Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre
prochain achat d'appareil électroménager.
Sommaire
Veuillez l ire attentiv ement cette notice d 'utilisa tion et
conservez-la comme documentation de référence
pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appa reil
devait être vendu ou cédé à une au tre pers onne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
Attention ! A lire impérati ve me nt ! Re marques importantes re lati ve s à l a séc uri t é des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
2 Remarques relative s à la pro tection de l'environne me nt
z Risque dû à l'alimentation électrique
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie
en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
Utilisation réglementaire
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d' instructi on d'un e pers onne
responsable qui puisse leur assurer u ne u tilisation de l'appareil sans danger.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance
pendant le fonctionnement.
• Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et
rôtir des ali ments.
• L’appareil ne peut en aucun cas servir de
plan de travail ou de support.
• Ne pas procéder à de s tra nsformations ou à
modifications de l’appareil.
• Ne pas placer de liquides susceptibles de
brûler , de matériaux f acilement infl ammables
ou d’objets susceptibles de fondre (par ex.
du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de
l’appareil.
Sécurité enfants
• Eviter systématiquement que les enfants en
bas âge s’approchent de l’appareil.
• Les enfants plus âgés ne doi vent êt re autor i sés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et
sous surveillance.
• Afin d’éviter une mise en marche involontair e
par des enfants en bas âge ou des animaux
domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
• Le montage et le branchement de l’ app areil
sont du ressort exclusif de spécialistes
agréés.
• Les appareils encastrables ne peuvent être
mis en fonctionnement qu’après avoir été
montés dans des armoires et des plans de
travail homologués et adaptés.
• En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassu res, fêlures ou
déchirures), mettre l ’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.
• Le montage et le branchement de l’ app areil
sont du ressort exclusif de spécialistes
agréés.
Précautions d’utilisation.
• La graisse et l’huile trop chaude s sont facilement inflammables. Attention!Danger d’incendie!
• Attention aux risque s de brûl ures lors de l’u tilisation de l’appareil.
• Retirer les étiquettes et les films protecteurs
de la vitrocéramique.
• S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surf aces brûlantes de l’appareil ou les récipi e nts
brûlants.
• Mettre les foyers hor s fo ncti o nn em ent après
chaque utilisation.
Précautions de nettoyage
• Mettre l’appareil hors fonctionnement et le
laisser refroidir avant de le nettoyer.
• Pour des raison s de sécurit é, il est inter dit de
nettoyer l’appa reil avec un jet à vape ur ou un
appareil à haute pressio n.
Comment éviter d’endommager l’appareil
• Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tomb ant.
• Les plats de cuisson peuvent endommager
la vitrocéramique en heurtant le bord.
Description de l'appareil
Equipeme n t du plan de cuisson
Zone de cuisson 1200 W
• Les plats de cuisson en fonte ou pourvus
d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.
• Les objets susceptibles de fondre ou les pr oduits ayant débordé peuvent se consumer
sur la vitr océramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
• Eviter de faire chauffer à vide les casser oles
et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique.
• Ne pas placer de plats de cuisson vides sur
les zones de cuisson et ne pas mettre ces
dernières en fonctionnement sans récipient.
Zone de cuisson 1800 W
Zone de cuisson 2300 W
Bandeau de commandeZone de cuisson 1200 W
Bandeau de commande
Voyant
Marche/Arrêt
Touche sensitive “T ouch Control”
Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pressi on sur
les touches sensitives permet d’activer les
fonctions et le fonction nement de ces dernières
est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores.
Appuyez sur les touches sensitives par un
mouvement de haut en bas , en évitant de recouvrir le s autres touc hes.
Sélection du niveau
de cuisson
Touche sensitiveFonction
Marche / ArrêtMettre l’appareil sous/hors tension
Augmenter les réglages Augmenter le niveau de cuisson
Diminuer les réglages Diminuer le niveau de cuisson
Voyants
Voyant Description
La zone de cuisson est désactivée
- Niveaux de cuissonLe niveau de cuisson est sélectionné
ErreurApparition d’une anomalie de fonctionnement
Chaleur résiduelleLa zone de cuisson est encore chaude
Sécurité enfantsVerrouillage/la sécurité enfants est activée
arrêt automatiqueArrêt activé
Indicateur de chaleur rési du elle
1 Avertiss eme nt ! Da nge r de brûlures d û à
la chaleur résiduelle ! Les zones de cu isson mettent un pe u de temps à se refroi dir
après avoir été désactivées. Surveillez le
voyant indiquant la chaleur résiduelle
.
3 La chaleur résiduelle peut être utilisée
pour faire fond re un i ngrédie nt et po ur conserver les plats au chaud.
Utilisation de l’appareil
Mettre l’appareil sous/hors tension
Bandeau de comm andeAffichage
Mise en fonctionnement effleurer pendant 2 secondes /
Mise à l’arrêt effleurer pendant 1 seconde / aucun
3
Après la mise sous tension, i l est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou une
fonction dans les 10second es environ qu i
suivent dans le cas contraire l’appareil se
déconnecte automatiquement.
Sélectionner le nivea u d e cuisson
Bandeau de comm ande Affichage
Augmentereffleurer jusqu’à
Réduireeffleurer jusqu’à
Mise à l’arrêtEffleurer simultanément et
Utilisation de la sécurité enfants
La sécurité enfants évite toute activation non
souhaitée de l’appar ei l.
Activer la sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1. Mettre l’appareil en marche (ne pas
sélectionner de niveau de cuisson)
2.Effleurer les touches des deux zones de cuisson avant simultanément pendant
4 secondes
3. Éteignez l’appareil
La sécurité enfants est activée.
Désactiver la sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1. Mettre l’appareil en marche (ne pas
sélectionner de niveau de cuisson)
2.Effleurer les touches des deux zones de cuisson avant simultanément pendant
4 secondes
3.Eteignez l'appareil.
La sécurité enfants est désactivée.
3 La sécurité enfants ne peut ê tre act ivée et
désactivée, que lorsqu’aucun niveau de
cuisson n’est sélectionné.
Forcer le dispositif de sécur ité
enfant
La sécurité enfants peut être désactivée pour
un processus de cuisson unique; elle reste activée par la suite.
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1. Mettre l’appareil en marche
2.Effleurer les touches des deux zones de cuisson avant simultanément pendant
4 secondes
Jusqu'au prochain arrêt de l’appareil, celui-ci peut être utilisé normalement. Une fois l’appareil
arrêté, la sécurité enfants reste active.
3 Après le bridage de la sécurité enfants, un
niveau de cuiss on ou une fon ction doit êt re
réglé dans un délai approximatif
de 10 secondes. Dans le cas contraire,
l’appareil s’éteindra automatiquement.
Arrêt automatique
Table de cuisson
• Si, après activation de la table de cuisson,
une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélection né dan s les 10 se condes environ qui suivent, la table de cuisson
se désactive automatiquement.
• Si un ou plusieurs champs de sonde son t
couverts pendant plus de 10secondes par
des objets (casserole, manique etc), un signal retentit et la plaque de cuisson s’éteint
automatiquement.
• Lorsque toutes les zone s de cuisson sont désactivées, la table de cuisson se désactive
automatiquement au bout de 10 secondes
environ.
Zones de cuisson
• Si, après quelques instants, l’une des zones
de cuisson n’est pas désactivée ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, la zone
de cuisson en question se désactive automatiquement. s’affiche. Avant de réutiliser la
zone de cuisson, il fau t l a r em ettr e sur .
• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur b onn e qu al i té. Le fond doit
être aussi plat et épais que possible.
• Les plats de cuisson avec fond en émail, en
aluminium ou en cuivre peuvent laisser des
traces sur les plaques en vitrocéramique difficilement ne ttoyabl es ou même imp ossib les
à enlever.
Economie d’énergie
Il est impératif de placer les plats de cuis -
2
son avant d’activer la zone de cuisson.
2 Si possible, recouvrez toujours les réci-
pients avec leur couvercle.
2 Eteignez la zone de cuisso n avant la f in de
la cuisson afin de bénéfici er de la chaleur
résiduelle.
2 Veillez à ce que le fond du plat de cuisson
corresponde à la dime nsio n de la zone de
cuisson.
Exemples d’utilisation pour la
cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau suivant
sont indicatives.
Niveau de
cuisson
0Chaleur restante, en position
1
1-2
2-3Faire gonfler
3-4
4-5Cuire à l’eau
6-7
7-8
9
Type de
cuisson
Conserver
au chaud :
Faire fondre
Conserverune omelette norvégienne, royale10-40 minCouvrez-la avec un couvercle
Cuire à
l’étuvée
Cuire à la
vapeur
Faire cuire
à feu doux
Faire cuire
à tempé-rature élevée
Porter à
ébullition
Faire reve-
nir Faire frire
faire fondre du beurre, du choco-
Faire gonfler du riz ou des plats à
Faire réchauffer des plats cuisinés
Cuire des légumes ou du poisson
Cuire de la viande à l’étouffée
Faire cuire des pommes de terre à
Faire cuire des quantités assez
importantes d’aliments, ragoûts et
bleus, des steaks de viande hâ-
chée, des saucisses, du foie, des
roux, des œufs, des gâteaux aux
œufs, faire frire des beignets.
des beignets de pommes de terre,
des rognons, des steaks, des ga-
Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la viande (gou-
adapté àDuréeRemarques/conseils
Conserver des plats cuits au
chaud
de la sauce hollandaise,
lat, de la gélatine
base de riz
à la vapeur
l’étuvée
soupes
des escalopes, des cordons
lettes
lasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites
si nécessaireles recouvrir
5-25 minRemuez de temps en temps
Versez au moins le double de
25-50 min
20-45 min
20-60 min
60-150 min
cuisson
continue
5-15 min
poêle pro
quantité d’eau que de riz, re-
muez le riz au lait de temps en
Pour les légumes, utilisez jus-
Utilisez juste un peu d’eau, par
Jusqu’à 3 l d’eau plus les in-
Retournez de temps en temps
Retournez de temps en temps
temps.
te un peu d’eau (quelques
cuillères à soupe)
¼ l d’eau pour
ex. max.
750 g de pommes de terre
grédients
Nettoyage et entretien
1 Attention ! Risque de brûlure dû à la cha-
leur résiduelle.
1 Attention ! Les produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs endommagent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et
de la lessive.
1 Attention ! Les restes de produits de net-
toyage endommagent l’appareil. Nettoyez
les restes avec de l’eau et un produit de
nettoyage.
immé-
Type de salissure
Sucre, mets contenant du sucreoui--Matériaux en plastique, feuilles en
aluminium
Bords calcaires et d’eau---oui
Burette à graisse---oui
Colorations métalliques luisantes---oui
diate-
ment
oui---
Nettoyez l’appareil après chaqu e
utilisation
1.Nettoyez l’appareil à l’aid e d’ un ch i ffon humi-
de et un peu de produit de nettoyage.
2.Séchez l’appareil avec un c hi ffon propre.
Enlever les salissures
1.Placez le grattoir de nettoyage obliquem ent
par rapport à la s urface de la vitr océrami que.
2.Enlevez les salissures en faisant glisser la lame.
3.Nettoyez l’appareil à l’aid e d’ un ch i ffon humi-
de et un peu de produit de nettoyage.
4.Séchez l’appareil avec un c hi ffon propre.
lorsque l’appareil a
refroidi
enlevez
avec
Grattoir de
nettoyage*
Produit de nettoyage de
vitrocéramique ou d’acier
inoxydable*
*grattoir de nettoyage, produit de nettoyage de vitrocérami-
que ou d’acier inoxydable sont
disponibles dans les magasins spécialisés.
3 Nettoyez les salissures tenaces à l’aide
d’un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
3 Même s’il n’est plus possible de faire dis-
paraître les égratignures ou les taches
sombres sur la vitrocéramique, cela n’a
aucune influence su r le fonctionneme nt de
l’appareil.
Que faire si …
SymptômeCause possibleSolution
Il est impossible d’activer les zones
de cuisson ou ces dernières ne
fonctionnent pas
L’appareil est hors tension et un signal sonore retentit.
L’indicateur de chaleur rési duelle ne
s'affiche pas
Un signal sonore retentit, l’appareil
se met sous tension puis de nouveau hors tension au bout de 5 secondes ; au bout de 5 autres
secondes, un nouveau signal sonore retentit
s’allumeLa protection contre le risque de
Affichage de et d’un chiffreErreur du système électroniqueDébranchez l’appareil pendant quel-
Plus de 10 minutes se sont écoulées depuis que l’appareil est sous
tension
La sécurité enfants est enclenchée Désactivez la sécurité enfants (voir
Plusieurs touches sensitives ont été
activées simultanément
Le système d’arrêt automatique
s’est enclenché
Des objets recouvrent partiellement
ou complètement le champ de commande.
La zone de cuisson fonctionne seulement depuis peu et n’est par conséquent pas encore chaude
La touche sensitive Marche/Arrêt
est recouverte, par exemple par un
chiffon
surchauffe s’est enclenchée
Le système d’arrêt automatique
s’est enclenché
Remettez l’appareil sous tension.
chapitre „Sécurité enfants“)
Activez une seule touche sensitive à
la fois
Retirez éventuellement des objets
se trouvant sur le champ de commande. casseroles, maniques etc.).
Remettez l’appareil sous tension.
Éloignez les objets du champ de
commande.
Si la zone de cuisson est chaude,
contactez le service après-vente.
Ne déposez aucun objet sur le bandeau de commande
Désactivez la zone de cuisson
Réactivez la zone de cuisson
Désactivez la zone de cuisson
Réactivez la zone de cuisson
ques minutes (enlevez le fusible de
l’installation domestique).
Si s’affiche de nouveau après
avoir rebranché l’appareil, contactez
le service après-vente
Si les indications ci- dessus ne vous permet tent pas de remédier au problème, veuillez
vous adresser au s ervice apr ès-vente d e votre magasin vendeur.
1 Avertiss ement ! L'installation, le branche-
ment et les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels
qualifiés. Des réparatio ns non effectuées
dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
3 En cas d’erre ur de manipulatio n de l a part
de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service ap rès-vente ou du vendeur
peut être facturé même en cours de garantie.
Protection de l’environnement
2 Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex.
>PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux
d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services
de votre commune).
2 Appareils usagés
Le symbole
ballage indiqu e que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit être
remis au point de collect e dédié à cet ef fet
(collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la
mise au rebut de l'ap pareil d ans les rè gles
de l'art, nous préservons l'environnement
et notre sécurité, s'assurant ainsi que le
déchets seront traités d ans des c onditions
optimum. Pour obtenir plus de détails sur
le recyclage de ce prod uit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
W sur le produit ou son em-
Instructions d'installation
1 Conseils de sécurité
Attention! A lire impérativement!
L’utilisateur est tenu de respecter la législation,
la réglementation, les directives et les normes
en vigueur dans le pays de destination de l’appareil (dispositions réglementaires en matière
de sécurité, de recyclage, etc.)
Le montage doit être exclusivem ent effectué
par un spécialiste.
La distance minimum requise par rapport aux
autres appareils et au x meuble s adja cents doi t
être respectée.
La protection contre les contacts doit être garantie par l’installation ; par exemple, des tiroirs
peuvent être montés uni que ment av ec un fond
de protection directement sous l’appareil.
Il faut protéger l ’appar eil co ntre l ’hum idité av ec
du mastic pour joints au niveau des décou pes
sur le plan de travail.
Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l’appareil.
Eviter de monter l’appareil à proximité d’une
porte ou sous une fenêtre. Autrement, l’ouverture d’une porte ou d’ un batta nt de fe nêtre peuvent arracher le plat de cuisson posé sur la
plaque de cuisson.
z Risque de blessure par courant électri-
que.
• La borne de raccordement au réseau est
sous tension.
• Mettre la borne de raccordement au réseau
hors tension.
• Respecter le schéma de raccordement.
• Respecter les consignes de sécurité du do-
maine électrotechnique.
• Assurer une protection contre les contacts
électriques par une installati o n confo rme.
• Le raccordement électrique doit exclus ivement être effectué par un électricien qualifié.
z Dommages matériels par courant élec-
trique.
• Des connecteurs à fiche mal fixés ou non
conformes peuvent provoquer une surchauffe de la borne.
• Fixer les raccords boulonnés de manière
adéquate.
• Procéder à la décharge de traction des câbles.
• Pour les raccordements 1 ou 2 phases, utilisez respectivement un c âble app roprié de type H05BB-F T de max. 90°C (ou de plus
grande cap acité).
• En cas d’endommagement du câble de raccordement de l’apparei l, re mp l ace z impérativement ce dernier par un câble spécifique
(de type H05BB-F Tmax. 90°C ou de plus
grande capacité). Ce type de câble est disponible auprès du service après-vente.
Au niveau de l'instal lation électr ique, prévoi r un
dispositif qui permette de couper cet appareil
du secteur sur to us les pôle s avec un e ouv ert ure des contacts d'au moins 3 mm.
Des dispositifs de protection appropriés sont
par exempl e l es disjoncteurs, les fusib les (les
fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
Application du joint
• Nettoyez le plan de travail dans la zone de
coupe.
• Coller immédiatement le joint d’étanchéité
autocollant d’un côté livré sur la partie inférieure du plan de travai l, l e long du bord extérieur de la vitrocérami que. Ne pas l’étire r. Le
point de jonction doit se trouver au milieu
d'un côté. Après avoir mesuré la longueur
(laissez quelques mm), pousse z fermem en t
les deux extrémités l'un e contre l'autre.
Montage
Plaque signalétique
FVT 64 F
55HAD54AO
FAURE
230 V50 Hz
949 593 030
6,5 kW
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez
d’abord si vous ne pouvez pas remédier vousmême au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à déf aut le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera
l’adresse service après-vente.
Pour un dépannage d ans les plus brefs dé lai s,
nous vous demandons de nou s fournir les informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (P NC)
– Numéro de série (S-N o.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d’erreur affiché
par l’appareil
– Vitrocéramique avec un e combinai son de let-
tres et de trois chiffres
Pour pouvoir accéde r rapidement aux numéros
d’identification de l’appareil, nous vous recommandons de les consigner à cet endroit.
Désignation du modèle .....................................
PNC :.....................................
S-No :.....................................
www.electrolux.com
867 201 877-B-040808-02Sous réserve de modifications
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.