Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants.
2
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système
de commande à distance.
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil
puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères
ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le
verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez
tous les accessoires du four.
• Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir
chaud.
• Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour éviter
tout risque d'électrocution.
• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette
de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de
sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité
de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
3
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous
une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
Avertissement Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne
bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être
effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Contactez un professionnel
qualifié ou un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle
ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la prise de courant est accessible une fois l'appareil
installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la
fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les
zones de cuisson. Elles sont chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
• Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout
risque d'électrocution.
• Les porteurs de pacemakers doivent rester à une
distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à
induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement.
4
Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des
vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible
que l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues
entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez
la porte.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous
utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie avec de l'eau.
Débranchez l'appareil et couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun au-
tre objet directement sur le fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directe-
ment sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans l'appa-
reil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau
de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer complètement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de
récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson
avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun
récipient de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé
et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque
vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt
l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si
elles sont endommagées. Contactez le service de
maintenance.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le
revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Risque d'incendie et de brûlures.
5
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives
au nettoyage par pyrolyse.
– Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou
toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails
latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le
nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est
suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement)
pendant et après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute
température qui peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des matériaux dont est
fait le four. Par conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après la première utilisation
à température maximale.
– Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oi-
seau, à proximité de l'appareil pendant et après
un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale
dans une pièce bien ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des
fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent également être
très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le
processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine
(poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre mesure, des
fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les
résidus de cuisson sont décrites comme étant non
novices pour les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil
de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
Maintenance
• Contactez le service après-vente pour faire réparer
l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
6
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
123 4 5
5
4
3
10
2
1
Description de la table de cuisson
12
145 mm
210 mm
53
180 mm
180 mm
4
Bandeau de commande
1
Manette de sélection des fonctions du four
2
Programmateur électronique
3
Manette du thermostat du four
4
Voyant de mise sous tension
6
7
8
9
5
Gril
6
Éclairage du four
7
Ventilateur
8
Support du tournebroche
9
Position des grilles
10
Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonc-
1
tion Booster 2500 W
Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonc-
2
tion Booster 2800 W
Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonc-
3
tion Booster 2800 W
Bandeau de commande
4
Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonc-
5
tion Booster 3600 W
Accessoires
• Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des
moules à gâteau/pâtisserie.
• Plateau multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux
secs.
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles.
• Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le four.
7
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les supports de grille
amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Touche sensitive
Appuyez sur la touche sensitive du bandeau de
commande et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 1 seconde pour faire fonctionner l'appareil.
1s
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur,
tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les secondes suivantes,
la version du logiciel utilisée s'affiche.
Après extinction de la version du logiciel, et
« 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.
1.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique
"« 00 » clignote.
3.
Appuyez sur
4.
Appuyez sur
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint.
Appuyez sur
gnotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la
procédure « Réglage de l'heure ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
maximale.
2.Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction
maximale.
4.Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est
suffisante.
ou pour régler les heures.
pour confirmer (ce n'est néces-
et l'heure réglée.
ou pour régler les minutes.
pour confirmer (ce n'est néces-
. L'heure réglée et le symbole cli-
et la température
et la température
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8
Description du bandeau de commande
12345 67
8910
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les voyants et
l'affichage indiquent les fonctions en cours.
Touche sensitiveFonction
1
2
Affichage du niveau de cuisson.Pour indiquer le niveau de cuisson.
3
Voyant du minuteur des zones de cuisson.Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélec-
4
Affichage du minuteur.Pour indiquer la durée, en minutes.
5
6
7
8
9
10
/
/
Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de comman-
de.
tionnée.
Pour augmenter ou diminuer le niveau de cuisson.
Pour activer la fonction Booster.
Pour augmenter ou diminuer la durée.
Pour choisir la zone de cuisson.
Pour activer et désactiver la fonction STOP +GO.
Indicateurs de niveau de cuisson
AffichageDescription
-
La zone de cuisson est désactivée.
La zone de cuisson est activée.
La fonction STOP+GO / Maintien au chaud est activée.
La fonction Automax est activée.
Récipient de cuisson inadapté ou trop petit, ou absence de récipient sur la zone
de cuisson.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
9
AffichageDescription
Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
La fonction Booster est activée.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Activation et désactivation de la table de cuisson
Appuyez sur pendant 2 secondes pour allumer la
table de cuisson. Appuyez sur
pendant 1 seconde
pour éteindre la table de cuisson.
Niveau de cuisson
Appuyez sur
Appuyez sur
pour augmenter le niveau de cuisson.
pour diminuer le niveau de cuisson.
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez simultanément sur
et pour désactiver la zone de
cuisson.
Automax
La fonction Automax vous permet d'atteindre le niveau
de cuisson souhaité en un temps plus court. Cela active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps (voir le schéma) puis le redescend au niveau sélectionné.
Pour démarrer la fonction Automax :
1.
Appuyez sur
2.
Appuyez immédiatement sur la touche
. Le symbole s'affiche.
.
s'affiche.
3.
Appuyez immédiatement sur
à plusieurs repri-
ses jusqu'à ce que le niveau de cuisson souhaité
s'affiche. Au bout de 3 secondes,
s'affiche.
4.Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
123456789
Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur
.
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou .
Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées
pour former une paire (voir la figure). La fonction de
puissance attribue la puissance maximale à l'une des
zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement
la puissance de la seconde zone au minimum. L'affichage de la zone à puissance réduite oscille entre deux
niveaux.
10
Minuteur
Utilisez-le pour régler automatiquement l'heure de fin
de cuisson d'une zone de cuisson.
1.
Sélectionnez la zone de cuisson. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la
zone de cuisson sélectionnée s'allume.
Vous devez régler la zone de cuisson avant d'activer le minuteur.
2.Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuis-
son. Vous pouvez également le régler après avoir
activé le minuteur.
3.Pour activer le minuteur ou modifier le temps défi-
ni, appuyez sur + ou - sur le bandeau de commande de la table de cuisson. La durée maximale pouvant être définie est de 99 minutes.
Le voyant de la zone de cuisson clignote lentement. Le décompte commence.
4.
Pour voir la durée restante, appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone
de cuisson sélectionnée clignote rapidement.
L'écran indique la durée restante.
À la fin de la durée définie, 00 clignote et un signal
sonore retentit. La zone de cuisson se désactive.
5.
Appuyez sur
pour arrêter le signal sonore.
Pour arrêter le minuteur avant la fin de la durée
définie, réglez la zone de cuisson avec
et ap-
puyez sur -. Le décompte se met à 00. Le voyant de la
zone de cuisson s'éteint.
Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie
(fonction "sablier") lorsque vous n'utilisez pas les zones
de cuisson. Pour ce faire, sélectionnez la zone de cuisson et activez le minuteur, mais ne réglez pas le niveau
de cuisson.
Stop and Go
La fonction « Stop and Go » permet de basculer
simultanément toutes les zones de cuisson actives en
position de maintien au chaud (
).
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
•
Pour activer cette fonction, appuyez sur
chage indique le symbole
•
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
. L'affi-
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
Lorsque la fonction « Stop and Go » est utilisée,
vous ne pouvez pas modifier les niveaux de cuis-
son.
Verrouillage
Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pouvez verrouiller le bandeau de commande mais pas
Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
1.Réglez le niveau de cuisson.
2.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
fichage indique le symbole
pendant 4 secon-
. L'af-
des.
3.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cette
fonction est désactivée.
Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.
2.
Appuyez sur
indique le symbole
pendant 4 secondes. L'affichage
. La Sécurité enfants est
activée.
3.
Appuyez sur
pour désactiver la table de cuisson.
.
11
Désactivation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.
2.
Appuyez sur
indique le symbole
3.
Appuyez sur
son.
Désactivation de la sécurité enfants le temps d'une
cuisson
1.
Appuyez sur
L'affichage indique le symbole
2.
Appuyez sur
3.Réglez les niveaux de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de
cuisson.
4.Lorsque vous désactivez la table de cuisson, la
sécurité enfants fonctionne à nouveau.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zone de cuisson est chaude.
Avertissement Il y a risque de brûlures par la
chaleur résiduelle.
Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automatiquement si :
• Toutes les zones de cuisson sont désactivées.
pour activer la table de cuisson.
pendant 4 secondes. L'affichage
.
pour désactiver la table de cuis-
pour activer la table de cuisson.
.
pendant 4 secondes.
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
allumé la table de cuisson.
• Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le
bandeau de commande de la table de cuisson pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de
cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
• La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une
casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone
de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
• Vous utilisez des récipients inadaptés. L'affichage indique le symbole
active automatiquement après 2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne
modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout d'un cer-
tain temps (voir le tableau), le symbole
et la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuissonHeure de fin de cuis-
-
-
-
et la zone de cuisson se dés-
s'affiche
son
6,0 h
5,0 h
4,0 h
1,5 h
Table de cuisson - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones
de cuisson à induction
Important Le principe de la cuisson à induction est de
chauffer quasi instantanément le contenu du récipient
grâce à un puissant champ électromagnétique.
Les plats de cuisson conviennent pour l'induction
si :
• Une petite quantité d'eau contenue dans un récipient
chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de
cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
• Un aimant adhère au fond du plat de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi
plat et épais que possible.
Dimensions du récipient de cuisson : les zones de
cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine
limite. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un certain diamètre minimal.
Zone de cuissonDiamètre minimal du ré-
cipient [mm]
Arrière droite :
145
180 mm
Avant droite :
145
180 mm
Arrière gauche :
125
145 mm
Avant gauche :
180
210 mm
Bruits pendant le fonctionnement
Si vous entendez :
• Un craquement : le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Un sifflement : une ou plusieurs zones de cuisson
fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés et le
récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuisson
fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés.
• Cliquètement : des commutations électriques se produisent.
• Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas
une anomalie de l'appareil.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Niveau
Utilisation :DuréeConseils
de
cuis-
son
Maintenir au chaud les plats que vous venez
1
de cuire
1-2Sauce hollandaise, faire fondre : du beurre,
selon les
besoins.
Mettez un couvercle sur le plat de cuisson
5-25 minRemuez de temps en temps
du chocolat, de la gélatine
1-2Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat10-40 min Couvrez pendant la cuisson.
2-3Cuire à feu doux le riz et les plats à base de
produits laitiers ; réchauffage des plats cuisi-
nés
25-50 min Ajoutez au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuez car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuisson.
3-4Cuire les légumes, le poisson, la viande à la
vapeur
20-45 min Ajoutez quelques cuillerées à soupe de
liquide
4-5Cuire des pommes de terre à la vapeur20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
4-5Cuire de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
60-150 minAjoutez jusqu'à 3 l de liquide, plus les in-
grédients.
13
Niveau
de
cuis-
son
6-7Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus
de veau, côtelettes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets
7-8Poêler à feu vif des pommes de terre risso-
lées, filets, steaks
9Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuire des frites.
La fonction Booster convient le mieux pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
Utilisation :DuréeConseils
au besoin Retournez à la moitié du temps
5-15 minRetournez à la moitié du temps
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune incidence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1.– Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du sucre.
Sinon, la saleté pourrait endommager l'appa-
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1.Tournez la manette de sélection des fonctions du
four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume pendant
le fonctionnement de l'appareil.
reil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les
salissures.
– Une fois que l'appareil a suffisamment re-
froidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse et décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage
pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2.Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
d'un peu de détergent.
3.Enfin, frottez l'appareil avec un chiffon propre.
2.Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température
3.Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat
sur la position Arrêt.
14
Fonctions du four
Fonction du fourUtilisation
L'appareil est éteintL'appareil est éteint.
Affichage
Éclairage du four
Chaleur tournante
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
Pour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits maison au sirop et séchage de champignons ou de fruits.
Maintien au chaudPour maintenir les aliments au chaud.
Cuisson traditionnelle
Cuisson par la sole
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnent en même temps.
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne.
DécongélationPour décongeler des aliments surgelés.
Gril avec tournebrochePour la viande grillée, les kebabs et les petits morceaux de viande.
Gril rapide avec tournebro-
che
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire
griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Pour cuire de gros morceaux de viande. L’élément chauffant du gril et
Turbo gril
le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de
l'air chaud autour des aliments.
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. La saleté rési-
Nettoyage par pyrolyse
duelle présente dans le four est brûlée. Le four chauffe à une température d'environ 500 °C.
Minuteur
1
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
2
Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè-
3
les)
Sonde à viande (sur certains modèles unique-
4
ment)
Verrouillage de porte (uniquement sur certains
5
modèles)
Heures/minutes
6
Fonctions de l'horloge
7
1723
4567
15
Touches
ToucheFonctionDescription
HorlogePour régler une fonction de l'horloge.
,
Moins, PlusPour régler l'heure.
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les barres
s'affichent une à une. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse
de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de chaleur résiduelle
s'affiche si la température à l'intérieur
du four dépasse 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'appareil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité
enfants :
1.Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2.
Appuyez simultanément sur les touches
et +
et maintenez-les enfoncées pendant deux secondes.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE et
apparaissent ou disparaissent de l'affichage (lorsque vous
activez ou désactivez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par
pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE et
s'affichent lorsque vous tournez une ma-
nette ou appuyez sur une touche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout
d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du fourHeure de fin de cuis-
son
30 - 120 °C12.5 h
120 - 200 °C8.5 h
200 - 250 °C5.5 h
250 - température maxi-
3.0 h
male
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche
pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes
les fonctions du four, à l'exception des fonctions
Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Tournebroche
Important Retirez la protection en plastique avant
d'utiliser le tournebroche pour la première fois.
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
utilisez le tournebroche. Les fourches et la broche
sont pointues et tranchantes. Risque de blessure !
Avertissement Utilisez des gants lorsque vous
retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril
sont chauds. Risque de brûlure !
16
12
3
4
Cadre du tournebroche
1
Fourches
2
Broche
3
Poignée
4
1.Placez la lèchefrite sur le niveau de gradin le plus
bas.
2.Installez le cadre du tournebroche sur le deuxième
niveau à partir du bas.
3.Mettez en place la première fourche sur la broche,
puis placez la viande sur le tournebroche et mettez en place la deuxième fourche.
4.Utilisez les vis pour serrer les fourches.
5.Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. Reportez-vous à la section « Description de l'appareil ».
6.Placez la partie avant de la broche sur le cadre du
tournebroche.
7.Retirez la poignée du tournebroche.
8.Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la
position Tournebroche. Le tournebroche tourne.
9.Réglez la température nécessaire. Reportez-vous
aux tableaux de cuisson.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est ter-
minée et que vous n'éteignez pas l'appareil, le
tournebroche continue de fonctionner pendant 10 minutes.
Four - Fonctions de l'horloge
Symbo-
le
Appuyez sur à plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.
FonctionDescription
MinuteriePour régler un décompte.
HeurePour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
DuréePour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonc-
tion du four avant de régler cette fonction.
FinPour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du
four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les
fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appareil
doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
17
Réglage de la fonction Durée ou Fin
1.
Appuyez sur
que le symbole
ge.
2.Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
3.
Appuyez sur la touche
4.Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
5.
Appuyez sur la touche
6.Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole
ou et le temps défini clignotent. Le signal
sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil
s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur
fonction Durée
de la fonction Fin
Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale
pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du
four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur
que
à plusieurs reprises jusqu'à ce
ou clignote sur l'afficha-
pour confirmer.
pour confirmer.
lors du réglage de la
, l'appareil passe au réglage
.
à plusieurs reprises jusqu'à ce
et 00 clignotent sur l'affichage.
2.Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le
temps est d'abord affiché en minutes et secondes.
Lorsque vous définissez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole
calcule alors la durée en heures et en minutes.
3.La minuterie démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
4.Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00 et
clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une tou-
che pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez la minuterie alors que la fonction
Durée ou Fin est activée, le symbole
sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour
contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met
en marche dès que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les
enfoncées. Le minuteur redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée
de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou
Fin sont activées.
s'affiche. L'appareil
s'allume
Four - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués
sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Attention Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits
laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
Cuire
Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une ma-
nière complètement différente par rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (tem-
18
pérature, temps de cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez
éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la
température la plus basse lors de la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes
pour l'une de vos recettes personnelles, prenez
exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
• La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut
prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent
commencer à brunir avec une rapidité différente.
Conseils de cuisson
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop longue.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de
la durée de cuisson.
Mauvaise position de la grille.
Température de cuisson trop éle-
Durée de cuisson trop courte.
Le mélange est trop liquide.
Température de cuisson trop bas-
Température du four trop élevée et
durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal répartie.
Température de cuisson trop bas-
Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les
différences s'estompent pendant le processus de
cuisson.
Placez le gâteau sur un gradin infé-
Réglez une température de cuisson
vée.
se.
se.
légèrement inférieure la prochaine
Réglez un temps de cuisson plus
long. Les durées de cuisson ne
peuvent pas être réduites en réglant des températures plus éle-
Diminuez la quantité de liquide. At-
tention aux temps de malaxage, no-
tamment si vous utilisez un robot
Réglez une température de cuisson
supérieure la prochaine fois.
Réglez un temps de cuisson infé-
Diminuez la température du four et
allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Réglez une température de cuisson
légèrement supérieure la prochaine
rieur.
fois.
vées.
ménager.
rieur la prochaine fois.
fois.
Chaleur tournante
Cuisson sur un niveau du four
Cuisson dans des moules
Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Kouglof ou brioche2150 - 16050 - 70
Gâteau de Savoie au ma-
dère/cakes aux fruits
1 - 2140 - 16050 - 90
19
Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
170-180
1)
1)
25 - 40
10 - 25
Fatless sponge cake3
Pâte à tarte - brisée2
150 - 160
Pâte à tarte - génoise2150 - 17020 - 25
Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, dispo-
2- 316060 - 90
sés en diagonale)
1) Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Gâteau avec garniture de
type crumble (sec)
Gâteaux aux fruits (pâte
levée/génoise)
1)
Gâteaux aux fruits sur pâte brisée
1) Utilisez la lèchefrite
3150 - 16020 - 40
315035 - 55
3160 - 17040 - 80
Biscuits
Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Gril
Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de
température maximum
Important Fermez toujours la porte du four lorsque
vous grillez un aliment
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril.
• Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour
récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats de viande
ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre de la grille.
Gril + Tournebroche - placez la lèchefrite au niveau 1
Plat à rôtirTempérature en °CDurée en min
Volaille220 - 24070 - 90
Pièce de viande roulée à rôtir190 - 210120 - 180
Canard220 - 24090 - 150
Jarret de porc190 - 210150 - 210
Stérilisation
Points à noter :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à
baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette
fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un
litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de
cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux
d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à
100 °C (voir le tableau).
Baies
27
ConserveTempérature en °C
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres
1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci.
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
qu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments
sur une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut
prolonger le temps de décongélation.
Plat
Volaille, 1 000 g100 - 14020 - 30
Viande, 1 000 g100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps
Viande, 500 g90 - 12020 - 30Retournez à la moitié du temps
Truite, 150 g25 - 3510 - 15Fraises, 300 g30 - 4010 - 20-
28
Durée de décon-
gélation en min
Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui
du bas.
Durée supplémentaire
de décongélation en
min
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une
grande assiette, retournez à la
moitié du temps de décongélation
Description
Plat
Beurre, 250 g30 - 4010 - 15-
Crème, 2 x 200 g80 - 10010 - 15
Gâteau, 1 400 g6060-
Durée de décon-
gélation en min
Durée supplémentaire
de décongélation en
min
Four - Entretien et nettoyage
Description
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une
éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances
acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces précautions
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.
Attention N'utilisez pas la table de cuisson
lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est
en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1.Retirez tous les accessoires et supports de grille
amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille ».
Attention Ne laissez pas les supports de grille
dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.
Risque d'endommagement.
2.Retirez les plus grosses salissures à la main.
3.Fermez complètement la porte du four.
Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut
pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du
four.
4.Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ».
5.
Lorsque
gler la procédure souhaitée :
– P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus
dure 1 h 30.
– P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure
2 h 30.
6.
Appuyez sur
pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage.
Lorsque le four atteint la température réglée, la
porte se verrouille. Le symbole
l'indicateur de chaleur s'affichent.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il
ne s'achève, tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
clignote, appuyez sur + ou - pour ré-
pour lancer le processus. Vous
et les barres de
29
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l’heure
s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la
porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage
est éteint.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est
nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'af-
fichage à chaque fois que vous allumez et éteignez
l'appareil.
L'indicateur de rappel de nettoyage disparaît :
• Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend
fin
•
Si vous appuyez sur + ou - lorsque
clignote sur
l'affichage.
Nettoyage de la porte du four
La vitre de la porte de votre appareil peut être de
type et de forme différents de ceux présentés
dans les schémas. Le nombre de panneaux en verre
peut varier.
Avertissement Vérifiez que les vitres sont froides
avant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de se
briser.
Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont
endommagées ou si elles présentent des rayures,
elles s'affaiblissent et peuvent se briser. Pour éviter
cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus
d'instructions, veuillez contacter votre service aprèsvente.
Retrait de la vitre :
1. Ouvrez complètement la porte
2. Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez
un bruit.
3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la blo-
que.
1
2
4. Saisissez des deux côtés la garniture de la porte
sur l'arête supérieure de la porte et poussez vers
l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
5. Retirez la garniture de la porte en la tirant vers
l'avant.
6. Sortez les panneaux vitrés
1
2
1
Pour mettre en place les panneaux, suivez la même
procédure dans l'ordre inverse.
Attention Les panneaux de verre comportent un
marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous
que ce marquage se trouve dans le coin supérieur
gauche.
30
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
1.Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'ar-
rière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2.Nettoyez-le.
3.Remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré-
sistant à une chaleur pouvant atteindre les
300 °C.
Important Utilisez une ampoule de même type.
4.Replacez le diffuseur en verre.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir
être nettoyé plus facilement.
1.Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
1
2
2.Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières.
Insertion du tiroir
1.Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous
que les prises s'engagent correctement dans les
glissières.
2.Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.
Avertissement Lorsque le four fonctionne, de la
chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez
pas de produits inflammables (tels que des produits
nettoyants, des sacs en plastique, des gants de
cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
ProblèmeCause possibleSolution
L'appareil ne fonctionne pasLe fusible de la boîte à fusibles a
disjoncté
L'appareil ne fonctionne pasVous avez appuyé sur plusieurs
touches sensitives en même temps
L'appareil ne fonctionne pasIl y a de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de commande
L'appareil ne fonctionne pasLa fonction Sécurité enfants, Ver-
rouillage ou
est activée
L'appareil ne fonctionne pasL'appareil n'est pas alluméMettez l'appareil en marche
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié.
N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois
Nettoyez le bandeau de commande
Reportez-vous au chapitre « Utilisation de l'appareil ».
31
ProblèmeCause possibleSolution
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s'allume pas
La zone de cuisson réduit le réglage de température à
La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que
peu de temps
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives ou il y a
de l'eau ou des projections de
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre
service après-vente
Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. Nettoyez le ban-
deau de commande
graisse sur le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est à l'arrêt
Le niveau de cuisson varieLe gestionnaire de puissance est
Un signal sonore retentit et l'appareil s'allume puis s'éteint. Au bout
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives
activé.
Vous avez recouvert
Enlevez ce qui recouvre les tou-
ches sensitives.
Reportez-vous au chapitre « Ges-
tionnaire de puissance ».
Enlevez ce qui recouvre la touche
sensitive
de 5 secondes, un signal sonore retentit de nouveau.
s'allume
s'allume
La fonction d'arrêt automatique est
activée
La protection anti-surchauffe de la
zone de cuisson est activée
Éteignez l'appareil puis allumez-le
de nouveau
Désactivez la zone de cuisson. Re-
mettez la zone de cuisson en fonc-
tionnement
s'allume
s'allume
Aucun récipient ne se trouve sur la
zone de cuisson
Récipient inadaptéUtilisez un récipient de cuisson ap-
Placez un récipient sur la zone de
cuisson
proprié
s'allume
Le diamètre du fond du récipient de
cuisson est trop petit pour la zone
Déplacez le récipient sur une zone
de cuisson plus petite
de cuisson
Le four ne chauffe pas.L'appareil est éteint.Mettez l'appareil en marche.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge. Reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués.
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automatique est
activée.
Vérifiez que les réglages sont cor-
rects.
Reportez-vous à « Arrêt automati-
que ».
Le four ne chauffe pas.La sécurité enfants est activée.Reportez-vous à la section « Dés-
activation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.Le fusible dans la boîte à fusibles a
grillé.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
32
ProblèmeCause possibleSolution
L'éclairage du four ne fonctionne
L'éclairage du four est défectueux.Remplacez l'éclairage du four.
pas.
Le nettoyage par pyrolyse ne dé-
marre pas. L'affichage indique C3.
La porte n'est pas entièrement fermée ou le verrouillage de porte est
défectueux.
L'affichage indique F102.La porte n'est pas entièrement fer-
mée ou le verrouillage de porte est
défectueux.
Le four ne chauffe pas. L'affichage
Le mode démo est activé.1.Éteignez l'appareil.
indique Demo.
L'affichage indique un code d'erreur
Il y a un défaut électronique.1. Désactivez l'appareil à l'aide
qui ne figure pas dans la liste.
Fermez entièrement la porte.
1.Fermez entièrement la porte.
2.Désactivez l'appareil à l'aide
du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.
3.Si F102 s'affiche à nouveau,
contactez le service aprèsvente.
2.Appuyez sur la touche + et
maintenez-la enfoncée.
3.Lorsque le signal sonore retentit, tournez la manette des
fonctions du four sur la première fonction. Demo clignote
sur l'affichage.
4.Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
5.Relâchez la touche +.
6.Tournez la manette du thermostat trois fois vers la droite.
Un signal sonore retentit trois
fois. Le mode démo est désactivé.
du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur
de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.
2.Si le code d'erreur s'affiche à
nouveau, contactez le service
après-vente.
33
ProblèmeCause possibleSolution
De la vapeur et de la condensation
se déposent sur les aliments et
dans le four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
plus de 15-20 minutes.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Numéro du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur847 - 867 mm
Largeur596 mm
Profondeur600 mm
Capacité du four69 l
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil à côté d'un placard, entre deux placards ou dans un coin.
B
A
A
34
Distances minimales
Dimension mm
A2
B685
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre
la surface supérieure de la cuisinière de niveau avec
les autres surfaces
Protection anti-bascule
Attention Vous devez installer la protection anti-
bascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut
basculer.
Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous
(si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protection anti-bascule.
Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un
renfort adapté (mur).
3. Levez l'avant de l'appareil (1) et placez-le dans un
espace entre deux placards (2). Si l'espace entre
les placards est supérieur à la largeur de l'appareil,
vous devez ajuster la mesure latérale si vous voulez centrer l'appareil.
Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au
milieu de l'espace entre les placards (2). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de
l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si
vous voulez centrer l'appareil.
Assurez-vous que la surface derrière l'appareil est
lisse.
49 mm
77 mm
1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil
avant de commencer à fixer la protection anti-bascule.
2. Installez la protection anti-bascule 77 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à
49 mm du côté gauche de l'appareil, dans l'orifice
circulaire situé sur un support (voir la figure).
Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule
à la bonne hauteur.
2
1
Attention Pour plus d'informations sur
l'installation de l'appareil, reportez-vous à la
notice d'installation fournie séparément.
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable
si vous ne respectez pas les précautions de sécu-
rité du chapitre « Consignes de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche
électrique.
Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F,
H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
35
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
36
37
38
39
www.electrolux.com/shop
892957241-A-432012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.