garantizar un uso correcto, antes de instalar
y utilizar por primera vez el aparato, lea
detenidamente este manual de usuario,
incluyendo sus consejos y advertencias
! Para evitar errores y accidentes, es importante
que todas las personas que utilicen el
aparato estén perfectamente al tanto de su
funcionamiento y de las características de
seguridad.
! Conserve estas instrucciones y no olvide
mantenerlas junto al aparato en caso de su
desplazamiento o venta para que quienes lo
utilicen a lo largo de su vida útil dispongan
siempre de la información adecuada sobre el
uso y la seguridad
Instrucciones generales de seguridad
! Resulta peligroso alterar las especificaciones o
intentar modificar este producto de cualquier forma.
! El cristal de la puerta se puede calentar durante el
uso de programas de lavado a alta temperatura.
¡No lo toque!
! Impida el acceso de animales domésticos pequeños
al interior del tambor. Para evitarlo, compruebe el
interior del tambor antes de utilizar el aparato.
! Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas,
imperdibles, clavos, tornillos, piedras o cualquier
otro material duro y afilado puede provocar daños
considerables y no se debe introducir en la máquina.
Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 55
Ajuste su programa de lavado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Símbolos de lavado internacionales _ _ _ _ _ _ _ _59
Información de programas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _60
Programas de lavado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _61
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _62
Qué hacer cuando … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _65
Sujeto a cambios sin previo aviso
! Utilice sólo las cantidades de detergente y suavizante
recomendadas. Los tejidos pueden dañarse si se
sobrecarga la lavadora. Siga las recomendaciones
del fabricante acerca de las cantidades.
! Este electrodoméstico no debe ser utilizado por
personas (incluido niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas
o que carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, a menos que cuenten
con las instrucciones o la supervisión de la persona
responsable de su seguridad.
! Lave las prendas pequeñas, como calcetines, lazos,
cinturones, etc., en una bolsa de lavado o en una
funda de almohada para evitar que se introduzcan
entre la cuba y el tambor interno.
! No utilice la lavadora para lavar prendas con aros,
sin dobladillos o desgarradas.
! Desenchufe siempre el electrodoméstico y cierre el
suministro de agua después del uso, la limpieza o el
mantenimiento del mismo.
! Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar la
máquina por su cuenta. Las reparaciones realizadas
por personas sin preparación o experiencia
pueden causar lesiones personales o fallos de
funcionamiento.
Diríjase a su Centro de servicio local. Utilice siempre
piezas de repuesto originales.
Los materiales marcados con el símbolo son
reciclables
>PE<=polietileno
>PS<=poliestireno
>PP<=polipropileno
Esto significa que se pueden reciclar si se desechan
correctamente en los contenedores específicos.
Lavadora antigua
Deseche la lavadora antigua en vertederos autorizados.
¡Ayúdenos a mantener limpio su entorno!
! Con un tratamiento previo adecuado es posible
eliminar manchas y suciedad moderada, de manera
que la ropa se pueda lavar a menos temperatura.
! Dosifique el detergente en función de la dureza del
agua, el grado de suciedad y la cantidad de ropa que
se va a lavar.
El símbolo
embalaje indica que el producto no debe tratarse como
residuo doméstico En su lugar, debe llevarse a un
punto de recogida adecuado para el reciclado de los
componentes eléctricos y electrónicos.
Al desechar el producto de manera correcta, contribuirá
a evitar las posibles consecuencias negativas para la
salud humana y el medio ambiente que podría provocar
la eliminación inadecuada de este producto.
Para obtener información más detallada sobre el
reciclaje de este producto, le rogamos se ponga
en contacto con la oficina municipal local, su
servicio de eliminación de residuos domésticos o el
establecimiento en el que ha adquirido el producto.
que aparece en el producto o en el
Consejos ecológicos
A continuación ofrecemos algunos consejos para
ahorrar agua y energía y ayudar a proteger el medio
ambiente.
! La ropa que no esté demasiado sucia se puede lavar
con un programa que no incluya prelavado a fin
de ahorrar detergente, agua y tiempo (y proteger el
medio ambiente).
! El lavado resulta más económico si la lavadora se
llena por completo.
48
Descripción del producto
1
2
3
7
Depósito dosificador de detergente
1
2
Encimera
3
Panel de mandos
Palanca de apertura de la puerta
4
Filtro de drenaje
5
8
4
5
6
9
10
12
11
13
Placa de especificaciones técnicas
6
7
Pata frontal
8
Conexión de agua
Soporte de la manguera de desagüe
9
Cable de alimentación
10
Tubo de desagüe
11
12
Soportes de la manguera
13
Patas traseras
Datos técnicos
Medidas Ancho
Altura
Profundidad
Tensión de alimentación/frecuencia
Potencia total
Protección por fusibles mínima
Presión del suministro de aguaMínima
Máxima
Carga máximaAlgodón
Sintéticos
Delicates
Lavado a mano
Velocidad de centrifugado
Máxima
ZWH 6140P
1400 rpm
60 cm
85 cm
54 cm
220-240 V / 50 Hz
2000 W
10 A
0,05 MPa
0,8 MPa
7,0 kg
2,5 kg
2,5 kg
2,0 kg
ZWH 6100PZWH 6120P
ZWH 6101PZWH 6121P
1000 rpm1200 rpm
49
Instalación
Desembalaje
¡IMPORTANTE!
Es preciso retirar todo el material de embalaje y
los pasadores antes de utilizar la lavadora.
Se aconseja guardar todo este material para usarlo
de nuevo en caso de que sea necesario transportar el
aparato.
Utilice una llave fija
adecuada para extraer
los dos tornillos
inferiores de la parte
posterior.
Deslice los dos
pasadores de plástico.
Apoye la máquina sobre
su parte trasera
asegurándose de que
no se aplastan los
tubos. Coloque uno de
los angulares de
poliestireno bajo la
máquina.
Retire cuidadosamente el
bloque delantero de
B
poliestireno (B), tirando
suavemente de la bolsa de
polietileno (1) hacia abajo y
luego (2) hacia afuera,
1
2
asegurándose de que la
bolsa no se rasga (si la
hubiera).
Algunos modelos se entregan con una tapa para la
base, que se encuentra dentro del tambor de la
lavadora. Después de asegurarse de que las bolsas de
polietileno se han retirado por completo, siga las
instrucciones que se detallan a continuación:
(1).
Coloque la tapa para la
base como se muestra
2
en la posición (C).
(2).
Después, presione el
extremo superior para
fijarla a la base de la
2
1
C
lavadora.
Retire la base de
poliestireno, coloque la
máquina en posición
vertical y desatornille el
tornillo trasero que falta.
Deslice hacia afuera el
pasador correspondiente.
Tape todos los agujeros
abiertos con los tapones
suministrados en la bolsa
que contiene el manual de
instrucciones.
Retire el bloque de
poliestireno (A) que
protege el motor (si
lo hubiera).
50
Colocación
A
Instale la máquina en el suelo sobre una superficie s
plana y rígida.
Asegúrese de que el aire circula correctamente s
alrededor de la lavadora aunque haya moqueta,
alfombras, etc.
Cerciórese de que la máquina no está en contacto s
con la pared u otros armarios de cocina.
! Para nivelar la máquina,
90 cm
60 cm
enrosque o desenrosque
las patas ajustables.
En tal caso, asegúrese de
que el extremo del tubo no
se desenganche cuando la
lavadora esté desaguando.
! No coloque cartón, madera ni otros materiales
similares bajo la máquina para compensar los
desniveles del suelo.
Entrada de agua
! Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo
con rosca de 3/4 pulg. BSP.
! Utilice siempre el tubo suministrado con la máquina.
NO UTILICE TUBOS ANTIGUOS.
! El otro extremo de la manguera, que se conecta a la
máquina, puede girarse en cualquier dirección.
! Sólo tiene que aflojar el racor, girar la manguera,
volver a apretar el racor y verificar que no hay
pérdidas de agua.
! No utilice prolongaciones para la manguera de
entrada de agua. Si es demasiado corto y no desea
mover la toma de agua, tendrá que adquirir una
manguera más larga diseñada especialmente para
estos casos.
Desagüe
El extremo del tubo de descarga se puede instalar de
tres maneras distintas:
Sujeto por encima del borde de un fregadero
mediante el codo de plástico suministrado con
la lavadora.
Para evitarlo, puede fijarlo a la toma de agua con una
brida o sujetarlo a la pared.
En un empalme de derivación para descarga en el
fregadero. El empalme debe estar encima de la toma
para que haya 60 cm como mínimo entre el codo y
el suelo.
Directamente en un tubo de descarga a una altura
mínima de 60 cm y máxima de 90 cm.
El extremo del tubo de descarga siempre debe estar
ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de
descarga debe ser mayor que el diámetro externo.
El tubo de descarga no debe estar retorcido. Tiéndalo
a lo largo del suelo; solo se debe levantar la parte
próxima al punto de desagüe.
La manguera de desagüe debe quedar
enganchada en el soporte que hay en la parte alta
del lateral trasero de la lavadora para que ésta
funcione correctamente.
Conexión eléctrica
Esta máquina está diseñada para funcionar con
corriente monofásica de 220-240 V a 50 Hz.
“Una fuente de alimentación incorrecta anulará
la garantía.”
51
Compruebe que la instalación eléctrica de su hogar está
preparada para soportar la potencia necesaria (2,0 kW), y
tenga también en cuenta los demás electrodomésticos.
Primer uso
¡IMPORTANTE!
Conecte la lavadora a una toma de
corriente con puesta a tierra.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños
o las lesiones que puedan producirse si no se respetan
las precauciones de seguridad anteriores El centro de
asistencia es el único autorizado para cambiar el cable
eléctrico del electrodoméstico en caso necesario.
! Ponga en marcha un programa de algodón a 90 °C
sin introducir prendas en la máquina, con el fin de
eliminar cualquier residuo de fabricación del tambor
y la cuba. Vierta la mitad de una dosis de detergente
en el depósito de detergente y ponga en marcha
la máquina.
Uso diario
Clasificación de la colada
Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la
etiqueta de la prenda y siga las instrucciones de lavado
del fabricante. La ropa se debe clasificar de la siguiente
manera: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética,
prendas delicadas y prendas de lana.
Antes de cargar la colada
! Separe la ropa blanca de la ropa de color y lávela
por separado Las prendas blancas pueden perder su
“blancura” al lavarlas.
! Las prendas nuevas de color pueden desteñirse
en el primer lavado, por lo que se deben lavar por
separado la primera vez.
Asegúrese de quitar todos los objetos
!
metálicos de la ropa (monedas, como pinzas
para el pelo, imperdibles, alfileres, etc.)
! Quite las manchas difíciles antes de lavar la ropa.
! Abotone las fundas de almohada y cierre las
cremalleras, ganchos, broches, etc Ate las correas
o cintas largas.
52
! Compruebe que las conexiones eléctricas y de agua
cumplen las instrucciones de instalación.
! Frote las zonas particularmente sucias con un
detergente especial o en pasta Tenga cuidado con
las cortinas Lávelas sin los ganchos o dentro de una
bolsa o malla.
Eliminar la suciedad
A veces no basta con agua y detergente para quitar las
manchas difíciles. En esos casos es aconsejable aplicar
un tratamiento antes de lavar las prendas.
Sangre: aplique agua fría a las manchas de sangre
fresca. Si la sangre está seca, debe dejar la prenda a
remojo en agua con un detergente especial durante la
noche y luego frotar con agua y jabón.
Pintura al óleo: humedezca la mancha con un
quitamanchas a base de disolvente, extienda la prenda
sobre un paño suave y quite la mancha; repita varias
veces el tratamiento.
Grasa seca: humedezca la mancha con aguarrás,
extienda la prenda sobre una superficie suave y quite la
mancha con la yema de los dedos y un trapo
de algodón.
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.