FAURE FVT64F User Manual [fr]

Page 1
Notice
d'utilisation
Table de cuis-
son
FVT64F
Page 2
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Utilisation de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de
l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent connaî­tre parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
Avertissements importants
Avertissement Cet appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
Sécurité des enfants
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son
fonctionnement.
Avertissement La sécurité enfants empêche
l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Utilisation
• Retirez tous les emballages, les étiquettes et les
films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signa­létique) avant de l'utiliser pour la première fois.
• Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque
utilisation.
• Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet conte-
nant du métal, comme les couverts et couvercles de
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 En cas d'anomalie de fonctionnement... _ _ _ _ _ _ _ 9 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 9
Sous réserve de modifications
récipients sur la table de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
Avertissement Danger d'incendie ! Surveillez
attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
Utilisation
• Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne-
ment.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou
support.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des
matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Faites attention si vous branchez d'autres appareils
électriques à des prises situées à proximité de la ta­ble de cuisson. Contrôlez que les câbles d'alimenta­tion n'entrent pas en contact avec les surfaces brû­lantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Con­trôlez que les câbles ne soient pas enchevêtrés.
Comment éviter d'endommager l'appareil
• Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en
tombant, endommager la surface vitrocéramique.
• N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients
dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risque­raient de rayer la table de cuisson.
• Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas
le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de cuisson.
2
Page 3
• Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zo­nes de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient.
• Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide de feuilles d'aluminium.
Installation
Avertissement Si votre table de cuisson est
endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Avant d'installer l'appareil, notez le numéro de
série qui figure sur la plaque signalétique.La pla­que signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
58 HAD 54 AO
FAUR E
FVT64F
220-240 V 50-60-Hz
949 593 030 01
6,5 kW
Avertissement importants
Avertissement Veuillez lire attentivement cette
notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur. Les opérations d'installation, de branchement et de réparation sont du ressort exclusif d'un technicien qualifié. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du Service Après-vente des pièces de rechange certifiées constructeur. Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles et des plans de travail homologués et adaptés. Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques et réglementation, recylage conforme et réglementaire, etc.). Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils ! La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage, par exemple les tiroirs doivent
être installés uniquement avec un plancher de protection directement sous l'appareil. Protégez l'appareil de l'humidité en plaçant un joint d'étanchéité dans les rainures du plan de travail. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité émanant, par exemple, d'un lave­vaisselle ou d'un four. N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre ! Les récipients chauds sur la table de cuisson risquent de tomber lors de l'ouverture de la porte ou de la fenêtre.
Avertissement Le courant électrique peut
provoquer des blessures. Les opérations d'installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
• La borne d'alimentation est sous tension.
• Mettez la borne d'alimentation hors tension.
• Assurez-vous que l'appareil est correctement installé
de manière à éviter tout contact.
• Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent
être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
• Le raccordement électrique ne doit être effectué que
par un électricien qualifié.
• Le câble ne doit pas être tendu.
• En cas de raccordement monophasé ou biphasé, uti-
lisez impérativement le câble d'alimentation appro­prié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). Veuillez vous adresser au Service
Après-vente. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un inter­rupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
3
Page 4
Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être
Montage
min. 500mm
min. 50mm
min. 50mm
retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs.
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
min. 25 mm
min. 20 mm
4
Page 5
min. 28 mm
Si vous utilisez une enceinte de protection (ac-
1)
cessoire en option
), le fond de protection installé directement sous l'appareil n'est plus nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si vous installez l'appareil au-dessus d'un four.
Description de l'appareil
Description de la table de cuisson
1 2
145
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
3
Zone de cuisson 1200 W
1
Zone de cuisson 1800 W
2
Zone de cuisson 1200 W
3
Bandeau de commande
4
Zone de cuisson 2300 W
5
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.
5
Page 6
Description du bandeau de commande
1 2 3
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Des voyants et des signaux sonores confirment l'activation des fonctions sélectionnées.
Touche sensitive Fonction
1
Indicateur du niveau de cuisson Indication du niveau de cuisson ou des fonctions activées
2
3
/
Affichage des niveaux de cuisson
Afficheur Description
La zone de cuisson est à l'arrêt.
-
La zone de cuisson fonctionne.
Il y a une anomalie.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
La sécurité enfants est activée.
L’arrêt de sécurité est activé.
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la table de cuisson
Augmentation ou diminution des niveaux de cuisson
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur résiduelle peut
être source de brûlures !
Utilisation de l'appareil
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appa­reil en fonctionnement ou à l'arrêt.
6
Mise à l'arrêt automatique
La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si :
Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt. .
Page 7
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
mis la table en fonctionnement.
• Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.)
sur une touche sensitive pendant plus de 10 secon­des. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de com­mande.
• Vous n'avez pas mis à l'arrêt la zone de cuisson ou n'avez pas modifié le niveau de cuisson après un
certain temps. Voir tableau.
s'allume.
Temporisation de l'arrêt de sécurité
Niveau de cuisson
Arrêt au bout de 6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heure.
- - -
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et sur simultanément pour le désactiver.
pour diminuer le niveau de cuisson.
La sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement en ap­puyant sur cuisson.
Appuyez simultanément pendant 4 secondes sur des deux zones de cuisson avant. Le symbole s'allume. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Désactivation de la Sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement en ap­puyant sur cuisson.
. Ne sélectionnez aucun niveau de
. Ne sélectionnez aucun niveau de
Conseils utiles
Plats de cuisson
• Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation.
• Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent lais­ser des traces sur les zones de cuisson vitro­céramiques.
Appuyez simultanément pendant 4 secondes sur des deux zones de cuisson avant. Le symbole s'allume. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Désactivation temporaire de la sécurité enfants le temps d'une cuisson
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement en ap­puyant sur
Appuyez simultanément pendant 4 secondes sur des deux zones de cuisson avant. Le symbole s'allume. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous mettez la table de cuisson à l'arrêt en appuyant sur de nouveau activée.
. Le symbole s'allume.
, la Sécurité enfants est
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionne­ment.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
7
Page 8
• Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de cuisson dont le diamètre correspond au dia­mètre de la zone de cuisson utilisée.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont indica­tives.
Niveau
de
cuis-
son
1 Conserver les aliments cuits au chaud Selon be-
1-2 de la sauce hollandaise, faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40 min Couvrir pendant la cuisson
2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de petites
quantités de pomme de terre ou de légumes à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son à l'étuvée, la viande
4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
4-5 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor-
dons bleus de veau, des côtelettes, des risso­lettes, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets
7-8 Cuisson à température élevée des pommes
de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf en daube),
cuisson des frites
adapté à : Durée Conseils
Couvrir
soin
5-25 min Remuez de temps en temps
25-50 min Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuis­son
20-45 min Ajoutez quelques cuillères à soupe de li-
quide
pommes de terre
60-150 min
Selon be­soin
5-15 min Retourner à mi-cuisson
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les in­grédients
Retourner à mi-cuisson
Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Avertissement Les objets tranchants et les
produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil. Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer la table de cuisson avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
8
Les égratignures ou les taches sombres sur la vi­trocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. Retirez immédiatement : plastique fondu,
feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas de non-respect de cette consigne, la salissure risque d'endommager l'appareil. Utilisez un ra­cloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incli-
Page 9
né sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffisamment
refroidi, enlevez :les cernes de calcaire, traces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de net-
En cas d'anomalie de fonctionnement...
Anomalie Cause possible et solution
Vous n'arrivez pas à mettre l'appa­reil en fonctionnement.
Le voyant indicateur de chaleur ré­siduelle ne s'allume pas.
L'appareil se met à l'arrêt.
s'allume.
Affichage de et d'un chiffre.
• Vous avez appuyé sur 2 ou plusieurs touches sensitives en même temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois.
• Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de com­mande. Nettoyez le bandeau de commande
La Sécurité enfants est activée pitre "Sécurité enfants".
• Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent.
La zone de cuisson n'a été activée que pendant un court laps de temps et, par conséquent, n'a pas eu le temps de chauffer. Si la zone de cuisson est censée être chaude, faites appel à votre Service Après-vente.
Vous avez recouvert la touche . Enlevez ce qui recouvre la touche sensitive.
• Le dispositif d'arrêt de sécurité est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt, puis remettez-le en fonctionnement.
La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. Mettez la zone de cuisson à l'arrêt, puis remettez-la en fonctionnement.
Erreur du système électronique. Débranchez électriquement l'appareil pendant quelques minutes. Débran­chez le fusible de l'installation électrique de l'habitation. Rebranchez. Si
s'allume de nouveau, faites appel au Service Après-vente.
toyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
propre.
. Désactivez la fonction. Voir le cha-
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre magasin vendeur ou au Service Après-vente. Veuillez lui fournir les informations figurant sur la plaque signa­létique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vi­trocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche.
En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisa­teur, le déplacement du technicien du Service Après­vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Les instructions relatives au Ser­vice Après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
9
Page 10
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques
et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuil­lez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
10
Page 11
11
Page 12
www.electrolux.com/shop
892931574-C-382011
Loading...