Alle früheren Ausgaben verlieren mit dieser Ausgabe ihre Gültigkeit.
Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht
gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlung verpflichtet zu Schadenersatz. Alle
Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.
Die Zusammenstellung der Informationen in diesem Dokument erfolgt nach bestem Wissen und Gewissen.
FEIG ELECTRONIC GmbH übernimmt keine Gewährleistung für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben in diesem Dokument. Insbesondere kann FEIG ELECTRONIC GmbH nicht für Folgeschäden auf
Grund fehlerhafter oder unvollständiger Angaben haftbar gemacht werden. Da sich Fehler trotz aller Bemühungen nie vollständig vermeiden lassen, sind wir für Hinweise jederzeit dankbar.
D E U T S C H
Die in diesem Dokument gemachten Installationsempfehlungen gehen von günstigsten Rahmenbedingungen aus. FEIG ELECTRONIC GmbH übernimmt weder Gewähr für die einwandfreie Funktion in systemfremden Umgebungen, noch für die Funktion eines Gesamtsystems, welches die in diesem Dokument beschriebenen Geräte enthält.
FEIG ELECTRONIC GmbH weist ausdrücklich darauf hin, dass die in diesem Dokument beschriebenen
Geräte nicht für den Einsatz mit oder in medizinischen Geräten oder für Geräte für lebenserhaltende Maßnahmen konzipiert sind, bei denen ein Fehler eine Gefahr für menschliches Leben oder für die gesundheitliche Unversehrtheit zur Folge haben kann. Der Applikationsdesigner ist dafür verantwortlich geeignete Maßnahmen zu ergreifen um Gefahren, Schäden oder Verletzungen zu vermeiden.
Geräte, die in diesem Dokument beschrieben werden, dürfen nicht im "Transport Markt" verkauft, benutz,
geleast, angeboten oder anderweitig übertragen, exportiert und importiert werden. Als "Transport Markt" sind
folgende Anwendungen definiert: (I) Elektronische Maut und Verkehrs Management (ETTM), (II) öffentliche
Kraftfahrzeugzulassung, -Registrierung und -Kontrolle (III), Verfolgung von schienengebundenen Lokomotiven und Wagons (IV), erdgebundene Managementsysteme für Flughafen Transporte (GTMS) und Taxi Abfertigung (V), kostenpflichtige Parksysteme und (VI) Fahrzeug initiierte mobile Bezahlsysteme, bei denen der
RFID Transponder bereits bei Auslieferung montiert ist, aber nicht beim Fahrzeughersteller in das Fahrzeug
integriert wurde.
FEIG ELECTRONIC GmbH übernimmt keine Gewährleistung dafür, dass die in diesem Dokument enthaltenden Informationen frei von fremden Schutzrechten sind. FEIG ELECTRONIC GmbH erteilt mit diesem
Dokument keine Lizenzen auf eigene oder fremde Patente oder andere Schutzrechte.
OBID
®
und OBID i-scan
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der FEIG ELECTRONIC GmbH
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 3 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
Inhalt
1Leistungsmerkmale der Readerfamilie ID ISC.LRU30006
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 4 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
Sicherheits- und Warnhinweise - vor Inbetriebnahme unbedingt lesen
• Das Gerät darf nur für den vom Hersteller vorgesehenen Zweck verwendet werden.
• Beim Aufstellen des Gerätes im Geltungsbereich der FCC 47 CFR Part 15 ist ein Mindestab-
stand von 23cm zwischen Antenne und menschlichem Körper zu gewährleisten.
• Die Bedienungsanleitung ist zugriffsfähig aufzubewahren und jedem Benutzer auszuhändigen.
• Unzulässige Veränderungen und die Verwendung von Ersatzteilen und Zusatzeinrichtungen,
die nicht vom Hersteller des Gerätes verkauft oder empfohlen werden, können Brände, elektrische Schläge und Verletzungen verursachen. Solche Maßnahmen führen daher zu einem
Ausschluss der Haftung und der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung.
• Für das Gerät gelten die Gewährleistungsbestimmungen des Herstellers in der zum Zeitpunkt
des Kaufs gültigen Fassung. Für eine ungeeignete, falsche manuelle oder automatische Einstellung von Parametern für ein Gerät bzw. ungeeignete Verwendung eines Gerätes wird keine
Haftung übernommen.
D E U T S C H
• Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden.
• Anschluss-, Inbetriebnahme-, Wartungs-, und sonstige Arbeiten am Gerät dürfen nur von Elekt-
rofachkräften mit einschlägiger Ausbildung erfolgen.
• Alle Arbeiten am Gerät und dessen Aufstellung müssen in Übereinstimmung mit den nationalen elektrischen Bestimmungen und den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden.
• Beim Arbeiten an dem Gerät müssen die jeweils gültigen Sicherheitsvorschriften beachtet werden.
• Besonderer Hinweis für Träger von Herzschrittmachern:
Obwohl dieses Gerät die zulässigen Grenzwerte für elektromagnetische Felder nicht überschreitet, sollten Sie einen Mindestabstand von 25 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Herzschrittmacher einhalten und sich nicht für längere Zeit in unmittelbarer Nähe des Geräts bzw.
der Antenne aufhalten.
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 5 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
1 Leistungsmerkmale der Readerfamilie ID ISC.LRU3500/3000
1.1 Leistungsmerkmale
Der Reader ist für das Lesen von passiven Datenträgern, sogenannten „Smart Labels“, mit einer
D E U T S C H
Betriebsfrequenz im UHF Bereich entwickelt.
1.2 Verfügbare Readertypen
Folgende Reader sind z.Z. verfügbar:
ReadertypBeschreibung
ID ISC.LRU3500-EUGerätevariante für Europa mit PoE
ID ISC.LRU3000-EUGerätevariante für Europa ohne PoE
ID ISC.LRU3500-FCCGerätevariante für USA mit PoE
ID ISC.LRU3000-FCCGerätevariante für USA ohne PoE
Tabelle 1: Readertypen
1.3 Verfügbares Zubehör
Folgendes optionales Readerzubehör ist z.Z. verfügbar:
BezeichnungBeschreibung
Schutzkappe für PG Verschraubung für IP 64
ID ISC.LRU3000-PGM
Tabelle 2 Optionales Readerzubehör
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 6 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
2 Montage
Der Reader ist für die Montage auf Wänden, auch im Freien, konzipiert. Zur Wandmontage befinden sich im Gehäuse vorgesehene Löcher.
Ein Aufschrauben des Gehäuses zur Montage ist nicht erforderlich.
D E U T S C H
261,3 (10.29)
157,3 (6.19)
34 (1.34)5,5 (1.00)
241,7 (9.52)
68 (2.68)
Bild 1 Montagezeichnung
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 7 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3 Anschlüsse
An der Unterseite des Gehäuses befinden sich die Kabelanschlüsse. Bild 2: Anschlussübersicht
zeigt die Anordnung und in Tabelle 3 Anschlussklemmen ist dargestellt, welche Anschlüsse für die
einzelnen Leitungen verwendet werden sollen.
D E U T S C H
In Tabelle 4 sind die verfügbaren Taster aufgelistet.
X1
X2
X3
X4
X5
ANT1ANT2ANT3
X6
T1
T2
Bild 2: Anschlussübersicht
AnschlussBeschreibung
ANT 1-4
X1
Anschluss der externen Antennen (Eingangsimpedanz 50Ω)
Versorgungsspannung 24VDC
± 5%
X210/100Tbase Netzwerkschnittstelle mit RJ-45 (mit PoE)
X3USB Schnittstelle für Host-Kommunikation
ANT4
X4USB Schnittstelle für WLAN-Stick
X5Digitale Ein- und Ausgänge und Relaisanschlüsse
X6RS232 / 485 Schnittstelle
Tabelle 3 Anschlussklemmen
TasterBeschreibung
T1Interne Taste für Konfigurations-Reset (komplett)
T2Externe Taste für CPU-Reset
Tabelle 4 Tasten-Funktion
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 8 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3.1 Antennenanschluss
Die SMA-Buchsen für den Anschluss der externen Antennen befindet sich ebenfalls auf der Unterseite des Readers
Das maximale Anzugsdrehmoment der SMA-Buchsen beträgt 0,45 Nm.
Achtung:
Höhere Anzugsdrehmomente führen zur Zerstörung des Steckers.
KlemmeBeschreibung
D E U T S C H
ANT 1-4
Anschluss der externen Antennen (Eingangsimpedanz 50 Ω)
Tabelle 5: Anschluss der externen Antennen
X1
Bild 3 Antennenanschlüsse ANT1-4 und X1 für die Versorgungsspannung
3.1.1 Versorgungsspannung über X1
ANT1ANT2ANT3ANT4
Die Versorgungsspannung von 24 VDC ist an der Klemme X1 anzuschließen.
KlemmeKurzzeichenBeschreibung
X1 / Pin 1VDC
Vcc – Versorgungsspannung 24V DC
± 5%
X1 / Pin 2GNDGround – Versorgungsspannung
Tabelle 6: Pinbelegung Versorgungsspannung
Bild 4: Anschluss der Versorgungsspannung
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 9 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3.2 Schnittstellen
3.2.1 X2 Versorgungsspannung über PoE (Power over Ethernet) an X2
Alternativ kann der Reader über den LAN-Anschluss X2 mit Hilfe eines „Power over Ethernet“-
D E U T S C H
Netzteil gem. IEEE802.3at*, Class4 (30/25,5Watt) versorgt werden. Die DC Speisung kann über
die freien Pin’s 4,5 und 7,8 erfolgen (Midspan-Power), als auch eine „Phantomspeisung“ über die
Signalverbindung 1,2,3 und 6 ist möglich (Inline-Power).
Bild 5 LAN und PoE Anschluss
Hinweis
• Wenn der Reader über PoE versorgt wird, ist darauf zu achten das die maximale Aus-
gangsleistung des Readers auf 1 Watt zu begrenzen ist.
• Es ist sicherzustellen das der Reader mit mindestens 42,5 V (48 VDC – Leitungsverluste)
versorgt wird.
Abhängig vom Leitungsquerschnitt sind folgende maximale Leitungslängen möglich:
Leitungsquerschnitt (CAT5...7)Maximale Leitungslänge für PoE
0,4 mm
0,6 mm
* Detaillierte technische Informationen zu dem Standard 802.3at können der aktuellen Version der
entsprechenden IEEE Spezifikation entnommen werden.
≈ 30 m
≈ 70 m
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 10 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3.2.2 Ethernet-Schnittstelle an X2 (10/100Tbase)
Der Reader verfügt über eine integrierte 10/100 base-T Netzwerkschnittstelle mit standard RJ-45Anschluss. Der Anschluss erfolgt über X2 und hat eine automatische „Crossover Detection“ entsprechend dem 1000BASE-T Standard.
Bei einer strukturierten Verkabelung sollten mindestens Kabel der Kategorie CAT5 verwendet werden. Dies garantiert einen problemlosen Betrieb bei 10 Mbps oder 100 Mbps.
Vorraussetzung für den Einsatz des TCP/IP-Protokolls ist, dass jedes Gerät am Netzwerk über
eine eigene IP-Adresse verfügt. Alle Reader verfügen über eine werksseitig voreingestellte
IP-Adresse.
NetzwerkAdresse
IP-Adresse192.168.10.10
D E U T S C H
Subnet-Mask255.255.255.0
Port10001
DHCPAUS
Tabelle 7 Werkskonfiguration der Ethernet-Schnittstelle
Hinweis:
Der Reader verfügt über eine DHCP-fähige TCP/IP Schnittstelle.
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 11 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3.2.3 USB – Schnittstelle X3 (Host Kommunikation)
Der Anschluss der USB-Schnittstelle erfolgt über Buchse X3. Die Belegung ist genormt. Die Datenrate des Readers ist auf 12 Mbit beschränkt (USB Full Speed). Es kann ein Standard-USB-Kabel
verwendet werden.
D E U T S C H
Bild 6 USB-Schnittstelle für Host Kommunikation
Hinweis:
Die maximale Länge des USB-Kabels darf 5 m betragen. Längere Kabel sind nicht erlaubt.
3.2.4 USB – Schnittstelle X4 (WLAN)
Der USB Anschluss kann für ein standard WLAN-Sticks genutzt werden.
Bild 7 USB-Schnittstelle für externes WLAN Interface
Hinweis:
• Es können handelübliche WLAN Sticks eingesetzt werden, die über einen „Ralink“ Chip-
satz „RT2500 USB“ oder „RT73“ verfügen.
• Der WLAN-Stick darf nur eingesetzt werden wenn der Reader nicht über PoE versorgt
wird.
Zum Beispiel wurden folgende WLAN Stick erfolgreich mit dem ID ISC.LRU3000 getestet:
Hersteller BezeichnungModel
GigabyteAir Cruiser G USB AdapterGN-WBKG
ASUSUSB2.0 WLAN AdapterWL-167G
LinksysKompakt Wireless-G USB AdapterWUSB54GC
Tabelle 8 Getestete WLAN Sticks
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 12 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3.2.5 RS232-Schnittstelle X6
Der Anschluss der RS232-Schnittstelle erfolgt über X6. Die Übertragungsparameter können per
Softwareprotokoll konfiguriert werden.
Bild 8 Anschlussbelegung X6 (RS232-Schnittstelle)
D E U T S C H
Bild 9: Verdrahtungsbeispiel für den Anschluss der RS232-Schnittstelle
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 13 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3.2.6 RS485-Schnittstelle X6
Der Anschluss der RS485-Schnittstelle erfolgt ebenfalls über X6.
Die Übertragungsparameter können per Softwareprotokoll konfiguriert werden.
Für den Busbetrieb bietet der Reader die Möglichkeit, die benötigte Busadresse per Software zu
vergeben.
Die Adressvergabe erfolgt über den Host-Rechner. Mit Hilfe der Software können dem Reader die
Adressen "0" bis "254" zugewiesen werden.
Eine evtl. notwendige Terminierung des RS485 Bus kann ebenfalls per Software konfiguriert werden.
Hinweis:
Da alle Reader werksseitig die Adresse 0 eingestellt haben, müssen sie nacheinander angeschlossen und konfiguriert werden.
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 14 von 52LRU3000 - Manual.doc
OBID i-scan
®
MontageID ISC.LRU3000
3.3 Digitale Eingänge X5
Die Optokoppler Eingänge an Klemmleiste X5 sind galvanisch von der Reader-Elektronik getrennt
und müssen daher mit einer externen Spannung versorgt werden.
OUT1-C
OUT2-C
REL1-NO
REL2-NO
IN1+
IN2+
IN3+
IN4+
IN5+
REL3-NO
D E U T S C H
IN1-
IN2-
IN3-
IN4-
IN5-
OUT1-E
OUT2-E
REL1-COM
REL2-COM
REL3-COM
Bild 11 Klemmleiste Digitale Eingänge IN1 – IN5
RintRext
IN1..5
Bild 12 Interne und mögliche externe Beschaltung der Optokoppler Eingänge
Optokopplereingang (X5 / IN1-5):
Die Eingangs-LED des Optokopplers ist intern mit einem Serienwiderstand von 500 Ω beschaltet.
Bei Versorgungsspannungen größer 10V muss der Eingangsstrom durch einen weiteren externen
Vorwiderstand (siehe
Tabelle 10) auf max. 20 mA begrenzt werden.
+
-
Uext
Tabelle 10 zeigt die benötigten externen Vorwiderstande bei den verschiedenen externen Spannungen U
FEIG ELECTRONIC GmbHSeite 15 von 52LRU3000 - Manual.doc
ext
.
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.