withatriplebuilt-ineffect
Manualediistruzioni
Operatingmanual
Moded’emploi
BenutzerHandbuch
FBTELETTRONICAS.p.A.-ZONAIND.LESQUARTABUE-62019RECANATI(MC)-ITALY
tel.071750591r.a.-fax0717505920-P.O.BOX104-e-mail:info@fbt.it-www.fbt.it
CARATTERISTICHE
1
CHARACTERISTICS
1
IMPORTANTIISTRUZIONIDISICUREZZA
Precauzioni
PANNELLOFRONTALE&POSTERIORE
CONNESSIONI
SEZIONECANALIMONO
1-6
SEZIONECANALISTEREO
7/8-13/14
SEZIONEEFFETTI
Dettaglidelsoftware
ProgrammieAlgoritmi
TabellacomandiMIDI
SEZIONEMASTER
Uscite
Ingressi
7-21
22-23
2
3
4
5
6
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
Precautions
FRONTPANEL/REARPANEL
CONNECTIONS
MONOCHANNELSSECTION
1-6
STEREOCHANNELSSECTION
7/8-13/14
EFFECTSSECTION
Softwaredetails
Programs&Algorithms
TableofMIDIcontrols
MASTERSECTION
Outputs
Inputs
2
3
4
5
6
7-21
22-23
SEZIONEALIMENTAZIONEEPOTENZA
Alimentazionerete
USB
MIDI
ESEMPIDICOLLEGAMENTO
Configurazionestandard
Configurazionepassiva
DIMENSIONI
SPECIFICHETECNICHE
TRACKSHEET
Canali1-14
Effetti&Master
SCHEMAABLOCCHI
24
25-26
27
28
29-30
31-32
POWERSUPPLY/POWERUNITSECTION
Powersupply
USB
MIDI
CONNECTIONEXAMPLES
Standardconfiguration
Passiveconfiguration
DIMENSIONS
TECHNICALSPECIFICATIONS
TRACKSHEET
Channels1-14
Effects&Master
BLOCKDIAGRAM
24
25-26
27
28
29-30
31-32
FORMULA143FXA
microfonicidedicati,piùquattrocanalistereodotati
anch’essidipreamplificatorimicrofonicimono.
Icanalimicrofonicidispongonodialimentazionephantom
+48V(globale),controllodiguadagno,unfiltropassa-altoa
100Hz,equalizzatoreatrebandecon±15dBdiboostecut,
ilcontrollodeimedisemiparametrico,dueauxpreopost
fader,dueauxpostfader,controllopan,selettorimutee
PFLedunfaderALPSda60mmantipolvere.
Icanalistereopresentanounafrequenzafissadelcontrollo
deimedi,maconuncontrollodiguadagnodedicatopergli
ingressidilinea.
FORMULA143FXA
multieffettidistinti.GlieffettiAeBsonodisponibilipertuttii
canali,offronomultitap,edhanno15programmicon16
varianti,selezionabiliancheviaMIDIdall’utente.La
sezionedieffettoCpermettemultitapecontrolloMIDIedè
esclusivamentededicataalcanalestereo13/14;disponedi
20effetticon16variazioni,deiquali4dedicatialla
simulazionediamplificatoriperchitarraelettrica.
Idueauxpre/postincorporanofiltrinotchanti-larsen
regolabilida70Hza7kHz,elasezionemasterdisponedi
dueequalizzatorigraficiasettebande,utilizzabilisui
mastero,grazieaingressiedusciteEQ,suapparecchi
esterni.
FORMULA143FXA
850Wcontinuisu4Ohm.Gliamplificatorioperanoinclasse
D,conalimentazioneacommutazionechehapermessodi
limitareilpesodelmixer.
èunmixeramplificatoconseicanali
incorporaunasezionedieffetticontre
incorporaunasezionefinaleda2x
FORMULA143FXA
dedicatedmicrophonechannelsandfourstereochannels
equippedwithmonomicrophonepreamplifiers.
Microphonechannelsfeature+48VPhantompower
(global),gaincontrol,one100Hzhigh-passfilter,threebandequalizerwithupto±15dBboostandcutrange,semiparametriccontrolofmiddlefrequencies,twoauxpre/post
faders,twoauxpostfaders,pancontrol,muteandPFL
switchesandone60mmALPSfaderwithanti-dust
protection.
Althoughhavingjustonefixedfrequencyformiddlecontrol,
stereochannelsfeatureonededicatedgaincontrolforline
inputs.
FORMULA143FXA
differentmulti-effects.EffectsAandBareavailableonall
channelsandfeaturemultitap,plushaving15programmes
with16variantsthatcanbeselectedviaMIDIbytheuser.
TheCeffectsectionfeaturesmultitapandMIDIcontroland
isexclusivelydedicatedtothe13/14stereochannel.Ithas
20effectswith16variations,4ofwhicharededicatedtothe
simulationofelectricguitaramplifiers.
Thetwopre/postauxsendsintegrateanti-feedbacknotch
filtersadjustablefrom70Hzto7kHz,whereasthemaster
sectionfeaturestwoseven-bandgraphicequalizersforuse
onmastersor,thankstoEQinputandoutputs,onexternal
devicestoo.
FORMULA143FXA
Ohmoutputstages.TheamplifiersoperateinclassDwith
switchingpowersupplysothatithasbeenpossibletolimit
themixerweight.
isanamplifiedmixerwithsix
integratesoneeffectsectionwiththree
integratesa2xcontinuous850W/4
ATTENZIONE
RISCHIODISHOCKELETTRICO
NONAPRIRE
!
WARNING
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
!
PEREVITAREILRISCHIODISHOCKELETTRICO
NONUSAREUTENSILIMECCANICIALL'INTERNO
CONTATTAREUNCENTRODIASSISTENZAQUALIFICATO
PEREVITAREILRISCHIODIINCENDIOODISHOCKELETTRICO
NONESPORREL'APPARECCHIATURAALLAPIOGGIA
!
1)Leggerequesteistruzioni
2)Conservarequesteistruzioni
3)Fareattenzioneatuttigliavvertimenti
4)Seguiretutteleistruzioni
5)Nonusarequestodispositivovicinoall’acqua
6)Puliresoloconunostrofinaccioasciutto
7)Nonostruireleaperturediventilazione.L’installazionedeveessere
eseguitainbasealleistruzionifornitedalproduttore.
8)Noninstallarenellevicinanzedifontidicalorecometermosifoni,valvole
diregolazione,stufeoaltriapparecchi(amplificatoricompresi)che
produconocalore
9)Nonannullarel’obiettivodisicurezzadellespinepolarizzateocon
messaaterra.Lespinepolarizzatehannoduelame,unapiùlarga
dell’altra.Unaspinaconmessaaterrahaduelameeunterzopoloditerra.
Lalamalargaoilterzopoloservonoperlasicurezzadell’utilizzatore.Sela
spinafornitanonèadattaallapropriapresa,consultareunelettricistaper
lasostituzionedellaspina.
10)Proteggereilcavodialimentazionedalcalpestioedalla
compressione,inparticolareincorrispondenzadispine,prolungheenel
puntodalqualeesconodall’unità.
11)Usaresolodispositiviopzionali/accessorispecificatidalproduttore.
12) Utilizzareesclusivamenteconcarrelli,supporti,treppiedi,mensoleo
tavolespecificatidalproduttoreovendutiunitamenteall’apparecchio.Se
siutilizzauncarrelloprestareattenzionedurantelo
spostamentocombinatodelcarrelloedell’apparecchio,
perevitareilverificarsididannidovutiadeventuale
ribaltamento.
13)Staccarelaspinaincasoditemporaleoquandonon
siusal’apparecchioperunlungoperiodo.
14)Perl’assistenzatecnicarivolgersiapersonale
qualificato.L’assistenzatecnicaènecessarianelcasoin
cuil’unitàsiadanneggiata,peres.perproblemidelcavo
dialimentazioneodellaspina,rovesciamentodiliquidiodoggetticaduti
all’internodell’apparecchio,esposizioneallapioggiaoall’umidità,
anomaliedifunzionamentoocadutedell’apparecchio.
NONAPRIREILCOPERCHIO
OALL'UMIDITA'
QUESTOSIMBOLOAVVERTE,LADDOVEAPPARE,LAPRESENZADIUNA
TENSIONEPERICOLOSANONISOLATAALL’INTERNODELLACASSA:
ILVOLTAGGIOPUÒESSERESUFFICIENTEPERCOSTITUIRE
ILRISCHIODISCOSSAELETTRICA.
QUESTOSIMBOLOAVVERTE,LADDOVEAPPARE,DELLA
PRESENZADIIMPORTANTIISTRUZIONIPERL’USOEPER
LAMANUTENZIONENELLADOCUMENTAZIONE
ALLEGATA.SIPREGADICONSULTAREILMANUALE.
TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK
DONOTREMOVECOVER(ORBACK)
REFERSERVICINGTOQUALIFIEDSERVICEPERSONNEL
DONOTEXPOSETHISEQUIPMENTTORAINORMOISTURE
!
NOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE
TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK
WHEREMARKED,THISSYMBOLINDICATESADANGEROUSNONISOLATEDVOLTAGEINSIDETHELOUDSPEAKER:
SUCHVOLTAGECOULDBESUFFICIENTTORESULTINTHERISKOF
ELECTRICSHOCK.
WHEREMARKED,THISSYMBOLINDICATESIMPORTANT
USAGEANDMAINTENANCEINSTRUCTIONSINTHE
ENCLOSEDDOCUMENTS.PLEASEREFERTOTHE
MANUAL.
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS IMPORTANTIISTRUZIONIDISICUREZZA
1)Readtheseinstructions
2)Keeptheseinstructions
3)Heedallwarnings
4)Followallinstructions
5)Donotusethisapparatusnearwater
6)Cleanonlywithdrycloth
7)Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer’sinstructions.
8)Donotinstallnearanyheatsources,suchasradiators,heatregisters,
stovesorotherapparatus(includingamplifiers)thatproduceheat
9)Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-type
plug.Apolarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.A
groundingtypeplughastwobladesandathirdgroundingprong.Thewide
bladeorthethirdprongareprovidedforyoursafety.Iftheprovidedplug
doesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianforreplacementofthe
obsoleteoutlet.
10)Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularlyat
plugs,conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfromthe
apparatus.
11)Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
12)Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortablespecifiedbythe
manufacturerorsoldwiththeapparatus.Whenacartisused,usecaution
whenmovingthecart/apparatuscombinationtoavoid
injuryfromtip-over.
13)Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhen
unusedforlongperiodsoftime.
14)Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.
Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeen
damagedinanyway,suchaspower-supplycordorplugis
damaged,liquidhasbeenspilledorobjectshavefallen
intotheapparatus,theapparatushasbeenexposedto
rainormoisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
Questoapparecchioèdotatodipresadialimentazione;installare
l’apparatoinmanierachelapresadelcavodialimentazionerisulti
facilmenteaccessibile.
PRECAUZIONI
-Perconsentireunaventilazionesufficienteènecessariopredisporreuna
distanzaminimadicirca30cm.pertuttiilatidell’apparecchiio.
-Laventilazionenondovrebbeessereimpeditacoprendoleaperturedi
ventilazioneconoggettiqualigiornali,tovaglie,tende,ecc.
-Nessunasorgentedifiammanuda,qualicandeleaccese,dovrebbe
esserepostasull’apparecchio.
-L’apparecchionondeveessereespostoastillicidiooaspruzzid’acquae
quindisopraaldispositivonondevonoesserepostioggetticontenenti
liquidi,comeades.vasi.
Thisdevicefeaturesapoweroutlet;installthedevicesothattheoutletfor
thepowercordisaccessible. easily
°
PRECAUTIONS
-Forproperairventilationpleasemakesuretoleavesufficientclearance
(min11inc.)onallsidesofthedevice.
-Pleasedonotcovertheventilationslotswithpapers,tablecloths,
curtains,etc.inordernottopreventventilationofthedevice.
-Pleasedonotplaceanynakedflamesource,suchaslightedcandles,on
thedevice.
-Pleasekeepthedeviceawayfromwaterspringsandsplashesand
pleasedonotplaceanyobjectscontainingliquids,suchasvases,onthe
device.
1 2 3 4 5 6
7/8 9/10 11/12 13/14
MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC
L
LINE LINE LINE LINE LINE LINE
INS INS INS INS INS INS
STEREO
mono
L
mono
STEREO STEREO STEREO
R
R
mono
3 4
AUXSND
A
L
L
mono
R
R
L
EFFRTN
A B
R
1 2
C
B
L R
EQ.OUT
EQ.IN
AUX
EFFECTS
FOOTSW
2TRK
L R
SND
MONO
L
MAIN L R
INSERT
L R
CTRL
ROOM
R
pre
post
-12
pre
post
dB 0
-12
dB 0
-12
dB 0
-30
dB
5
6 7/8 9/10 11/12 13/14
0
ST.
ST. ST. ST.
+6
dB
0 0 0 0
HF HF HF HF
-15 -15 -15 -15
0 0 0 0
MF MF MF MF
-15 -15 -15 -15
0 0 0 0
LF LF LF LF
AUX
AUX
pre
1
1
post
-12
AUX
AUX
pre
post
2
2
dB 0
-12
AUX
AUX
3
3
dB 0
-12
AUX
AUX
4
4
dB 0
10
10
-30
dB
5
5
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
30
30
-15 -15 -15 -15
AUX
pre
1
post
-12
-12
AUX
pre
post
2
dB 0
-12
-12
AUX
3
dB 0
-12
-12
AUX
4
dB 0
10
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
+60dB +60dB +60dB
+15 +15 +15 +15
+15 +15 +15 +15
+15 +15 +15 +15
AUX
AUX
pre
1
post
-12
AUX
pre
post
2
dB 0
-12
AUX
3
dB 0
-12
AUX
4
dB 0
10
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
pre
post
pre
post
dB 0
dB 0
dB 0
-30
dB
AUX
pre
1
1
post
-12
AUX
AUX
pre
post
2
2
dB 0
-12
AUX
3
dB
-12
AUX
4
dB
10
10
5
5
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
30
30
1 2 3 4
GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 mic mic mic mic mic mic mic mic mic mic
dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB
-20 -20 -20 -20 -20 -20 +30 +30 +30 +30 +30 +30
line line line line line line
HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF
100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz
0 0 0 0 0 0
HF HF HF HF HF HF
-15 -15 -15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15 +15 +15
1k2 1k2 1k2 1k2 1k2 1k2
MF MF MF MF MF MF
300 300 300 300 300 300
3k 3k 3k 3k 3k 3k
kHz kHz kHz kHz kHz kHz 100 100 100 100 100 100 8 8 8 8 8 8
0 0 0 0 0 0
-15 -15 -15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15 +15 +15
0 0 0 0 0 0
LF LF LF LF LF LF
-15 -15 -15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15 +15 +15
-12 -12 -12 -12 -12 -12 -12 -12 -12 -12
AUX
AUX
AUX
pre
1
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
-12
AUX
2
0
-12
AUX
3
0
-12
AUX
4
0
PAN PAN PAN PAN PAN PAN BAL BAL BAL BAL
L L L L L L L L L L R R R R R R R R R R
MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE
PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
pre
1
post
post
dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB
-12
AUX
pre
pre
post
post
2
dB 0
dB 0
-12
AUX
3
post post post post post post post post post
dB 0
dB 0
-12
AUX
post post post post post post post post post
4
dB 0
dB 0
10
PK PK PK PK PK PK PK PK PK PK
-30
-30
dB
dB
5
0
5
10
15
20
30
AUX
pre
1
1
post
-12
AUX
AUX
pre
post
2
2
dB 0
-12
AUX
AUX
3
3
dB 0
-12
AUX
AUX
4
4
dB 0
10
10
-30
dB
5
5
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
30
30
LEFT
+15
0
-15
A
B
C
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
PRESET
pushto
CONFIRM
AUX
pre
post
1
-12
AUX
pre
post
2
dB
EFF
C
AUX
3
100dB
mute serial parallel
BAL BAL
L R
10
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
EFFECT
SELECT
-12
AUX
pre
1
0
dB
-12
AUX
pre
2
0
dB
0
send
10 dB
AUX
4
L R
MUTE
PFL
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
RIGHT
+15
TAP/
MODIFY
-12
pre
0
dB
-12
pre
0
dB
0
send
10 dB
MUTE
PFL
PK
-30
dB
0
-15
0
2TRK
MONO
FREQ.
70Hz
FEEDBACKREDUCTION
10
5
0
5
10
15
20
30
GRAPHIC EQUALIZER
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
GRAPHIC EQUALIZER
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
L/R AFL
+6dB
CTRL
ROOM
10
FREQ.
7kHz
FEEDBACKREDUCTION
ON ON
PRE
POST
MUTE
PFL
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
-6 0
0
7kHz 70Hz
PRE
POST
MUTE
PFL
PH.48V
LEFT RIGHT
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
ON
ON
OVL
+10
+7
+4
0
-4
-7
-10
-20
-30
PWR PFL/AFL
MUTE
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
1 2
3
5 6
4
7/8 9/10 11/12 13/14
EFFECT
A B 1 2 L R
SEZIONECANALIMONO SEZIONECANALISTEREO SEZIONEEFFETTO SEZIONEMASTER
MONOCHANNELSECTION STEREOCHANNELSECTION EFFECTSECTION MASTERSECTION
MIDI
USB
IN THRU
MIDIIN
3
1
4 5
GND
MIDITHRU
1 3
4 5
GND
N.C.
2
MIDIDATA
N.C.
2
MIDIDATA
N.C.
+5V
N.C.
+5V
0dB
6dB
VOLUME INPUT
RIGHT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
0dB
6dB
LEFT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
VOLUME INPUT
1+
1-
2+
SPKROUT
INPUT
THESYMBOL““INDICATESTHE
PRESENCEOFTOUCH-SENSIBLEVOLTAGES
WHICHCANCAUSEHARMTOBODYANDHEALT
2-
N.C.2-/2+
RISKOFELECTRICSHOCK
TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK
DONOTREMOVECOVER(ORBACK)
NOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE
REFERSERVICINGTOQUALIFIEDPERSONNEL
TOREDUCETHERISKOFFIREREPLACEWITH
SAMETYPEFUSEANDRATING
CAUTION
DONOTOPEN
AUX MASTER
120VFUSET16A250V
230VFUSET8A250V
50/60Hz
PWRCONS.2000VAPEAK
XLRfemaleplug
2
3
1
XLRmaleplug
1
3
2
Sleeve Tip
Sleeve Tip
Ring
TSjackplug
TRSjackplug
IconnettoriXLRhannotrepolievengonoutilizzatiquasisempreper
condurresegnalimonobilanciati;itrepolicorrispondonorispettivamente
allamassa(1),alsegnalepositivo(2)ealsegnalenegativo(3).
SPEAKONèunconnettoreadattoappositamenteperilcollegamentotra
finalidipotenzaealtoparlanti;inserendolonell’appositapresasibloccain
mododaimpedireundistaccoaccidentale;inoltreèdotatodiprotezione
controscosseelettricheegarantisceunacorrettapolarizzazione.
RCAphonojack
SPEAKON
PHONOCABLE
UNBALANCEDJACKCABLE
BALANCEDJACKCABLE
pluginandrotate
beforelocking
RCAPHONOJACKS
GliRCAnonpossonoesserebilanciatiperchèhannosoloduepoli:
segnale(puntacentrale)emassa(marginecircolare),quindisono
connettorimonosbilanciati.
IJACKsonoconnettoritipicipertrasportareduesegnaliseparatididue
canali,destraesinistra,conununicoconnettoreequindipossonoessere
ditipomonoostereo.Ijackmono(TS)dettianchesbilanciatisi
differenzianodaquellistereo(TRS)obilanciatiperlalorocomposizione.I
primihannolospinottodivisoindueparti,puntaemassa(TipeSlave)alle
qualisonocollegatiiduepoli;ijackstereoobilanciatisonoinvecedivisiin
treparti,inquantohannounanellocentrale(Ring)dacui(TRS)collegato
adunsecondofilochecostituisceilterzopolo(polonegativo).
The3-poleXLRconnectorsarealmostalwaysusedforconductingmonobalancedsignals;thethreepolescorrespondrespectivelytoground(1),
thepositivesignal(2)andthenegativesignal(3).
SPEAKONisaconnectorwhichisspeciallyadaptedforconnectingpower
terminalstoloudspeakers;wheninsertedinanappropriatesocket,itlocks
soastopreventaccidentaldisconnection;moreover,itisequippedwith
protectionagainstelectricalshocksandguaranteesthecorrect
polarisation.
TheRCAcannotbebalancedastheyhavejusttwopoles:signal(central
point)andground(perimeter);theyarethereforeunbalancedmono
connectors.
TheJACKSaretypicalconnectorsforthetransportingoftwoseparate
signalsthroughtwochannels,leftandright,usingasingleconnectorand
thereforetheycanbeeithermonoorstereo.Monojacks(TS),alsoknown
asunbalancedjacks,arerecognisablefromstereoorbalancedjacks
(TRS)bytheircomposition.Thepointofthemonojacksisdividedintotwo
parts,tipandground(TipandSlave)towhichthetwopolesareconnected;
thestereoorbalancedjacksaredividedinthreeparts,astheyhavea
centralring(Ring)whichisconnectedtoasecondwire,thethird(negative)
pole.
RING-COLD(-)
TIP-HOT(+)
2-HOT(+)/1-GROUND
RING-COLD(-)
TIP-HOT(+)
2-HOT(+)/1-GROUND
3-COLD(-)
LINKPINS1&3
SLEEVE-GROUND
BALANCEDXLRCABLE
XLRMALE XLRFEMALE
BALANCEDJACKTOFEMALEXLRCABLE
SLEEVE-GROUND
BALANCEDJACKTOMALEXLRCABLE
XLRMALE
UNBALANCEDJACKTOFEMALEXLRCABLE
UNBALANCEDJACKTOMALEXLRCABLE
XLRMALE
UNBALANCEDPHONOTOFEMALEXLRCABLE
UNBALANCEDPHONOTOMALEXLRCABLE
XLRMALE
XLRFEMALE
XLRFEMALE
XLRFEMALE
SLEEVE-GROUND
RING-COLD(-)
1-GROUND/2-HOT(+)
1-GROUND/2-HOT(+)
SLEEVE-GROUND
RING-COLD(-)
LINKPINS1&3
RCAPHONO
TIP-HOT(+)
3-COLD(-) 3-COLD(-)
3-COLD(-)
TIP-HOT(+)
IjackINSERTdevonoessereusaticonuncavospecialead
inserimentochedisponediunjackTRSphoneadunaestremitàediun
jackmonophonesull’altraestremitàsuddivisaad“Y”.
Unodeijackmonophonetrasportailsegnaledimandata(send)da
inviareall’ingressodelprocessoreesternoel’altrotrasportailsegnale
diritorno(return)dall’uscitadelprocessore.
TousetheINSERTjack,aspecialinsertYcablefeaturingaTRSphone
Jackatoneendandamonophonejackattheother–Y-endisrequired.
Oneofthemonophonejackscarriesthesendsignaltotheinputofthe
externalprocessor.Theotheronecarriesthereturnsignalfrom
processor'soutput.
Tip
(send)
INSERT
Ring
(return)
Sleeve
SEND
Sleeve Tip
RETURN
MIC
PresadiingressoNeutrikbilanciataelettronicamenteper
connettoreXLR;consentedicollegaresorgentidisegnalea
bassaimpedenza,comeimicrofonioaltridispositiviabasso
livello.
LINE
Nonèpossibileusare
contemporaneamentegliingressiMICeLINEnellostesso
canale.
INSERT
Presajackstereo(Ø6,3mm)percollegareapparecchiesternidi
elaborazionenelcircuitodelsegnaletramiteunjackstereo.
Generalmenteleconnessionidiinsertrichiedonouncavodi
divisionespecialead“Y”,terminatoconunconnettorestereoda
unaparteedueconnettorimonodall’altra(vedipag.4).
MIC
LINE
INS
MIC
ElectronicallybalancedNeutrikinputsocketforXLRconnector,
allowsconnectinglowimpedancesignalsources,like
microphonesorotherlowleveldevices.
LINE
Balancedinputsocketforstereojackconnectorwithdiameterof
¼”(6,35mm).Electronicallybalanced,allowstoconnecthigh
1
levelsignalsources,askeyboards,electricguitars,electronic
musicalinstruments,audioreproducers.Itisalsopossibletouse
monoconnectors,thisdeterminestheautomaticunbalancingof
thesignal.
ItisnotpossibletousesimultaneouslytheMICand
LINEinputsofthesamechannel.
INSERT
Stereojacksocket(Ø6,3mm)toconnectexternalprocessing
equipmentinthesignalcircuit byastereojack.Generallythe
insertconnectionsrequireaspecial“Y”splitcable,terminating
withastereoconnectorononesideandtwomonoconnectorson
theother(seepag.4).
GAIN
Regolalapreamplificazionedelsegnaleprovenientedagli
ingressiMICeLINE,ottimizzandolaalcorrettofunzionamentonei
circuitidelcanale.Lascalapresentaduedifferentifascedivalori:
lafasciada10a60dBsiriferisceall’ingressoMIC;lafasciadi
valorida-20a30dBsiriferisceall’ingressoLINE.Peruna
regolazioneottimaleposizionarequestocontrolloinmodotale
cheilledPEAKsiaccendaoccasionalmentesoloinpresenzadi
picchi.
HPF
Filtropassa-altocheeliminatuttelefrequenzeinferioriai100Hz
migliorandolacomprensibilitàdelparlatoconilmicrofono.
EQUALIZZATORE(HF/MF/LF)
Icanalimonodispongonodiunaregolazionedelsuonoatre
bandeconbandamediasemiparametrica.Perognibandaè
possibileunaesaltazione/attenuazionemassimadi15dB,nella
posizionecentralenonvieneeffettuatanessunaalterazione
timbrica.
Labandasuperiore(HF)equellainferiore(LF)sonofiltriShelving
cheregolanorispettivamenteitoniacutiebassi.Labandamedia
haunaregolazioneinfrequenzada100Hza8kHz.
AUX1-4
Questicontrolliregolanoillivellodelsegnaleinviatoaicircuiti
AUX,all’effettointernoedesterno.
LelineeAUX/PresonoindipendentidallaposizionedelFaderdi
canale(perapplicazionimonitor);lelineeAUX/Postprelevanoil
segnaledopocheèstatodosatodalFader(effetti).
PAN
IlcontrolloPANregolal’immaginedelsegnalenelfronte
stereofonico.Perisegnalimononellaposizionecentraleil
segnalesaràpresenteinegualmisurasuentrambiicanalidi
uscita;larotazionedellamanopolaversodestraosinistravariale
proporzionideiduesegnali,finoadottenere,nelleposizioni
estreme,l’annullamentodiunodeidue.
MUTE
Permettediattivare/disattivareilcanale;ilsegnaleèpresente
solosulPFL.
PFL
Permetteilmonitoraggioincuffiadiognisingolocanale
indipendentementedalmixaggiogenerale.Questafunzione
consentel’ascoltodellivelloprimadelFader;èparticolarmente
utilenellefasidiregolazionedelGainedeicontrolli
dell’equalizzatore.
PK
L’accensionedelleddiPeakindicacheillivellodelsegnaleè
prossimoallasaturazione;siconsigliadiagiresulcomandoGain
perdiminuirelapreamplificazioneecontrollarel’impostazione
dell’equalizzazionedelcanale.
-30dB
L’accensionediquestoledindicalapresenzadelsegnaleaudio
sulcanale.
FADER
Potenziometrosliderconcorsada60mm,regolaillivellodel
segnaledelsingolocanaledainviareaicontrolligeneraliMaster
L/R.Normalmentelemiglioriprestazionisiottengonoconil
cursoreposizionatoacirca3/4dellasuacorsaversol’alto(0dB).
GAIN
10 60 mic
-20 +30
line
100Hz
HF
-150+15
MF
300
-150+15
LF
-150+15
AUX
1
AUX
2
AUX
3
AUX
4
PAN
L R
10
5
0
5
10
15
20
30
1
GAIN
Itadjuststhepre-amplificationofthesignalarrivingfromtheMIC
dB
HPF
andLINEinputs,optimizingthecorrectoperationinthechannel
circuits.Thescalehastwodifferentvaluebands:therangefrom
10to60dBisrelatedtotheMICinput,thevaluerangefrom-20to
30dBisrelatedtotheLINEinput.Forabestadjustmentitis
necessarytopositionthiscontrolinwaythatthePEAKledturns
onoccasionallyonlywhenpeaksarepresent.
1k2
3k
kHz 100 8
HPF
Loudspeakerfilterthateliminatesallfrequenciesbelow100Hz,
thusmakingiteasiertounderstandanythingsaidusingthe
microphone
EQUALIZER(HF/MF/LF)
Themonochannelshaveasoundadjustmentat3bandswith
semi-parametricmid-band. Amaximumexaltation/attenuationof
15dBispossibleforeachband,inthecentralpositionnotone
-12
pre
post
0
dB
-12
pre
post
0
dB
-12
post
0
dB
-12
post
0
dB
alterationismade.
Theupperband(HF)andthelowerband(LF)areShelvingfilters
thatrespectivelyadjustthetrebleandbasstones.Themid-band
hasafrequencyadjustmentfrom100Hzto8kHz.
AUX1-4
Thesecontrolsareneededtoadjustthelevelofthesignalsentto
theAUXcircuits,totheinternalandexternaleffect.
TheAUX/prelinesareindependenttothechannelFaderposition(
formonitorapplications),theAUX/postlinesdrawthesignalafter
itisdosedbytheFader(effects).
PAN
ThePANcontroladjuststhesignalimageinthestereofront.For
monosignalsinthecentralpositionthesignalwillbepresentinthe
MUTE
PFL
PK
-30
dB
samemeasureonbothoutputchannels,theproportionofthetwo
signalschangesbyturningtheknobatrightoratleft,obtainingin
theextremepositions,theannulmentofoneofthetwo.
MUTE
Allowstoactivate/deactivatethechannel.Thesignalispresent
onlyonthePFL.
PFL
Allowstomonitorintheheadphoneseachsinglechannel
independentlybythegeneralmixing.Thisfunctionallowstolisten
thelevelbeforethefader.ItisusefulespeciallyduringtheGain
adjustmentandequalizercheckphases.
PK
Whenthisledturnsonitindicatesthatthelevelsignaliscloseto
beingsaturated,itisadvisedtooperateontheGAINcontrolto
1
decreasethepre-amplificationandcheckthechannelequalizer
setting.
-30dB
Whenthisledturnsonitindicatestheaudiosignalpresenceon
thechannel
FADER
Sliderpotentiometerwithstrokeof,adjuststhesingle
60mm
channelsignalleveltobesenttothegeneralMasterL/Rcontrols.
Usuallythebestperformancesareobtainedwiththecursoris
positionedatapprox3/4ofitsupwardsstroke(0dB).
MIC
PresadiingressoNeutrikbilanciataelettronicamenteper
connettoreXLR;consentedicollegaresorgentidisegnalea
bassaimpedenza,comeimicrofonioaltridispositiviabasso
livello.
STEREO-Lmono/R
Ognicanalestereodisponedidueingressibilanciatisuprese
jackperilcanalesinistroequellodestro.Sevieneutilizzata
solamentelapresaL/monoilcanalelavorainmono.
GAIN
Regolalapreamplificazionedelsegnaleproveniente
dall’ingressoMIC,ottimizzandolaalcorrettofunzionamento
neicircuitidelcanale.Perunaregolazioneottimale
posizionarequestocontrolloinmodotalecheilledPEAKsi
accendaoccasionalmentesoloinpresenzadipicchi.
HPF
Filtropassa-altocheeliminatuttelefrequenzeinferioriai
100Hzmigliorandolacomprensibilitàdelparlatoconil
microfono.
ST(STEREO)
Regolaillivellodelvolumediingressodeisegnaliprovenienti
dallepresejackLmono/R.
EQUALIZZATORE(HF/MF/LF)
Icanalistereodispongonodiunaregolazionedelsuonoatre
bandeconfiltroditipo“shelving”(acutiebassi)e“peacking”
perimedi.Perognibandaèpossibileuna
esaltazione/attenuazionemassimadi15dB,nellaposizione
centralenonvieneeffettuatanessunaalterazionetimbrica.
AUX1-4
Questicontrolli regolanoillivellodelsegnaleinviatoaicircuiti
AUX,all’effettointernoedesterno.
LelineeAUX/PresonoindipendentidallaposizionedelFader
dicanale(perapplicazionimonitor);lelineeAUX/Post
prelevanoilsegnaledopocheèstatodosatodalFader
(effetti).
EFF“C”
VedisezioneEFFETTI
BAL
IlcontrolloBALregolailbilanciamentofralesorgentisinistrae
destra.
MUTE
Permettediattivare/disattivareilcanale;ilsegnaleèpresente
solosulPFL.
PFL
Permetteilmonitoraggioincuffiadiognisingolocanale
indipendentementedalmixaggiogenerale.Questafunzione
consentel’ascoltodellivelloprimadelFader;è
particolarmenteutilenellefasidiregolazionedelGainedei
controllidell’equalizzatore.
PK
L’accensionedelleddiPeakindicacheillivellodelsegnaleè
prossimoallasaturazione;siconsigliadiagiresulcomando
Gainperdiminuirelapreamplificazioneecontrollare
l’impostazionedell’equalizzazionedelcanale.
-30dB
L’accensionediquestoledindicalapresenzadelsegnale
audiosulcanale.
FADER
Potenziometrosliderstereoconcorsada60mm,regolail
livellodelsegnaledelsingolocanaledainviareaicontrolli
generaliMasterL/R.Normalmentelemiglioriprestazionisi
ottengonoconilcursoreposizionatoacirca3/4dellasua
corsaversol’alto(0dB).
11/12 13/14
MIC
L
mono
STEREO STEREO
R
11/12 13/14
GAIN GAIN
10 10 60 60 mic mic dB dB
HPF HPF
100Hz 100Hz
ST. ST.
+60dB +60dB
0 0
HF HF
-15
MF MF
-15 -15
LF LF
-15 -15
AUX
1
AUX
2
AUX
3
AUX
4
BAL BAL
L L R R
10
5
0
5
10
15
20
30
-15
+15 +15
0 0
+15 +15
0 0
+15 +15
-12 -12
AUX
pre
1
post
0 0
dB dB
-12
AUX
pre
2
post
0
dB 0
-12
EFF
post
C
0
dB
-12
post
0
dB
MUTE MUTE
PFL PFL
10
PK PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
MIC
ElectronicallybalancedNeutrikinputsocketforXLR
connector,allowsconnectinglowimpedancesignalsources,
likemicrophonesorotherlowleveldevices.
STEREO-Lmono/R
Eachstereochannelhastwobalancedinputsonjacksockets
fortheleftandrightchannels.IfonlytheLEFTsocketisused
thechannelworksinmono.
GAIN
Adjuststhepre-amplificationofthesignalarrivingfromthe
MICinput,optimizingittothecorrectoperationinthechannel
L
mono
circuits.Forabestadjustmentitisnecessarytopositionthis
controlinwaythatthePEAKledturnsonoccasionallyonly
whentherearepeaks.
R
HPF
Loudspeakerfilterthateliminatesallfrequenciesbelow
100Hz,thusmakingiteasiertounderstandanythingsaid
usingthemicrophone
ST(STEREO)
Adjuststheinputvolumelevelofthesignalsarrivingfromthe
LEFTjacksockets(mono)/RIGHT.
EQUALIZER(HF/MF/LF)
Thestereochannelsareequippedofasoundadjustmentat
threebandswith“Shelving”filter(trebleandbass)“peaking”
formids.Amaximumexaltation/attenuationof15dBis
possibleforeachband,inthecentralpositionnotone
alterationismade.
AUX1-4
Thesecontrolsareneededtoadjustthelevelofthesignalsent
totheAUXcircuits,totheinternalandexternaleffect.The
AUX/prelinesareindependenttothechannelFaderposition(
formonitorapplications),theAUX/postlinesdrawthesignal
afteritisdosedbytheFader(effects).
EFF“C”
SeeEFFECTsection
post
-12
post
dB
TheBALcontroladjuststhebalancingbetweentheleftand
rightsources.
pre
MUTE
Allowstoactivate/deactivatethechannel.Thesignalis
BAL
pre
presentonlyonthePFL.
100dB
mute serial parallel
PFL
Allowstomonitorintheheadphoneseachsinglechannel
independentlybythegeneralmixing.Thisfunctionallowsto
listenthelevelbeforetheFader.Itisusefulespeciallyduring
theGainadjustmentandequalizercheckphases.
PK
Whenthisledturnsonitindicatesthatthelevelsignalisclose
tobeingsaturated,itisadvisedtooperateontheGAINcontrol
todecreasethepre-amplificationandcheckthechannel
equalizersetting.
-30dB
Whenthisledturnsonitindicatestheaudiosignalpresence
onthechannel.
-30
dB
FADER
Sliderpotentiometerwithstrokeof,adjuststhesingle
0mm
channelsignalleveltobesenttothegeneralMasterL/R
controls.Usuallythebestperformancesareobtainedwiththe
cursorispositionedatapprox3/4ofitsupwardsstroke(0dB).
11/12 13/14
IlmixerFORMULA143FXAèdotatodiuna
sezionecontriploeffettointernoingradodioffrire
svariatitipidieffetto.
LesezioniEFFETTO“A”eEFFETTO“B”
sonodisponibiliintuttiicanalicon15
banchidieffettoe16variazioni
programmabilidall’utenteanche
A
attraversoconnessioneMidi.Laterza
sezioneEFFETTO“C”èpresentesul
canalestereo13/14edèprovvistadi20
effetticon16variazioni;inquestasezione
A B
4banchisonoesclusivamentededicatialla
chitarraelettricaoadaltristrumenti
musicali.L’EFFETTO“C”puòessere
usatoinserieoinparalleloalsegnaledel
canale.
Itreeffettipossonoessereprogrammati
dall’utentetramitelaconnessioneMidi.
A
B
C
EFFECTSFOOTSW
PreseJackmonoperlaconnessionediuncomando
adistanzacheattiva/disattivaglieffettiinterni.
EFF.RTN
PreseJackstereobilanciateperilcollegamentodiun
effettoesterno(inquestocasosiescludel’effetto
interno).
AUX1-2
Questicontrolliregolanoillivellodelsegnaledel
relativoeffettoinviatoalleusciteAUX1-2.
AUX3-4
Volumigeneralidell’AUXSND3-4;regolanoil
segnalediingressodell’effettointernoediquello
presentesullepresejackAUXSND3-4usateper
collegareuneffettoesterno.
BAL
Regolailbilanciamentofralesorgentisinistrae
destra.
MUTE
Permettediattivare/disattivarel’effetto.
PFL
Permetteilmonitoraggioincuffiadiognisingolo
canaleindipendentementedalmixaggiogenerale.
Questafunzioneconsentel’ascoltodellivelloprima
delfader.Èparticolarmenteutilenellefasidi
regolazionedituttelefunzionidell’effetto;lapresenza
delsegnaleèindipendentedallaposizionedelMute.
PK
L’accensionedelledPKindicacheillivellodel
segnaleèprossimoallasaturazione.
-30dB
Illedaccesoindicalapresenzadelsegnaleaudiosul
canale.
FADER
Potenziometroslider,corsada60mm,regolaillivello
delsegnaledelsingoloeffettodainviareaicontrolli
generaliMasterL/R;normalmentelemigliori
prestazionisiottengonoconilcursoreposizionatoa
circa3/4dellasuacorsaversol’alto(0dB).
pushto
CONFIRM
AUX
1
AUX
2
AUX
3
BAL BAL
10
5
0
5
10
15
20
30
C
B
L
EFFRTN
R
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
PRESET
-12
-12
0
L R
A B
MUTE
PFL
pre
0
dB
pre
0
dB
send
10 dB
PK
-30
dB
EFFECT
EFFECT
TAP/
SELECT
MODIFY
-12
AUX
1
0
-12
AUX
2
0
0
AUX
4
10 dB
L R
MUTE
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
TheFORMULA143FXAmixerfeaturesasection
withtripleinternaleffectandcapableofoffering
differenteffecttypes.
EFFECT“A”andEFFECT“B”sectionsare
availableonallchannelswith15effect
racksand16variantsthatcanbesetvia
EFFECTS
FOOTSW
MIDIconnectionbytheuser.Thethird
section,EFFECT“C”,isavailableonthe
13/14stereochannelandfeatures20
effectswith16variations;4racksofthis
sectionareexclusivelydedicatedto
electricguitarsorfurthermusic
instruments.TheEFFECT“C”maybe
usedinseriesorinparallelwiththe
channelsignal.
Theusercansetthethreeeffectsthrough
MIDIconnection.
EFFECTSFOOTSW
Monojacksocketsforconnectingaremotecontrol
whichactivates/deactivatesinternaleffects.
EFF.RTN
Balancedstereojacksocketsfortheconnectionofan
pre
dB
pre
dB
send
PK
-30
dB
externaleffect(inthiscasetheinternaleffectis
muted).
AUX1-2
Thesecontrolsadjustthesignalleveloftherelevant
effectroutedtoAUX1-2outputs.
AUX3-4
MainvolumesofAUXSND3-4;theyadjusttheinput
signaloftheinternaleffectandoftheeffectthatis
presentontheAUXSND3-4jacksocketsusedforthe
connectionofanexternaleffect.
BAL
Foradjustingthebalancebetweenleftandright
sources.
MUTE
Itenablestoswitchon/offtheeffect.
PFL
Itenablesmonitoringeverysinglechannelin
headphones,regardlessofthegeneralmixing.This
functionpermitshearingthelevelbeforethefader.It
ismostusefulduringtheadjustmentofalleffect
functions;thesignalpresencedoesnotdependon
theMuteposition.
PK
WiththePKLEDlitup,thesignallevelisreaching
saturation.
-30dB
AlitupLEDindicatesthattheaudiosignalisonthe
channel.
FADER
Sliderpotentiometer,60mmtravel,itadjuststhe
signallevelofasingleeffecttoberoutedtothemain
MasterL/Rcontrols;generallythebestperformance
isachievedwhenthesliderissettoapproximately¾
ofitstravelupward(0dB).
GlieffettiAeBhanno16banchi(A-O)con16presets(256).
EffectsAandBhave16racks(A-O)with16presets(256).
L’effettoCha20banchi(A-T)con16presets(320);
iprimi16banchisonougualiadAeB;ibanchidal17al20
sonodedicatiaglistrumenti(inparticolareallachitarra)
inquantovienesimulataunagrandequantitàdi
amplificatori(JCClean,Metal,Crunch,ecc..).
IlpulsanteEFFECTSELECTselezionaunodeitre
effetti(A-B-C)nelqualeoperare.NellamodalitàEDIT
questopulsantehalafunzionediuscitadalmenù.
IlcommutatorePRESETcambiailbanco,ilpresetei
valorideiparametri;unaleggerapressionesulla
manopolahalafunzionedi“conferma”.
IlpulsanteTAP/MODIFYnellamodalitaEDITdefinisce
iltempodiripetizionedesiderato,secondoilritmo
musicale.
r o c e s so r
FBT P
A
EFF ECT A
B
EFF ECT B
C
EFF ECT C
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
pushto
CONFIRM
PRESET
EFFECT
SELECT
EffectChas20racks(A-T)with16presets(320);
thefirst16racksareequaltoAandB;theracksfrom17to20
arededicatedtotheinstruments(toguitarsin
particular)sinceitispossibletosimulatemanydifferent
typesofamplifiers(JCClean,Metal,Crunch,etc.).
TheEFFECTSELECTbuttonselectsoneofthethree
effects(A-B-C)foroperation.InEDITmodethisbutton
servesasmenuexit.
ThePRESETswitchenablesrack,presetand
parametervaluesswitching;alightpressureonthe
knobconfirmstheselection.
InEDITmodetheTAP/MODIFYbuttonsetsthedesired
repetitiontimedependingonthemusicrhythm.
TAP/
MODIFY
TramiteilpulsanteEFFECTSELECTsceglierel’effetto
dautilizzare:A,BoC.Confermarepremendola
manopolaPRESET.
RuotandolamanopolaPRESETscegliereilbancoe
premerlaperselezionareunodei16presetdisponibili.
Confermarepremendonuovamentelamanopola
PRESET;aquestopuntoconilpulsanteTAP/MODIFY
(tenerlopremutopercirca2sec.)apparelamaschera
EDIT.
Inquestamascheraappareilpresetselezionato
precedentementeeiltempodiripetizionedamodificare
semplicementecondueleggeritocchidelpulsante
TAP/MODIFY:ilritardoèiltempotraduebattute(se
vengonoeffettuatepiùbattuteilritardoèquellodelle
ultimedue).
o c e s so
FBT P
r
EF FECT A
EF FECT B
EF FECT C
o c e s so
FBT P
r
ABankAEcho1
EF FECT B
EF FECT C
FBT P
r o c e s so r
ADelay03
EF FECT B
EF FECT C
EDIT
Delay03
Time:143.9ms
r
UsetheEFFECTSELECTbuttontoselecttheeffectto
beused:A,BoC.PressthePRESETknobtoconfirm
theselection.
r
TurnthePRESETknobtoselecttherackandpressitto
selectoneofthe16presetsavailable.
ConfirmbypressingthePRESETknobagain;nowhold
theTAP/MODIFYbuttonpressedforapproximately2
sec.todisplaytheEDITscreen.
Thisscreendisplaysthepreviouslyselectedpresetand
therepetitiontimetobeadjustedbysimplypressingthe
TAP/MODIFYbuttontwice:thedelayisthetime
betweentwobeats(whenseveralbeatsaremadethe
delayisthatofthelasttwo).
Confermareconunaleggerapressionesullamanopola
PRESET;
nellamascheraappareilparametrodiRep.(numerodi
ripetizioni);
ruotandolastessamanopolascegliereilnumerodi
ripetizionidesideratoeconfermare.
EDIT
Delay03
Rep:4
ConfirmbypressingthePRESETknoblightly:
thescreendisplaystheRep.parameter(numberof
repetitions);
byturningthesameknobselectthedesirednumberof
repetitionsandconfirm.
EFFECTA-B-C
BANKA Echo1
Number ProgramName Time(ms) Rep.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Delay01
Delay02
Delay03
Delay04
Delay05
Delay06
Delay07
Delay08
Delay09
Delay10
Delay11
Delay12
Delay13
Delay14
Delay15
Delay16
r o c e s so r
FBT P
A
EFFECT A
B
EFFECT B
C
EFFECT C
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
pushto
CONFIRM
PRESET
EFFECT
SELECT
20-1350 1-5
TAP/
MODIFY
note
EFFECTA-B-C
BANKB
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Echo2
ProgramName
Delay01
Delay02
Delay03
Delay04
Delay05
Delay06
Delay07
Delay08
Delay09
Delay10
Delay11
Delay12
Delay13
Delay14
Delay15
Delay16
Time(ms)
20-1350
Rep.
1-5
note
EFFECTA-B-C
BANKC
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Echo3
ProgramName
3/4Echo
3/4PanEcho
4/4Echo1
4/4PanEcho1
4/4Echo2
4/4PanEcho2
Triplet
PanTriplet
PanDelay1
PanDel1+Reg
PanDelay2
PanDel2+Reg
PanDelay3
PanDel3+Reg
PanDelay4
PanDel4+Reg
Time(ms)
20-1350
Rep.
NO
note
EFFECTA-B-C
BANKD Regen1
Number ProgramName Time(ms) Regen(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Regen01
Regen 02
Regen 03
Regen 04
Regen05
Regen 06
Regen 07
Regen 08
Regen 09
Regen10
Regen11
Regen 12
Regen 13
Regen 14
Regen 15
Regen 16
note
20-1350 1-99
EFFECTA-B-C
BankE Regen2
Number ProgramName Time(ms) Regen(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Regen01
Regen 02
Regen 03
Regen 04
Regen05
Regen 06
Regen 07
Regen 08
Regen 09
Regen10
Regen11
Regen 12
Regen 13
Regen 14
Regen 15
Regen 16
note
20-1350 1-99
EFFECTA-B-C
BANKF ShortRoom
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ShortRoom01
ShortRoom 02
ShortRoom 03
ShortRoom 04
ShortRoom 05
ShortRoom 06
ShortRoom 07
ShortRoom 08
ShortRoom 09
ShortRoom 10
ShortRoom 11
ShortRoom 12
ShortRoom 13
ShortRoom 14
ShortRoom 15
ShortRoom 16
note
0-12 0-100
EFFECTA-B-C
BANKG Room
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Room01
Room 02
Room 03
Room 04
Room 05
Room 06
Room 07
Room 08
Room 09
Room 10
Room 11
Room 12
Room 13
Room 14
Room 15
Room 16
note
12-30 0-100
EFFECTA-B-C
BANKH Hall
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Hall01
Hall 02
Hall 03
Hall 04
Hall 05
Hall 06
Hall 07
Hall 08
Hall 09
Hall10
Hall 11
Hall 12
Hall 13
Hall14
Hall 15
Hall 16
note
30-60 0-100
EFFECTA-B-C
BANKI Concert
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Church1
Church2
Church3
Church4
Church5
Church6
Church7
Church8
Cathedral1
Cathedral2
Cathedral3
Cathedral4
Cathedral5
Cathedral6
Cathedral7
Cathedral8
note
60-250 0-100
EFFECTA-B-C
BANKJ Plate
Number ProgramName Time(ms)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Plate01
Plate02
Plate03
Plate04
Plate05
Plate06
Plate07
Plate08
Plate09
Plate10
Plate11
Plate12
Plate13
Plate14
Plate15
Plate16
0-250
HDamp(%)
NO
note
EFFECTA-B-C
BANKK Chorus1
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Choruslight1
Choruslight2
Chorusmedium1
Chorusmedium2
Chorusdeep1
Chorusdeep2
Chorusfast1
Chorusfast2
Resonantchorus
Longtime
Fastchlgdl
Quadhighfbk
Quadchreso
Quadmeddep
Quadhighdep
Deepstflang
Time(ms)
HDamp(%)
NO NO
note
EFFECTA-B-C
BANKL Chorus2
Number ProgramName Time(ms)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ChFt1+Shr9
ChFt1+Ro12
ChFt1+Ro16
ChDp2+Ha12
ChDp2+Ha11
ChDp2+Ha16
ChFt2+Chu4
ChFt2+Cat7
ChMed1+Reg1
ChMed1+Reg2
ChMed1+Reg3
ChMed1+Reg4
ChMed1+Reg5
ChMed1+Reg6
ChMed1+Reg7
ChMed1+Reg8
0-1350
0-1350
HDamp/Regen(%)
HDamp1-99
Regen1-99
note
EFFECTA-B-C
BANKM Pitch
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
NoDetune
UpM3rd
Upm3rd
Up4th
Up5th
DownM3rd
Downm3rd
Down4th
Down5th
Downm6th
Downoctave
Lightdetune
Mediumdetune
Deepdetune
Octaver
Fbkcancel
Time(ms)
NO NO
HDamp/Regen(%)
note
EFFECTA-B-C
BANKN Guitar1
Number ProgramName Threshold(dB)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
GateReverbA1
GateReverbA2
GateReverbA3
GateReverbA4
GateReverbB1
GateReverbB2
GateReverbB3
GateReverbB4
GatePlateA1
GatePlateA2
GatePlateA3
GatePlateA4
GatePlateB1
GatePlateB2
GatePlateB3
GatePlateB4
note
-10/-60
EFFECTA-B-C
BANKO Guitar2
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
FlangeLight
Flangemedium
Flangeslowdeep
Flangedeep
FlangeL+SR2
FlangeM+R5
FlangeSD+H9
PhaserLight
Phasermedium
Phaserslowdeep
Phaserdeep
Tremoloslow
TremoloMedium1
TremoloMedium2
Tremolofast
TremoloM1+R5
Threshold(dB)
NO
note
EFFECTC
BANKP Guitar3
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
note
TubeLow1
TubeLow2
TubeMedium1
TubeMedium2
TubeHigh1
TubeHigh2
SmoothOD
Distortion
Crunch
Fuzz
Grugen
Metal
Mess
EFFECTC
BANKQ MultiFX1
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ProgramName note Program
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A02-----O02
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
EFFECTC
BANKR MultiFX2
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A01-----O01
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
note Program Programname
EFFECTC
BANKS MultiFX3
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Programname
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A01-----O01
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
note Program
EFFECTC
BANKT MultiFX4
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Programname
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A01-----O01
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
note Program
IbanchichevannodaQaTsonoesclusivamentededicati
adeffettiperstrumenticonlapossibilitàdi
essereabbinatiaiprogrammieal
simulatore.
FBT P
Nell’esempioabbiamoselezionato
l’eilbanco“
EFFETTO“C”Q”MULTIFX1.
Selezioniamoilnumerodelbanco(-01)eci
BkQMultiFX1 Q
FBT P
apparelamascheraincuiscegliereiltipodi
simulatorediamplificatore(inquestocaso
l’effettoCRUNCH).
BkQMultiFX1 Q -01
Sevogliamoabbinarel’effettoCRUNCHcon
un“program”,nellarigascegliamo
“program”(da00,A01--------O01)
Prg
MultiFX1 -01
Amp:Crunch
SenellarigaAMPselezioniamo
“OFF”ilsimulatorediamplificatoreè
disattivato
MultiFX1 -01
Prg:A01
RacksfromQtoTareexclusivelydedicatedtoeffectsfor
instrumentsthatcanbeusedwith
o c e s s o
r
r o c e s so r
r
programmesandsimulator.
Forourexamplethe“”andthe
“”werechosen.
QMULTIFX1
CEFFECT
Byselectingtheracknumber(-01)the
screenfortheselectionoftheamplifier
simulatortypeisdisplayed(inthiscase,the
CRUNCHeffect).
EDIT
TomatchtheCRUNCHeffectwitha
“program”,choose“program”(from00,A01-
EDIT
-------O01)intheline
IfinlineAMP“OFF”isselected,the
Prg
amplifiersimulatoristurnedoff.
JCCLEAN
–Emulal’amplificatorecombinatoditipovalvolaresviluppatonegli
annisessantadaunaaziendaamericana;suonopulitoe
cristallino.
ACOUSTIC
Trasformailsuonodiunachitarraelettricainacustica.
–
BLACKPANEL
Effettoperdiversigeneri,dalcountryalblues,jazzorock,grazie
–
afrequenzebasse,corposeefrequenzealte,squillanti.
BRITCOMBO
IltipicosuonodellaLiverpooldegliannisessanta.
–
TWEED
Ilsuonopreferitodaichitarristiblueserock,grazieallachiarezza
–
dellefrequenzemedio-alteeallapienezzadiquellebasse,
nonchégraziealparticolaresuonocrunch.
STACKCLASSIC
Tipicodell’hardrockdegliannisettanta,èadattoperipuristialla
–
ricercadiunsuonoclassico.
METAL
Suonoheavy-metalconforteenfasisualtiebassi.
–
R-FIER
Modelloconunelevatohigh-gain,adattopermetal,grungeeper
–
sonoritàaggressive.
DYNAAMP
Amplificatoreparticolarechesiadattaalladinamica
–
dell’esecuzione.Unaplettratadelicataproducesuonipuliti,
mentreuntoccopiùfortegenerasonoritàmoltodistorte,offrendo
unaespressivitàcompletamenteinnovativa.
CRUNCH
Suonosemidistorto,spessousatoperritmicherockoassoli
–
blues.
HIGAIN
Èilsuonopiùusatonell’heavymetal;ilcomponenteessenzialeè
–
laqualitàforte,spessa,armonicamentericcaesostenutadel
suono.
COMPRESSOR
Riducel’intervallodinamico,producendolivellidivolume
–
uniformieaccrescendolasonoritàpercepita.
AUTOWAH
Unasortadiwahwahsenzapedaleespressivo,sensibilealla
–
dinamicaimpressadallapennasullecorde;piùsiplettrafortepiù
sialzail“pitch”delwah;moltoutilepersuonarefunkyanni
settanta.
JCCLEAN
-Simulatesthecombinedtubeamplifierdevelopedduringthe'60s
byacompanyinAmerica;cleanandcrystalsound.
ACOUSTIC
-itturnsanelectricintoanacousticguitar.
BLACKPANEL
-Aneffectfordifferentgenres,fromcountrytoblues,jazzorrock,
thankstodenselowfrequenciesandtoringinghighfrequencies.
BRITCOMBO
-ThetypicalLiverpoolsoundofthe'60s.
TWEED
-Rockandbluesguitarists'favouritesound,thankstoclean
middle-highfrequenciesandfulllowfrequencies,andtothe
particularcrunchsoundaswell.
STACKCLASSIC
-Typicalofthe'70shardrock,suitableforpuristsinsearchofa
classicsound.
METAL
-Heavy-metalsoundwithstrongemphasisontrebleandbass.
R-FIER
-Amodelwithpowerfulhigh-gain,suitableformetal,grungeand
aggressivesounds.
DYNAAMP
-Specialamplifiercapableofadaptingtothedynamicof
execution.Strumminglightlyproducescleansounds,whilea
strongerstrummingstyleproduceshighlydistortedsoundsthus
offeringcompletelynewpossibilityofexpressions.
CRUNCH
-Semi-distortedsound,oftenusedforrockrhythmorbluessolos.
HIGAIN
-Themostcommonsoundinheavy-metal,itsmaincharacteristic
isthestrong,thick,harmonicallyrichandsustainedsoundquality.
COMPRESSOR
-Itreducesthedynamicrangethusproducingevenvolumelevels
andincreasingtheperceivedloudness.
AUTOWAH
-SortofaWahWahwithoutexpressionpedal,sensitivetothe
dynamicsproducedbythepickonthechords;thestrongerthe
strummingthehighertheWahpitch;veryusefultoplay'70s-style
funky
LasezionedipermettemultitapecontrolloMIDI,
maèdedicataalcanalestereo13/14esipuòusareinserieo
inparalleloalsegnaledelcanale.
InmodalitàSERIEilsegnaledelcanaleèsoloquello
all’internodelprocessore
InmodalitàPARALLELOalsegnaledirettovienesommato
quellodelprocessore.
EFFETTOC
EFF
C
100dB
mute serial parallel
ThesectionfeaturesmultitapandMIDIcontrolbut
CEFFECT
isdedicatedtothe13/14stereochannel.Parallelorseries
operationwithchannelsignalpossible.
InSERIESmodethechannelsignalisonlytheoneinsidethe
processor.
InPARALLELmodetheprocessorsignaladdstothedirect
signal.
PEDALBOARD
MIDI
ALTRODISPOSITIVO
OTHERDEVICE
IN THRU
MIDIIN
N.C.
+5V
N.C.
+5V
1 3
2
4 5
GND
MIDITHRU
1 3
2
4 5
GND
MIDIDATA
MIDIDATA
N.C.
N.C.
TABELLA/TABLE“A” TABELLA/TABLE“B”
BANCHI/BANKS
EFFECTA
OFF 0 20 40
A 1 21 41
B 2 22 42
C 3 23 43
D 4 24 44
E 5 25 45
F 6 26 46
G 7 27 47
H 8 28 48
I 9 29 49
J 10 30 50
K 11 31 51
L 12 32 52
M 13 33 53
N 14 34 54
O 15 35 55
P 56
Q
R
S
T
16-19/36-39/61-80nonusati
*
96-127nonusati
EFFECTB EFFECTC
*
*
* *
*
*
PRESET PRG.CHANGE
80 1
81 2
82 3
83 4
84 5
85 6
86 7
87 8
88 9
89 10
90 11
91 12
92 13
93 14
94 15
95 16
*
*
57
58
*
*
59
60
16-19/36-39/61-80notused
*
96-127notused
PercambiareunpresetviaMIDIvannoinviati2“program
change”insuccessione;ilprimoselezionaeffettoebanco
(tabella“A”),ilsecondoselezionailpresetdelbancoscelto
(tabella“B”).
Es.perselezionareilpreset10delbancoBdell’effettoC,
inviare2“programchange:
Programchange42(effectC,bankB)e89(preset10)
TochangeapresetviaMIDI,send2“programchange”in
sequence;thefirstchooseseffectandrack(table“A”)and
thesecondchoosesthepresetoftheselectedrack(table
“B”).
E.g.toselectthepresentno.10ofrackBofeffectC,send2
“programchange”:
Programchange42(effectC,rackB)and89(preset10)
3 4
AUXSND
1 2
AUX
EQ.IN
L R
EQ.OUT
2TRK
RTN
L R
SND
MONO
L
MAIN L R
INSERT
L R
CTRL
ROOM
R
AUX1-2-3-4
PresejackstereoincuisonopresentiisegnalidegliAUSILIARI1-2-3-4
provenientidaicontrolligeneraliAUX.
EQIN/OUT
LepresejackEQINsonobilanciateelettronicamenteeprovvistedi
funzione“breaker”.Inserendounconnettorejackvieneinterrottoil
segnaletraleuscitegeneraliel’amplificatoreinterno;questopermettedi
usarel’equalizzatorea7-bandeinmodoautonomo.
2TRK
PreseCINCHRCA.Collegaregliingressidiunasorgentequaleun
registratoreanalogico,unDAT,unMDounCD..allepreseSND,leuscite
allepreseRTN
MONO
QuestauscitariceveisegnalisommatigeneraliLefteRight; puòessere
usataperunmonitoraggioaggiuntivooilcollegamentodiunsubwoofer
CTRLROOM
Questiconnettorijackfornisconounauscitasbilanciataalivellolineache
puòessereusatapercontrollareseparatamenteilsegnalegeneralein
uscita;utilepercollegareunsistemamonitordellaregia.
PHONES
Presajackstereoperilcollegamentodellacuffiaconimpedenzamin.di32
Ohms.
INSERT
Presejackstereoconfunzione“breaker”ingresso/uscitapercollegare
apparecchiatureesternecomeequalizzatori,compressori,ecc.
MAINL/R
PreseXLRincuièpresenteilsegnalebilanciatoelettronicamente
provenientedaicontrollideifaderMasterL/R.
AUX1-2-3-4
StereojacksocketswiththesignalsofAUXILIARY1-2-3-4comingfrom
themainAUXcontrols.
EQIN/OUT
EQINjacksocketsarebalancedelectronicallyandfeaturethe“breaker”
function.Byinsertingajackconnectorthesignalbetweenthemain
outputsandtheinternalamplifierisinterrupted.Thisenablesthe
autonomousoperationofthe7-bandequalizer.
2TRK
CINCHRCAsockets.Connecttheinputsofasourcelikeananalogue
recorder-aDAT,MDorCDrecorder-totheSNDsockets,andtheoutputs
totheRTNsockets.
MONO
ThisoutputreceivesthemainLeftandRightsignalssummedup;itmay
serveforanadditionalmonitoringortheconnectionofasubwoofer
CTRLROOM
Jackconnectorsprovidinganunbalancedlineleveloutputthatmaybe
usedtocontrolthemainoutputsignalseparately;usefulforconnectionof
acontrolroommonitorsystem.
PHONES
StereoJacksocketfortheconnectionofheadphoneswithamin.32Ohm
impedance.
INSERT
Input/outputstereojacksocketswith“breaker”functionfortheconnection
ofexternaldevicessuchasequalizers,compressors,etc.
MAINL/R
XLRsocketswheretheelectronicallybalancedsignalcomingfromthe
controlsofMasterL/Rfadersispresent.
GRAPHICEQUALIZER
Equalizzatorea7-bandechesiattivaattraversoiltastoON.Ilpuntodi
inserimentodell’EQèpostmasterfaderepreamplificatoredipotenza.7
bandedifrequenzacheoffronounaamplificazione/attenuazionedi15dB,
conQ=2,checonsentedimodificareilsuonoa
secondadellepropriepreferenzeedellecondizioni
acustichedell’ambienteincuisiopera.
Legammedifrequenzasonoimpostateinmaniera
moltopratica;sevoleteunsuonomoltochiaroe
intelligibileche,peresempio,comeeffetto
secondarioaccentualavivacitàdeipiatti,dovete
alzareunpoilivellidellebande12kHz o6kHz.Sei
medisono“nasali”dovresteattenuarelagammadei
medidialcunidecibel.Perdarepiùvigorealla
batteriadoveteinnalzarelagammadellebasse
frequenze,utilizzandoicontrolli63Hzo125Hz.Nel
casocheilsuono,nelsuocomplesso,nonsiaben
LEFT
+15
0
-15
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
RIGHT
+15
definito,controppibassi,questeduebandedi
frequenzarisolverannoilproblema.
0
PH48V
ConiltastoPHsiattivala“phantompower”peri
connettoriXLRdeicanali,necessariaperil
-15
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
funzionamentodeimicrofoniacondensatore;
COLLEGAREIMICROFONIPRIMA
DELL’ATTIVAZIONE.
2TRK
Controllaillivellodell’ingresso2TRKeloinviaalle
usciteMainL/R;utilizzareilrelativotastoAFLper
monitorareilsegnaleprimadiinviarloalleusciteL/R.
VUMETER
Ècompostoda10ledperilmonitoraggiovisivodei
livellidiuscitadeisegnalimastersinistroedestro.I
ledvisualizzanounagammadi40dB;laposizione
0dBindicaunsegnaledi0dBusull’uscitamixer;un
ulterioreaumentodellivelloportaadunlivello
massimodiingressodell’amplificatoredi+7dBche
corrispondeadunapotenzadiuscitadi850Wsu4
Ohmpercanale(potenzamassima).Anchese
vengonovisualizzatilivellipiùalti,ilprocessore
stessodell’amplificatorelimitailsegnale:ciòè
indicatodall’accensionedelledOVL.
MONO
Potenziometrorotativoperlaregolazionedel
segnaleinviatoall’uscitaMONO.
CTRLROOM
Regolalaquantitàdisegnaledainviarealleprese
CtrlRoomeallacuffia.
FEEDBACKREDUCTION
0
2TRK
+6dB
MONO
10
FREQ.
7kHz 70Hz 7kHz 70Hz
FEEDBACKREDUCTION
ON ON
PRE
POST
MUTE
PFL
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
L/R AFL
CTRL
ROOM
FREQ.
FEEDBACKREDUCTION
10
5
0
5
10
15
20
30
IdueAuxpre/postdispongonodifiltrinotch
antilarsenregolabilida70Hza7kHz;permettedi
attenuareilfastidiosorientrodelsuonodegli
1 2 L R
AUX MASTER
altoparlantisuimicrofoni(effettolarsen).
PRE/POST
ItastiPre/PoststabilisconoseilsegnalediAUX
SNDèprelevatodalcanaleprimadelfaderodopoil
fader.Mettendoinprefaderilsegnalechevieneprelevatononviene
influenzatodalfader;inmodopostfaderilmixerprelevailsegnaledopo
esserepassatoperilfaderdicanale,inquestomodolamandataAuxviene
influenzatadallaposizionedelvolumedicanale.
MUTE
IltastoMuteeliminailsegnalesututteleuscite;rimaneattivosoloil
segnaleincuffia.
PFL
PermetteilmonitoraggioincuffiadelsegnalediAux1/2eMasterL/R.
AUX1/2(
FADER)
ControllodeilivellidisegnaledelleusciteAux1/2
MASTERL/R(
FADER)
Controllodeilivellidisegnalesulleuscitesinistraedestra(MainL/R).
GRAPHICEQUALIZER
7-bandequalizerthatisturnedonwiththebuttonON.TheEQinsertpoint
ispostmasterfaderandprepoweramplifier.7frequencybandsofferinga
15dBamplification/cutwithQ=2allowingtoadjustthesoundaccordingto
one'spreferencesandtotheacousticconditionsof
theenvironment.
GRAPHIC EQUALIZER
ON
Frequencyrangesaresetinaverypracticalway;if
youwantaveryclearandunderstandablesound
that,forexample,hasthesecondaryeffectof
boostingthebrightnessofcymbals,raisethe12kHz
or6kHzbandlevelsslightly.Ifthesoundofmiddle
frequenciesare“nasal”,cuttheirrangebysome
decibels.Togivemoreforcetothedrumsraisethe
lowfrequencyrangebyusingthe63Hzor125Hz
GRAPHIC EQUALIZER
ON
controls.Iftheoverallsoundisnotwelldefinedand
hastoomanybasses,thesetwofrequencybands
willsolvetheproblem.
48VPH
ThePHbuttonactivatesthephantompowersupply
totheXLRconnectorsofchannels,whichisrequired
forcapacitormicrophonesoperation.
MICROPHONESBEFOREOPERATION.
2TRK
Itchecksthelevelofthe2TRKinputandrouteitto
theL/RMainoutputs;usetherelevantAFLbuttonto
monitorthesignalbeforeroutingittotheL/Routputs.
VUMETER
Composedof10LEDsforthevisualmonitoringof
theoutputlevelsoftheleftandright mastersignals.
LEDsdisplaya40dBrange;the0dBposition
indicatesa0dBusignalonthemixeroutput;afurther
levelincreasebringstheamplifierinputtothe
maximumlevelof+7dBthatcorrespondstoan
outputpowerof850W/4Ohmperchannel(max.
power).Eventhoughhigherlevelsaredisplayed,the
amplifierprocessorlimitsthesignal:thisisindicated
bytheOVLLEDturningon.
MONO
Rotarypotentiometerfortheadjustmentofthesignal
10
routedtotheMONOoutput.
CTRLROOM
5
ItadjuststhequantityofsignaltoberoutedtoCtrl
0
5
Roomsocketsandheadphones.
FEEDBACKREDUCTION
10
Thetwopre/postAuxsendsintegrateanti-feedback
15
20
notchfiltersadjustablefrom70Hzto7kHz;this
controlpermitscuttingtheannoyingfeedbackof
30
loudspeakersonmicrophones(Larseneffect).
-6 0
0
PRE
POST
MUTE
PFL
PK
-30
dB
PH.48V
LEFT RIGHT
OVL
+10
+7
+4
0
-4
-7
-10
-20
-30
PWR PFL/AFL
MUTE
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
PRE/POST
ThePre/PostbuttonsdetermineiftheAUXSND
signalistakenfromthechannelbeforeorafterthe
fader.Inprefadermodethetappedsignalisnot
affectedbythefaderwhileinsteadinpostfader
modethemixertapsthesignalafterpassingthrough
thechannelfader,inthiswaytheAuxsendisinfluencedbythepositionof
thechannelvolume.
MUTE
TheMutebuttoncutsthesignalonalloutputs;onlytheheadphonessignal
remainsactive.
PFL
ItenablesmonitoringtheAux½andMasterL/Rsignalsinheadphones.
AUX1/2(FADER)
ControlofAUX1/2signallevels.
MASTERL/R(FADER)
Controlofsignallevelsonleftandrightoutputs(MainL/R).
CONNECT
MIDI
0dB
0dB
6dB
USB
IN THRU
MIDIIN
1 3
N.C.
2
+5V
N.C.
+5V MIDIDATA
4 5
GND
MIDITHRU
1 3
2
4 5
GND
MIDIDATA
VOLUME INPUT
N.C.
N.C.
RIGHT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
USB
LaconnessioneUSBpermetteilcollegamentoinmododigitaledelmixer
conunaschedaaudioinstallatasulcomputer.Isegnalisonoglistessi
presentisulleprese2TRKSNDeRTN.
MIDIIN-THRU
PreseDINa5polisu180°conformiallenormeinternazionali;MIDIIN
riceveisegnaliinviatialdispositivocollegato,MIDITHRUtrasmetteidati
adunaltrodispositivoMIDI
SEZIONELEFT-RIGHT
DisponedipreseNeutrikspeakon(SPKROUT)perilcollegamentodi
diffusoriacusticiconimpedenzamin.di4Ohmediunapresadiingresso
perconnettoreajackda6.3mmcheconsentedicollegaresegnali
preamplificati(comequelliinuscitadaunmixer);quandovieneinseritoun
segnaleesterno,tramitejack,l’ingressodell’amplificatoreviene
scollegatodalsegnaleinternodelmixer.Ilpotenziometrodivolumeregola
illivellodelsegnaledell’amplificatoreinterno(lemiglioriprestazionisi
ottengonoconlamanopolanellaposizionecentrale-0dB-).
ALIMENTAZIONE
Primadicollegarel’apparecchioallareteelettricaaccertarsichela
tensionedialimentazionecorrispondaconquellaindicatanelretro
dell’unità.Lapresadialimentazionecomprendeancheunvano
portafusibile;ifusibilidifettosivannosostituiticon altricheabbianovalore
ecaratteristicheelettricheuguali.
6dB
LEFT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
VOLUME INPUT
1-
1+
2+
SPKROUT
INPUT
2-
N.C.2-/2+
THESYMBOL““INDICATESTHE
PRESENCEOFTOUCH-SENSIBLEVOLTAGES
WHICHCANCAUSEHARMTOBODYANDHEALT
CAUTION
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK
DONOTREMOVECOVER(ORBACK)
NOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE
REFERSERVICINGTOQUALIFIEDPERSONNEL
TOREDUCETHERISKOFFIREREPLACEWITH
SAMETYPEFUSEANDRATING
120VFUSET16A250V
230VFUSET8A250V
50/60Hz
PWRCONS.2000VAPEAK
USB
TheUSBconnectionenablesthedigitalconnectionofthemixerwitha
soundcardinstalledonthepc.Thesignalsarethesamethatarepresentin
the2TRKSNDandRTNsockets.
MIDIIN-THRU
5-poleDINsocketon180°incompliancewithinternationalstandards;
MIDIINreceivesthesignalsroutedtotheconnecteddevice;MIDITHRU
transmitsthedatatoanotherMIDIdevice.
LEFT/RIGHTSECTION
ItfeaturesNeutrikspeakonsockets(SPKROUT)fortheconnectionof
soundspeakerswithamin.4Ohmimpedanceandaninputsocketfora
6.3mmjackconnectorthatpermitsconnectingpreamplifiedsignals(such
asmixeroutputsignals);whenanexternalsignalisinsertedthroughajack
theamplifierinputisdisconnectedfromtheinternalsignalofthemixer.The
volumepotentiometeradjuststhesignalleveloftheinternalamplifier(the
bestperformanceisachievedwhentheknobissettothecentreposition0dB-).
POWERSUPPLY
Beforeconnectingthedevicetothemains,makesurethesupplyvoltage
matchestheoneindicatedonthebackoftheapparatus.Thepowersocket
alsoincludesafusebox;faultyfusesshallbereplacedonlywithfuses
havingthesameelectricalfeaturesandvalue.
RIGHT LEFT
143FXA
AUX1
AUX2
MONITORAMP
Collegamentodi3diffusoriconimpedenzadi8Ohmpercanale. Maximalconnectionofthreeloudspeakercabinetswithanimpedanceof
8Ohmperpowerampoutputchannel
RIGHT LEFT
JACKBILANCIATO
BALANCEDJACK
JACKBILANCIATO
BALANCEDJACK
FORMULA143FXA
143FXA
L’equalizzatorea7-bandeusatoperimonitor
The7-bandequalizerusedformonitors
143FXA
XLRFEMMINA
FEMALEXLR
AUX
EQ.IN
L R
EQ.OUT
AMLIFIEDMONITORS
520mm
20.5”
570mm
22.5”
AMPLIFICATORIINTERNI
BUILTINAMPS
RISPOSTAINFREQUENZA
FREQUENCYRESPONSE
(20Hz-20kHz)
DISTORSIONE
DISTORTION
(1kHz,16dBumainout)
(filtro/20Hz-20kHz)
filter
Potenzadiuscita/Outputpower2x850W@230VacImp.4Ohm
Potenzadiuscita/Outputpower2x550W@230VacImp.8Ohm
sensibilitàdiingresso+4dBuconvol.a0dB
inputsensitivity+4dBuwithvol.at0dB
Mic/LineIN(+40dBugain)mainout:-2/0.2dB
StereoLineIN(0dBgain)mainout:-2/0.2dB
THD+rumore/noise(mic+40dBgain):0.004%
THD+rumore/noise(line0dBgain):0.0045%
CMRR
(mic.inp.1kHz)
DIAFONIA
CROSSTALK
(1kHz)
RUMORE
NOISE
(22Hz-22kHzbandwidth)
EQUALIZZAZIONE
EQUALIZATION
(canalimono/±15dBgain)
EQUALIZZAZIONE
EQUALIZATION
(canalistereo/±15dBgain)
EQUALIZZATOREGRAFICO
GRAPHICEQ.
(±15dB)
SEGNALEMAXDIINGRESSO/IMPEDENZA
MAXINPUTSIGNAL/IMPEDANCE
LIVELLODIUSCITANOMINALE/MAX/IMPEDENZA
NOMINALOUTLEVEL/MAX/IMPEDANCE
monochannels
stereochannels
>85dB
Canaliadiacenticoningressimicrosu150Ohm:105dB
Adjacentchannelswithmicinp.sat150Ohm:105dB
EIN(150Ohmsource+60dBgain):126dB
Rumoreresiduoinuscita/(mainout,alllevelsoff):91dB
Rumoreuscitamain/
(tuttiicanaliassegnati/,fader0dB):80dB
High-shelving12kHz
Mid-100Hz-8kHz,Q.=1.41
Low-shelving80Hz
High-shelving12kHz
Mid-peak2.5kHz
Low-shelving80Hz
63Hz,125Hz,400Hz,1kHz,2.5kHz,6kHz,12kHz
Micro:14dBu/1.5kOhmbal
Insert:18dBu/min4kOhm
Line,Stereo:18dBu/10kOhm
MainoutL-R:+4dBu/24dBu/600Ohm
Aux1-2:0dBu/24dBu/600Ohm
Aux3-4:0dBu/12dBu/600Ohm
Residualoutputnoise
Mainoutputnoise
Allchannelassigned
PROCESSORIINTERNI
INTERNALPROCESSORS
(A-B-C)
ALIMENTAZIONE
POWERSUPPLY
DIMENSIONI
DIMENSIONS
(LxAxP/)
PESO
WEIGHT
(kg)
WxHxD
Conversione24bit,Frequenzadicampionamento:48kHz
24bitconversion,Samplingfrequency
Rispostainfrequenza/:20-20kHz-3dB
ProgrammiAeB/:240
ProgrammiC/:320
120Vaco/230Vac50-60Hz
Potenzaassorbita/n:2000VApeak
570mmx180mmx516mm
22.5”x7”x20.3”
19
Cprograms
or
Frequencyresponse
A&Bprograms
Powerconsumptio
:48kHz
1 2 3 4 5 6 7/8 9/10 11/12 13/14
MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC
MIC
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
MAIN L R
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
MONOCHANNEL1-6
+48V
MIC
1 2
3
LINE
GAIN
HIGHPASSFILTER
INSERT
HPF
100Hz
3BANDEQUALISER
PK
-30
PFL
AUX1-2
AUX1PRE
AUX2PRE
AUX1POST
AUX2POST
PRE
POST
S
FEEDBACK
REDUCTION
FREQ.
S
PFL
1 2
LEFT
(MONO)
STEREO
RIGHT
1 2
LEFT
(MONO)
STEREO
MIC
MIC
MUTE
3
3
PRE
+48V
+48V
FADER
POST
AUX1 AUX2 AUX3 AUX4
GAIN
HIGHPASSFILTER
ST
ST
AUX1 AUX2 AUX3 AUX4
GAIN
HIGHPASSFILTER
ST
ST
MICHPF
PRE
MICHPF
STEREOCHANNEL7-12
100Hz
3BANDEQUALISER
LF MF HF
3BANDEQUALISER
STEREOCHANNEL13-14
100Hz
3BANDEQUALISER
LF MF HF
PRE
MUTE
MUTE
RIGHT
PAN
LEFT
AUXBUSSES(AUX1-AUX4)
PK
-30
FADER
FADER
POST
AUXBUSSES(AUX1-AUX4)
FADER
FADER
PK
-30
RIGHT
BALANCE
LEFT
PFL
PFL
RIGHT
BALANCE
LEFT
INSERT
LEFT
AUX2
AUX1
SENSE
PFL
RIGHT
BALANCE
LEFT
S
MUTE
SERIAL
PARALLEL
EFFECTB
EFFECT
RTNL
EFFECT
RTNR
LEFT
MUTE
FADER
PFL
AUX1 AUX2
PFL
MUTE
-
+
-
+
EFFECTC
-
+
EFFECTC
-
+
RIGHT
3BANDEQUALISER
L
R
PRE
POST
AUX1 AUX2
AUXBUSSES(AUX1-AUX4)
AUX1
(AUX2)
PEAK
MUTE
AUX1-2
CTRL
PFL/AFL
R
L
LEFT RIGHT
PFL/AFL PWR
OVL
+10
-10
-20
-30
+7
+4
0
-4
-7
+
MONO
MONO
FADER
S
R L
SENSE
S
R
L
CTRLROOM
L
MUTE
RIGHT
FADER
INSERT
1 2
3
RIGHT
S
R
2TRK
SND RTN
1 2
3
USB
AFL
L/R
2TRK
AUX1 AUX2
SENSE
PFL
PFL
RIGHT
PK
EFFECT
MUTE
EQUALIZER
EQUALIZER
PK
INL
INR
+
+
7BANDEQUALIZER
7BANDEQUALIZER
EQ.ON
L
EQ.ON
R
EQUALIZER
OUTL
EQUALIZER
OUTR
-30
LEFT
EFFECT
RTNL
EFFECT
RTNR
TRIPLEDIGITAL
STEREOEFFECT
MIDIIN MIDITHRU
-30
-
+
-
+
A B C
EFFECTSFOOTSW
AUX3SND
AUX4SND
SEND
AUX3
SEND
AUX4
+15V -15V +5V +3.3V
POWERSUPPLY
MIXER
850WAMPLIFIER
POWERSUPPLY
AMPLIFIER
850WAMPLIFIER
POWERSUPPLY
AMPLIFIER
ACPOWER
FAN
FAN
VOLUME
VOLUME
AMPLIFIER
AMPLIFIER
SPKROUT
LEFT
SPKROUT
RIGHT
AMPIN
L
AMPIN
R
+
+
CARACTÉRISTIQUES
1
EINLEITUNG
1
INFORMATIONSDESÉCURITÉ
Précautions
PANNEAUFRONTAL/POSTÉRIEUR
BRANCHEMENTS
SECTIONCANAUXMONO
1-6
SECTIONCANAUXSTEREO
7/8-13/14
SECTIONEFFETS
Detailsdulogiciel
ProgrammesetAlgorithmes
TableaudescommandesMIDI
SECTIONMASTER
Sorties
Entrées
7-21
22-23
2
3
4
5
6
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Vorsichtsmaßnahmen
VORDERSEITEUNDRÜCKSEITE
ANSCHLÜSSE
MONOKANÄLESEKTION
1-6
STEREOKANÄLESEKTION
7/8-13/14
EFFEKTESEKTION
Softwaredetails
ProgrammeundAlgorithmen
TabellederMIDI-Befehle
MASTERSEKTION
Ausgänge
Eingänge
2
3
4
5
6
7-21
22-23
SECTIONALIMENTATIONETPUISSANCE
USB
MIDI
EXEMPLESDECONNEXION
Configurationstandard
Configurationpassive
DIMENSIONS
CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES
TRACKSHEET
Canaux1-14
Effetti&Master
SCHEMADESBLOCS
24
25-26
27
28
29-30
31-32
VERSORGUNGUNDLEISTUNGSSEKTION
USB
MIDI
ANSCHLÜßBEISPIELE
Standardkonfiguration
PassiveKonfiguration
ABMESSUNGEN
TECHNISCHEDATEN
TRACKSHEET
Kanäle1-14
Effects&Master
BLOCKSCHEMA
24
25-26
27
28
29-30
31-32
FORMULA143FXA
canauxmicrophoniquesdédiés,etenplusquatrecanaux
stéréoéquipéseuxaussidepréamplificateurs
microphoniquesmono.
Lescanauxmicrophoniquesdisposentd'alimentation
phantom+48V(globale),commandedegain,unfiltre
passe-hautà100Hz,égaliseuràtroisbandesavec±15dB
deboost(augmentation)etcut(atténuation),contrôledes
médiumssemi-paramétrique,deuxauxpréoupostfader,
deuxauxpostfader,contrôlepan,sélecteursetPFL
etunfaderALPSde60mmanti-poussière.
Lescanauxstéréoprésententunefréquencefixedu
contrôledesmédiums,maisunecommandedegain
dédiéepourlesentréesdeligne.
estunmélangeuramplifiéavecsix
mute
FORMULA143FXA
dediziertenMikrofonkanälenundweiterevierStereoKanäle,diejeweilsauchmitMono-Mikrofonvorverstärker
ausgestattetsind.
DieMikrofonkanäleverfügenüberPhantomeinspeisung
+48V(global),RegelungderVerstärkung,ein100Hz
Hochpassfilter,ein3-Band-Equalizermit±15dBboostund
cut,semiparametrischeMittenregelung,zweiAuxPre-oder
Postfader,zweiPostfader,Pan-Regelung,Mute,
PFLWahlschalterundeinen60mmStaubschutz-ALPS
Fader.
DieStereo-KanäleweiseneinefesteFrequenzder
Mittenregelung,abereinededizierteVerstärkungfürdie
Leitungseingängevor.
isteinverstärkterMixermit6
FORMULA143FXA
multi-effetsdistincts.LeseffetsAetBsontdisponiblespour
touslescanaux,offrentdes,etprésentent15
programmesavec16variantes,sélectionnablesmêmevia
MIDIparl'utilisateur.Lasectiond'effetCpermetle
etlecontrôleMIDIetestuniquementréservéeaucanal
stéréo13/14;elledisposede20effetsavec16variations,
dont4réservésàlasimulationdesamplificateurspour
guitareélectrique.
Lesdeuxauxpré/postincluentdesfiltres
réglablesde70Hzà7kHz,etlasectiondisposede
deuxégaliseursgraphiquesàseptbandes,àemployersur
les,ou,grâceauxentréesetauxsortiesEQ,surdes
master
appareilsexternes.
FORMULA143FXA
continussur4Ohm.Lesamplificateursopèrentenclasse
D,avecunealimentationàcommutationquiapermisde
limiterlepoidsdumélangeur.
inclutunesectiond'effetsavectrois
multitap
multitap
notchanti-larsen
master
inclutunesectionfinalede2x850W
FORMULA143FXA
verschiedenenMultiEffekteneingebaut.DieAundB
EffektesindfüralleKanäleverfügbar,bietenMultitapund
haben15Programmemit16Varianten,dievomBenutzer
auchdurchMIDIauswählbarsind.DieEffekt-SektionC
erlaubtMultitapundMIDIRegelungundistspeziellnurfür
denStereo-Kanal13/14gedacht.Sieverfügtüber20
Effektemit16Variationen,vierdavonspeziellzur
VerstärkersimulationfürdieelektrischeGitarre.
Diezweipre/postAuxbeinhaltenvon70Hzauf7kHz
regelbareAnti-LarsenNotchfilterunddieMastersektion
verfügtüberzwei7-BandgraphischeEqualizer,
verwendbaraufMasteroder,dankderEQEin-und
Ausgänge,aufexternenGeräte.
FORMULA143FXA
kontinuierlichauf4OhmEndsektion.DieVerstärkerwirken
inKlasseD,mitUmschalteinspeisung,dankderdas
GewichtdesMixerseingeschränktwurde.
hateineEffekt-Sektionmitdrei
beinhalteteine2x850W
RISQUEDECHOCÉLECTRIQUE
NEPASOUVRIR
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHTÖFFNEN
POURÉVITERLERISQUEDECHOCÉLECTRIQUE
NEPASOUVRIRLECOUVERCLE
NEPASUTILISERD’OUTILSMÉCANIQUESÀL’INTÉRIEUR
CONTACTERUNCENTRED’ASSISTANCEQUALIFIÉ
POURÉVITERLERISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE
NEPASEXPOSERL’APPAREILLAGEÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDIT
CESYMBOLEPRÉVIENT,LÀOÙILAPPARAÎT,DELAPRÉSENCED'UNE
TENSIONDANGEREUSENONISOLÉEÀL'INTÉRIEURDELACAISSE:
LEVOLTAGEPEUTÊTRESUFFISANTPOURREPRÉSENTER
UNRISQUEDEDÉCHARGESÉLECTRIQUES.
CESYMBOLEPRÉVIENT,LÀOÙILAPPARAÎT,DELAPRÉSENCE
D'IMPORTANTESNOTICESDEMODED'EMPLOIETCONCERNANT
L'ENTRETIENDANSLADOCUMENTATIONJOINTE.VEUILLEZ
!
CONSULTERLEMODED'EMPLOI.
INFORMATIONSDESÉCURITÉIMPORTANTES
1)Lisezcesinstructions
2)Conservezcesinstructions
3)Faitesattentionàtouslesavertissements
4)Suiveztouteslesinstructions
5)N'employezpascedispositifprèsdel'eau
6)Nenettoyezqu'avecuntorchonsec
7)N’obstruezpaslesouverturesdelaventilation.L’installationdoitêtre
effectuéeselonlesinstructionsfourniesparleproducteur.
8)Nel'installezpasprèsdesourcesdechaleurcommeradiateurs,
appareilsdechauffage,poêlesoud'autresappareils(ycomprisles
amplificateurs)quiproduisentdelachaleur
9)Nesupprimezpaslesdispositifsdesécuritédesfichespolariséesou
avecmiseàlaterre.Lesfichespolariséessontéquipéesdedeuxbornes
delargeurdifférente.Uneficheavecmiseàlaterreadeuxbornesetun
troisièmepôledeterre.Labornepluslargeouletroisièmepôlesont
nécessairespourlasécuritédel'utilisateur.Silafichefournien'estpas
appropriéepourvotreprise,consultezunélectricienpourle
remplacementdelafiche.
10)Protégezlecâbled'alimentationdupiétinementetdelacompression,
enparticulieroùl'ontrouvedesfiches,desrallongesetdanslepointoùils
sortentdel'appareil.
11)Employezuniquementdesdispositifsenoption/accessoiresindiqués
parleproducteur.
12)Aemployeruniquementavecdeschariots,des
supports,destrépieds,desconsolesoudestables
indiquésparleproducteurouvendusavecl'appareil.Si
vousutilisezunchariot,faitesattentionpendantle
déplacementcontemporainduchariotetdel'appareil,
afind'éviterdesdommagesdusaupossible
renversement.
13)Débranchezlaficheencasd'orageoulorsqu'on
n'utilisepasl'appareilpendantunelonguepériode.
14)Pourl'assistancetechnique,adressez-vousaupersonnelqualifié.
L'assistancetechniqueestnécessaireaucasoùl'appareilest
endommagé,parex.àcausedeproblèmesducâbled'alimentationoude
lafiche,durenversementdeliquidesoud'objetstombésàl'intérieurde
l'appareil,del'expositionàlapluieouàl'humidité,d'anomaliesde
fonctionnementoudechutesdel'appareil.
L’APPAREILDOITÊTRECONNECTÉAURÉSEAUÉLECTRIQUE
PARUNEPRISEAYANTUNECONNEXIONDEPROTECTIONDETERRE.
Cetappareilestéquipéd’uneprised’alimentation;installezl’appareilde
façonàcequelapriseducâbled’alimentationsoitfacilementaccessible.
PRÉCAUTIONS
°Afindepermettreuneventilationsuffisanteilfautdisposerunedistance
min.de30cm.environdetouslescôtésdel’appareil.
°Laventilationnedoitpasêtreempêchéeencouvrantlesouvertures
d’aérationavecdesobjetscommejournaux,nappes,rideaux,etc.
°Aucunesourceàflammenue,commeparexempledesbougies
allumées,nedoitêtreposéesurcetappareil.
°L’appareilnedoitpasêtreexposéàlastillationouauxjetsd’eauetdonc
ilnefautpasposersurledispositifdesobjetscontenantdesliquides,
commeparexempledesvases.
STROMSCHLAGGEFAHRNICHTDENDECKELÖFFNEN
WENDENSIESICHANEINENQUALIFIZIERTENKUNDENDIENST
UMRISIKENVONSTROMSCHLAGUNDBRANDAUSZUSCHLIESSEN
SETZENSIEDASGERÄTKEINEMREGENODERFEUCHTIGKEITAUS
DIESESSYMBOLVERWEISTAUFDIEPRÄSENZEINERGEFÄHRLICHEN
NICHTISOLIERTENSPANNUNGINDERLAUTSPRECHERBOX:DIE
SPANNUNGKANNGENÜGENDSTARKSEIN,UMEINE
STROMSCHLAGGEFAHRDARZUSTELLEN.
DIESESSYMBOLVERWEISTAUFWICHTIGEHINWEISEINDEN
MITGELIEFERTENBEDIENUNGS-UNDWARTUNGSANLEITUNGEN.
ZIEHENSIEDASHANDBUCHZURATE.
!
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
1)LesenSiedieseAnleitungenaufmerksamdurch.
2)BewahrenSiesiesorgfältigauf.
3)BeachtenSiealleHinweise.
4)HaltenSiesichansämtlicheAnleitungen.
5)VerwendenSiediesesGerätnichtinderNähevonWasser.
6)ReinigenSieesnurmiteinemtrockenenLappen.
7)DieLüftungsöffnungennichtverstellen.DieInstallationmuss
entsprechenddervomHerstellergeliefertenAnleitungerfolgen.
8)VermeidenSiees,dasGerätinderNähevonWärmequellen,wie
Heizkörper,Heizrohre,ÖfenoderanderenwärmeerzeugendenGeräte
(auchVerstärker)aufzustellen.
9)AchtenSiedarauf,dieSicherheitsfunktionderpolarisiertenoder
geerdetenSteckernnichtaufzuheben.PolarisierteSteckerhabenzwei
flacheStifte,einerdavonistbreiteralsderandere.EingeerdeterStecker
hatzweiStifteundeinenErdungsstift.EingeerdeterSteckerhatzwei
KlinkenundeinenErdungsstift.DerbreitereStiftbzw.derdritteStift
dienenIhrerSicherheit.SolltedermitgelieferteSteckernichtinIhre
Steckdosepassen,lassenSieihndurcheinenElektrikerauswechseln.
10)SchützenSiedasStromkabelvorTritt-undDruckeinwirkungen,
insbesondereimBereichderStecker,vonVerlängerungenundbeiihrem
AustrittausdemGerät.
11)VerwendenSieausschließlichvomHerstellerempfohlene
Zusatzgeräte/Zubehörteile.
12)BenutzenSieausschließlichvomHerstellerempfohleneodermitdem
GerätverkaufteWagen,Ständer,Stative,HalterungenoderTische.
AchtenSiebeiVerwendungeinesWagensdarauf,dassdasdarauf
stehendeGerätwährendderFahrtnichtumkipptundSchadenerleidet.
13)SteckenSiedasGerätbeiGewitternoderlängerer
Außerbetriebsetzungbitteab.
14)FürdentechnischenKundendienstwendenSiesich
bitteausschließlichanqualifiziertesPersonal.Ein
technischerKundendiensteinriffwirderforderlich,wenn
dasGerätaufirgendeineWeisebeschädigtwird,z.B.
durchSchädenamNetzkabeloder-stecker,durch
EintretenvonverschüttetenFlüssigkeitenoder
Gegenständen,durchRegenoderFeuchtigkeit,durchHinunterfallen,
oderbeiFunktionsstörungen.
DASGERÄTÜBEREINEGEERDETESTECKDOSEANDASSTROMNETZ
ANSCHLIESSEN.
DiesesGerätistmiteinerSteckdoseausgestattet.InstallierenSiedas
Gerätso,dassdieSteckdosedesStromkabelsleichtzugänglichresultiert.
VORSICHTSMAßNAHMEN
°HierzumussumalleGeräteseitenherumeineMindestdistanzvon30
cmberücksichtigtwerden.
°
BehindernSiedieVentilationkeinesfallsdurchAbdeckender
LüftungsöffnungenmitZeitungen,Tischtüchern,Vorhängenusw.
°
KeineoffenenFlammen,beispielshalberbrennendeKerzen,aufdas
Gerätstellen.
°
DasGerätistunbedingtvorTropfenoderWasserspritzernzuschützen.
StellenSiealsokeinesfallsFlüssigkeitsbehälter,wiebeispielsweise
Blumenvasendarauf.
1 2 3 4 5 6
7/8 9/10 11/12 13/14
MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC
L
LINE LINE LINE LINE LINE LINE
INS INS INS INS INS INS
STEREO
mono
L
mono
STEREO STEREO STEREO
R
R
mono
3 4
AUXSND
A
L
L
mono
R
R
L
EFFRTN
A B
R
1 2
C
B
L R
EQ.OUT
EQ.IN
AUX
EFFECTS
FOOTSW
2TRK
L R
SND
MONO
L
MAIN L R
INSERT
L R
CTRL
ROOM
R
pre
post
-12
pre
post
dB 0
-12
dB 0
-12
dB 0
-30
dB
AUX
1
AUX
2
AUX
3
AUX
4
10
5
0
5
10
15
20
30
5
6 7/8 9/10 11/12 13/14
0
ST.
ST. ST. ST.
+6
dB
0 0 0 0
HF HF HF HF
-15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15
0 0 0 0
MF MF MF MF
-15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15
0 0 0 0
LF LF LF LF
-15 -15 -15 -15
pre
post
-12
pre
post
dB 0
-12
dB 0
-12
dB 0
-30
dB
AUX
1
-12
AUX
2
-12
AUX
3
-12
AUX
4
10
5
0
5
10
15
20
30
+15 +15 +15 +15
AUX
pre
post
pre
post
dB 0
dB 0
dB 0
-30
dB
AUX
pre
1
1
post
-12
post
dB 0
-12
dB 0
-12
dB 0
-12
AUX
pre
2
-12
AUX
3
-12
AUX
4
10
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
AUX
2
AUX
3
AUX
4
10
5
0
5
10
15
20
30
+60dB +60dB +60dB
AUX
pre
post
pre
post
dB 0
dB 0
dB 0
-30
dB
AUX
pre
1
1
post
-12
AUX
AUX
pre
post
2
2
dB 0
-12
AUX
3
dB
-12
AUX
4
dB
10
10
5
5
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
30
30
1 2 3 4
GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 mic mic mic mic mic mic mic mic mic mic
dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB
-20 -20 -20 -20 -20 -20 +30 +30 +30 +30 +30 +30
line line line line line line
HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF HPF
100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz
0 0 0 0 0 0
HF HF HF HF HF HF
-15 -15 -15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15 +15 +15
1k2 1k2 1k2 1k2 1k2 1k2
MF MF MF MF MF MF
300 300 300 300 300 300
3k 3k 3k 3k 3k 3k
kHz kHz kHz kHz kHz kHz 100 100 100 100 100 100 8 8 8 8 8 8
0 0 0 0 0 0
-15 -15 -15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15 +15 +15
0 0 0 0 0 0
LF LF LF LF LF LF
-15 -15 -15 -15 -15 -15
+15 +15 +15 +15 +15 +15
-12 -12 -12 -12 -12 -12 -12 -12 -12 -12
AUX
AUX
AUX
pre
1
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
-12
AUX
2
0
-12
AUX
3
0
-12
AUX
4
0
PAN PAN PAN PAN PAN PAN BAL BAL BAL BAL
L L L L L L L L L L R R R R R R R R R R
MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE
PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
pre
1
post
post
dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB
-12
AUX
pre
pre
post
post
2
dB 0
dB 0
-12
AUX
3
post post post post post post post post post
dB 0
dB 0
-12
AUX
post post post post post post post post post
4
dB 0
dB 0
10
PK PK PK PK PK PK PK PK PK PK
-30
-30
dB
dB
5
0
5
10
15
20
30
AUX
pre
1
1
post
-12
AUX
AUX
pre
post
2
2
dB 0
-12
AUX
AUX
3
3
dB 0
-12
AUX
AUX
4
4
dB 0
10
10
-30
dB
5
5
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
30
30
LEFT
+15
0
-15
A
B
C
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
PRESET
pushto
CONFIRM
AUX
pre
post
1
-12
AUX
pre
post
2
dB
EFF
C
AUX
3
100dB
mute serial parallel
BAL BAL
L R
10
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
EFFECT
SELECT
-12
AUX
pre
1
0
dB
-12
AUX
pre
2
0
dB
0
send
10 dB
AUX
4
L R
MUTE
PFL
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
RIGHT
+15
TAP/
MODIFY
-12
pre
0
dB
-12
pre
0
dB
0
send
10 dB
MUTE
PFL
PK
-30
dB
0
-15
0
2TRK
MONO
FREQ.
70Hz
FEEDBACKREDUCTION
10
5
0
5
10
15
20
30
GRAPHIC EQUALIZER
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
GRAPHIC EQUALIZER
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
L/R AFL
+6dB
CTRL
ROOM
10
FREQ.
7kHz
FEEDBACKREDUCTION
ON ON
PRE
POST
MUTE
PFL
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
-6 0
0
7kHz 70Hz
PRE
POST
MUTE
PFL
PH.48V
LEFT RIGHT
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
ON
ON
OVL
+10
+7
+4
0
-4
-7
-10
-20
-30
PWR PFL/AFL
MUTE
PFL
10
5
0
5
10
15
20
30
1 2
3
5 6
4
7/8 9/10 11/12 13/14
EFFECT
A B 1 2 L R
SECTIONCANAUXMONO SECTIONCANAUXSTEREO SECTIONEFFETS SECTIONMASTER
MONOKANÄLESEKTION STEREOKANÄLESEKTION EFFEKTESEKTION
MIDI
USB
IN THRU
MIDIIN
3
1
4 5
GND
MIDITHRU
1 3
4 5
GND
N.C.
2
MIDIDATA
N.C.
2
MIDIDATA
N.C.
+5V
N.C.
+5V
0dB
6dB
VOLUME INPUT
RIGHT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
0dB
6dB
LEFT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
VOLUME INPUT
1+
1-
2+
SPKROUT
INPUT
THESYMBOL““INDICATESTHE
PRESENCEOFTOUCH-SENSIBLEVOLTAGES
WHICHCANCAUSEHARMTOBODYANDHEALT
2-
N.C.2-/2+
RISKOFELECTRICSHOCK
TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK
DONOTREMOVECOVER(ORBACK)
NOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE
REFERSERVICINGTOQUALIFIEDPERSONNEL
TOREDUCETHERISKOFFIREREPLACEWITH
SAMETYPEFUSEANDRATING
CAUTION
DONOTOPEN
AUX MASTER
MASTERSEKTION
120VFUSET16A250V
230VFUSET8A250V
50/60Hz
PWRCONS.2000VAPEAK
XLRfemaleplug
2
3
1
XLRmaleplug
1
3
2
Sleeve Tip
Sleeve Tip
Ring
TSjackplug
TRSjackplug
LesconnecteursXLRpossèdenttroispôlesetservent,engénéral,à
transmettrelessignauxmonobalancés;lestroispôlescorrespondent,
dansl'ordre,àlamasse(1),ausignalpositif(2)etausignalnégatif(3).
RCAphonojack
SPEAKON
PHONOCABLE
pluginandrotate
beforelocking
RCAPHONOJACKS
LeconnecteurSPEAKONaétéspécialementconçupourlebranchement
desterminauxdepuissanceetdeshauts-parleurs.Placédanslaprise
adéquate,ilsertàprévenirundébranchementaccidentel.Deplus,ilest
pourvud'unsystèmedeprotectioncontrelessecoussesélectriqueset
garantitunniveaudepolarisationcorrect.
LesRCAnepeuventêtrebalancéscarilsnepossèdentquedeuxpôles:le
signal(pointecentrale)etlamasse(margecirculaire).Cesontdoncdes
connecteursdetypemonononbalancés.
LesprisesJACKsontdesconnecteurstypiquesetserventàtransporter
lesdeuxsignauxséparésdesdeuxcanaux,droiteetgauche,àtraversun
seuletuniqueconnecteur.Ilspeuventêtredetypemonooustéréo.Les
prisesmono(TS),appelésaussinonbalancées,deparleurcomposition,
sedistinguentdecellesstéréo(TRS)oubalancées.Eneffet,les
premièresontlaprisediviséeendeuxparties,pointeetmasse(Tipet
Slave),auxquelleslesdeuxpôlessontbranchés.Parcontre,lesprises
jackstéréooubalancéessontdiviséesentroisparties:ellespossèdent
unebaguecentrale(Ring),àlaquelle(TRS)estbranchéàundeuxièmefil
quiconstitueletroisièmepôle(pôlenégatif).
DieXLR-EingängehabendreiPoleundwerdenfastimmerzurÜbertragung
vonausgeglichenenMono-Signalenbenutzt;diedreiPoleentsprechen
jeweilsderMasse(1),dempositivenSignal(2)unddemnegativenSignal
(3).
SPEAKONisteinEingang,derextrafürdieVerbindungzwischen
LeistungsendenundLautsprechersangepasstwurde.Wennerindie
entsprechendeBuchseeingestecktwird,dannblockierterso,dassernicht
ungewolltherausgezogenwerdenkann.Eristaußerdemmiteinem
StromschlagschutzausgerüstetundgewährleistetdierichtigePolarisation.
DieRCAkönnennichtausgeglichensein,dasienurzweiPolehaben:Signal
(Leiter)undMasse(Mantel),eshandeltsichalsoumnichtausgeglichene
Mono-Eingänge.
RING-COLD(-)
TIP-HOT(+)
2-HOT(+)/1-GROUND
RING-COLD(-)
TIP-HOT(+)
2-HOT(+)/1-GROUND
3-COLD(-)
UNBALANCEDJACKCABLE
BALANCEDJACKCABLE
SLEEVE-GROUND
BALANCEDXLRCABLE
XLRMALE XLRFEMALE
BALANCEDJACKTOFEMALEXLRCABLE
SLEEVE-GROUND
BALANCEDJACKTOMALEXLRCABLE
XLRMALE
UNBALANCEDJACKTOFEMALEXLRCABLE
UNBALANCEDJACKTOMALEXLRCABLE
XLRMALE
UNBALANCEDPHONOTOFEMALEXLRCABLE
XLRFEMALE
XLRFEMALE
SLEEVE-GROUND
RING-COLD(-)
1-GROUND/2-HOT(+)
1-GROUND/2-HOT(+)
SLEEVE-GROUND
RING-COLD(-)
TIP-HOT(+)
3-COLD(-) 3-COLD(-)
3-COLD(-)
TIP-HOT(+)
DieJACKsindtypischeEingänge(Klinke),umzweigetrennteSignalenvon
zweiKanälen,rechtsundlinks,miteinemeinzigenEingangzuübertragen
undkönnenvondaherMonooderStereosein.DieMono-Jacks(TS),auch
alsnichtausgeglichenbezeichnet,unterscheidensichinihremAufbauvon
denStereo-Jacks(TSR)bzw.denausgeglichenenKlinkensteckern.Die
erstenhabeneinenzweigeteiltenStift,LeiterundMasse(TipundSlave),an
denendiebeidenPoleangeschlossensind.DieStereo-bzw.die
ausgeglichenenJacksbestehenausdreiTeilen,dasieeinezentraleSpule
(Ring)haben,andenen(TRS)aneinenzweitenDrahtangeschlossenist,
derdendrittenPolbildet(negativerPol).
LesJacksINSERTdoiventêtreutilisésavecuncâblespécialà
branchementquiprésenteunjackTRSphoneàunboutetunjackmono
phoneàl'autre,diviséen«Y».
L'undesjacksmonophonetransportelesignald'envoi(send)à
envoyeràl'entréeduprocesseurexterneetl'autretransportelesignal
deretour(return)delasortieduprocesseur.
INSERT-KlinkenmüssenmiteinemspeziellenInsertkabelverwendet
werden,dasaneinemEndeübereinePhone-KlinkeTRSverfügtund
amanderen,„Y“-förmigenEndeübereineMono-Phone-Klinke.
EinederbeidenMono-Phone-KlinkenführtdasandenEingangdes
externenProzessorszusendendeSignal(send),währenddieandere
dasRücksignal(Return)vomProzessorausgangführt.
Tip
(send)
LINKPINS1&3
INSERT
Ring
(return)
Sleeve
XLRFEMALE
UNBALANCEDPHONOTOMALEXLRCABLE
XLRMALE
LINKPINS1&3
RCAPHONO
SEND
Sleeve Tip
RETURN
MIC
Prised’entréeNeutrikéquilibréeélectroniquementpourconnecteur
XLR;permetdebrancherlessourcesdesignalàbasseimpédance,
telsquelesmicrosouautresappareilsàbasniveau.
LINE
Prised'entréeéquilibréeélectroniquementpourprisefemellestéréo
de¼''dediamètre(soit6,5mm).Équilibréeélectroniquement,elle
permetdebrancherdessourcesdesignalàhautniveau,telqu'un
clavier,uneguitareélectrique,uninstrumentmusicalélectroniqueou
appareildereproductionaudio.Ilestpossibled'utiliseraussides
connecteursmono,danscecasilsecréeundéséquilibreautomatique
dusignal.
Ilestimpossibled'utilisersimultanémentlesentrées
MICetLINEd'unmêmecanal.
INSERT
Prisefemellestéréo(de6,3dediamètre)servantaubranchement
d'appareilsexternesd'élaborationdanslecircuitetadaptésàcetype
deprise.Engénéral,lesbranchements«INSERT»ontbesoind'un
câblespécialenformedeY,soitterminé,d'unepart,parunconnecteur
stéréoetd'autrepart,pardeuxconnecteursmono(voirpag.4).
MIC
LINE
INS
MIC
ElektronischabgeglicheneNeutrik-EingangsbuchsefürXLRAnschluss;ermöglichtQuellenmitSignalenvonniedrigerImpedanz,
wieMikrofoneoderandereVorrichtungenmitniedrigerStärke
anzuschließen.
LINE
FürStereo-Steckeranschlussmit¼“-Durchmesser(6,35mm)
1
ausgeglicheneEingangsbuchse.Elektronischabgeglichen,
ermöglichtQuellenmitSignalenvonhoherStärkewieTastaturen,
elektrischeGitarren,elektronischeMusikinstrumente,
Tonwiedergabegeräteanzuschließen.Eskönnenauch
Monoanschlüssebenutztwerden,wasautomatischzum
UngleichgewichtdesSignalsführt.
DieEingängeMICundLINE
desselbenKanalskönnennichtgleichzeitigbenutztwerden.
INSERT
Stereobuchse(Ø6,3mm)umübereinenStereo-Steckeräußere
BearbeitungsgeräteandieSignalleitunganzuschließen.InderRegel
erforderndieSteckanschlüsseeinspezielles“Y”-Trennkabel,an
dessenEndesichaufeinerSeiteeinStereoanschlussundaufder
anderenzweiMonoanschlüssebefinden(siehepag.4).
GAIN
SertàréglerlapréamplificationdusignalprovenantdesentréesMIC
etLINE,etàl'optimiserpourunbonfonctionnementdanslecircuitdu
canal.L'échelleprésentedeuxsériesdevaleursdifférentes:lasérie
de10à60dBfaitréférenceàl'entréeMICetlasériedevaleursde–20
à30dBfaitréférenceàl'entréeLINE.Pourunréglageoptimal,
positionnercettecommandedemanièreàcequelevoyantlumineux
PEAKnes'allumequ'enprésencedepics.
HPF
Filtrepasse-hautquiéliminetouteslesfréquencesinferieuresà
100Hzenaméliorantainsilacompréhensiondulangageparléavecle
microphone
EQUALIZZATORE(HF/MF/LF)
Lescanauxmonosontéquipésd'unrégulateurdusonàtroisbandes
avecbandemoyennesemiparamétrique.Ilestpossibled'exalterou
dediminuerchaquebandede15dBaumaximum;enposition
centrale,letimbrenesubitaucunealtération.
Labandesupérieure(HF)etcelleinférieure(LF)utilisentdesfiltres
Shelvingquipermettentderéglerrespectivementlestonsaigusetles
basses.Ilestpossiblederéglerlafréquencedelabandemoyennede
100Hzà8kHz.
AUX1-4
Cescommandesserventàréglerleniveaudusignalenvoyéaux
circuitsAUX,aveceffetinterneetexterne.
LeslignesAUX/présontindépendantesparrapportàlapositionde
l'équilibreurducanal(pourapplicationécranvidéo);leslignes
AUX/postserventàpréleverlesignalunefoisqu'ilaété«dosé»par
l'équilibreur(effets).
PAN
LacommandePANsertàréglerl'imagedusignald'unpointdevue
stéréophonique.Encequiconcernelessignauxmono,sienposition
centrale,lesignalseraprésentdemanièreidentiquedanslesdeux
canauxdesortie;entournantleboutonversladroiteouversla
gauche,ilestpossibledevarierlesproportionsdesdeuxsignaux,et
ce,jusqu'àobtenirl'annulationdel'undesdeuxdanslespositions
extrêmes.
MUTE
Permetd'activer/désactiverlecanal.Lesignalestprésentuniquement
surPFL.
PFL
Permetdesurveiller,parl'intermédiairedesécouteurs,chaquecanal,
etce,indépendammentdumixagegénéral.Cettefonctionpermet
d'écouterleniveauavantl'équilibreur.Cequiestparticulièrementutile
danslesphasesderéglageduGainetdescommandesdel'égaliseur.
PK
L'allumagedecevoyantindiquequeleniveaudusignalestprochede
lasaturation;ilestalorsrecommandéd'agirsurlacommandeGAIN
afinderéduirelapréamplificationetdecontrôlerlaconfigurationde
l'égaliseurducanal.
-30dB
L'allumagedecevoyantindiquelaprésencedusignalaudiosurle
canal.
FADER(ÉQUILIBREUR)
Lepotentiomètreslider,aveccoursede60mm,sertàréglerleniveau
dusignaldechaquecanalquidoitêtreenvoyéverslescommandes
généralesMASTERL/R.Normalement,pourobtenirdebonnes
prestations,ilfautlepositionnerenvironà3/4desacourseverslehaut
(0dB).
GAIN
10 60 mic
-20 +30
line
100Hz
HF
-150+15
MF
300
-150+15
LF
-150+15
AUX
1
AUX
2
AUX
3
AUX
4
PAN
L R
10
5
0
5
10
15
20
30
GAIN
1
RegeltdieVorverstärkungdesausdenEingängenMICundLINE
ausgehendenSignalsindemsieaufdeneinwandfreienBetriebinden
LeitungendesKanalsoptimiertwird.DieSkalahatzwei
dB
unterschiedlicheWertebereiche:derBereichvon10bis60dBbezieht
sichaufdenMIC-Eingang;derBereichmitWertenvon-20bis30dB
beziehtsichaufdenLINE-Eingang.FüreineoptimaleEinstellung
HPF
dieseKontrollesopositionieren,dasssichdiePEAK-Lednur
gelegentlichbeiSpitzenwerteneinschaltet.
HPF
Hochpassfilter,deralleunterhalb100HzliegendenFrequenzen
1k2
3k
kHz 100 8
ausschaltetunddadurchdieSprachverständlichkeitdesMikrofons
verbessert
EQUALIZER(HF/MF/LF)ENTZERRER
DieMonokanäleverfügenübereineToneinstellungmitdrei
BandfrequenzenundmittleremhalbparametrischemBand.Fürjedes
BandisteineÜberhöhung/Dämpfungvonmaximal15dBmöglich,in
dermittlerenPositionwirdkeineKlangänderungvorgenommen.
Dasobere(HF)unddasuntereBand(LF)sindShelvingfilter,die
-12
pre
post
0
dB
-12
pre
post
0
dB
-12
post
0
dB
-12
post
0
dB
jeweilsdiehohenundtiefenTöneregulieren.DasmittlereBandhat
eineFrequenzeinstellungvon100Hzbis8kHz.
AUX1-4
DieseKontrollendienenzurEinstellungderStärkedesandie
LeitungenAUXgesandtenSignalsfürdieinternenundexternen
Effekte.
DieAUX/vor-LeitungensindvonderPositiondes
Kanalüberblendreglers(fürMonitoranwendungen)unabhängig;die
AUX/nach-LeitungenentnehmendasSignalnachdemesvom
Überblendregler(Effekte)dosiertwordenist.
PAN
DiePAN-KontrolleregeltdasSignalbildamStereoteil.Für
MonosignaleindermittlerenPositionwirddasSignalingleicher
WeiseaufbeidenAusgangskanälenvorhandensein;dieDrehungdes
MUTE
PFL
DrehknopfesnachrechtsodernachlinksvariiertdieProportionender
zweiSignalebis,inextremenPositionen,dieAufhebungvoneinem
derbeidenerreichtwird.
MUTE
PK
-30
dB
ErmöglichtdieAktivierung/DeaktivierungdesKanals.DasSignalist
nuraufPFLvorhanden.
PFL
ErmöglichtdievonderallgemeinenTonmischungunabhängige
ÜberwachungimKopfhörerjedeseinzelnenKanals.DieseFunktion
ermöglichtdasAnhörenderStufevordemÜberblendregler.Istinden
EinstellungsphasenvonGainundbeidenEqualizerkontrollen
besondersnützlich.
PK
DasEinschaltendieserLedzeigtan,dassdieSignalstärkenahean
derSättigungist;eswirdempfohlendenGAIN-Befehlzubetätigen,
1
umdieVorverstärkungzusenkenunddieEinstellungder
Kanalentzerrungzuüberprüfen.
-30dB
DasEinschaltendieserLedzeigtdasVorhandenseindesTonsignals
aufdemKanalan.
FADER
Schiebe-PotenziometermiteinemLaufvon60mm,regeltdieandie
allgemeinenMasterL/R-KontrollenzusendendeSignalstärkedes
einzelnenKanals.DiebestenLeistungenwerdeninderRegelerzielt,
wennderSchieberimletztenoberenDrittel(0dB)seinesLaufs
positioniertist.
MIC
Prised'entréeNeutrikéquilibréeélectroniquementpour
connecteurXLR;permetdebrancherlessourcesdesignalà
basseimpédance,telsquelesmicrosouautresappareilsà
basniveau.
STEREOLEFT(mono)/RIGHT
Deuxinstrumentsstéréophoniquespeuventêtreconnectés
surchaquecanalstéréo,onauradoncl'équilibragedusignal
d'entrée;enutilisantseulementlapriseLEFT(mono)lecanal
fonctionneraenmono.
GAIN
Permetderéglerlapréamplificationdusignalprovenantde
l'entréeMIC,etd'enoptimiserlefonctionnementdansles
circuitsducanal.Pourunréglageoptimal,placercette
commandedemanièreàcequelevoyantlumineuxPEAKne
s'allumequ'encasdeprésencedepics.
HPF
Filtrepasse-hautquiéliminetouteslesfréquencesinferieures
à100Hzenaméliorantainsilacompréhensiondulangage
parléaveclemicrophone
STEREO
Règlentlevolumed'entréedesdeuxinstruments
stéréophoniquesraccordésauxprisesjackL(mono)/R.
ÉGALISEUR(HF/MF/LF)
Lescanauxstéréodisposentd'unréglagedusonàtrois
bandesavecfiltredutype"Shelving"(aigusetbasses)et"
peacking"pourlessonsintermédiaires.Ilestpossible
d'exalteroudediminuerchaquebandede15dBaumaximum
;enpositioncentrale,aucunealtérationdutimbren'est
effectuée.
AUX1-4
Cescommandesserventàréglerleniveaudusignalenvoyé
aucircuitsAUX,aveceffetinterneetexterne.
LeslignesAUX/présontindépendantesparrapportàla
positiondel'équilibreurducanal(pourapplicationécran
vidéo);leslignesAUX/postserventàpréleverlesignalune
foisqu'ilaété«dosé»parl'équilibreur(effets).
EFF“C”
VoirsectionEFFETS
BAL
LacommandeBALpermetderéglerl'équilibreentreles
sourcesdegaucheetdedroite.
MUTE
Permetd'activer/désactiverlecanal.Lesignalestprésent
uniquementsurPFL.
PFL
Permetdesurveiller,parl'intermédiairedesécouteurs,
chaquecanal,etce,indépendammentdumixagegénéral.
Cettefonctionpermetd'écouterleniveauavantl'équilibreur.
Cequiestparticulièrementutiledanslesphasesderéglage
duGainetdescommandesdel'égaliseur.
PK
L'allumagedecevoyantindiquequeleniveaudusignalest
prochedelasaturation;ilestalorsrecommandéd'agirsurla
commandeGAINoubiensurleniveaud'entréeStéréoafinde
réduirelapréamplificationetdecontrôlerlaconfigurationde
l'égaliseurducanal.
-30dB
L'allumagedecevoyantindiquelaprésence(-30dB)dusignal
audiosurlecanal.
FADER(ÉQUILIBREUR)
Lepotentiomètreslider,aveccoursede60mm,sertàréglerle
niveaudusignaldechaquecanalquidoitêtreenvoyéversles
commandesgénéralesMASTERL/R.Normalement,pour
obtenirdebonnesprestations,ilfautlepositionnerenvironà
3/4desacourseverslehaut(0dB).
11/12 13/14
MIC
L
mono
STEREO STEREO
R
11/12 13/14
GAIN GAIN
10 10 60 60 mic mic
dB dB
HPF HPF
100Hz 100Hz
ST. ST.
+60dB +60dB
0 0
HF HF
-15
MF MF
-15 -15
LF LF
-15 -15
AUX
1
AUX
2
AUX
3
AUX
4
BAL BAL
L L R R
10
5
0
5
10
15
20
30
11/12 13/14
-15
+15 +15
0 0
+15 +15
0 0
+15 +15
-12 -12
AUX
pre
1
post
0 0
dB dB
-12
AUX
pre
2
post
0
dB 0
-12
EFF
C
post
0
dB
-12
post
0
dB
MUTE MUTE
PFL PFL
10
PK PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
MIC
ElektronischabgeglicheneNeutrik-EingangsbuchsefürXLRAnschluss;ermöglichtQuellenmitSignalenvonniedriger
Impedanz,wieMikrofoneoderandereVorrichtungenmit
niedrigerStärkeanzuschließen.
STEREOLEFT(Mono)/RIGHT
AnjedemStereo-Kanalistesmöglich,zweistereophonische
InstrumenteanzuschließenundsomitdieSymmetrierungdes
Eingangssignalszubewirken.SolltenSienurdieBuchse
LEFT(Mono)benutzen,soarbeitetderKanalinMono.
GAIN
RegeltdieVorverstärkungdesvomMIC-Eingang
L
mono
ausgehendenSignalsindemsieaufdeneinwandfreien
BetriebindenLeitungendesKanalsoptimiertwird.Füreine
optimaleEinstellungdieseKontrollesopositionieren,dass
R
sichdiePEAK-LednurgelegentlichbeiSpitzenwerten
einschaltet.
HPF
Hochpassfilter,deralleunterhalb100Hzliegenden
Frequenzenausschaltetunddadurchdie
SprachverständlichkeitdesMikrofonsverbessert
STEREO
RegelnSiedieEingangslautstärkederbeiden
stereophonischenInstrumenteandenKlinkenbuchsenL
(Mono)/R.
EQUALIZER(HF/MF/LF)
DieStereokanäleverfügenübereineDreibandKlangeinstellungmitFiltervomTyp“Shelving”(hoheund
tiefe)“Entzerrung”fürdiemittleren.FürjedesBandisteine
Überhöhung/Dämpfungvonmaximal15dBmöglich,inder
mittlerenPositionwirdkeineKlangänderungvorgenommen.
AUX1-4
DieseKontrollendienenzurEinstellungderStärkedesandie
LeitungenAUXgesandtenSignalsfürdieinternenund
externenEffekte.DieAUX/vor-Leitungensindvonder
PositiondesKanalüberblendreglers(für
Monitoranwendungen)unabhängig;dieAUX/nach-Leitungen
pre
post
entnehmendasSignalnachdemesvomÜberblendregler
-12
0
10
mute serial parallel
(Effekte)dosiertwordenist.
pre
post
EFF“C”
dB
SieheSektionEFFEKTE
BAL
DieBAL-KontrolleregeltdenAbgleichzwischenlinkenund
dB
rechtenQuellen.
MUTE
ErmöglichtdieAktivierung/DeaktivierungdesKanals.Das
SignalistnuraufPFLvorhanden.
PFL
ErmöglichtdievonderallgemeinenTonmischung
unabhängigeÜberwachungimKopfhörerjedeseinzelnen
Kanals.DieseFunktionermöglichtdasAnhörenderStufevor
demÜberblendregler.IstindenEinstellungsphasenvonGain
undbeidenEqualizerkontrollenbesondersnützlich.
PK
DasEinschaltendieserLedzeigtan,dassdieSignalstärke
-30
dB
naheanderSättigungist;eswirdempfohlendenGAINBefehlzubetätigenoderaufdieStereo-Eingangsstärke
einzuwirken,umdieVorverstärkungzusenkenunddie
EinstellungderKanalentzerrungzuüberprüfen.
-30dB
DasEinschaltendieserLedzeigtdasVorhandenseindes
Tonsignals(-30dB)aufdemKanalan.
FADER
Schiebe-PotenziometermiteinemLaufvon60mm,regeltdie
andieallgemeinenMasterL/R-Kontrollenzusendende
SignalstärkedeseinzelnenKanals.DiebestenLeistungen
werdeninderRegelerzielt,wennderSchieberimletzten
oberenDrittel(0dB)seinesLaufspositioniertist.
LemélangeurFORMULA143FXAestéquipé
d'unesectionavecuntripleeffetinternecapable
d'offrirplusieurstypesd'effet.
LessectionsEFFET«A»etEFFET«B»
sontdisponiblesdanstouslescanaux
avec15tablesd'effetet16variations
programmablesparl'utilisateurmêmepar
A
lebiaisdelaconnexionMidi.Latroisième
sectionEFFET«C»estprésentesurle
canalstéréo13/14etestpourvuede20
effetsavec16variations;danscette
A B
section,4tablessontréservées
uniquementàlaguitareélectriqueouaux
autresinstrumentsdemusique.L'EFFET«
C»peutêtreemployéensérieouen
parallèledusignalducanal.
Lestroiseffetspeuventêtreprogrammés
parl'utilisateurvialaconnexionMidi.
A
B
C
pushto
EFFETSFOOTSW
PrisesJackmonopourlaconnexiond'une
commandeàdistancequiactive/désactiveleseffets
internes.
EFF.RTN
PrisesJackstéréoéquilibréespourlaconnexiond'un
effetexterne(danscecas,onexclutl'effetinterne).
AUX1-2
Cescontrôlesrèglentleniveaudusignaldel'effet
relatifenvoyéauxsortiesAUX1-2.
AUX3-4
Volumesgénérauxdel'AUXSND3–4;ilsrèglentle
signald'entréedel'effetinterneetdeceluiquise
trouvesurlesprisesjackAUXSND3-4employées
pourconnecteruneffetexterne.
BAL
Ilrèglelebalancemententrelessourcesgaucheet
droite.
MUTE(MUET)
Ilpermetd'activer/désactiverl'effet.
PFL
Ilpermetlemonitorageencasquedechaquecanal
indépendammentdumixagegénéral.Cettefonction
permetl'écouteduniveauavantlefader.Elleest
particulièrementutilependantlesphasesderéglage
detouteslesfonctionsdel'effet;laprésencedu
signalestindépendantedelapositionduMute.
PK
L'allumagedelaledPKindiquequeleniveaudu
signalestprochedelasaturation.
-30dB
Laledalluméeindiquelaprésencedusignalaudio
surlecanal.
FADER
Potentiomètreslider,coursede60mm,ilrèglele
niveaudusignaldechaqueeffetàenvoyeraux
contrôlesgénérauxMasterL/R;normalement,les
performanceslesmeilleuressontobtenueslorsquelecurseur
setrouveàenviron3/4desacourseverslehaut(0dB).
CONFIRM
AUX
1
AUX
2
AUX
3
BAL BAL
10
5
0
5
10
15
20
30
C
B
L
EFFRTN
R
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
PRESET
-12
-12
0
L R
A B
MUTE
PFL
pre
0
dB
pre
0
dB
send
10 dB
PK
-30
dB
EFFECT
AUX
1
AUX
2
10
5
0
5
10
15
20
30
AUX
4
EFFECT
SELECT
MODIFY
-12
-12
0
L R
TAP/
MUTE
PFL
pre
0
dB
pre
0
dB
10 dB
DerFORMULA143FXAMixerhateineSektion
mitdreifacheminternenEffekt,die
verschiedensteEffektartenbietet.
DieSektionenEFFEKT“A”undEFFEKT
“B”sindaufallenKanälenmit15
Effektpultenund16vonBediener
EFFECTS
FOOTSW
programmierbarenVarianten,auchdurch
MIDI-Anschluss,verfügbar.Diedritte
Sektion,EFFEKT“C”,istaufdemStereoKanal13/14vorhandenundhat20Effekte
mit16Varianten.IndieserSektionsind4
Pulteausschließlichderelektrischen
Gitarreoderanderenmusikalischen
Instrumentengewidmet.DerEFFEKT“C”
kannReih-oderParallelgeschaltetzum
Kanalsignalbenutztwerden.
DiedreiEffektekönnenvomBediener
überdenMidi-Anschlussprogrammiert
werden.
FOOTSWEFFEKTE
MonoklinkenbuchsenfürdenAnschlusseiner
Fernbetätigung,welchedieinternenEffekteaktiviert
unddeaktiviert.
EFF.RTN
SymmetrischeStereo-Klinkenbuchsenfürden
AnschlusseinesexternenEffekts(indiesemFallwird
derinterneEffektausgeschlossen).
send
PK
-30
dB
AUX1-2
DieseRegelungenregulierendenSignalpegeldes
entsprechendenEffekts,derandieAUX1-2
Ausgängegesendetenwurde.
AUX3-4
AllgemeineLautstärkendesAUXSND3-4.Diese
regelndasEingangssignaldesinternenunddesauf
denAUXSND3-4Klinkenbuchsenvorhandenen
Effekts.DieKlinkenbuchsenwerdenzum
AnschließeneinesexternenEffektsbenutzt.
BAL
RegeltdieSymmetrierung(Balance)zwischenden
linkenundrechtenQuellen.
MUTE
ErmöglichtdasAktivieren/DeaktivierendesEffektes.
PFL
ErmöglichtdasMonitoringimKopfhörerjedes
einzelnenKanals,unabhängigvomallgemeinen
Mischen.DieseFunktionerlaubtdasAnhörendes
PegelsvordemFader.Diesistbesondersinden
RegelungsphasenvonallenFunktionendesEffekts
nützlich.DiePräsenzdesSignalsistvonderMutePositionunabhängig.
PK
DasAufleuchtenderPK-LEDzeigtan,dasssichder
SignalpegelderSättigungnähert.
-30dB
BeieingeschalteterLEDistdasAudiosignal aufdem
Kanalvorhanden.
FADER
Schiebreglermit60-mm-Weg.RegeltdenSignalpegeldes
einzelnen,andieallgemeinenRegelungenMasterL/Rzu
sendendenSignals.DiebestenLeistungenwerden
gewöhnlichmitdemaufca.3/4seinesWegsimoberen
Bereich(0dB)positioniertenKursorerzielt.
LeseffetsAetBont16tables(A-O)avec16(256).
L'effetCa20tables(A-T)avec16(320);
presets
presets
lespremiers16tablessontégalesàAetB;lestables
allantde17à20sontréservéesauxinstruments(en
particulieràlaguitare),puisqu'onsimuleunegrande
quantitéd'amplificateurs(JCClean,Metal,Crunch,
etc..).
Latouchesélectionnel'undestrois
effets(A-B-C)oùopérer.Danslamodalité,cette
EFFECTSELECT
EDIT
touchealafonctiondesortiedumenu.
Lecommutateurchangelatable,leet
PRESETpreset
lesvaleursdesparamètres;unelégèrepressionsurle
boutonalafonctionde«confirmation».
Latouche,danslamodalité,établit
TAP/MODIFYEDIT
letempsderépétitionsouhaité,d'aprèslerythme
musical.
r o c e s so r
FBT P
A
EFFECT A
B
EFFECT B
C
EFFECT C
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
pushto
CONFIRM
PRESET
EFFECT
SELECT
DieEffekteAundBhaben16Pults(A-O)mit16
Voreinstellungen(256).
DerEffektChat20Pults(A-T)mit16Voreinstellungen
(320)Dieersten16PultegleichendenenvonAundB.Die
Pultevon17biszu20sindspeziellfürdieInstrumente
(besondersfürdieGitarre),daeinegroßeMengevon
Verstärkernsimuliertwird(JCClean,Metal,Crunch,
usw.).
MitdemKnopfEFFECTSELECTwähltmaneinender
dreiEffekte(A-B-C)aus.InderModalitätEDIT,verlässt
manmitdiesemKnopfdasMenü.
DerKnopfPRESETdientzumWechseldesPults,der
VoreinstellungenundderParameterwerte.Die
Bestätigungerfolgt,indemmaneinenleichtenDruck
aufdenDrehknopfausübt.
TAP/
MODIFY
InderModalitätEDITbestimmtderTAP/MODIFY
Knopf,jenachmusikalischemRhythmus,die
gewünschteWiederholungszeit.
ParlatoucheEFFECTSELECT,choisirl'effetà
employer:A,BouC.Confirmerenappuyantsurle
boutonPRESET.
EntournantleboutonPRESET,choisirlatableet
l'appuyerpoursélectionnerl'undes16preset
disponibles.
Confirmerenappuyantànouveausurlebouton
PRESET;àcepoint,latoucheTAP/MODIFY(appuyer
pendant2sec.environ)faitafficherlapage-écranEDIT.
Danscettepage-écran,onaffichelepresetsélectionné
précédemmentetletempsderépétitionàmodifier
simplementpardeuxcoupssurlatoucheTAP/MODIFY
:leretardestletempsentredeuxmesures(sil'on
effectueplusieursmesures,leretardestceluidesdeux
dernières).
oc e s so
FBT P
r
EF FECT A
EF FECT B
EF FECT C
oc e s so
FBT P
r
ABankAEcho1
EF FECT B
EF FECT C
FBT P
r oc e s so r
ADelay03
EF FECT B
EF FECT C
EDIT
Delay03
Time:143.9ms
r
DenzubenutzendenEffektmitdemEFFECTSELECT
Knopfauswählen:A,BoderC.DurchDrückendes
PRESETDrehknopfsbestätigen.
r
DenDrehknopfPRESETdrehen,umdasPult
auszuwählenunddannzurAuswahleinerder16
verfügbarenVoreinstellungendrücken.
BestätigenindemmannochmaldenPRESET
Drehknopfdrückt.AndieserStelleerscheintmitdem
KnopfTAP/MODIFY(ca.2Sek.gedrückthalten)die
EDITMaske.
IndieserMaskeerscheintdiezuvorausgewählte
VoreinstellungunddieWiederholungszeit,welcheman
einfachdurchzweileichteDrückedesTAP/MODIFY
Knopfsändernkann.DieVerspätungistdieZeit
zwischenzweiSchlägen(wennesmehrereSchläge
gibt,istdieVerspätung,diederletztenzwei).
Confirmerparunelégèrepressionsurlebouton
PRESET;
danslapage-écran,onafficheleparamètredeRép.
(nombrederépétitions);
entournantlamêmetouche,choisirlenombrede
répétitionssouhaitéetconfirmer.
EDIT
Delay03
Rep:4
DurcheinenleichtenDruckaufdemPRESET
DrehknopfbestätigenundinderMaskeerschientder
ParameterRep.(AnzahlderWiederholungen).
DurchDrehendesgleichenDrehknopfsdieAnzahlder
Wiederholungenauswählenundbestätigen.
EFFECTA-B-C
BANKA Echo1
Number ProgramName Time(ms) Rep.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Delay01
Delay02
Delay03
Delay04
Delay05
Delay06
Delay07
Delay08
Delay09
Delay10
Delay11
Delay12
Delay13
Delay14
Delay15
Delay16
r o c e s so r
FBT P
A
EFFECT A
B
EFFECT B
C
EFFECT C
TRIPLEDIGITALSTEREOEFFECTS
pushto
CONFIRM
PRESET
EFFECT
SELECT
20-1350 1-5
TAP/
MODIFY
note
EFFECTA-B-C
BANKB
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Echo2
ProgramName
Delay01
Delay02
Delay03
Delay04
Delay05
Delay06
Delay07
Delay08
Delay09
Delay10
Delay11
Delay12
Delay13
Delay14
Delay15
Delay16
Time(ms)
20-1350
Rep.
1-5
note
EFFECTA-B-C
BANKC
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Echo3
ProgramName
3/4Echo
3/4PanEcho
4/4Echo1
4/4PanEcho1
4/4Echo2
4/4PanEcho2
Triplet
PanTriplet
PanDelay1
PanDel1+Reg
PanDelay2
PanDel2+Reg
PanDelay3
PanDel3+Reg
PanDelay4
PanDel4+Reg
Time(ms)
20-1350
Rep.
NO
note
EFFECTA-B-C
BANKD Regen1
Number ProgramName Time(ms) Regen(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Regen01
Regen 02
Regen 03
Regen 04
Regen05
Regen 06
Regen 07
Regen 08
Regen 09
Regen10
Regen11
Regen 12
Regen 13
Regen 14
Regen 15
Regen 16
note
20-1350 1-99
EFFECTA-B-C
BankE Regen2
Number ProgramName Time(ms) Regen(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Regen01
Regen 02
Regen 03
Regen 04
Regen05
Regen 06
Regen 07
Regen 08
Regen 09
Regen10
Regen11
Regen 12
Regen 13
Regen 14
Regen 15
Regen 16
note
20-1350 1-99
EFFECTA-B-C
BANKF ShortRoom
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ShortRoom01
ShortRoom 02
ShortRoom 03
ShortRoom 04
ShortRoom 05
ShortRoom 06
ShortRoom 07
ShortRoom 08
ShortRoom 09
ShortRoom 10
ShortRoom 11
ShortRoom 12
ShortRoom 13
ShortRoom 14
ShortRoom 15
ShortRoom 16
note
0-12 0-100
EFFECTA-B-C
BANKG Room
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Room01
Room 02
Room 03
Room 04
Room 05
Room 06
Room 07
Room 08
Room 09
Room 10
Room 11
Room 12
Room 13
Room 14
Room 15
Room 16
note
12-30 0-100
EFFECTA-B-C
BANKH Hall
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Hall01
Hall 02
Hall 03
Hall 04
Hall 05
Hall 06
Hall 07
Hall 08
Hall 09
Hall10
Hall 11
Hall 12
Hall 13
Hall14
Hall 15
Hall 16
note
30-60 0-100
EFFECTA-B-C
BANKI Concert
Number ProgramName Time(ms) HDamp(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Church1
Church2
Church3
Church4
Church5
Church6
Church7
Church8
Cathedral1
Cathedral2
Cathedral3
Cathedral4
Cathedral5
Cathedral6
Cathedral7
Cathedral8
note
60-250 0-100
EFFECTA-B-C
BANKJ Plate
Number ProgramName Time(ms)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Plate01
Plate02
Plate03
Plate04
Plate05
Plate06
Plate07
Plate08
Plate09
Plate10
Plate11
Plate12
Plate13
Plate14
Plate15
Plate16
0-250
HDamp(%)
NO
note
EFFECTA-B-C
BANKK Chorus1
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Choruslight1
Choruslight2
Chorusmedium1
Chorusmedium2
Chorusdeep1
Chorusdeep2
Chorusfast1
Chorusfast2
Resonantchorus
Longtime
Fastchlgdl
Quadhighfbk
Quadchreso
Quadmeddep
Quadhighdep
Deepstflang
Time(ms)
HDamp(%)
NO NO
note
EFFECTA-B-C
BANKL Chorus2
Number ProgramName Time(ms)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ChFt1+Shr9
ChFt1+Ro12
ChFt1+Ro16
ChDp2+Ha12
ChDp2+Ha11
ChDp2+Ha16
ChFt2+Chu4
ChFt2+Cat7
ChMed1+Reg1
ChMed1+Reg2
ChMed1+Reg3
ChMed1+Reg4
ChMed1+Reg5
ChMed1+Reg6
ChMed1+Reg7
ChMed1+Reg8
0-1350
0-1350
HDamp/Regen(%)
HDamp1-99
Regen1-99
note
EFFECTA-B-C
BANKM Pitch
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
NoDetune
UpM3rd
Upm3rd
Up4th
Up5th
DownM3rd
Downm3rd
Down4th
Down5th
Downm6th
Downoctave
Lightdetune
Mediumdetune
Deepdetune
Octaver
Fbkcancel
Time(ms)
NO NO
HDamp/Regen(%)
note
EFFECTA-B-C
BANKN Guitar1
Number ProgramName Threshold(dB)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
GateReverbA1
GateReverbA2
GateReverbA3
GateReverbA4
GateReverbB1
GateReverbB2
GateReverbB3
GateReverbB4
GatePlateA1
GatePlateA2
GatePlateA3
GatePlateA4
GatePlateB1
GatePlateB2
GatePlateB3
GatePlateB4
note
-10/-60
EFFECTA-B-C
BANKO Guitar2
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
FlangeLight
Flangemedium
Flangeslowdeep
Flangedeep
FlangeL+SR2
FlangeM+R5
FlangeSD+H9
PhaserLight
Phasermedium
Phaserslowdeep
Phaserdeep
Tremoloslow
TremoloMedium1
TremoloMedium2
Tremolofast
TremoloM1+R5
Threshold(dB)
NO
note
EFFECTC
BANKP Guitar3
Number ProgramName
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
note
TubeLow1
TubeLow2
TubeMedium1
TubeMedium2
TubeHigh1
TubeHigh2
SmoothOD
Distortion
Crunch
Fuzz
Grugen
Metal
Mess
EFFECTC
BANKQ MultiFX1
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ProgramName note Program
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A02-----O02
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
SECTIONEFFETS
EFFECTC
BANKR MultiFX2
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A01-----O01
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
note Program Programname
EFFECTC
BANKS MultiFX3
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Programname
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A01-----O01
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
note Program
EFFECTC
BANKT MultiFX4
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Programname
MultiFX01
MultiFX02
MultiFX03
MultiFX04
MultiFX05
MultiFX06
MultiFX07
MultiFX08
MultiFX09
MultiFX10
MultiFX11
MultiFX12
MultiFX13
MultiFX14
MultiFX15
MultiFX16
00,A01-----O01
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A10-----O10
00,A15-----O15
00,A05-----O05
00,A08-----O08
00,A01-----O01
00,A16-----O16
00,A04-----O04
00,A08-----O08
00,A12-----O12
00,A15-----O15
00,A16-----O16
AmpName
OFF
JCClean
Acoustic
BlackPanel
BritCombo
Tweed
StackClassic
Metal
R-Fier
DynaAmp
Crunch
VODrave
BGLead
MSHiGain
Cabinet
Compressor
Auto-Wah
note Program
LestablesallantdeQàTsontuniquementréservéesaux
effetspourlesinstrumentsayantlapossibilitéd'être
accouplésauxprogrammesetausimulateur.
Dansnotreexemple,onasélectionnél'et
latable.
«Q»MULTIFX1
Onsélectionnelenumérodelatable(-01)etlapageécranoùchoisirletypedesimulateurd'amplificateur
s'affiche(danscecas,l'effetCRUNCH).
Sil'onveutaccouplerl'effetCRUNCHàun«
programme»,danslaligneonchoisit«»
(de00,A01--------O01)
Sidanslaligneonsélectionne«OFF»,
lesimulateurd'amplificateurestdésactivé
Prg program
AMP
EFFET«C»
o c e s so
FBT P
r
BkQMultiFX1 Q
FBT P
r o c e s so r
BkQMultiFX1 Q -01
EDIT
MultiFX1 -01
Amp:Crunch
EDIT
MultiFX1 -01
DiePultevonQbisTsindausschließlichdenEffektenfür
InstrumentezugeordnetundkönnenmitProgrammenund
demSimulatorkombiniertwerden.
r
ImBeispielwurdederunddasPult
MULTIFX1
WähltmandiePultnummeraus(-01),erscheintdie
Maske,indermansichdenTypdes
Verstärkersimulatorsaussuchenkann(indiesemFall
derCRUNCHEffekt).
WennmandenEffektCRUNCHmiteinem“Program”
kombinierenwill,wähltmaninderZeile“Program”
(von00,A01--------O01).
deaktiviertdenVerstärkersimulator.
ausgewählt.
DieEinstellungauf“OFF”inderAMPZeile,
EFFEKT“C”“Q”
Prg
Prg:A01
JCCLEAN
-Ilprendpourmodèlel'amplificateurcombinédetypeàtubes
conçudanslesannées1960paruneentrepriseaméricaine;le
sonestnetetcristallin.
ACOUSTIC
–Iltransformelesond'uneguitareélectriqueenacoustique.
BLACKPANEL
–Effetpourplusieursgenres,ducountryaublues,jazzourock,
grâceauxfréquencesbasses,densesetauxfréquenceshautes,
aigues.
BRITCOMBO
–LesontypiquedeLiverpoolpendantlesannées1960.
TWEED
–Lesonfavoridesguitaristesbluesetrock,grâceàlaclartédes
fréquencesmoyennes-hautesetàlaplénitudedesfréquences
basses,ainsiquegrâceauparticulierson.
crunch
STACKCLASSIC
–Typiquedel'hardrockdesannées1970,ilestapteauxpuristes
àlarecherched'unsonclassique.
METAL
–Sonheavy-metalavecunfortaccentsurleshautsetlesbas.
R-FIER
–Modèleayantunélevé,apteau,auet
high-gainmetalgrunge
auxsonoritésagressives.
DYNAAMP
–Amplificateurparticulierquis'adapteàladynamiquede
l'exécution.Uncoupdeplectredélicatproduitdessonsnets,
pendantqu'uncoupplusfortproduitdessonoritéstrèsaltérées,
enoffrantuneexpressivitécomplètementinnovante.
CRUNCH
–Sonsemi-altéré,souventemployépourdesrythmiquesrockou
dessolosblues.
HIGAIN
–C'estlesonleplusemployéen;soncomposant
heavymetal
essentielestlaqualitéforte,dense,harmoniquementricheet
soutenueduson.
COMPRESSOR
–Ilréduitl'intervalledynamique,enproduisantdesniveauxde
volumeuniformesetenaugmentantlasonoritéperçue.
AUTOWAH
–Unesortedesanspédaleexpressive,sensibleàla
wahwah
dynamiqueimpriméeparleplectresurlescordes;pluslecoupde
plectreestfortplusonaugmentele«»du;ilesttrès
utilepourdessonsdesannées1970.
funky
pitchwah
JCCLEAN
-SimuliertdenkombiniertenRöhrenverstärker,derinden
sechzigerJahrenvoneineramerikanischenFirmaentwickelt
wurde;reinerundkristallklarerKlang.
ACOUSTIC
-VerwandeltdenKlangeinerelektrischenGitarreindeneiner
akustischen.
BLACKPANEL
-EinEffektfürvieleMusikgattungen,vomCountrybiszumBlues,
JazzoderRock,dankdertiefenFrequenzen,mitvollenKlangund
derhohenFrequenzen,mitschallendenKlang.
BRITCOMBO
-DertypischeSounddersechzigerJahreausLiverpool.
TWEED
-DerLieblingssoundderBlues-undRockgitarristen,dankder
Klarheitdermittel-hohenFrequenzenunddesvollenKlangsder
tiefen,sowieauchdankdesbesonderenCrunchsound.
STACKCLASSIC
-KennzeichnendfürdenHardRockdersiebzigerJahreundist
besondersfürdiePuristenaufderSuchenacheinemklassischen
Soundgeeignet.
METAL
Heavy-MetalSoundmitstarkerHervorhebungderHöhenund
Tiefen.
R-FIER
-ModellmiterhöhtemHigh-Gain,passendfürMetal,Grungeund
aggressiveKlangwirkungen.
DYNAAMP
-BesondererVerstärker,dersichderDynamikderAusführung
anpasst.EinesanfteBerührungmitdemPlektrumergibteinen
reinenKlang,währendeinestärkereBerührungzueinemsehr
verzerrtenKlangführtundsomiteinekomplettinnovative
Ausdrucksfähigkeitbietet.
CRUNCH
-TeilweiseverzerterKlang,oftfürRockrhythmenoderBlues
Soloseingesetzt.
HIGAIN
-DermeistbenutzteKlangbeiHeavyMetal.Die
HauptkomponenteliegtinderKlangqualität,diestark,voll,
harmonischreichundgetragenwirkt.
COMPRESSOR
-VerringertdasdynamischeIntervallundergibtgleichmäßige
Lautstärkenpegel,diedenwahrgenommenenKlangerhöhen.
AUTOWAH
-EineArtvonWah-WahohnedenEinsatzdesFußpedals.Stark
beeinflussbardurchdievomBlättchenaufdieSaiten
aufgedrückteDynamik.JestärkerdieBerührungdestohöher
steigtderWah“Pitch”.Besondersnützlich,wennmanFunkyder
siebzigerJahrespielenmöchte.
Lasectiondepermetlemultitapetlecontrôle
EFFETC DieSektionermöglichtMultitapundMIDIMIDI,maiselleestréservéeaucanalstéréo13/14et
peutêtreemployéeensérieouenparallèledusignal
ducanal.
EnmodalitéSÉRIElesignalducanaln'estqueceluià
l'intérieurduprocesseur
EnmodalitéPARALLÈLEonajoutelesignaldu
processeurausignaldirect.
EFF
C
100dB
mute serial parallel
EFFEKTC
Regelung,istaberdemStereo-Kanal13/14dediziert
undkannReih-oderParallelgeschaltetzum
Kanalsignalbenutztwerden.
BeiderModalitätREIHEistdasKanalsignalnurdasim
Prozessor.
BeiderModalitätPARALLELsummierensichdas
DirektsignalunddasdesProzessors.
PEDALBOARD
MIDI
AUTREDISPOSITIF
WEITEREVORRICHTUNG
IN THRU
MIDIIN
N.C.
+5V
N.C.
+5V
1 3
2
4 5
GND
MIDITHRU
1 3
2
4 5
GND
MIDIDATA
MIDIDATA
N.C.
N.C.
TABLEAU/TABELLE“A” TABLEAU/TABELLE“B”
BANKS
EFFECTA
EFFECTB EFFECTC
OFF 0 20 40
A 1 21 41
B 2 22 42
C 3 23 43
D 4 24 44
E 5 25 45
F 6 26 46
G 7 27 47
H 8 28 48
I 9 29 49
J 10 30 50
K 11 31 51
L 12 32 52
M 13 33 53
N 14 34 54
O 15 35 55
P 56
Q
R
S
T
*
*
* *
*
*
*
*
*
*
PRESET PRG.CHANGE
80 1
81 2
82 3
83 4
84 5
85 6
86 7
87 8
88 9
89 10
90 11
91 12
92 13
93 14
94 15
95 16
57
58
59
60
16-19/36-39/61-80nonemployès
*
96-127nonemployès
*
PourchangerunviaMIDI,ondoitenvoyer2«
change
(tableau«A»),ledeuxièmesélectionneledelatable
choisie(tableau«B»).
Ex.poursélectionnerle10delatableBdel'effetC,
envoyer2«:
Programchange42(effectC,bankB)et89(preset10)
»àlasuite;lepremiersélectionnel'effetetlatable
presetprogram
preset
preset
programchange
16-19/36-39/61-80unbenutzt
*
96-127unbenutzt
*
2aufeinanderfolgende“Programchange”eingeben,umeine
VoreinstellungdurchMIDIzuändern.DieersteÄnderungwählt
denEffektunddasPult(Tabelle“A”),unddiezweitedie
VoreinstellungdesausgesuchtenPults(Tabelle“B”)aus.
z.B.2“Programchange”eingeben,umdieVoreinstellung10,des
PultsBdesEffektsCauszuwählen:
Programchange42(EffektC,PultB)und89(Voreinstellung10).
3 4
AUXSND
1 2
AUX
EQ.IN
L R
EQ.OUT
2TRK
RTN
L R
SND
MONO
L
MAIN L R
INSERT
L R
CTRL
ROOM
R
AUX1-2-3-4
Prisesjackstéréooùl'ontrouvelessignauxdesAUXILIAIRES1-2-3-4
provenantdescontrôlesgénérauxAUX.
EQIN/OUT
LesprisesjackEQINsontéquilibréesélectroniquementetéquipéesd'une
fonction«».Eninsérantunconnecteurjack,oninterromptle
breaker
signalentrelessortiesgénéralesetl'amplificateurinterne;celapermet
d'employerl'égaliseurà7bandesdefaçonautonome.
2TRK
PrisesCINCHRCA.Connecterlesentréesd'unesourceentant
qu'enregistreuranalogique,unDAT,unMDouunCD…auxprisesSND,
lessortiesauxprisesRTN
MONO
Cettesortiereçoitlessignauxadditionnésgénérauxet;elle
LeftRight
peutêtreemployéepourunmonitoragesupplémentaireoule
branchementd'un
subwoofer
CTRLROOM
Cesconnecteursjackfournissentunesortiedéséquilibréeauniveaudela
lignequipeutêtreemployéepourcontrôlerséparémentlesignalgénéral
desortie;ilssontutilespourbrancherunsystèmemoniteurdela
réalisation.
PHONES
Prisejackstéréopourlaconnexionducasqueavecuneimpédancemin.
de32Ohms.
INSERT
Prisesjackstéréoavecfonction«»entrée/sortiepourconnecter
breaker
desappareilsexternescommedeségaliseurs,descompresseurs,etc.
MAINL/R
PrisesXLRoùl'ontrouvelesignaléquilibréélectroniquementprovenant
descontrôlesdesfaderMasterL/R.
AUX1-2-3-4
Stereo-KlinkenbuchsenaufdenendieAUX-Signale1-2-3-4ausden
allgemeinenAUX-Regelungenvorhandensind.
EQIN/OUT
DieKlinkenbuchsenEQINsindelektronischausbalanciertundmit
“Breaker”Funktionversehen.DasSignalzwischendenallgemeinen
AusgängenunddeminternenVerstärker,wirddurchdieEinführungeines
Klinkensteckersunterbrochenunddiesermöglichtdieeigenständige
Benutzungdes7-Band-Equalizer.
2TRK
CINCH-BuchseRCA.DieEingängeeinerQuelle,wiez.B.AnalogRecorder,DAT,MDoderCDandenSND-Buchsen,unddieAusgängean
dieRTN-Buchsen,anschließen.
MONO
DieserAusgangempfängtdieallgemeinensummiertenLinks-und
Rechtssignale.KannalszusätzlichesMonitoringoderfürdenAnschluss
einesSubwoofersbenutztwerden.
CTRLROOM
DieseKlinkensteckerbietenaufLeitungsebeneeinenunsymmetrischen
Ausgang,derzurgetrenntenKontrolledesallgemeinenAusgangssignals
benutztwerdenkann.NützlichumvonderRegieauseinMonitorsystem
anzuschließen.
PHONES
Stereo-KlinkenbuchsefürdenKopfhöhreranschlussmitmin.32Ohms
Impedanz.
INSERT
Ein-/Ausgangs-Stereoklinkenbuchsemit“Breaker”Funktion,zum
AnschließenexternerGerätewieEqualizer,Kompressoren,usw.
MAINL/R
XLR-BuchseaufderdaselektronischausbalancierteSignalausdem
FaderMasterL/RRegelungenvorhandenist.
GRAPHICEQUALIZER
Égaliseurà7-bandesquis'activeparlatoucheON.Lepointd'insertionde
l'EQestpostmasterfaderetpré-amplificateurde
puissance.7bandesdefréquencequioffrentune
amplification/atténuationde15dB,avecQ=2,qui
permetdemodifierlesonselonsespropres
préférencesetlesconditionsacoustiquesde
l'environnementoùl'onsetrouve.
Lesgammesdefréquencesontprogramméesde
LEFT
+15
0
façontrèspratique;sivousvoulezunsontrèsnetet
compréhensiblequi,parexemple,al'effet
secondaired'accentuerlavivacitédesplats,vous
-15
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
devezaugmenterlégèrementlesniveauxdes
bandes 12kHzou6kHz.Silesmédiumssont«
nasaux»vousdevrezatténuerlagammedes
médiumsdequelquesdécibels.Pourdonnerplus
d'énergieàlabatterievousdevezaugmenterla
gammedesfréquencesbasses,enutilisantles
contrôles63Hzou125Hz.Aucasoùleson,dansson
ensemble,nesoitpasbiendéfini,avectropdebas,
cesdeuxbandesdefréquencesvontrésoudrele
RIGHT
+15
0
-15
63Hz 125Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6kHz 12kHz
problème.
PH48V
ParlatouchePHonactivela«»
phantompower
pourlesconnecteursXLRdescanaux,nécessaire
pourlefonctionnementdesmicrophonesà
condensateur;CONNECTERLES
MICROPHONESAVANTL'ACTIVATION.
2TRK
Ilcontrôleleniveaudel'entrée2TRKetl'envoieaux
sortiesMainL/R;utiliserlatoucheAFLpour
contrôlerlesignalavantdel'envoyerauxsortiesL/R.
VUMETER
Ilestcomposépar10ledpourlemonitoragevisuel
desniveauxdesortiedessignauxmastergaucheet
droit.Lesledsaffichentunegammede40dB;la
0
2TRK
+6dB
MONO
10
FREQ.
7kHz 70Hz
FEEDBACKREDUCTION
ON ON
PRE
POST
MUTE
PFL
L/R AFL
CTRL
ROOM
FREQ.
FEEDBACKREDUCTION
position0dBindiqueunsignalde0dBsurlasortie
mélangeur;uneautreaugmentationduniveauporte
àunniveaumaximumd'entréedel'amplificateurde
+7dBquicorrespondàunepuissancedesortiede
850Wsur4Ohmparcanal(puissancemaximale).
Mêmesil'onaffichedesniveauxplusélevés,c'estle
processeurmêmedel'amplificateurquilimitele
signal:celaestindiquéparl'allumagedelaledOVL.
MONO
Potentiomètrerotatifpourleréglagedusignal
10
5
0
5
10
15
20
30
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
envoyéàlasortieMONO.
CTRLROOM
Ilrèglelaquantitédesignalàenvoyerauxprises
etaucasque.
Room
Ctrl
1 2 L R
AUX MASTER
FEEDBACKREDUCTION
LesdeuxAuxpré/postdisposentdefiltres
réglablesde70Hzà7kHz;ilpermet
larsen
notchanti
d'atténuerl'ennuyeuxretourdusondeshaut-parleurssurles
microphones(effetlarsen).
PRE/POST
LestouchesPré/PostétablissentsilesignaldeAUXSNDestprélevédu
canalavantlefaderouaprèslefader.Enmodalitépréfader,lesignalqu'on
prélèven'estpasinfluencéparlefader;enmodalitépostfader,le
mélangeurprélèvelesignalaprèsêtrepasséparlefaderdecanal,de
cettefaçonl'envoiAuxestinfluencéparlapositionduvolumeducanal.
(MUET)
MUTE
Latoucheéliminelesignalsurtouteslessorties;seulementlesignal
Mute
encasqueresteactif.
PFL
IlpermetlemonitorageencasquedusignalAux1/2etMasterL/R.
AUX1/2(FADER)
ContrôledesniveauxdesignaldessortiesAux1/2
MASTERL/R(FADER)
Contrôledesniveauxdesignalsurlessortiesgaucheetdroite(MainL/R).
GRAPHIC EQUALIZER
GRAPHIC EQUALIZER
-6 0
0
70Hz
7kHz
PRE
POST
MUTE
PFL
GRAPHICEQUALIZER
7-Band-Equalizer,durchdieON-Tasteaktivierbar.DieEinführungsstelle
desEQistPost-MasterFaderundPreLeistungsverstärker.7-Band-Frequenzfüreine
ON
15dBVerstärkung/Dämpfung,mitQ=2zur
Klangveränderung,jenacheigenemGefallenund
entsprechendderakustischenBedingungender
Tätigkeitsumgebung.
DieFrequenzbereichesindsehrpraktisch
eingestellt.Wennmaneinensehrklarenund
deutlichenKlangwill,derz.B.alsNebeneffektdie
LebhaftigkeitderBeckenhervorhebt,dannmuss
mandiePegel12kHzoder6kHzBanderhöhen.Der
ON
BereichderMittensollteumeinigeDezibel
abgeschwächtwerden,wenndieMitten“nasal”sind.
Die63Hzoder125HzRegelungenbenutzen,um
denBereichderNiederfrequenzenzuerhöhen,
wennmandemSchlagzeugmehrKraftverleihen
möchte.DiesezweiFrequenzbereichelösendas
Problem,fallsderKlangeinheitlichmitzuvielen
PH.48V
LEFT RIGHT
OVL
+10
+7
+4
0
-4
-7
-10
-20
-30
PWR PFL/AFL
MUTE
PFL
Bässennichtreingenugklingt.
PH48V
MitderPH-TasteaktiviertmandieEinspeisung
„PhantomPower“fürdieXLR-SteckerderKanäle,
diefürdasFunktionierenderKondensatormikrofone
erforderlichist.DIEMIKROFONEVORDER
AKTIVIERUNGANSCHLIEßEN.
2TRK
RegeltdenEingangspegel2TRKundsendetdiesen
an dieL/RMainAusgänge.DieentsprechendeALFTastezumMonitoringdesSignalsvorderSendung
andieL/RAusgängebenutzen.
VUMETER
Bestehtaus10LEDsunddientzurSichtkontrolleder
Ausgangspegelderlinkenundrechten
Mastersignale.DieLEDsvisualisiereneinen40dB
Bereich.DieStellung0dBzeigtein0dBu-Signalauf
10
PK
-30
dB
5
0
5
10
15
20
30
10
demMixerausgangan.EinweitererAnstiegdes
PegelsführtzumHöchsteingangspegeldes
5
Verstärkersvon+7dBundentsprichteiner
0
5
Ausgangsleistungvon850Wauf4OhmproKanal
(Höchstleistung).AuchwennhöherePegel
10
visualisiertwerden,grenztderProzessordes
15
VerstärkersdasSignaleinunddieswirddurchdas
20
AufleuchtenderOVL-LEDangezeigt.
30
MONO
DrehpotentiometerzurRegelungdesanden
MONO-AusganggesendetenSignals.
CTRLROOM
RegeltdieandieCtrlRoom-Buchenundandie
KopfhöhrerzusendendeSignalmenge.
NACHHALLENREDUKTION
Diezweipre/postAUXverfügenübervon70Hzauf
7kHzregelbareAnti-LarsenNotchfilter,umdielästigeRückkopplungder
LautsprecheraufdieMikrofonezudämpfen(LarsenEffekt).
PRE/POST
DiePre/Post-Tastenbestimmen,obdasAUXSNDSignalvorodernach
demFadervomKanalabgegriffenwird.BeiderPre-FaderEinstellung,
wirddasabgegriffeneSignalnicht vomFaderbeeinflusst.Hingegenwird
dasSignalbeimPost-FadererstvomMixerabgegriffen,nachdemes
durchdenKanalfadergekommenistundaufdieseWeisewirddieAUXSendungvonderEinstellungderKanallautstärkebeeinflusst.
MUTE
DieMute-TastestelltdasSignalaufallenAusgängenab.Aktivbleibtnur
dasSignalimKopfhörer.
PFL
ErmöglichtdieKontrolledesAux1/2undMasterL/RSignalsimKopfhörer.
AUX1/2(FADER)
RegelungderSingalpegelderAux-Ausgänge1/2
MASTERL/R(FADER)
RegelungderSignalpegelaufdenlinkenundrechtenAusgängen(Main
L/R).
MIDI
0dB
0dB
6dB
IN THRU USB
MIDIIN
1 3
4 5
GND
1 3
4 5
GND
N.C.
2
MIDIDATA
N.C.
2
MIDIDATA
N.C.
+5V
MIDITHRU
N.C.
+5V
VOLUME INPUT
RIGHT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
USB
LaconnexionUSBpermetlebranchementenmodaliténumériquedu
mélangeuravecuneficheaudioinstalléesurl'ordinateur.Lessignauxsont
lesmêmesquisontprésentssurlesprises2TRKSNDetRTN.
MIDIIN-THRU
PrisesDINà5pôlessur180°conformesauxloisinternationales;MIDIIN
reçoitlessignauxenvoyésaudispositifconnecté,MIDITHRUtransmet
lesdonnéesàunautredispositifMIDI
SECTIONLEFT-RIGHT
IldisposedeprisesNeutrikspeakon(SPKROUT)pourlaconnexionde
diffuseursacoustiquesavecimpédancemin.de4Ohmetd'uneprise
d'entréepourconnecteurenjackde6.3mmquipermetdeconnecterles
signauxpré-amplifiés(commeceuxàlasortied'unmélangeur);lorsqu'on
insèreunsignalexterne,parunjack,l'entréedel'amplificateurest
débranchéedusignalinternedumélangeur.Lepotentiomètredevolume
règleleniveaudusignaldel'amplificateurinterne(lesperformancesles
meilleuressontobtenueslorsqueleboutonsetrouveenpositioncentrale0dB-).
ALIMENTATION
Avantdeconnecterl'appareilauréseauélectrique,vérifierquelatension
d'alimentationcorrespondeàcelleindiquéeàl'arrièredel'unité.Laprise
d'alimentationinclutmêmeunespaceporte-fusible;lesfusibles
défectueuxdoiventêtreremplacéspard'autresdelamêmevaleuret
ayantdescaractéristiquesélectriqueségales.
6dB
LEFT
SPKROUT
MIN.IMP.4OHM
VOLUME INPUT
1-
1+
2+
SPKROUT
INPUT
2-
N.C.2-/2+
THESYMBOL““INDICATESTHE
PRESENCEOFTOUCH-SENSIBLEVOLTAGES
WHICHCANCAUSEHARMTOBODYANDHEALT
CAUTION
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK
DONOTREMOVECOVER(ORBACK)
NOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE
REFERSERVICINGTOQUALIFIEDPERSONNEL
TOREDUCETHERISKOFFIREREPLACEWITH
SAMETYPEFUSEANDRATING
120VFUSET16A250V
230VFUSET8A250V
PWRCONS.2000VAPEAK
USB
DerUSB-AnschlussermöglichtdiedigitaleVerbindungdesMixersmit
eineraufdemRechnerinstalliertenAudiokarte.DieSignalesinddie
gleichenwieaufden2TRKSNDundRTNBuchsen.
MIDIIN-THRU
5-polige180°DIN-Buchsen,diedeninternationalenNormen
entsprechen.MIDIINempfängtdieandieangeschlosseneVorrichtung
gesendetenSignaleundMIDITHRUüberträgtdieDatenaufeineweitere
MIDI-Vorrichtung.
LINKS-RECHTSSEKTION
VerfügtüberNeutrikSpeakonBuchse(SPKROUT)fürdenAnschlussvon
Lautsprechernmitmin.4OhmImpedanzundübereinen
Einspeiseanschlussfüreinen6.3mmKlinkenstecker,derdieVerbindung
vonVorverstärktenSignalenermöglicht(wiedieauseinemMixer).Wenn
mandurchdenKlinkensteckereinexternesSignaleinfügt,dannwirdder
VerstärkereingangvominternenSignaldesMixersabgetrennt.Der
VolumenpotentiometerregeltdenSignalpegeldesinternenVerstärkers
(diebestenLeistungenwerdengewöhnlichmitdemDrehknopfin
zentralerStellung-0dB-erzielt).
EINSPEISUNG
VordemAnschließendesGerätsandasStromnetzüberzeugenSiesich
bitte,dassdieSpeisespannungderrückseitigamGerätangeführten
entspricht.DieStrombuchseumfasstaucheinSicherungsfach. Defekte
Sicherungensinddurchgleichartigeund-wertigezuersetzen.
50/60Hz
RIGHT LEFT
143FXA
AUX1
AUX2
MONITORAMP
Connexiondetroisdiffuseursavecimpédancede8Ohmparcanal AnschlussvondreiLautsprechernmit8OhmImpedanzproKanal
RIGHT LEFT
BALANCEDJACK BALANCEDJACK
FORMULA143FXA
143FXA
L’égaliseurà7-bandesemployépourlesmoniteurs
7-Band-EqualizerfürdieBildschirmebenutzt
143FXA
AUX
EQ.IN
L R
EQ.OUT
XLRFEMMINA
FEMALEXLR
AMLIFIEDMONITORS
520mm
20.5”
570mm
22.5”
AMPLIFICATEURSINTERNES
INTERNEVERSTÄRKER
RÉPONSEENFRÉQUENCE
FREQUENZGANG
(20Hz-20kHz)
DISTORSION
VERZERRUNG
(1kHz,16dBumainout)
(filter20Hz-20kHz)
Puissancedesortie/Dauerausgangsleistung2x850W@230VacImp.4Ohm
sensibilité+4dBuconvol.a0dB
empfindlichkeit+4dBuwithvol.at0dB
Mic/LineIN(+40dBugain)mainout:-2/0.2dB
StereoLineIN(0dBgain)mainout:-2/0.2dB
THD+bruit/geräusch(mic+40dBgain):0.004%
THD+bruit/geräusch(line0dBgain):0.0045%
2x550W@230VacImp.8Ohm Puissancedesortie/Dauerausgangsleistung
CMRR
(mic.inp.1kHz)
DIAPHONIE
CROSSTALK
(1kHz)
BRUIT
GERÄUSCH
(22Hz-22kHzbandwidth)
ÉGALISATION
ENTZERRUNG
(canauxmono/±15dBgain)
ÉGALISATION
ENTZERRUNG
(canauxstereo/±15dBgain)stereokanale
ÉGALISATEURGRAPHIQUE
GRAPHISCHEREQUALIZER
(±15dB)
SIGNALMAXD’ENTRÉE/IMPEDANCE
MAXIMALESEINGANGSSIGNAL/IMPEDANZ
NIVEAUDESORTIEGÉNÉRALE/MAX/IMPEDANCE
ALLGEMEINERAUSGANGSPEGEL/MAX/IMPEDANZ
monokanale
>85dB
Canaladjacent:105dB
Nebenkanal:105dB
EIN(150Ohmsource+60dBgain):126dB
Bruitdefondensortie/(mainout,alllevelsoff):91dB
Bruitdanssortiegènèrale/
(touslescanauxattribués/,fader0dB):80dB
High-shelving12kHz
Mid-100Hz-8kHz,Q.=1.41
Low-shelving80Hz
High-shelving12kHz
Mid-peak2.5kHz
Low-shelving80Hz
63Hz,125Hz,400Hz,1kHz,2.5kHz,6kHz,12kHz
Micro:14dBu/1.5kOhmbal
Insert:18dBu/min4kOhm
Line,Stereo:18dBu/10kOhm
MainoutL-R:+4dBu/24dBu/600Ohm
Aux1-2:0dBu/24dBu/600Ohm
Aux3-4:0dBu/12dBu/600Ohm
RestrauschenamAusgang
AllgemeinesrauschenamAusgang
AlleKanälesindzugewiesen
PROCESSEURSINTERNES
INTERNEPROZESSOREN
(A-B-C)
ALIMENTATION
VERSORGUNG
DIMENSIONS
MAßE
(LxHxP/)BxHxT
POIDS
GEWICHT
(kg)
Conversion24bit,Fréquenced’échantillonnage:48kHz
24bitKonversion,Abtastungsfrequenz
Reponseenfrequence/:20-20kHz-3dB
ProgrammesAeB:240
ProgrammesC:320
120Vac/230Vac50-60Hz
Puissanceabsorbée/:2000VApeakAbsorbierteleistung
570mmx180mmx516mm
22.5”x7”x20.3”
19
Frequenzgang
:48kHz
1 2 3 4 5 6 7/8 9/10 11/12 13/14
MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC
MIC
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
MAIN L R
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
10
5
0
5
10
15
20
30
ATTENZIONE
domestici.SitrattainfattidiunaapparecchiaturaelettricaoelettronicaoggettodiDirettiveEuropeeeperilqualelaleggeprevedeun
sistemadiraccoltadifferenziato.
Losmaltimentocorrettodelpresenteprodottocontribuiràagarantirecheirifiutisianosottopostialtrattamento,alrecuperoealriciclaggio
necessari,prevenendoneilpotenzialeimpattonegativosull'ambienteesullasaluteumanachepotrebbederivaredaunainadeguata
gestionedeirifiuti.
:seildispositivoècontrassegnatodaquestosimbolonondeveassolutamenteesseresmaltitoassiemeainormalirifiuti
WARNING:
electronicequipmentthatisrequiredbylaw,inaccordancewithEuropeanDirectives,tobedisposedofseparately.
Properdisposaloftheseproductswillhelpensurethatthewasteundergoesthenecessarytreatment,recoveryandrecyclingandprevents
thepotentiallynegativeimpactontheenvironmentaswellasonhumanhealththatcouldderivefromimproperwastemanagement.
ATTENTION
normales.Ils'agiteneffetd'unappareilélectriqueouélectronique,quirenterdanslecadredeDirectiveseuropéennesetpourlequellaloi
prévoitunsystèmedecollecteselective.
L'éliminationcorrecteduproduitcontribueraàgarantirletraitement,larecuperationetlerecyclagenecessariesdecesdéchets,pour
prévenirl'impactnegativepotentiald'unegestioninadaptéesurl'environnementetlasantéhumaine.
ACHTUNG
entsorgtwarden,daessichindiesemFallumeinElektro-oderElektronikgeräthandelt,daseuropäischenRichtlinienunterliegtundgemäß
denRechtsvorschriftenimRahmeneinesSystemsdergetrenntenMüllsammlungentsorgtwardenmuss.
DiekorrekteEntsorgungdiesesProduktswirddazubeitragen,diesachgemäßeBehandlung,SammlungundVerwertungvonAltgerätenzu
gewährleistenundsomitschädlichenAuswirkungenaufUmweltundmenschlicheGesundheitvorzubeugen,welchedurcheine
unsachgemäßeEntsorgungentstehenkönnten.
ifthedeviceismarkedwiththissymbolitmustnotbedisposedofalongwithnormaldomesticwaste.Itiselectricalor
:silesymboleestapposesurledispositif,cederniernedoitenaucuncasêtreéliminéaveclesorduresménagères
:wenndasGerätmitdiesemSymbolgekennzeichnetist,darfesaufkeinenFallzusammenmitnormalemHausmüll
CODE:32738