IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZAIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Leggere queste istruzioni
2. Conservare queste istruzioni
3. Fare attenzione a tutti gli avvertimenti
4. Seguire tutte le istruzioni
5. Non usare questo dispositivo vicino all’acqua
6. Pulire solo con uno stronaccio asciutto
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. L’installazione deve essere
eseguita in base alle istruzioni fornite dal produttore.
8. Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come termosifoni,
valvole di regolazione, stufe o altri apparecchi ( amplicatori compre
si ) che producono calore
9. Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con
messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, una più larga
dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo
di terra. La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza
dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa,
consultare un elettricista per la sostituzione della spina.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla compres
sione, in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e nel
punto dal quale escono dall’unità.
11. Usare solo dispositivi opzionali/accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti, treppiedi, mensole
o tavole specicati dal produttore o venduti unitamente all’appa
recchio. Se si utilizza un carrello prestare attenzione durante lo
spostamento combinato del carrello e dell’apparecchio, per evitare
ilvericarsi di danni dovuti ad eventuale ribaltamento.
13. Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa l’appa
recchio per un lungo periodo.
14. Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale qualicato. L’assi stenza tecnica è necessaria nel caso in cui l’unità sia danneggiata,
per es. per problemi del cavo di alimentazione o della spina, rove
sciamento di liquidi od oggetti caduti all’interno dell’apparecchio,
esposizione alla pioggia o all’umidità, anomalie di funzionamento o
cadute dell’apparecchio.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. lnstall in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources, such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus (including ampliers) that pro
duce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.
A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.
The wide biade or the third prong are provided far your safety.
lf the provided plug does not t into your outlet, consult an electri
cian fr replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power card from being walked on or pinched particu
larly at plugs, convenience receptacles, and the point where they
exit from the apparatus.
11. Only use attachments accessories specied by the manufacturer
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused
far long periods of time.
14. Refer alf servicing to qualied service personnel. Servicing is requi red when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply card or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
DEU
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Faites attention à tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’employez pas ce dispositif près de l’eau.
6. Ne nettoyez qu’avec un torchon sec.
7. N’obstruez pas les ouvertures de la ventilation. L’installation doit être
eectuée selon les instructions fournies par le producteur.
8. Ne l’installez pas près de sources de chaleur comme radiateurs, ap
pareils de chauage, poêles ou d’autres appareils (y compris les
amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas les dispositifs de sécurité des ches polarisées
ou avec mise à la terre. Les ches polarisées sont équipées de deux
bornes de largeur diérente. Une che avec mise à la terre a deux
bornes et un troisième pôle de terre. La borne plus large
ou le troisième pôle sont nécessaires pour la sécurité de l’utilisateur.
Si la che fournie n’est pas appropriée pour votre prise, consultez
un électricien pour le remplacement de la che.
10. Protégez le câble d’alimentation du piétinement et de la compres
sion, en particulier où l’on trouve des ches, des rallonges et dans le
point où ils sortent de l’appareil.
11. Employez uniquement des dispositifs en option/accessoires indi
qués par le producteur.
12. A employer uniquement avec des chariots, des supports, des
trépieds, des consoles ou des tables indiqués par le producteur ou
vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention
pendant le déplacement contemporain du chariot et de l’appareil,
an d’éviter des dommages dus au possible renversement.
13. Débranchez la che en cas d’orage ou lorsqu’on n’utilise pas l’appa
reil pendant une longue période.
14. Pour l’assistance technique, adressez-vous au personnel qualié.
L’assistance technique est nécessaire au cas où l’appareil est
endommagé, par ex. à cause de problèmes du câble d’alimentation
ou de la che, du renversement de liquides ou d’objets tombés à
l’intérieur de l’appareil, de l’exposition à la pluie ou à l’humidité,
d’anomalies de fonctionnement ou de chutes de l’appareil.
2
1. Lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam durch.
2. Bewahren Sie sie sorgfältig auf.
3. Beachten Sie alle Hinweise.
4. Halten Sie sich an sämtliche Anleitungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen.
7. Die Lüftungsönungen nicht verstellen. Die Installation muss ent sprechend der vom Hersteller gelieferten Anleitung erfolgen.
8. Vermeiden Sie es, das Gerät in der Nähe von Wärmequellen, wie
Heizkörper, Heizrohre, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden
Geräte (auchVerstärker) aufzustellen.
9. Achten Sie darauf, die Sicherheitsfunktion der polarisierten oder
geerdeten Steckern nicht aufzuheben. Polarisierte Stecker haben
zwei ache Stifte, einer davon ist breiter als der andere. Ein
geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen Erdungsstift. Ein geer
deter Stecker hat zwei Klinken und einen Erdungsstift. Der breitere
Stift bzw. der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Sollte der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, lassen Sie
ihn durch einen Elektriker auswechseln.
10. Schützen Sie das Stromkabel vor Tritt- und Druckeinwirkungen,in
sbesondere im Bereich der Stecker, von Verlängerungen und bei
ihremAustritt aus dem Gerät.
11. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zusatz
geräte/Zubehörteile.
12. Benutzen Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene oder mit
dem Gerät verkaufte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder
Tische. Achten Sie bei Verwendung eines Wagens darauf, dass das
darauf stehende Gerät während der Fahrt nicht umkippt
und Schaden erleidet.
13. Stecken Sie das Gerät bei Gewittern oder längerer Außerbetriebs
etzung bitte ab.
14. Für den technischen Kundendienst wenden Sie sich bitte aus
schließlich an qualiziertes Personal. Ein technischer Kunden
dien steinri wird erforderlich, wenn das Gerät
auf irgendeine Weise beschädigt wird, z.B. durch Schäden am
Netzkabel oder -stecker, durch Eintreten von verschütteten Flüssig
keiten oder Gegenständen, durch Regen oder Feuchtigkeit, durch
Hinunterfallen, oder bei Funktionsstörungen
ITA
PRECAUZIONIPRECAUTIONS
UK
FRA
PRECAUTIONS
ATTENZIONE
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NON APRIRE IL COPERCHIO NON
USARE UTENSILI MECCANICI ALL’INTERNO CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO. PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SHOCK ELETTRICO
NON ESPORRE L’APPARECCHIATURA ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITA’.
IL DISPOSITIVO DEVE ESSERE COLLEGATO ALLA RETE ELETTRICA PRINCIPALE
ATTRAVERSO UNA PRESA DI ALIMENTAZIONE CON UN COLLEGAMENTO DI MESSA A
TERRA PROTETTIVO.
Questo dispositivo è dotato di una presa di corrente; installare il dispositivo in
modo che la presa per il cavo di alimentazione sia facilmente accessibile.
Per una corretta ventilazione, assicurarsi di lasciare uno spazio suciente (min.
11 pollici) su tutti i lati del dispositivo.
Non coprire le fessure di ventilazione con carta, tovaglie, tende, ecc., in modo
da non impedire la ventilazione del dispositivo.
Non posizionare sul dispositivo fonti di amme libere, come candele accese.
Tenere il dispositivo lontano da sorgenti d’acqua e schizzi e non posizionare
oggetti contenenti liquidi, come ad esempio vasi, sul dispositivo.
Non installare vicino a fonti di calore, come radiatori, termoregolatori, stufe o
altri apparecchi (inclusi amplicatori di potenza) che producono calore.
Non annullare l’obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a
terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra; una spina
con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra; la lama larga
o il terzo polo sono forniti per garantire la propria sicurezza. Se la spina fornita
non si adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa
obsoleta.
Proteggere il cavo di alimentazione in modo da non essere calpestato o pizzicato in particolare su spine, prese di corrente e il punto in cui escono dall’apparecchio.
Utilizzare solo gli accessori specicati dal produttore.
Scollegare l’apparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi
periodi di tempo.
Per assistenza tecnica, contattare il personale qualicato.
NON APRIRE
VORSICHTSMASSNAHMEN
DEU
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDEREFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCKDO NOT EXPOSE
THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
THE DEVICE MUST BE CONNECTED TO THE MAINS THROUGH A POWER OUTLET
WITH A PROTECTIVE EARTH CONNECTION
This device features a power outlet; install the device so that the outlet for the
power cord is easily accessible.
For proper air ventilation please make sure to leave sucient clearance (min.
11 inch) on all sides of the device.
Please do not cover the ventilation slots with papers, table cloths, curtains,
etc., in order not to prevent ventilation of the device.
Please do not place any naked ame source, such as lighted candles, on the
device.
Please keep the device away from water springs and splashes and please do
not place any objects containing liquids, such as vases, on the device.
Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves
or other apparatus (including power ampliers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other; a grounding type
plug has two blades and a third grounding prong; the wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Use only attachments accessories specied by the manufacturer.
Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods
of time.
For technical assistance, contact qualied personnel.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
POUR ÉVITER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE
NE PAS UTILISER D’OUTILS MÉCANIQUES À L’INTÉRIEUR CONTACTER UN CENTRE
D’ASSISTANCE QUALIFIÉ. POUR ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS EXPOSER L’APPAREILLAGE À LA PLUIE OU À L’HUMIDIT.
L’APPAREIL DOIT ÊTRE BRANCHÉ AU SECTEUR PAR UNE PRISE DE COURANT AVEC
UN RACCORDEMENT À LA TERRE.
Cet appareil est équipé d’une prise de courant ; installer l’appareil de manière à
ce que la prise pour le cordon d’alimentation soit facilement accessible.
Pour une bonne ventilation, s’assurer de laisser un espace susant (min. 11
pouces - env. 28 cm) de tous les côtés de l’appareil.
Ne pas couvrir les fentes d’aération avec du papier, des nappes, des rideaux,
etc. an de ne pas bloquer la ventilation de l’appareil.
Ne pas placer de source de amme nue, telle que des bougies allumées, sur
l’appareil.
Tenir l’appareil à distance de sources d’eau et des éclaboussures et ne pas y
placer d’objets contenant des liquides, tels que des vases.
Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de souage d’air chaud, poêles ou autres appareils (y compris les
amplicateurs de puissance) qui produisent de la chaleur.
Respecter la sécurité de la che polarisée ou de prise de terre. Une che polarisée a deux lames dont l’une est plus large que l’autre ; une che de type terre a
deux lames et une troisième broche de terre ; la lame large ou la troisième broche sont prévues pour la sécurité. Si la che fournie ne s’adapte pas à la prise
de courant disponible, consulter un électricien pour remplacer la prise obsolète.
Protéger le cordon d’alimentation pour éviter qu’on marche dessus ou qu’il soit
pincé, en particulier au niveau des ches, des prises de courant et du point de
sortie de l’appareil.
Utiliser uniquement les accessoires de xation indiqués par le fabricant.
Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant
des périodes de temps prolongées.
Pour obtenir une assistance technique, contacter du personnel qualié.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFHAR NICHT
ÖFFNEN
STROMSCHLAGGEFAHR NICHT DEN DECKEL ÖFFNEN WENDEN SIE SICH AN EINEN
QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST. UM RISIKEN VON STROMSCHLAG UND BRAND
AUSZUSCHLIESSEN SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
AUS.
DAS GERÄT MUSS ÜBER EINE STECKDOSE MIT ENTSPRECHENDER SCHUTZERDE
AN DAS STROMNEZT ANGESCHLOSSEN WERDEN.
Dieses Gerät verfügt über eine Steckdose; Installieren Sie das Gerät so, dass
die Steckdose für das Netzkabel leicht zugänglich ist.
Damit eine angemessene Belüftung garantiert werden kann, müssen Sie
sicherstellen, dass an allen Seiten des Gerätes ausreichend Platz (min. 11 Zoll,
30 cm) vorhanden ist.
Bitte decken Sie die Lüftungsschlitze nicht mit Papier, Tischdecken, Vorhängen
usw. ab, damit die Belüftung des Gerätes nicht behindert wird.
Bitte stellen Sie keine oenen Flammenquellen, wie brennende Kerzen, auf
das Gerät.
Bitte halten Sie das Gerät von Wasserquellen und -Spritzern fern und stellen
Sie keine Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten, wie Vasen, auf das Gerät.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Heizstrahlern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Leistungsverstärkern).
Die Sicherheitskomponente des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht
außer Betrieb setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontaktstifte, wobei
einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontaktstifte
und einen Erdungsstift für Ihre Sicherheit. Sollte der gelieferte Stecker nicht mit
Ihrer Steckdose kompatibel sein, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die
veraltete Steckdose zu ersetzen.
Schützen Sie das Netzkabel davor, dass niemand darauf steigen kann oder
dass es eingeklemmt wird. Dies gilt insbesondere bei den Steckern, den Steck-
dosen und an jener Stelle, an der sie aus dem Gerät austreten.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör für Anbaugeräte.
Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch von der
Stromversorgung.
Wenden Sie sich für eine technische Unterstützung an Fachleute.
3
ITA
INFORMATIVA NORMA FCC
FCC REGULATION NOTICE
UK
FRA
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC.
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) Questo dispositivo potrebbe non causare interferenze dannose e
(2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le
interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per
un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle norme FCC.
Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera,
utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata
secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che non si verichino interferenze
in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze
dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate
accendendo e spegnendo l’apparecchiatura, si consiglia all’utente di provare a
correggere l’interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per assistenza.
Avvertenza: cambiamenti o modiche a questa unità non espressamente
approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l’autorizzazione dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.
Dichiarazione FCC sull’esposizione alle radiazioni
Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle
RF. Il dispositivo può essere utilizzato in condizioni di esposizione ssa / mobile
(min20cm) senza restrizioni.
AVIS DE RÉGLEMENTATION FCC
FCC-VERORDNUNGSHINWEIS
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep-
tion, which can be determined by tuming the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
Warning: Changes or modications to this unit not expressly approved by the
part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
FCC Radiation Exposure Statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
DEU
ID: 2AWM5-XLITE-XPRO
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 des règles de la FCC
(Federal Communications Commission).
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un
appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des normes FCC.
Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune interférence
ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être
déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, il est conseillé à l’utilisateur
d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connectez l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui auquel le
récepteur est connecté.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir
de l’aide.
Avertissement : les changements ou modications apportés à cette unité qui
ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
peuvent annuler votre autorisation d’utiliser l’équipement.
Dieses Gerät entspricht dem Teil 15 der FCC-Richtlinien Der Betrieb unterliegt
den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und
(2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich
jenen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
ANMERKUNG: Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für
ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte sind so festgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie
abstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anleitungen
installiert und verwendet wird, den Funkverkehr empndlich stören. Allerdings
ist nicht gewährleistet, dass bei bestimmten Installationen keine Störungen
auftreten werden. Wenn diese Ausrüstung den Radio- oder Fernsehempfang
stören sollte, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden
kann, wird dem Anwender empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Platz aufstellen.
Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
Das Gerät an eine Steckdose anschließen, deren Stromkreis nicht zum
Stromkreis gehört, an den der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker für Kundendienst
konsultieren.
Hinweis: Änderungen oder Anpassungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle
genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers
zum Betrieb des Geräts ungültig wird.
Déclaration de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences
L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d’exposition aux
RF. L’appareil peut être utilisé dans des conditions d’exposition xes/mobiles
4
FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung
Das Gerät wurde hinsichtlich der Erfüllung allgemeiner Anforderungen bezüglich der HF-Exposition bewertet. Das Gerät kann unter festen / mobilen Expositionsbedingungen (min20cm) ohne Einschränkungen verwendet werden.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.