l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant
l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions
à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions
de sécurité de l'appareil.
Avertissements importants
Avertissement Cet appareil n'est pas conçu
pour être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'une
personne responsable de leur sécurité ne les
supervise ou leur donne des instructions sur la
manière de l'utiliser.
Sécurité des enfants
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent
pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main
des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant
son fonctionnement.
Utilisation
• Retirez tous les emballages, les étiquettes et les
films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois.
• Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque
utilisation.
• Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet conte-
nant du métal, comme les couverts et couvercles
de récipients sur la table de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
AvertissementDanger d'incendie ! Surveillez
attentivement la cuisson lors de friture dans
2
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 9
En matière de protection de l'environnement _ _ 10
Sous réserve de modifications
l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées
s'enflamment facilement.
Utilisation
• Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou
support.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou
des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Faites attention si vous branchez d'autres appareils électriques à des prises situées à proximité
de la table de cuisson. Contrôlez que les câbles
d'alimentation n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez que les câbles ne soient pas enchevêtrés.
Comment éviter d'endommager l'appareil
• Des objets ou des récipients de cuisson peuvent,
en tombant, endommager la surface vitrocéramique.
• N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils
risqueraient de rayer la table de cuisson.
• Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez
pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et
de la table de cuisson.
• Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient.
• Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide
de feuilles d'aluminium.
Page 3
Avertissement Si votre table de cuisson est
endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez
Instructions d'installation
votre appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
Avant d'installer l'appareil , notez le numéro
de série qui figure sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
FAURE
942 116 601
FVE6004F
55 HAD GL A0
50
220-240 V
6,4
220-240 V
Avertissement importants
Avertissement Veuillez lire attentivement cette
notice d'utilisation ainsi que les
recommandations et les avertissements qu'elle
contient avant de procéder à l'installation et à la
première utilisation de l'appareil.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé
pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil
endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin
vendeur.
Les opérations d'installation, de branchement et de
réparation sont du ressort exclusif d'un technicien
qualifié. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du
Service Après-vente des pièces de rechange
certifiées constructeur.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en
fonctionnement qu'après avoir été installés dans des
meubles et des plans de travail homologués et
adaptés.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
L'installation doit être conforme à la législation, la
réglementation, les lignes directrices et les normes
en vigueur dans le pays de résidence (consignes de
sécurité électro-techniques et réglementation,
recylage conforme et réglementaire, etc.).
Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils !
La protection contre les contacts accidentels doit être
assurée par le montage, par exemple les tiroirs
doivent être installés uniquement avec un plancher
de protection directement sous l'appareil.
Protégez l'appareil de l'humidité en plaçant un joint
d'étanchéité dans les rainures du plan de travail.
Le joint comble les fentes entre le plan de travail et
l'appareil.
Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur
et de l'humidité émanant, par exemple, d'un lavevaisselle ou d'un four.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou
sous une fenêtre ! Les récipients chauds sur la table
de cuisson risquent de tomber lors de l'ouverture de
la porte ou de la fenêtre.
Avertissement Le courant électrique peut
provoquer des blessures. Les opérations
d'installation et de branchement doivent être
réalisées par un technicien qualifié.
• La borne d'alimentation est sous tension.
• Mettez la borne d'alimentation hors tension.
• Assurez-vous que l'appareil est correctement instal-
lé de manière à éviter tout contact.
• Des connexions desserrées ou incorrectes peu-
vent être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
• Le raccordement électrique ne doit être effectué
que par un électricien qualifié.
• Le câble ne doit pas être tendu.
• En cas de raccordement monophasé ou biphasé,
utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F
Tmax 90°C ; ou plus). Veuillez vous adresser au
Service Après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement
au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs.
3
Page 4
Montage
min.
50 mm
min. 500 mm
min.
50 mm
1
2
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
4
Page 5
min.
38 mm
min.
25 mm
min.
20 mm
5
Page 6
Description de l'appareil
Description de la table de cuisson
12
145 mm
180 mm
1 Zone de cuisson 1200 W
2 Zone de cuisson 1800 W
3 Zone de cuisson 1200 W
4 Bandeau de commande
5 Zone de cuisson à double circuit 750/2200 W
120/210 mm
5
145 mm
3
4
Description du bandeau de commande
1234
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitiveFonction
1
2
Affichage du niveau de cuissonIndication du niveau de cuisson ou des fonctions acti-
3
4
/
avec voyant
Mise en fonctionnement et à l'arrêt de la table de cuisson
vées
Augmentation ou diminution des niveaux de cuisson
Activation et désactivation du circuit extérieur
Indicateurs du niveau de cuisson
IndicateurDescription
La zone de cuisson est désactivée.
-
6
La zone de cuisson est active.
Il y a une anomalie.
Page 7
IndicateurDescription
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
L'arrêt de sécurité automatique est activé.
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur résiduelle peut
être source de brûlures !
Notice d'utilisation
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Mise à l'arrêt automatique
La table de cuisson est automatiquement mise à
l'arrêt si :
• Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt.
.
Temporisation de l'arrêt de sécurité
Niveau de cuisson
Arrêt au bout de
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur
son. L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
tiver.
pour diminuer le niveau de cuis-
et sur simultanément pour le désac-
Activation et désactivation du circuit extérieur
Vous pouvez adapter la surface de cuisson à la dimension du récipient.
- - -
6 heures5 heures4 heures1,5 heure.
Conseils utiles
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après
avoir mis la table en fonctionnement.
• Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.)
sur une touche sensitive pendant plus de 10 secondes. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande.
• Vous n'avez pas mis à l'arrêt la zone de cuisson
ou n'avez pas modifié le niveau de cuisson après
un certain temps. Voir tableau.
Pour activer le circuit de cuisson extérieur, appuyez
sur la touche sensitive
Pour désactiver le circuit de cuisson extérieur, appuyez de nouveau sur la touche sensitive
ant de contrôle s'éteint.
. Le voyant s'allume.
s'allume.
. Le voy-
Plats de cuisson
• Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation.
• Les récipients de cuisson avec un fond en émail,
en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur les zones de cuisson vitrocéramiques.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients
de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
7
Page 8
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin
du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
• Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de
cuisson dont le diamètre correspond au diamètre
de la zone de cuisson utilisée.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Niveau
de
cuis-
son
1Conserver les aliments cuits au chaudSelon be-
1-2de la sauce hollandaise, faire fondre : beur-
re, chocolat, gélatine
1-2Solidifier : omelettes, œufs au plat10-40
2-3Riz et plats à base de riz ; cuisson de peti-
tes quantités de pommes de terre ou de légumes à la vapeur ; réchauffage des plats
cuisinés
3-4Faire cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son à l'étuvée, la viande
4-5Faire bouillir des pommes de terre.20-60
4-5Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
6-7Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor-
dons bleus de veau, des côtelettes, des rissolettes, des saucisses, du foie, des œufs,
des crêpes, des beignets
7-8Cuisson à température élevée des pommes
de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks
9Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf en dau-
be), cuisson des frites.
Adapté à :DuréeConseils
Recouvrir
soin
5-25 min. Remuez de temps en temps.
Couvrir pendant la cuisson.
min.
25-50
min.
20-45
min.
min.
60-150
min.
selon besoin.
5-15 min. Retourner à mi-cuisson.
Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuisson.
Ajouter quelques cuillères à soupe de liquide.
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
Ajouter jusqu’à 3 l de liquide, plus les
ingrédients.
Retourner à mi-cuisson.
Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le
fond est propre et sec, lisse et plat.
Avertissement Les objets tranchants et les
produits de nettoyage agressifs ou abrasifs
endommagent l'appareil.
8
Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer la
table de cuisson avec un appareil à jet de vapeur ou
à haute pression.
Les égratignures ou les taches sombres sur la
vitrocéramique n'ont aucune influen ce sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Page 9
Enlever les salissures :
1. –
Enlevez immédiatement : sucre, matières
plastiques, feuilles en aluminium, aliments carbonisés. Utilisez un racloir spécial. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrocéramique et glissez la lame du racloir pour enlever les salissures.
–
Laissez complètement refroidir la table de
cuisson avant de procéder au nettoyage :
En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause possible et solution
Vous ne réussissez pas à faire fonctionner l'appareil ou à l'utiliser.
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s'allume pas.
Il est impossible d'activer les circuits de cuisson extérieurs.
L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
s'allume.
Affichage de et d'un chiffre
• Vous avez effleuré deux ou plusieurs touches sensitives en même
temps. N'effleurez qu'une seule touche sensitive à la fois.
• Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande.
• Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent.
La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été activée qu'un
court laps de temps. Si la zone de cuisson est censée être chaude,
faites appel à votre service après-vente.
Mettez en fonctionnement le circuit de cuisson intérieur.
Vous avez recouvert . Enlevez ce qui recouvre la touche sensitive.
• L'arrêt automatique est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt, puis remettez-le en fonctionnement.
La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. Mettez
la zone de cuisson à l'arrêt et remettez-la en fonctionnement.
Erreur du système électronique
Débranchez l'appareil de l'alimentation pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique. Reconnectez-le.
s'affiche de nouveau, faites appel au Service Après-vente.
Si
des cernes de calcaire, traces d'eau, projections de graisse. Utilisez un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide.
3. Et enfin, terminez de nettoyer l'appareil à l'ai-
de d'un chiffon doux propre et sec.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas
de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre magasin vendeur ou au Service Après-vente. Veuillez lui fournir les informations figurant sur la plaque
signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres
pour la vitrocéramique (située dans un des coins de
la table de cuisson) et le type de message d'erreur
qui s'affiche.
En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du Service Aprèsvente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Les instructions relatives au
Service Après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie.
9
Page 10
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans
les règles de l’art, nous préservons l'environnement
et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologi-
ques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<,
etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le
conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
10
Page 11
11
Page 12
www.electrolux.com/shop
892933196-C-292010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.