Feig Electronic CPR30 User Manual

State: 2010-03-01
Vers. no.: 1.10
Annex no. 5
Functional Description /
User Manual
m. dudde hochfrequenz-technik Rottland 5a D-51429 Bergisch Gladbach/ Germany Tel. +49 2207-96890 Fax +49 2207 968920
MONTAGE INSTALLATION
ID CPR30-USB
Anschluss und Inbetriebnahme Installation and Starting Up
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des ID CPR30-USB entschieden haben.
Der ID CPR30-USB ist als Desktop-Gerät zum be­rührungslosen Datenaustausch mit gängigen Trans­pondern nach ISO14443-A, ISO14443-B und ISO15693 konzipiert und eignet sich für eine Vielzahl von Anwendungen wie beispielsweise ePassport, ePurse, eTicketing oder Public Transport.
Die Spannungsversorgung und der Datenaustausch mit einem Computer oder anderem Gerät erfolgen über die USB Schnittstelle.
c
Thank you for deciding to purchase the ID CPR30­USB
The ID CPR30-USB is designed as a desktop device for contactless data exchange with common Trans­ponder according ISO14443-A, ISO14443-B and ISO15693 and is suited for various applications like ePassport, ePurse, eTicketing or public transport.
The power supply and data exchange with a host computer or other equipment is carried out via the USB interface
d
Installieren Sie unbedingt zunächst den OBID USB Treiber oder den OBID
Details entnehmen Sie bitte dem Abschnitt "Inbe­triebnahme"
CPR30-Manual.doc / 2011-04-06
®
PC/SC Treiber!
®
c LED grün / green d LED orange
It is essential to install the OBID the OBID
For more details please read section 'Starting Up"
®
PC/SC Driver first!
®
USB Driver or
OBID® classic-pro INSTALLATION ID CPR30-USB
Sicherheits- und Warnhinweise Safety Instructions
Das Gerät darf nur für den vom Hersteller
vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Die Bedienungsanleitung ist zugriffsfähig
aufzubewahren und jedem Benutzer aus­zuhändigen.
Unzulässige Veränderungen und die Ver-
wendung von Ersatzteilen und Zusatzein­richtungen, die nicht vom Hersteller des Gerätes verkauft oder empfohlen werden, können Brände, elektrische Schläge und Verletzungen verursachen. Solche Maß­nahmen führen daher zu einem Ausschluss der Haftung und der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung.
Für das Gerät gelten die Gewährleistungs-
bestimmungen des Herstellers in der zum Zeitpunkt des Kaufs gültigen Fassung. Für eine ungeeignete, falsche manuelle oder automatische Einstellung von Parametern für ein Gerät bzw. ungeeignete Verwendung eines Gerätes wird keine Haftung übernommen.
Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durch-
geführt werden.
Anschluss-, Inbetriebnahme-, Wartungs-, und
sonstige Arbeiten am Gerät dürfen nur von Fachkräften mit einschlägiger Ausbildung erfolgen.
Alle Arbeiten am Gerät und dessen
Aufstellung müssen in Übereinstimmung mit den nationalen elektrischen Bestimmungen und den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden.
Bei Arbeiten an dem Gerät müssen die
jeweils gültigen Sicherheitsvorschriften beachtet werden.
Besonderer Hinweis für
Träger von Herzschrittmachern: Obwohl dieses Gerät die zulässigen Grenz­werte für elektromagnetische Felder nicht überschreitet, sollten Sie einen Mindestab­stand von 25 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Herzschrittmacher einhalten und sich nicht für längere Zeit in unmittelbarer Nähe des Geräts bzw. der Antenne aufhalten.
The device may only be used for the intended
purpose designed by for the manufacturer.
The operation manual should be conveniently
kept available at all times for each user.
Unauthorized changes and the use of spare
parts and additional devices which have not been sold or recommended by the manufacturer may cause fire, electric shocks or injuries. Such unauthorized measures shall exclude any liability by the manufacturer.
The liability-prescriptions of the manufacturer
in the issue valid at the time of purchase are valid for the device. The manufacturer shall not be held legally responsible for inaccuracies, errors, or omissions in the manual or automatically set parameters for a device or for an incorrect application of a device.
Repairs may only be executed by the
manufacturer.
Installation, operation, and maintenance
procedures should only be carried out by qualified personnel.
Use of the device and its installation must be
in accordance with national legal requirements and local electrical codes .
When working on devices the valid safety
regulations must be observed.
Special advice for
carriers of cardiac pacemakers: Although this device doesn't exceed the valid limits for electromagnetic fields you should keep a minimum distance of 25 cm between the device and your cardiac pacemaker and not stay in an immediate proximity of the de­vice respective the antenna for some time.
FEIG ELECTRONIC GmbH Page 3 CPR30-Manual.doc
Loading...
+ 5 hidden pages