
-5131-4977
-1-30-06-86-8
9-071-73004
apan +81-
orea +82-
alaysia +60-(0)-35122-123
olska +48-
Singapore +65-6221-381
nited Kingdom +44-
nited States +1-630-893-160
4-118
-3-5496-240
-2-3462-284
-771-47-4
-1302-83683
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australi
a Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom
Benelux China Españ
a Italia Korea Singapore United States
2007 Fellowes, Inc. Part No. 402517
fellowes.com
’appareil.
fellowes.com
WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA
Our promise to you is quite simple. Fellowes shredders are built stronger, engineered to run longer,
resist jams and power through large jobs. The Fellowes worry free warranty described below covers
he performance of the product, provides for prompt service and support, plus a lifetime cutter
arranty.
Limited Warrant
: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects
n material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase
by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects
n material and workmanship for the lifetime of the shredder. If any part is found to be defective
Notre promesse est très simple. Les déchiqueteuses Fellowes sont fabriquées très fortes et elles
ureront plus longtemps, résisteront aux blocages et fonctionneront pour les gros travaux. La garantie
ans tracas de Fellowes décrite plus bas couvre la performance du produit, offre un service et un
upport rapides en plus d’une garantie à vie pour les lames.
Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil seront libres de
out vice de matériau ou de fabrication et offre service et support pendant une période de deux
(2) ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Fellowes garantit que les lames
e coupe de l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant la durée de
ie de la déchiqueteuse. Si une pièce s’avère défectueuse durant la période de garantie, votre seul
La promesa que le hacemos es bastante simple. Las destructoras de Fellowes están fabricadas con
más solidez, están diseñadas para
uncionar más tiempo, son resistentes a atascos y procesan trabajos
randes. La garantía sin preocupaciones de Fellowes descrita abajo cubre el desempeño del producto y
stipula un pronto servicio y soporte técnico, además de una garantía de por vida de las hojas de corte.
Garantía
imitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libres
e defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 2 años a
partir de la fecha en que el consumidor ori
las cuchillas cortantes de la má
uina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante la
inal haya adquirido el producto. Fellowes garantiza que
ida útil de la destructora. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período
uring the warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’
ption and expense, of the defective part. This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling,
r unauthorized repair. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
F
R A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY
PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable
or any consequential or incidental
amages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights. The duration, terms,
nd conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions,
r conditions may be required by local law. For more details or to obtain service under this warranty,
ease contact us or your dealer.
t unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais de
owes. Cette garantie ne couvre pas les cas d’utilisation abusive, d’utilisation incorrecte ou de
Fe
LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS CE DOCUMENT. En aucun cas, Fellowes ne sera
enue responsable de quelque façon que ce soit de tout dommage indirect ou consécutif attribuable à
e produit. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les
onditions de cette garantie s’appliquent partout au monde sauf dans les cas où différentes limites,
estrictions ou conditions pourraient être exigées par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir
n service sous cette garantie, veuillez nous contacter ou contacter votre concessionnaire
e garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa,
AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En
ingún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele
este producto. Esta garantía le confiere derechos legales. La duración, los términos y las condiciones
e esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local
xija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio
onforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.
DATE OF PURCHASE / DATE D’ACHAT / FECHA DE COMPRA
SERIAL NUMBER / NUMÉRO DE SÉRIE / NÚMERO DE SERIE
erial Number is located on inside of cabinet
numéro de série se trouve à l’intérieur du boîtier
l Número de serie está ubicado en el interior del gabinete.
erial Number / Numéro de série / Número de serie