FAURE FWH6122P User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Lave-linge
FWH6100 P FWH6120 P
147214421
FR
Table des matières
Informations sur la sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Informations sur l’environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Description de l’appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Informations sur la sécurité
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l’eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels (risque d’électrocution).
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l’éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
2
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _11 Réglez votre programme de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _12 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles _15 Informations sur les programmes d’entretien _ _ _ _ 16 Programmes de lavage_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _17 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 En cas d’anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _21
Sujet à modification sans notice préalable
électrique ou électrocution. Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne
placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s’ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de lavage, le hublot s’échauffe. Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brûler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Attention !
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l’appareil, lisez attentivement cette notice d’utilisatio que ses conseils et avertissements, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l’appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité.
Conservez cette notice avec l’appareil. Si l’appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu’il puisse se familiariser avec son fonctionnement et les mesures sécuritaires à suivre.
n, ainsi
Mesures générales de sécurité
Il est interdit de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
Le hublot chauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le touchez pas !
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque utilisation de l’appareil.
Les objets, tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l’appareil.
N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissances les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instructions d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l’eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous­même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l’appareil. Contactez le service après-vente. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant.
Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé.
En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
L’appareil doit être débridé avant la première utilisation. En cas de non-respect de cette recommandation, l’appareil ou les accessoires risquent d’être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d’utilisation.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le câble d’alimentation.
Si l’appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l’air de circuler librement autour de l’appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil seront confiés à un plombier qualifié.
Si l’installation de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Application
Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque a
Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d’introduire les articles dans l’appareil.
Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour le débrancher ; mais toujours au niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
rticle est muni.
3
3
Sécurité enfants
Ce lave-linge n’est pas prévu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l’appareil et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants (risque d’asphyxie). Conservez-les hors de la portée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le tambour. Pour cela, l’appareil est doté d’un dispositif spécial.
Informations sur l’environnement
Matériaux d’emballage
Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.
>PE<=polyéthylène >PS<=polystyrène >PP<=polypropylène Vous pouvez les jeter dans des conteneurs de tri sélectif
appropriés pour qu’ils puissent être recyclés.
Elimination de l’ancien appareil
Confiez votre ancien appareil à un site de collecte autorisé. Contribuez à la protection de l’environnement !
Le symbole qui figure sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Au lieu de cela, l’équipement doit être remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques.
En éliminant l’appareil comme il se doit, l’utilisateur contribue à atténuer les conséquences négatives qu’une mauvaise gestion des déchets peut avoir sur l’environnement et la santé.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
Pour obtenir de plus amples détails à propos du recyclage de cet appareil, veuillez contacter le service compétent de votre commune, la société locale de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, et ainsi contribuer à la protection de l’environnement, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants :
Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d’eau et de temps (l’environnement s’en trouvera également protégé !).
L’appareil fonctionne de manière plus économique s’il est rempli à pleine capacité en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour.
Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d’un pré-traitement adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse.
Dosez la lessive en fonction de la dureté de l’eau, du degré de salissure des articles ainsi que de la charge de linge à laver.
4
Description de l’appareil
1
2
7
Boîte à produits
1 2
Plan de travail
3
Bandeau de commande Poignée d’ouverture du hublot
4
Filtre de vidange
5
3
8
4
5
6
9
10
12
11
13
Plaque signalétique
6 7
Pieds avant
8
Raccordement à l’arrivée d’eau Support du tuyau de vidange
9
Cordon d’alimentation
10
Tuyau de vidange
11 12
Fixations du câble
13
Pieds arrière
Caractéristiques techniques
Dimensions Largeur
Hauteur Profondeur
Tension/Fréquence Puissance totale Puissance minimum du fusible
Pression de l’eau d’alimentation Minimale
Maximale
Charge maximale Coton
Synthétiques Délicats Lavage à la main
Vitesse d’essorage
Maximale
FWH6120 P
1200 tr/min
60 cm 85 cm 54 cm
220-240 V/50 Hz 2000 W 10 A
0,05 MPa 0,8 MPa
7 kg 2,5 kg 2,5 kg 2 kg
FWH6100 P
1000 tr/min
5
Installation
Déballage
Attention !
Avant la première utilisation de l’appareil, retirez tous les dispositifs de protection et l’emballage utilisés pour le transport.
Conservez ces dispositifs de protection afin qu’ils puissent être remontés pour tout autre transport de l’appareil.
Avec une clé adaptée, dévissez puis retirez les deux vis à l’arrière de l’appareil.
Faites glisser délicatement les goujons en plastique correspondants.
Appuyez délicatement l’appareil sur la partie arrière en faisant attention à ne pas écraser les tuyaux. Placez une des cales de polystyrène sous l’appareil.
Faites glisser avec précaution le sac en polyéthylène vers le bas, puis sortez-le
(le cas échéant).
Avec l’appareil posé sur le dos, placez le couvercle inférieur tel qu’indiqué (en position A), puis poussez l’autre extrémité selon les directives pour sceller la partie inférieure du lave-linge.
(uniquement sur certains modèles).
Remettez l’appareil en position verticale et dévissez la dernière vis arrière.
Faites glisser délicatement la goupille adéquate. Couvrez les orifices restés libres avec les caches que vous trouverez dans le sachet de la notice.
Retirez le bloc(s) en polystyrène protégeant le moteur.
6
Emplacement
Placez l’appareil sur un sol plat et dur.
Veillez à ce que la circulation d’air autour
de l’appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc.
Veillez à ce que l’appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine.
Placez l’appareil à l’endroit
90 cm
60 cm
choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet.
Dans ce cas, assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque l’appareil est en cours de vidange.
Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l’appareil pour compenser l’irrégularité du sol.
Arrivée d’eau
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à un robinet fileté BSP (3/4 po).
Utilisez le tuyau fourni avec le lave-linge. N’EMPLOYEZ PAS DE TUYAUX USAGÉS.
L’autre extrémité du tuyau d’arrivée raccordée au lave-linge peut être tournée dans n’importe quel sens.
Desserrez simplement l’adaptateur, tournez le tuyau et resserrez l’adaptateur en vous assurant qu’il n’y a aucune fuite d’eau.
Le tuyau d’alimentation ne doit pas être rallongé. S’il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long, conçu pour ce type d’utilisation.
Vidange de l’eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons :
Sur le bord d’un lavabo à l’aide d’un guide en plastique livré avec l’appareil.
À cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à l’aide d’une ficelle ou le fixer au mur.
Dans un conduit de vidange ; en hauteur, dans un conduit, dont la distance par rapport au sol sera d’au moins 60 cm.
Directement dans un conduit d’évacuation à une hauteur comprise entre 60 cm et 90 cm.
L’extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d’évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
Le tuyau de vidange ne doit pas être plié. Installez-le sur le sol et soulevez la partie proche du point de vidange.
Pour un fonctionnement correct de l’appareil, le tuyau de vidange doit rester accroché à son support situé sur la partie supérieure, à l’arrière de l’appareil.
Branchement électrique
Ce lave-linge est conçu pour fonctionner avec une alimentation 220-240 V, monophasée, 50 Hz.
« Une alimentation électrique incorrecte peut rendre caduque la garantie. »
7
Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte la charge maximale requise (2,0 kW), en tenant compte également des autres appareils en cours de fonctionnement.
Attention !
Branchez l’appareil à une prise reliée à la terre.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect de la consigne de sécurité mentionnée ci-dessus. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente.
Première utilisation
Attention !
L’appareil une fois installé, assurez-vous que le câble d’alimentation est facilement accessible. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur, d’une prise multiple ou d’un raccordement multiple (risque d’incendie).
Avant le premier programme de lavage, lancez un cycle coton à la température maximale (90°C par exemple) sans placer de linge dans la machine, afin d’éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits et démarrez le programme.
Utilisation quotidienne
Tri du linge
Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le linge : d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage énergétiques, de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles blancs et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur en cours de lavage.
Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d’autres pièces de linge.
Videz les poches pantalons des petits objets métalliques qu’elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones, etc.).
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures à
glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures et les rubans.
8
intérieures et les poches des
Assurez-vous que les raccordements électriques et d’arrivée d’eau sont conformes aux instructions d’installation.
Frottez les endroits particulièrement sales à l’aide d’un détergent ou d’une pâte spécifique. Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s’éliminent pas toujours avec de l’eau et de la lessive. Il est donc conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l’eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l’eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l’huile : humidifiez à l’aide d’un détachant à l’essence, étalez le vêtement sur un chiffon doux puis tamponnez la tache. Traitez plusieurs fois.
Taches de graisse séchées : humidifiez à l’essence de térébenthine, étalez le vêtement sur un chiffon doux puis tamponnez la tache du bout des doigts au moyen d’un chiffon en coton.
Rouille : utilisez de l’acide oxalique dans de l’eau chaude ou un produit anti-rouille à froid. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : tamponnez à l’acétone (*) après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l’acétone (*) comme ci-dessus et traitez les taches avec de l’alcool dénaturé. Utiliser de la Javel pour ôter toute trace sur les tissus blancs.
Vin rouge : faites tremper dans de l’eau et du détergent. Rincez et traitez avec de l’acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Encre : suivant le type de tache, imbibez le textile d’acétone (*), puis d’acide acétique. Traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment puis rincez abondamment.
Cambouis - goudron : traitez d’abord avec un détachant, de l’alcool dénaturé ou de l’essence, puis frottez avec une pâte détergente.
(*) Ne pas utiliser d’acétone sur de la soie artificielle.
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en tirant la poignée avec précaution vers l’extérieur.
Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. Fermez le hublot.
Coton, lin : tambour plein mais sans surcharger ;
Synthétiques : tambour à moitié de son volume ;
Articles délicats et lainages : tambour au tiers de
son volume.
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie. Pour le linge très sale ou en tissu éponge, réduisez la charge.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge sur les emballages. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages. Bien qu’ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu’elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature.
Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure.
Seuls les produits de lavage qui peuvent être introduis dans le compartiment à lessive frontal seront utilisés dans cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de textiles.
lessives en poudre pour les tissus délicats
(60 °C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu élevées (60 °C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la boîte à produits avant le démarrage du programme.
Pour les lessives concentrées, en poudre ou liquides, sélectionnez un programme sans prélavage.
Par contre, l’assouplissant ou les additifs d’amidon doivent être versés dans le bac « le programme de lavage.
» avant de lancer
Charges maximales
Les charges de linge recommandées sont indiquées dans les tableaux de programmes. Règles générales :
9
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser et ne dépassez pas les doses maximales
(MAX). Ne vaporisez pas de produits anti-taches (par ex.
du Preen) sur ou à proximité de l’appareil car les matériaux en plastique de la machine pourraient être endommagés.
Dosage des produits de lessive et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l’eau.
La dureté de l’eau est déterminée en degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant
la compagnie de distribution d’eau de votre région ou tout autre service compétent.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser.
Une quantité insuffisante de produit de lavage
rendra les vêtements grisâtres,
graisseux.
Compartiment
: destiné au produit de lavage utilisé
pour le prélavage ou le trempage
Compartiment
: Pour la poudre ou le liquide de
lavage
Compartiment
: Pour l’assouplissant et l’amidon.
Ajoutez toujours le produit de lessive avant de mettre la machine en marche et maintenez la boîte à produits propre et sèche, de sorte que le détergent puisse se déverser efficacement dans l’appareil.
Ajout du produit de lavage
Lorsque vous employez le lave-linge pour la première fois, vérifiez que le distributeur est adapté au type de produit de lavage que vous allez utiliser.
Pour ce faire, procédez comme suit :
Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Retirez-la. Poussez vers l’extérieur le bord de la boîte au
niveau de la flèche (PUSH) pour faciliter le retrait de la boîte.
Sortez la boîte de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité, et tirez-la vers vous pour la libérer.
Une quantité de produit de lessive trop importante entraînera
la génération d’une mousse qui réduira
les performances de brassage et de lavage,
ainsi que de rinçage.
Utilisez moins de lessive si
vous lavez peu de linge,
le linge n’est pas très sale,
vous constatez qu’il y a trop de mousse pendant le lavage.
Ouvrez la boîte à produits.
Elle est divisée en trois compartiments.
10
Vérifiez la position du volet dans le « compartiment de lavage de la boîte à produits. (Le volet est positionné vers le haut par défaut).
N
PUSH
REMOVE
TO CLEA
VERS LE HAUT­Position du volet lors de l’usage d’une lessive
VERS LE BAS - Position du volet lors de l’usage d’une lessive LIQUIDE.
EN POUDRE.
»
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
• Positionnez le volet vers le bas si vous songez utiliser du produit de lavage liquide.
• Replacez la boîte à produits dans ses glissières.
N’oubliez-pas :
Si vous changez de type de produit de lavage, le volet devra être positionné différemment.
Vous êtes prêt à insérer le produit de lavage.
Si vous souhaitez effectuer un prélavage versez-le dans le bac «
Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans le compartiment dépasser le repère « MAX » indiqué dans le tiroir).
».
(la quantité utilisée ne doit pas
Dosage des produits de lavage et de l’adoucissant
Dosez le produit de lavage, versez-le dans le compartiment de lavage principal «
».
Pour le prélavage
Pour le lavage
principal
Bandeau de commande
Pour l’adoucissant
Fermez doucement la boîte à produits.
1 2 3 4 65 7
Sélecteur de programmes
1 5 2 6
Touche Température
3 7
Touche Essorage Touche Rapide
4
Touche Départ différé Touche Marche/Arrêt
Affichage du déroulement du programme
11
Réglez votre programme de lavage.
Sélecteur de programmes Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le voyant de Départ/
Pause commence à clignoter. Le sélecteur de programmes est divisé en plusieurs sections :
(Annulation/Mise à l’arrêt) Coton Coton avec prélavage Programme coton économique
Synthétiques Textiles mélangés Délicats
Laine / Lavage à la main
* Pour plus d’informations sur les programmes de lavage, rendez-vous à la page 16.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le sur « O O » pour réinitialiser un programme / mette à l’arrêt l’appareil.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur « O », pour mettre l’appareil à l’arrêt.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement, le voyant rouge Départ/Pause se met à clignoter 3 fois pour indiquer une sélection erronée. L’appareil ne lancera pas le nouveau programme sélectionné.
Annulation d’un programme
Mettez le sélecteur sur O, pour annuler un programme en cours. Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Rinçage Vidange Essorage
Repassage facile Couverture Mini 30 Jeans
Touche Température
12
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle proposée par le lave-linge.
Si la température choisie ne peut être utilisée avec le programme sélectionné, le voyant rouge de la touche Départ/Pause se met à clignoter 3 fois.
Touches Essorage
Essorage réduit ( ) : en sélectionnant cette option, le lave-linge
règle automatiquement la vitesse d’essorage de votre programme de lavage.
Anti-froissage : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse.
À la fin du programme, seul le voyant « Fin de cycle ( allumé, Les voyants Départ/Pause et « Lavage ( sont éteints et le hublot est verrouillé pour signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau :
tournez le sélecteur de programmes sur « O ».
Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage.
Réduisez la vitesse d’essorage, si nécessaire, en appuyant sur la
touche correspondante.
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
A la fin du programme, seul le voyant Fin de cycle (
) » est
) »
) s’allume.
Touche Rapide
Sélectionnez le départ différé avant de lancer le programme de lavage, si vous souhaitez qu’il
Cette option peut être utilisée pour du linge peu sale afin d’obtenir un programme de lavage satisfaisant de courte durée.
Le temps de lavage sera réduit en fonction du type de tissu et de la température sélectionnée.
Si la température choisie ne peut être utilisée avec le programme sélectionné, le voyant rouge de la touche Départ/Pause se met à clignoter 3 fois.
démarre ultérieurement. Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ différé pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant correspondant s’allume.
Cette touche permet de retarder le départ du programme de lavage de 3, 6 et 9 heures.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d’enfoncer la touche Départ/Pause. Vous pouvez annuler le départ différé à tout moment, avant d’appuyer sur la touche Départ/Pause.
Si vous avez déjà appuyé sur cette touche et que vous souhaitez annuler le départ différé, procédez de la manière suivante :
mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche
Départ/Pause.
appuyez sur la touche Départ différé une fois, le voyant
correspondant au délai sélectionné s’éteint ;
Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer
le programme.
13
Attention !
• Le délai sélectionné ne peut être modifié qu’après avoir sélectionné de nouveau le programme de lavage.
• Le hublot sera verrouillé jusqu’au moment du départ différé. Si vous devez ouvrir le hublot, réglez d’abord le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche Départ/Pause puis patientez environ 3 minutes.
Après avoir fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause.
Option Rinçage plus (
Touche Départ/Pause
)
Cette option est recommandée pour les personnes allergiques aux produits de lessive, et dans les zones où l’eau est très douce.
Le lave-linge effectuera quelques rinçages supplémentaires. Pour sélectionner cette option, APPUYEZ et MAINTENEZ simultanément
ENFONCÉES les touches Essorage et Lavage rapide (À sélectionner après le choix d’un programme et avant d’avoir appuyé sur la touche Départ/Pause alors que le voyant est allumé.
Pour désactiver l’option Rinçage plus, pressez et maintenez enfoncées les mêmes touches jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche « Départ/Pause » le voyant vert correspondant arrête de clignoter.
Le voyant « Lavage ( fonctionne et que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche « Départ/Pause » le voyant vert correspondant clignote.
Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche « Départ/Pause » .
Si vous avez sélectionné un départ différé avec la touche, l’appareil effectue un compte à rebours.
) » s’allume pour indiquer que l’appareil
Affichage du déroulement du programme
14
(Lavage)
Quand le voyant cycle de lavage.
(Rinçage plus)
• Quand le voyant
quelques rinçages supplémentaires.
(Fin de cycle)
À la fin du programme, le voyant
s’allume, cela signifie que l’appareil exécute le
s’allume, cela signifie que le lave-linge effectue
s’allume.
Modification d’une option ou d’un programme en cours
Il est possible de modifier une option d’un programme en cours avant que l’appareil ne l’exécute. L’option « Rapide » ne peut être modifiée sitôt le bouton Départ/Pause enfoncé.
La modification d’un programme en cours n’est possible que via sa réinitialisation. Tournez le sélecteur de programmes sur « O » puis sur la position du nouveau programme. L’eau reste dans la cuve. Lancez le nouveau programme en appuyant sur la touche « Départ/Pause ».
Interruption d’un programme
Ouverture du hublot en cours de programme
Si vous devez ouvrir le hublot, réglez d’abord le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche Départ/Pause patientez ensuite 2-3 minutes avant d’ouvrir le hublot.
Si l’appareil est déjà en phase de chauffage, ou si le niveau de l’eau dépasse la partie inférieure du hublot, ou si le tambour tourne. Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas.
S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, mettez le lave-linge à l’arrêt en tournant le sélecteur sur « O ». Le hublot pourra être ouvert au bout de quelques minutes (Attention au
la température de l’eau !)
niveau et à
Appuyez sur la touche « Départ/Pause ». pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
Ces symboles sont apposés sur les étiquettes des textiles et vous aideront à choisir le programme de lavage adapté à votre linge.
Lavage énergique
Lavage délicat
Température maximale de
lavage
95 °C
Température
maximale de lavage
60 °C
Température
maximale de lavage
40 °C
Température
maximale de lavage
30 °C
Lavage à la main Lavage interdit
Blanchiment
Repassage au fer
Nettoyage à sec
Séchage
Blanchiment à l’eau de Javel (chlore) possible
Repassage au fer très chaud
max. 200 °C
Nettoyage à sec
avec tous les
solvants
Séchage à plat Séchage à l’air libre Séchage suspendu
Repassage au fer chaud
max. 150 °C
Nettoyable à sec avec des solvants usuels type
du perchloroéthylène, des solvants pétroliers,
des solvants R 111 et R113 et de l’alcool pur.
Pas de blanchiment
Repassage au fer froid
max. 110 °C Pas de repassage
Nettoyage à sec avec des
solvants pétroliers, du solvant
R113 et de l’alcool pur
Pas de restriction de température
Séchage basse température
Sèche-linge
Pas de nettoyage
à sec
Séchage en
machine interdit
15
Informations sur les programmes d’entretien
(Annulation/Mise à l’arrêt)
Coton Programme de lavage pour les cotons blancs et couleurs.
Coton avec prélavage
Programme coton économique
Synthétiques Programme de lavage pour synthétiques ou textiles mélangés.
Textiles mélangés
Délicats Programme de lavage pour les textiles délicats
Laine / Lavage à la main
Rinçage
Vidange
Pour réinitialiser un programme et mettre le lave-linge à l’arrêt, tournez le sélecteur sur « O ». Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit pré-lavé à 30 °C avant le lavage principal.
Ce programme peut être sélectionné pour les articles en coton peu ou normalement sales. Vous obtiendrez les mêmes résultats satisfaisants qu’avec un programme normal, tout en économisant de l’énergie.
Lavage à froid très économe en énergie pour le linge peu sale Ce programme exige l’emploi d’une lessive active à froid.
Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages et les tissus délicats lavables à la main .
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer des vêtements en coton qui ont été lavés à la main. L’appareil effectue 3 rinçages, suivis d’un dernier essorage à la vitesse maximale. La vitesse d’essorage peut être réduite en appuyant sur la touche d’essorage.
Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des programmes effectués avec l’option sélectionnée Anti-froissage . Tournez d’abord le sélecteur de programme sur « O » puis sélectionnez le programme Vidange et appuyez sur la touche Départ/Pause.
Essorage séparé pour les vêtements en coton lavés à la main et après les programmes
Essorage
Repassage facile
Couverture Programme pour les vêtements délicats
Mini 30
Jeans
16
effectués avec l’option Anti-froissage . Avant de sélectionner ce programme, le sélecteur doit être placé sur « O ». Vous pouvez choisir la vitesse d’essorage à l’aide de la touche correspondante en fonction des textiles à essorer.
En choisissant ce programme, le lavage et l’essorage sont effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il sera ainsi plus facile à repasser. De plus, l’appareil effectuera quelques rinçages supplémentaires. Ce programme peut être utilisé seulement pour le coton et les tissus synthétiques.
Programme séparé pour les tissus synthétiques, textiles mélangés et tissus délicats légèrement sales
Pantalons, chemises ou vestes en jean et en jersey réalisés avec des matières haute technologie L’option Rinçage Plus est automatiquement activée.
Programmes de lavage
Programme / Température
Coton
(Froid) -
90 °C
Prélavage
(Froid) -
COTON
90 °C
Éco
40 °C - 60 °C
Synthétiques
(Froid) - 60 °C
Textiles
mélangés
(Froid)
Délicats
(Froid) - 40 °C
Laine
Lavage à la main
(Froid) - 40 °C
Rinçage
Type de linge
Coton et linge de maison blancs ou de couleur (articles normalement sales) : par ex. chemises, sous-vêtements, serviettes.
Coton et linge de maison blancs ou de couleur (articles particulièrement sales) : p.ex., draps, nappes, linge de maison.
Coton et linge de maison blancs ou de couleur (articles légèrement à normalement sales) : par ex. chemises, chemisiers, sous-vêtements, serviettes.
Synthétiques ou tissus mélangés (articles normalement sales) : par ex. sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers.
Textiles mélangés (articles légèrement sales).
Tissus délicats (articles normalement sales) : par ex. rideaux, acrylique, viscose, polyester.
Lainages et textiles lavables à la main.
Cycle de rinçage séparé pour des articles de coton lavés à la main.
Description du
programme
- Lavage à
- 90 °C
- Rinçages
- Essorage long
- Lavage à
- 90 °C
- Rinçages
- Essorage long
- Lavage entre 40° - 60 °C
- Rinçages
- Essorage long
- Lavage à
- 60 °C
- Rinçages
- Essorage long
- Lavage à
(Froid)
- Rinçages
- Essorage long
- Lavage à
- 40 °C
- Rinçages
- Essorage bref
- Lavage à
- 40 °C
- Rinçages
- Essorage long
- Rinçages
- Essorage long
Options
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/Rapide/ /Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/Rapide/ /Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/ / Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/Rapide/ /Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/ / Départ différé
(700 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (700 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/Rapide/ /Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/Départ différé
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/ / Départ différé
Charge
max
7 kg
7 kg
7 kg
2,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
2 kg
7 kg
17
Programme Type de linge
Pour vider l’eau de la cuve. - Vidange Non disponible. 7 kg
Vidange
Description du
programme
Options
Charge
max
(1200 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (1000 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/Départ différé
(900 tr/min. pour le
modèle FWH6120P,
(900 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/ / Départ différé
(700 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (700 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/Départ différé
(700 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (700 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/Départ différé
(900 tr/min. pour le
modèle FWH6120P, (900 tr/min. pour le modèle FWH6100P)/
Anti-froissage/Départ différé
7 kg
2,5 kg
7 kg
2,5 kg
2,5 kg
Essorage
Repassage facile
40 °C
Couverture
30 °C - 40 °C
SPÉCIAL
Mini 30
Jeans
60 °C
(Froid) -
30 °C
(Froid) -
Programme d’essorage séparé pour évacuer l’eau de la cuve.
Coton et synthétiques ou textiles mélangés.
Programme pour les textiles délicats.
Articles synthétiques et délicats (légèrement sales) ou qui ont uniquement besoin d’être rafraîchis.
Pantalons, chemises ou vestes en jean et en jersey réalisés avec des matières haute technologie.
- Vidange
- Essorage long
- Lavage à
- 40 °C
- Rinçages
- Essorage bref
- Lavage entre 30° - 40 °C
- Rinçages
- Essorage bref
- Lavage entre 30 °C
- Rinçages
- Essorage bref
- Lavage à
- 60 °C
- Rinçages
- Essorage long
* « Coton + Economique » à 60 °C est le programme de référence pour une charge complète de linge en coton normalement sale et le programme signalétique énergétique et de l’eau (conformément à la norme CEE 92/75).
Entretien et nettoyage
Attention !
Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.
Détartrage de l’appareil
L’eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si un adoucisseur d’eau est utilisé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l’emballage.
18
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l’intérieur de l’appareil et permettra d’aérer la cuve.
Lavage d’entretien
Les lavages à basse température peuvent provoquer l’accumulation de résidus à l’intérieur du tambour. Nous vous conseillons d’effectuer un lavage d’entretien régulièrement.
Procédez comme suit :
Press here
Le tambour doit être vide.
Sélectionnez le programme de lavage pour coton le
plus chaud.
Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biologiques.
Utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez la partie externe de l’appareil à l’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Nettoyage du bac à produits
Les compartiments à lessive et à produits additifs doivent faire l’objet d’un nettoyage régulier.
Sortez la boîte de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité, et tirez-la vers vous pour la libérer.
Lavez-la sous l’eau courante pour éliminer les résidus de poudre.
Pour faciliter le nettoyage, la partie supérieure du compartiment réservé à l’additif doit être enlevée.
Remettez le tiroir en place et lancez le programme de rinçage sans introduire de vêtements dans le tambour.
Nettoyage de la pompe de vidange.
Éliminez les peluches et autres éléments résidant dans le linge sale pour éviter toute obstruction de la pompe.
La pompe doit être nettoyée régulièrement. Pour nettoyer le filtre, procédez comme suit :
Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt (O).
Débranchez l’appareil.
Ouvrez la porte.
Tournez le tambour et alignez le couvercle du filtre
(FILTER) avec la flèche sur le joint de porte.
Ouvrez le couvercle du filtre en appuyant sur le crochet spécial et en tournant le couvercle vers le haut.
Nettoyage du logement de la boîte à produits
Après avoir sorti la boîte à produits, utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont incrustés dans la partie inférieure et supérieure du logement.
19
Attention !
• Maintenez fermement le filtre et tirez-le vers le haut pour le libérer de son support.
• Enlevez les peluches ou les petits objets autour du filtre.
• Nettoyez le filtre sous l’eau courante.
• Sitôt le filtre nettoyé, ouvrez le couvercle du filtre et replacez correctement le filtre.
• Fermez le couvercle du filtre.
• Insérez la fiche dans la prise secteur.
Attention !
Ne démarrez pas une lessive avant d’avoir remis le filtre en place.
Nettoyage du filtre du tuyau d’alimentation
Si l’eau est très dure ou contient des traces de dépôts de calcaire, le filtre peut se colmater.
Il est donc recommandé de le nettoyer de temps en temps.
• Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
• Dévissez l’embout du tuyau d’arrivée.
• Nettoyez le filtre avec une petite brosse dure.
• Revissez le flexible d’arrivée.
Le filtre est correctement mis en place lorsque l’embout sur sa partie supérieure est visible et que vous avez entendu un « Clic ».
20
En cas d’anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies résultent d’un manque d’entretien ou d’opérations incorrectes et peuvent être résolues sans faire appel à un technicien. Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d’appeler votre service après-vente.
Pendant le fonctionnement, il se peut que le voyant rouge Départ/Pause clignote pour indiquer que l’appareil ne fonctionne pas.
Une fois le problème résolu, appuyez sur la touche Départ/Pause pour redémarrer le programme. Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente.
Anomalie de
fonctionnement
Le lave-linge ne démarre pas :
L’appareil n’est pas approvisionné en eau :
L’appareil se remplit d’eau mais vidange immédiatement :
L’appareil ne vidange pas et/ou n’essore pas :
Cause possible Solution
Le hublot n’est pas fermé.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
L’appareil n’est pas correctement branché. Insérez la fiche dans la prise
La prise n’est pas alimentée. Vérifiez votre installation électrique
Le sélecteur n’a pas été correctement positionné et la touche Départ/Pause n’est pas enclenchée.
Le départ différé a été sélectionné. Si le linge doit être lavé immédiatement,
Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Le tuyau d’arrivée d’eau est écrasé ou plié.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau est obstrué.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
Le hublot n’est pas correctement fermé.
(Le voyant rouge Départ/Pause clignote).
l’extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas.
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
(Le voyant rouge Dépar
La filtre de vidange est obstruée
(le voyant rouge Départ/Pause clignote).
L’option Anti-froissage
Le linge n’est pas correctement réparti dans le tambour.
t/Pause clignote).
a été sélectionnée.
Fermez correctement le hublot.
d’alimentation.
domestique. Tournez le sélecteur et rappuyez sur la
touche Départ/Pause.
annulez le départ différé.
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau.
Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau.
Fermez correctement le hublot.
Reportez-vous au paragraphe « Vidange ».
Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
Nettoyez le filtre de vidange.
Désactivez l’option Anti-froissage
ou sélectionnez
le programme d’essorage. Répartissez le linge dans le tambour.
21
Anomalie de
fonctionnement
Il y a de l’eau au pied de l’appareil :
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants :
Le hublot ne s’ouvre pas :
L’appareil vibre ou est bruyant :
L’appareil fait un bruit inhabituel :
Cause possible Solution
Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n’est pas adaptée au lavage en machine (trop de mousse).
Vérifiez l’absence de fuite aux raccordements du tuyau d’arrivée d’eau. Il n’est pas toujours facile de voir si de l’eau s’écoule le long d’un tuyau ; vérifiez s’il est mouillé.
Le tuyau de vidange est endommagé. Remplacez-le par un neuf. Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une
lessive qui ne convient pas au lavage en machine.
Les taches tenaces n’ont pas été préalablement traitées.
Vous avez sélectionné un programme ou une température de lavage inadapté(e).
Charge de linge excessive. Placez moins de linge dans le tambour. Le programme n’est pas terminé. Attendez la fin du cycle de lavage. Le dispositif de verrouillage du hublot n’est
pas désactivé. Il y a de l’eau dans le tambour. Sélectionnez le programme de vidange
Vous n’avez pas retiré l’emballage ou les dispositifs de protection utilisés pour le transport.
Vous n’avez pas réglé les pieds. Vérifiez que l’appareil est à niveau. Le linge n’est pas correctement réparti dans
le tambour. Il y a trop peu de linge dans le tambour. Chargez plus de linge. Planchers instables, par ex. parquets. L’appareil est équipé d’un moteur qui, par
rapport aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet, lors de l’essorage, un démarrage en douceur et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour, ainsi qu’une stabilité accrue de l’appareil.
Réduisez la quantité de produit de lavage ou utilisez un autre produit de lavage.
Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau.
Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre lessive mieux adaptée.
Utilisez des produits du commerce pour traiter les taches tenaces.
Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne température ou le bon programme.
Patientez environ 3 minutes.
ou d’essorage pour évacuer l’eau. Vérifiez la bonne installation de
l’appareil.
Répartissez le linge dans le tambour.
22
Anomalie de
fonctionnement
Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s’est activé parce que le linge n’est pas bien réparti dans le tambour.
L’essorage démarre tardivement ou l’appareil n’essore pas :
On ne voit pas d’eau dans le tambour :
Si vous ne pouvez pas identifier ou résoudre le problème, contactez le service après-vente. En appelant le service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date d’achat de l’appareil.
Pour répartir le linge, le tambour effectue des rotations en sens inverse et ce jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de balourd. Ensuite, l’appareil procède normalement à l’essorage. Cependant, si au bout de 10 minutes, la charge n’est toujours pas correctement répartie, l’essorage final n’a pas lieu. Dans ce cas, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez le programme d’essorage.
Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d’eau que les anciens modèles, sans que cela n’affecte les performances.
Cause possible Solution
Répartissez le linge dans le tambour.
• Description du modèle (MOD.).......................
• Référence de l’appareil (PNC) ........................
• Numéro de série (S.N.) ..................................
23
www.electrolux.com
www.faure.com
072010
Loading...