Fellowes Saturn A4, Saturn A3 User Manual

Declaration of Conformity Useful Phone Numbers
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model Saturn conforms with the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous Substances Directive 2002/95/EC. The Low Voltage Directive 72/73/EEC as amended by directive 92/68/EEC. The Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC as amended by directives 92/31/EEC & 96/68/EEC. And the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards.
Information Technology Equipment: EN-60950-1 2001 / IEC-60950-1 2001
EMC: EN-55014-1 / A2 : 2002 EN-55014-2 / A1 : 2001 EN-61000-3-2 : 2000 EN-61000-3-3 / A1 : 2001
Itasca, Illinois, USA June 30, 2006 Mark Martin
Help Line
Office Laminators
Australia + 1-800-33-11-77
Canada + 1-800-665-4339
Europe 00-800-1810-1810
Fellowes
Australia + 61-3-8336-9700
Benelux + 31-(0)-76-523-2090
Canada + 1-905-475-6320
Deutschland + 49-(0)-5131-49770
España + 34-91-748-05-01
France + 33-(0)-1-30-06-86-80
Italia + 39-071-730041
México + 1-800-234-1185
United States + 1-800-955-0959
Japan + 81-(0)-3-5496-2401
Korea + 82-(0)-2-3462-2884
Malaysia + 60-(0)-35122-1231
Polska + 48-(22)-771-47-40
Singapore + 65-6221-3811
United Kingdom + 44-(0)-1302-836836
United States + 1-630-893-1600
Please read these instructions before use.
Veuillez lire ces instructions avant utilisation.
Lea estas instrucciones antes del uso.
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni.
Gelieve deze instructies te lezen vóór gebruik.
Läs dessa instruktioner före användningen.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę przeczytać instrukcje.
Перед началом эксплуатации обязательно прочите данную инструкцию.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριυ χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatlari okuyun.
Před použitím si pročtĕte tyto pokyny.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat.
Leia estas instruções antes da utilização.
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States
2006 Fellowes, Inc. Part No. 401506
fellowes.com
fellowes.com
POLSKI
UWAGA
3mil 5mil
80
125
75/80mic 100/125mic
Opis lampek wskaźników
Wskaźnik
oczekiwania
(Nie rozpoczynać
laminacji)
mikronowa
folia
Pozycja
Wyłączenie
mikronowa
folia
Lampka
gotowości
Lampka gotowości
(zielona)
Szczelina na folię/dokument
Taca dwuzadaniowa - pełni rolę
prowadnicy oraz osłony przeciwpyłowej
MOŻLIWOŚCI
A4 A3
Grubość folii 75-125 mikronów 75-125 mikronów Przybliżony czas nagrzewania 6 minut 6 minut Przybliżony czas ochładzania 90 minut 90 minut Prędkość laminacji 30 cm/min 30 cm/min
Uchwyt do przenoszenia ­ułatwia transport i podpiera tacę
Wskaźnik
oczekiwania
(czerwony)
Opcja wybierania włączenia/wyłączenia/ grubości folii
Stopki/uchwyt dla przewodu -
umożliwia przechowywanie przewodu
Dźwignia zwalniająca w przypadku zablokowania dokumentu
A4 A3
Maksymalna szerokość 220 mm 330 mm Napięcie prądu 220–240V~ 220–240V~ Częstotliwość 50/60 Hz 50/60 Hz
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA — Przeczytać przed użyciem!
Urządzenie powinno znajdować się w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilania.
Aby nie dopuścić do porażenia prądem, nie WOLNO użytkować laminatora w
pobliżu wody oraz nie WOLNO rozlewać wody na laminator, przewód elektryczny lub gniazdko sieciowe.
Nie dopuszczać do stykania się przewodu elektrycznego z gorącymi powierzchniami.
Nie pozostawiać przewodu elektrycznego zwisającego z półki.
Nie używać laminatora w przypadku uszkodzenia przewodu elektrycznego.
Nie laminować metalowych przedmiotów.
Używać tylko folii przeznaczonych do danego ustawienia laminacji, które zostało wybrane.
Zawsze nadzorować dzieci podczas obsługi laminatora.
Trzymać zwierzęta domowe z dala od laminatora, kiedy jest używany.
Wyłączać laminator i odłączać od sieci, kiedy nie jest używany.
Nie należy otwierać lub próbować naprawiać laminatora samodzielnie, może to spowodować
porażenie prądem oraz unieważni to gwarancję. W przypadku pytań należy się skontaktować z obsługą klienta. Należy pamiętać, że gwarancja nie obowiązuje w przypadku niewłaściwego używania, nieprawidłowej konserwacji lub nieautoryzowanej naprawy.
Zawsze zwijać przewód elektryczny wokół stopek w przypadku przenoszenia lub na
czas przechowywania.
WSKAZÓWKI
Zawsze umieszczać przedmiot do laminacji w folii. Nigdy nie laminować pustej folii.
Po zakończeniu laminacji i ochłodzeniu obciąć zbędny materiał folii.
Przed laminacją przedmiotów wartościowych należy wykonać laminację próbną,
używając przedmiotu o podobnej grubości i rozmiarze.
Kiedy laminator nie jest używany, należy zwinąć przewód wokół stopek, co ułatwia
transport i przechowywanie. Nie należy laminować dokumentów źle znoszących nagrzewanie (np. biletów,
ultrasonogramów itd.) Do pisania na laminowanych foliach używać pisaków, które można zmazywać
na sucho.
22
Loading...
+ 3 hidden pages