FAURE FWG7121K User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Lave-linge
FWG 7101K FWG 7121K
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 3 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Options _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu­sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessu­res liés à une mauvaise installation ou utilisation. Con­servez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure
ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécu­rité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des en­fants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des en­fants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en­fants, nous vous recommandons de l'activer.
Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de blo­quer le tambour.
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 14 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Sous réserve de modifications.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil en­dommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installa­tion fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant en­tre l'appareil et la surface en moquette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri­cien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallon­ges.
2
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-ven­te ou un électricien pour remplacer le câble d'alimen­tation s'il est endommagé.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la pri­se.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circula­tion d'eau.
• Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. Ne réutilisez pas de vieux tuyaux.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assu­rez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
– Cuisines réservées aux employés dans des ma-
gasins, bureaux et autres lieux de travail – Bâtiments de ferme – Pour une utilisation privée, par les clients, dans
des hôtels et autres lieux de séjour – En chambre d'hôtes.
Avertissement Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domes­tique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'em­ballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé­ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroule­ment d'un programme. La vitre peut être chaude.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Uti­lisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré­curer, de solvants ou d'objets métalliques.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur.
• Coupez le câble d'alimentation secteur et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de
3
votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d’emballage
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Conseils écologiques
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions :
Description de l'appareil
1 2 3
4
5
• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de linge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous ré­glez un programme à basse température.
• Pour utiliser la quantité correcte de produit de lava­ge, vérifiez la dureté de l'eau de votre système do­mestique
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
6
Kit de plaques de fixation (405517114)
Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Bandeau de commande
1
4
6
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'ap­pareil à l'aide des plaques de fixation. Suivez les instructions fournies avec le kit.
2
6 578910
3 4
Sélecteur de programme
1
Affichage
2
Touche Départ différé (Départ différé)
3
Voyant Hublot verrouillé
4
Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
5
Touche Rinçage Plus (Rinçage plus)
6
Touche Rapide (Rapide)
7
Touche Anti-froissage (Anti-froissage)
8
Touche de réduction de la vitesse d'essorage (Es-
9
sorage) Touche de température (Temp.)
10
Affichage
L'affichage indique :
B) Le symbole de la sécurité enfants. Le symbole s'allume lorsque la fonction correspondante est activée. C) La durée du programme et les codes d'alarme. En cas de dysfonctionnement de l'appareil, les codes d'alarme s'affichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». Le message Err s'affiche pendant quelques secondes si :
– Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas
compatible avec ce programme.
– Vous avez modifié le programme alors qu'il est en
cours.
A CB
A) Le Départ différé. Lorsque vous appuyez sur la touche Départ dif­féré, l'heure du départ différé s'affiche.
Programmes de lavage
Programme
Plage de températures
Coton 90 °C - Froid
Coton +Prélavage 90 °C - Froid
Coton Eco 60 °C - 40 °C
Synthétiques 60 °C - Froid
Textiles mélangés Froid
Délicats 40 °C - Froid
1)
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
Coton blanc et couleurs (normalement sale ou légèrement sale). 6 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
Coton blanc et couleurs (très sale ou normalement sale). 6 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
Coton blanc et couleur grand teint. Normalement sale. 6 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
Vêtements en textiles synthétiques ou mélangés. Normalement sale. 3 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
Programme de lavage à froid très économe en énergie. Légèrement sale. 3 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
Textiles délicats comme les articles en acrylique, viscose et polyes­ter. Normalement sale. 3 kg, 700 tr/min
5
Programme
Plage de températures
Laine/Lavage à la main 40 °C - Froid
Laine lavable en machine, lainages lavables à la main et textiles dé­licats portant le symbole « Lavage à la main ».
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
2 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
Rinçage Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.
6 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
2)
Vidange Pour vidanger l'eau dans le tambour. Tous textiles.
6 kg
Essorage Pour essorer le linge et vidanger l'eau dans le tambour. Tous texti-
les. 6 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
Repassage facile 60 °C - Froid
Articles en textiles synthétiques. Normalement sale. Évite le froisse­ment du linge. 1 kg, 900 tr/min
Rafraîchir 20 30 °C
Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Légèrement sale ou articles à rafraîchir. Pour 5 - 6 chemises. 900 tr/min
Mini 30 30 °C
Articles en textiles synthétiques et délicats. Légèrement sale ou arti­cles à rafraîchir. 3 kg, 700 tr/min
Jeans 60 °C - Froid
Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de cou­leurs foncées. L'option Rinçage plus est automatiquement activée. 3 kg, 1000 tr/min (FWG 7101K), 1200 tr/min (FWG 7121K)
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique
Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Coton Eco 60 °C » et « Coton Eco 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
2) La vitesse par défaut est 700 tr/min.
Valeurs de consommation
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
6
Loading...
+ 14 hidden pages