Fbt VERVE 8MA, VERVE 15A, VERVE 10A, VERVE 12MA, VERVE 15MA User Manual

...
FBTELETTRONICAS.p.A.-ZONAIND.LESQUARTABUE-62019RECANATI(MC)-ITALY
tel.071750591r.a.-fax0717505920-P.O.BOX104-e-mail:info@fbt.it-www.fbt.it
VERVE
SpeakerSystems
ProcessedActiveReinforcementLoudspeakers
VERVE12A VERVE15A VERVE12MA
VERVE15MA
I
PRECAUZIONI
VORSICHTSMAßNAHMEN
1
PRECAUTIONS PRÉCAUTIONS
UK
F D
COLLEGARESEMPREL’APPARECCHIOADUNAPRESA DIALIMENTAZIONEPROVVISTADICONNESSIONEATERRA
ALWAYSCONNECTTHEAPPARATUSTOAMAINSSOCKET OUTLETWITHAPROTECTIVEEARTHINGCONNECTION
TOUJOURSBRANCHERL’APPAREILÀUNEPRISE ÉLECTRIQUERELIÉEÀLATERRE
DASGERÄTSTETSANEINESTECKDOSEMITERDUNG ANSCHLIESSEN
2
Completely“manufacturedinitaly”theVERVEseriesareFBT’snew professionalspeakersystems,featuringbirchplywoodenclosures withascratch&scuffresistantpaintfinish. AllfeaturehighefficiencycustomB&CwoofersandHFdriversto provideexceptionalsoundperformance.VERVEseriesare complementedbyacompleteseriesofoptionalmountinghardware forpermanentinstallations.
VERVE8MA]
VERVE10A
VERVE12A
VERVE15A
VERVE12MA]
VERVE15MA]
11-plybirchasymmetricalcabinetwith45deg.monitortaper,4xM6 suspensionpoints,flyinghardwareaccessories.Areal“compactsound machine”foravastrangeofapplications:frompermanent,liveormusicclubs, tosmallbandPA,toconferenceorauditoriums,tocommercialinstallations.
]11-plybirchtrapezoidalcabinet,4xM10suspensionpoints,35mm øtop-hatforstand-polemount,flyinghardwareaccessories.Capableofhigh SPLandremarkablesonicquality,VERVE10Aislight,easytoset-upin permanentinstallationsorliveevents.
]FeatureslikeVERVE10A.Thisnewpremiumqualityinstallation andsoundreinforcementcabinetdeliverssmoothanduniformfrequency responseoverawidecoveragearea.
]FeatureslikeVERVE10.VERVE15isanultra-lightenclosurewith muchlessweightwithcomparablemodels,yetwithhighpowerhandlingand output:itistheidealsolutionforanyprofessionalsoundreinforcementproject whereconsistentsoundfieldcoverageisrequired.
11-plybirchasymmetricalcabinetwith45deg.monitortaper,35 mmøtop-hatforstand-polemount,flyinghardwareaccessories.Low-shape designed,powerful,compactandheavyduty,VERVE12MAcansuittoevery performance.Withamulti-functionalenclosuredesign,forfull-range“frontof house”speakeruseorformusiciansstagemonitoring.
11-plybirchasymmetricalcabinetwith45deg.monitortaper.For mediumtolargeshowproductionsandextensivetouringconcertsitisthenext stepupinstagemonitoring:VERVE15MAgivesmassivebasskickwithopen
Nuovaseriedidiffusoriprofessionaliinmultistratodibetulla verniciatiantigraffiointeramente“madeinitaly”. EquipaggiaticonaltoparlantiedriverB&Ccustomdialtissimopregio garantisconoperformancediassolutorilievonellepiùvaste condizionidiutilizzo;unariccadotazionedihardwarelarendono particolarmenteindicataancheperinstallazionifisse.
Cassaasimmetricainmultistratidibetullaa11strati,latomonitor coninclinazionea45gradi.4puntidiattaccoM6perinstallazionesospesa.Una vera“compattatuttapotenza”,idealeperqualsiasiimpiegodirinforzosonoro: dall’installazionepermanentealclub“live”,dallapiccolabandmusicale all’auditoriumesaleconferenzae,nonultimo,neiprogettidiacustica commerciale.
Cassatrapezoidaleinmultistratidibetullaa11strati.4puntidi attaccoM10perinstallazionesospesa.Sidistingueperl’altovaloredipressione sonora(SPL)eperlasuastupefacentequalitàacustica.Diffusoreleggero,facile all’usoperinstallazionifisseoinapplicazionimusicaliingenere.
Cassatrapezoidaleinmultistratidibetullaa11strati.4puntidi attaccoM10perinstallazionesospesa.Diffusoreacusticodielevatafinitura qualitativaesonora;anch’essaindirizzatasiaall’installazionepermanenteche adunuso“live”,erogapotenzaeunachiaradefinizionedituttelefrequenzeper unusoagammaestesa.
Cassatrapezoidaleinmultistratidibetullaa11strati.4puntidi attaccoM10perinstallazionesospesa.Modelloultra-leggeromaconun eccezionalelivellodipressionesonoraedun’altatenutadipotenza.Èla soluzioneidealeperqualsiasiprogettodirinforzosonoroprofessionalecon massimadirettivitàecoperturatotaledellazona.
Cassaasimmetricainmultistratidibetullaa11strati;latomonitor coninclinazionea45gradi;sidistingueperilprofilobassodimonitordapalco, compattoeadaltaresistenza.Siadattaaqualsiasiperformanceedèanche utilizzabilecomediffusoreacusticoagammaestesaoinabbinamentoadun sub-woofer.
Cassaasimmetricainmultistratidibetullaa11strati;latomonitor coninclinazionea45gradi.Idealeperproduzioni,spettacolieconcertimedio­grandi:èilmonitordapalcopiùpotentedellaserie;erogaunaelevatapotenza continuaedèperfettamentebilanciatosututtelefrequenzeconun“basso”
VERVE8MA]
VERVE10A]
VERVE12A]
VERVE15A]
VERVE12MA]
VERVE15MA]
F D
I
UK
CARACTÉRISTIQUESGÉNÉRALES
ALLGEMEINEMERKMALE
CARATTERISTICHEGENERALI
GENERALFEATURES
Nouvelleséried’enceintesprofessionnellesrèaliséesenbouleau multiplisavecunrevêtementpeintureanti-rayureentièrement“made initaly”.Équipésdehaut-parleursetmoteursB&Ccustomisésdetrès grandequalitégarantissentdesprestationsdetréshautniveaudans lesconditionsd’utilisationlesplusvariées.Lespointsd’accroche intégrésdansl’ébénisterieprocureàlasérieVERVEuneadaptation totalepourdesinstallationsfixes.
DieseneueSerievonProfi-Lautsprechern“madeinitaly”mit GehäuseausvielschichtigemBirken-Sperrholzundkratzfester LackierungvereinthoheLeistungenmiteinem konkurrenzfähigen.HochwertigenB&CCustomLautsprechernund TreiberngarantiereneineerstklassigePerformanceunterden unterschiedlichstenEinsatzbedingungen.Dankdesumfassenden Montagezubehörseignetsiesichauchbesondersfürortsfeste Installationen.
VERVE8MA] 4pointsd'accrocheM6prévuspoursupportOmnimount.Une cohérenceexceptionnelle,uncontrôletotaldeladispersiondanstoutelazone decouvertureoccasionnantuneabsencedephénomènesde"boucle" généralementconstatéssurdesenceintes2voiestraditionnelles.
VERVE10A] 3pointsd'accrocheM10,manchonde35mm(1.4")pour installationsurpied,insertsavecétrierpourinstallationmuraleet2poignéesen métal.Unecohérenceexceptionnelle,uncontrôletotaldeladispersiondans toutelazonedecouverture,unniveauSPLélevéetunereproductionsonore précisefontdecetteenceinteunmodèleidéalpourdesinstallationsfixesou pourdesprestationsLive.
VERVE12A]3pointsd'accrocheM10,manchonde35mm(1.4")pourinstallation surpied,insertsavecétrierpourinstallationmuraleet2poignéesenmétal.Un controletotaldeladispersiondanstoutelazonedecouverture,une reproductionsonoreprécisefontdecetteenceinteunmodèleidéalpourdes installationsfixesoupourdesprestationsLive.
VERVE15A] Profiltrapézoidal.3pointsd’accrocheM10,manchonde35mm (1.4")pourinstallationsurpied,insertsavecétrierpourinstallationmuraleet2 poignéesenmétal.Unecohérenceexceptionnelle,uncontrôletotaldela dispersiondanstoutelazonedecouverture,unniveauSPLélevéetune repraductionsonoreprécisefontdecetteenceinteunmodèleidéalpourdes installationsfixesoupourdesprestationsLive.
VERVE12MA] Unecohérenceexceptionnelle,uncontroletotaldeladispersion danstoutelazonedecouvertureoccasionnantuneabsencedephénomènesde "boucle"généralementconstatéssurdesenceintes2voiestraditionnelles. Peut-etreégalementutiliséecommeenceintedefaçadepourdelapetite diffusiongraceàl'intégrationd'unmanchonpourinstallationsurpied.
VERVE15MA] Réponseenfréquencespécialementadaptéepourune utilisationtype"nearfield"(retourdescène).Unecohérenceexceptionnelle,un controletotaldeladispersiondanstoutelazonedecouvertureoccasionnant uneabsencedephénomènesde"boucle"généralementconstatéssurdes enceintes2voiestraditionnelles
VERVE8MA] 4M6omni-mountVerankerungspunkte.Hervorragendes Frequenz-undAbstrahlverhaltenohneLobingphanomenederherkommlichen 2Wege-Konfiguration.
VERVE10A] 3M10-Verankerungspunkte,35mm-Stativhalter(1.4"),Flanschfor WandbefestigungsbogelundTransportgriffausMetall.Ourchdas hervorragendeFrequenz-undAbstrahlverhalten,denhohenSPLunddie einwandfreieKlangwiedergabeeignetsichdieserLautsprecherideaifür ortsfesteInstallationenoderLive-Veranstaltungen
VERVE12A] 3M10-Verankerungspunkte,35mm-Stativhalter(1.4"),Flansch fiirWandbefestigungsbiigelundTransportgriffausMetall.Durchdas hervorragendeFrequenz-undAbstrahlverhalten,denhohenSPLunddie einwandfreieKlangwiedergabeeignetsichdieserLautsprecherideaifür ortsfesteInstallationenoderLive-Veranstaltungen
VERVE15A] 3M10-Verankerungspunkte,35mmStativhalter(1.4"),Flanschfiir Wandbefestigungsbiigelund2TransportgriffeausMetall.Durchdas hervorragendeFrequenz-undAbstrahlverhalten.denhohenSPLunddie einwandfreieKlangwiedergabeeignetsichdieserLautsprecherideaifür ortsfesteInstallationenoderLive-Veranstaltungen.
VERVE12MA] 35mm-Stativhalter(1.4")undTransportgriffausMetall. Einsetzbarauchals"front-of-house"Speakerdurchdasmultifunktionelle GehausedesignunddieStativ-Halterung.
VERVE15MA] 2Metallgriffe.SpeziellfürdieSoundkontrollebeiBühnenshows undKonzerttourneenentwickeltzeichnetsichdieseSeriedurchein hervorragendesFrequenz-undAbstrahlverhaltenohneLobingphanomeneder herkommlichen2Wege-Konfigurationaus
3
I
UK
DF
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
Peraumentarelazonadicoperturae l’SPLmassimoèpossibileaffiancarepiù diffusoriformandounarray. Nellefigura“A”sonoriportatealcune regolesulposizionamentodeidiffusoriper minimizzarel’interazionetraletrombedi casseadiacentiedottenereunarisposta omogeneasututtol’angolodicopertura dell’array.
Èimportantericordarechel’allineamento
nellostessopiano verticale(rispettoalpuntodiascolto)è importanteperchèevitarotazionidifase indesideratedelleondeacustichenella zonadiincrocio,chepossonocausare unarispostainfrequenzanonuniforme.
VERVE
SUB-SATELLITE
fig.A
Severalloudspeakerscanbe combinedtocreateanarraytoincrease thecoverageareaandmaximumSPL. Figure"A"showsseveralbasicrulesfor positioningtheloudspeakerstominimise interferencebetweenthehornsof adjacentenclosuresandtoobtaina uniformresponseovertheentire dispersionangleofthearray.
Itisimportanttoalignthesubwooferand satellitesinthesameverticalplane(with respecttothelisteningposition):this precautionwilleliminateundesirable phaserotationsofthesoundwavesatthe intersectionpoints,whichcanresultin non-uniformfrequencyresponse.
VERVE Pouraugmenterlazonedecouvertureet
leNPAmaximum,ilestpossibled'utiliser plusieursdiffuseursdemanièreà formerunréseau. Lafigure"A"reportecertainesrèglessur lamanièredepositionnerleshaut­parleursafindeminimiserl'interaction entrelespavillonsd'enceintesadjacents etd'obteniruneréponsehomogènesur l'anglecompletdecouvertureduréseau.
L'alignementdusurun mêmeplanvertical(parrapportaupoint d'écoute)estfondamental,carilpermet d'éviterlesrotationsdephasedesondes acoustiquesnondésiréesdanslazonede croisement,enraisondesquellesla réponseenfréquencepourraitnepasêtre uniforme.
VERVE
SUB-SATELLITE
ZurErhöhungderReichweiteunddes max.Schalldrucks(SPL)könnenmehrere Lautsprecheraneinandergereiht werden(Array). InAbb.“A”sindeinigebeiderAufstellung derBoxenzubeachtendeRegeln dargestellt,umdieKopplungzwischen denTrichternnebeneinanderstehender BoxenaufeinMinimumzureduzierenund eingleichmäßigesFrequenz-und AbstrahlverhaltendesArrayszuerhalten.
Eswirddaranerinnert,dassdie Ausrichtungin derselbenvertikalenEbene(bezogenauf denHörpunkt)wichtigist,um ungewünschtePhasendrehungender SchallwellenimCrossover-Bereichzu vermeiden,diezueinem ungleichmäßigenFrequenzgangführen könnten.
VERVE
SUB-SATELLITE
VERVE10A VERVE12A
80°
VERVE15A
130°
80°
WITH50°HORNPOSITION
WITH80°HORNPOSITION
TOTALCOVERAGEWITH80°HORNPOSITION
TOTALCOVERAGEWITH50°HORNPOSITION
30°
50°
VERVE10A VERVE12A VERVE15A
Loading...
+ 8 hidden pages