FAURE FCI6602MWP User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCI6602M
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 8 Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 14
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Four - Fonctions de l'horloge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 31 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 36
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cet­te notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont rédui­tes ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chau­des.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom­mandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de main­tenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonc­tionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants.
2
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur­veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour net­toyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir chaud.
• Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des réci­pients.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'ap­pareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appa­reils ou d'éléments ayant la même hauteur.
3
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
Avertissement Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne
bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri­cien.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement in­stallée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro­longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur en­trer en contact avec la porte de l'appareil, particuliè­rement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous ten­sion et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour dé­brancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur diffé­rentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispo­sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domes­tique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pen­dant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf­fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'ap­pareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouil­lées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lors­que l'appareil est en fonctionnement.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisa­tion.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Si la surface de l'appareil présente des fêlures, dé­branchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
• Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonction­nement.
4
Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les ob­jets chauds éloignés des graisses et de l'huile lors­que vous vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peu­vent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pou­vant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé­ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mé­lange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie avec de l'eau. Débranchez l'appareil et couvrez les flammes à l'ai­de d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun au-
tre objet directement sur le fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directe-
ment sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans l'appa-
reil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les per­formances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moel­leux. Les jus de fruits causent des taches qui peu­vent être permanentes.
• Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être en­dommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en alumi­nium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitro­céramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appa­reil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appa­reil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Uti­lisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré­curer, de solvants ou d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consi­gnes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Risque d'incendie et de brûlures.
5
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
– Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou
toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails
latéraux, etc., fournis avec le produit), en particu­lier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, us­tensile, etc.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil de­vient très chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après chaque phase de net­toyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
– Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oi-
seau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utili­sez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensi­bles (plus que les êtes humains) aux fumées pou­vant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température sur­venant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peu­vent être endommagées par la très haute températu­re nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragi­le.
Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spéci­fications.
Maintenance
• Contactez le service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
6
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1 2 3 4 5
5 4 3
10
2 1
Description de la table de cuisson
1 2
145 mm
210 mm
5 3
180 mm
180 mm
4
Bandeau de commande
1
Manette de sélection des fonctions du four
2
Programmateur électronique
3
Manette du thermostat du four
4
Voyant de mise sous tension
6 7
8
9
5
Gril
6
Éclairage du four
7
Ventilateur
8
Support du tournebroche
9
Position des grilles
10
Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonc-
1
tion Booster 2500 W Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonc-
2
tion Booster 2800 W Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonc-
3
tion Booster 2800 W Bandeau de commande
4
Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonc-
5
tion Booster 3600 W
Accessoires
Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volail­les.
Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four.
7
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Touche sensitive
Appuyez sur la touche sensitive du bandeau de commande et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 1 seconde pour faire fonctionner l'appareil.
1s
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, la version du logiciel utilisée s'affiche.
Après extinction de la version du logiciel, et « 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.
1.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur saire que lors du premier réglage ; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauvegar­dée au bout de 5 secondes). L'affichage indique "« 00 » clignote.
3.
Appuyez sur
4.
Appuyez sur saire que lors du premier réglage ; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauvegar­dée au bout de 5 secondes). L'indicateur de température/heure affiche la nou­velle heure.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Appuyez sur
gnotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les rési­dus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'ha­bitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fu­mée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante.
ou pour régler les heures. pour confirmer (ce n'est néces-
et l'heure réglée.
ou pour régler les minutes. pour confirmer (ce n'est néces-
. L'heure réglée et le symbole cli-
et la température
et la température
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8
Description du bandeau de commande
1 2 3 4 5 6 7
8910
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les voyants et l'affichage indiquent les fonctions en cours.
Touche sensitive Fonction
1
2
Affichage du niveau de cuisson. Pour indiquer le niveau de cuisson.
3
Voyant du minuteur des zones de cuisson. Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélec-
4
Affichage du minuteur. Pour indiquer la durée, en minutes.
5
6
7
8
9
10
/
/
Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de comman-
de.
tionnée.
Pour augmenter ou diminuer le niveau de cuisson. Pour activer la fonction Booster. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour choisir la zone de cuisson. Pour activer et désactiver la fonction STOP +GO.
Indicateurs de niveau de cuisson
Affichage Description
-
La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. La fonction STOP+GO / Maintien au chaud est activée. La fonction Automax est activée. Récipient de cuisson inadapté ou trop petit, ou absence de récipient sur la zone
de cuisson. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
9
Affichage Description
Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé. La fonction Booster est activée. La fonction d'arrêt automatique est activée.
Activation et désactivation de la table de cuisson
Appuyez sur pendant 2 secondes pour allumer la table de cuisson. Appuyez sur
pendant 1 seconde
pour éteindre la table de cuisson.
Niveau de cuisson
Appuyez sur Appuyez sur
pour augmenter le niveau de cuisson. pour diminuer le niveau de cuisson.
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez si­multanément sur
et pour désactiver la zone de
cuisson.
Automax
La fonction Automax vous permet d'atteindre le niveau de cuisson souhaité en un temps plus court. Cela acti­ve le niveau de cuisson le plus élevé pendant un cer­tain temps (voir le schéma) puis le redescend au ni­veau sélectionné.
Pour démarrer la fonction Automax :
1.
Appuyez sur
2.
Appuyez immédiatement sur la touche
. Le symbole s'affiche.
.
s'affiche.
3.
Appuyez immédiatement sur
à plusieurs repri-
ses jusqu'à ce que le niveau de cuisson souhaité s'affiche. Au bout de 3 secondes,
s'affiche.
4. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puis­sance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. La zone de cuisson à induction revient en­suite automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur
.
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou .
Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la puissance dis­ponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction de puissance attribue la puissance maximale à l'une des zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement la puissance de la seconde zone au minimum. L'affi­chage de la zone à puissance réduite oscille entre deux niveaux.
10
Minuteur
Utilisez-le pour régler automatiquement l'heure de fin de cuisson d'une zone de cuisson.
1.
Sélectionnez la zone de cuisson. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson sélectionnée s'allume.
Vous devez régler la zone de cuisson avant d'ac­tiver le minuteur.
2. Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuis-
son. Vous pouvez également le régler après avoir activé le minuteur.
3. Pour activer le minuteur ou modifier le temps défi-
ni, appuyez sur + ou - sur le bandeau de comman­de de la table de cuisson. La durée maximale pou­vant être définie est de 99 minutes. Le voyant de la zone de cuisson clignote lente­ment. Le décompte commence.
4.
Pour voir la durée restante, appuyez sur
à plu­sieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson sélectionnée clignote rapidement. L'écran indique la durée restante. À la fin de la durée définie, 00 clignote et un signal sonore retentit. La zone de cuisson se désactive.
5.
Appuyez sur
pour arrêter le signal sonore.
Pour arrêter le minuteur avant la fin de la durée définie, réglez la zone de cuisson avec
et ap-
puyez sur -. Le décompte se met à 00. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.
Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie (fonction "sablier") lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson. Pour ce faire, sélectionnez la zone de cuis­son et activez le minuteur, mais ne réglez pas le niveau de cuisson.
Stop and Go
La fonction « Stop and Go » permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en
position de maintien au chaud (
).
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
Pour activer cette fonction, appuyez sur chage indique le symbole
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
. L'affi-
. L'affichage indique le niveau de cuisson que vous avez défini auparavant.
Lorsque la fonction « Stop and Go » est utilisée, vous ne pouvez pas modifier les niveaux de cuis-
son.
Verrouillage
Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pou­vez verrouiller le bandeau de commande mais pas
Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du ré­glage du niveau de cuisson. Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
1. Réglez le niveau de cuisson.
2.
Pour activer cette fonction, appuyez sur fichage indique le symbole
pendant 4 secon-
. L'af-
des.
3.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
. L'affichage indique le niveau de cuisson que vous avez défini auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cette fonction est désactivée.
Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontai­re de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur
pour activer la table de cuisson. Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuis­son.
2.
Appuyez sur indique le symbole
pendant 4 secondes. L'affichage
. La Sécurité enfants est
activée.
3.
Appuyez sur
pour désactiver la table de cuis­son.
.
11
Désactivation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuis­son.
2.
Appuyez sur indique le symbole
3.
Appuyez sur son.
Désactivation de la sécurité enfants le temps d'une cuisson
1.
Appuyez sur L'affichage indique le symbole
2.
Appuyez sur
3. Réglez les niveaux de cuisson dans les 10 secon­des qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson.
4. Lorsque vous désactivez la table de cuisson, la sécurité enfants fonctionne à nouveau.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zo­ne de cuisson est chaude.
Avertissement Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle.
Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automatiquement si :
• Toutes les zones de cuisson sont désactivées.
pour activer la table de cuisson.
pendant 4 secondes. L'affichage
.
pour désactiver la table de cuis-
pour activer la table de cuisson.
.
pendant 4 secondes.
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson.
• Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le bandeau de commande de la table de cuisson pen­dant plus de 10 secondes (une casserole, un tor­chon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de com­mande ou nettoyez celui-ci.
• La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
• Vous utilisez des récipients inadaptés. L'affichage in­dique le symbole
active automatiquement après 2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout d'un cer-
tain temps (voir le tableau), le symbole et la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuisson Heure de fin de cuis-
-
-
-
et la zone de cuisson se dés-
s'affiche
son
6,0 h 5,0 h 4,0 h 1,5 h
Table de cuisson - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction
Important Le principe de la cuisson à induction est de
chauffer quasi instantanément le contenu du récipient grâce à un puissant champ électromagnétique.
Matériaux des récipients
Correct : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxyda-
ble, fond multicouche (homologué par le fabricant).
Incorrect : aluminium, cuivre, laiton, verre, cérami-
que, porcelaine.
12
Les plats de cuisson conviennent pour l'induction si :
• Une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
• Un aimant adhère au fond du plat de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible.
Dimensions du récipient de cuisson : les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au dia­mètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. Cependant, la zone magnétique au fond du réci­pient doit avoir un certain diamètre minimal.
Zone de cuisson Diamètre minimal du ré-
cipient [mm]
Arrière droite :
145
180 mm
Avant droite :
145
180 mm
Arrière gauche :
125
145 mm
Avant gauche :
180
210 mm
Bruits pendant le fonctionnement Si vous entendez :
• Un craquement : le récipient de cuisson est compo­sé de différents matériaux (conception « sand­wich »).
• Un sifflement : une ou plusieurs zones de cuisson fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés et le récipient de cuisson est composé de différents maté­riaux (conception « sandwich »).
• Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuisson fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés.
• Cliquètement : des commutations électriques se pro­duisent.
• Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonction­ne.
Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionne­ment.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont four­nies à titre indicatif.
Niveau
Utilisation : Durée Conseils
de
cuis-
son
Maintenir au chaud les plats que vous venez
1
de cuire
1-2 Sauce hollandaise, faire fondre : du beurre,
selon les besoins.
Mettez un couvercle sur le plat de cuis­son
5-25 min Remuez de temps en temps
du chocolat, de la gélatine 1-2 Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat 10-40 min Couvrez pendant la cuisson. 2-3 Cuire à feu doux le riz et les plats à base de
produits laitiers ; réchauffage des plats cuisi-
nés
25-50 min Ajoutez au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuez car les aliments à base de lait se séparent durant la cuis­son.
3-4 Cuire les légumes, le poisson, la viande à la
vapeur
20-45 min Ajoutez quelques cuillerées à soupe de
liquide
4-5 Cuire des pommes de terre à la vapeur 20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
4-5 Cuire de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
60-150 minAjoutez jusqu'à 3 l de liquide, plus les in-
grédients.
13
Niveau
de
cuis-
son
6-7 Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus
de veau, côtelettes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets 7-8 Poêler à feu vif des pommes de terre risso-
lées, filets, steaks 9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuire des frites.
La fonction Booster convient le mieux pour faire chauf­fer de grands volumes d'eau.
Utilisation : Durée Conseils
au besoin Retournez à la moitié du temps
5-15 min Retournez à la moitié du temps
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est pro­pre.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vi­trocéramique n'ont aucune incidence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appa-
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des fonctions du four sur la fonction souhaitée. Le voyant de mise sous tension s'allume pendant le fonctionnement de l'appareil.
reil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Te­nez le racloir incliné sur la surface vitrée et fai­tes glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil a suffisamment re-
froidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse et décolorations métalli­ques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent.
3. Enfin, frottez l'appareil avec un chiffon propre.
2. Tournez la manette du thermostat pour sélection­ner la température
3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sé­lection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt.
14
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint L'appareil est éteint.
Affichage
Éclairage du four
Chaleur tournante
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée.
Pour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits mai­son au sirop et séchage de champignons ou de fruits.
Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud.
Cuisson traditionnelle
Cuisson par la sole
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supéri­eure et inférieure fonctionnent en même temps.
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance in­férieure fonctionne.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril avec tournebroche Pour la viande grillée, les kebabs et les petits morceaux de viande.
Gril rapide avec tournebro-
che
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Pour cuire de gros morceaux de viande. L’élément chauffant du gril et
Turbo gril
le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments.
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. La saleté rési-
Nettoyage par pyrolyse
duelle présente dans le four est brûlée. Le four chauffe à une tempéra­ture d'environ 500 °C.
Minuteur
1
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
2
Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè-
3
les) Sonde à viande (sur certains modèles unique-
4
ment) Verrouillage de porte (uniquement sur certains
5
modèles) Heures/minutes
6
Fonctions de l'horloge
7
17 2 3
4567
15
Touches
Touche Fonction Description
Horloge Pour régler une fonction de l'horloge.
,
Moins, Plus Pour régler l'heure.
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les barres
s'affichent une à une. Les barres indiquent l'aug­mentation ou la diminution de la température du four. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un si­gnal sonore retentit et le symbole de température cesse de clignoter. Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de cha­leur résiduelle
s'affiche si la température à l'intérieur du four dépasse 40 °C. Tournez la manette du ther­mostat vers la gauche ou la droite pour que la tempéra­ture du four s'affiche.
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les en­fants ne peuvent pas activer accidentellement l'appa­reil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants :
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2.
Appuyez simultanément sur les touches
et +
et maintenez-les enfoncées pendant deux secon­des.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE et
apparais­sent ou disparaissent de l'affichage (lorsque vous activez ou désactivez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE et
s'affichent lorsque vous tournez une ma-
nette ou appuyez sur une touche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du four Heure de fin de cuis-
son
30 - 120 °C 12.5 h 120 - 200 °C 8.5 h 200 - 250 °C 5.5 h
250 - température maxi-
3.0 h
male
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidisse­ment se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'ar­rêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonc­tionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Tournebroche
Important Retirez la protection en plastique avant
d'utiliser le tournebroche pour la première fois.
Avertissement Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourches et la broche
sont pointues et tranchantes. Risque de blessure !
Avertissement Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril
sont chauds. Risque de brûlure !
16
1 2
3
4
Cadre du tournebroche
1
Fourches
2
Broche
3
Poignée
4
1. Placez la lèchefrite sur le niveau de gradin le plus bas.
2. Installez le cadre du tournebroche sur le deuxième niveau à partir du bas.
3. Mettez en place la première fourche sur la broche, puis placez la viande sur le tournebroche et met­tez en place la deuxième fourche.
4. Utilisez les vis pour serrer les fourches.
5. Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tour­nebroche. Reportez-vous à la section « Descrip­tion de l'appareil ».
6. Placez la partie avant de la broche sur le cadre du tournebroche.
7. Retirez la poignée du tournebroche.
8. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la position Tournebroche. Le tournebroche tourne.
9. Réglez la température nécessaire. Reportez-vous aux tableaux de cuisson.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est ter-
minée et que vous n'éteignez pas l'appareil, le tournebroche continue de fonctionner pendant 10 minu­tes.
Four - Fonctions de l'horloge
Symbo-
le
Appuyez sur à plusieurs reprises pour modi­fier la fonction de l'horloge.
Fonction Description
Minuterie Pour régler un décompte.
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonc-
tion du four avant de régler cette fonction.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du
four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
17
Réglage de la fonction Durée ou Fin
1.
Appuyez sur que le symbole
ge.
2. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
3.
Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
5.
Appuyez sur la touche
6. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole ou et le temps défini clignotent. Le signal
sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvrez la por­te de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur fonction Durée
de la fonction Fin
Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur que
à plusieurs reprises jusqu'à ce
ou clignote sur l'afficha-
pour confirmer.
pour confirmer.
lors du réglage de la
, l'appareil passe au réglage
.
à plusieurs reprises jusqu'à ce
et 00 clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le
temps est d'abord affiché en minutes et secondes. Lorsque vous définissez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole calcule alors la durée en heures et en minutes.
3. La minuterie démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
4. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00 et
clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une tou-
che pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez la minuterie alors que la fonction Durée ou Fin est activée, le symbole
sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en marche dès que le four commence à chauffer. Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionne­ment, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les enfoncées. Le minuteur redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou
Fin sont activées.
s'affiche. L'appareil
s'allume
Four - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués
sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Attention Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur l'émail.
Cuire Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une ma-
nière complètement différente par rapport à votre an­cien appareil. Adaptez vos réglages habituels (tem-
18
pérature, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les ta­bleaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur rési­duelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à mê­me le plateau multi-usages, celui-ci peut se défor­mer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le pla­teau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisa­tion.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
• La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer à brunir avec une rapidité différente.
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le fond du gâteau n'a pas suffisam­ment bruni.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux).
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.
Mauvaise position de la grille.
Température de cuisson trop éle-
Durée de cuisson trop courte.
Le mélange est trop liquide.
Température de cuisson trop bas-
Température du four trop élevée et
durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal répartie.
Température de cuisson trop bas-
Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson.
Placez le gâteau sur un gradin infé-
Réglez une température de cuisson
vée.
se.
se.
légèrement inférieure la prochaine
Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne
peuvent pas être réduites en ré­glant des températures plus éle-
Diminuez la quantité de liquide. At-
tention aux temps de malaxage, no-
tamment si vous utilisez un robot
Réglez une température de cuisson
supérieure la prochaine fois.
Réglez un temps de cuisson infé-
Diminuez la température du four et
allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de façon ho­mogène sur le plateau de cuisson.
Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine
rieur.
fois.
vées.
ménager.
rieur la prochaine fois.
fois.
Chaleur tournante
Cuisson sur un niveau du four
Cuisson dans des moules
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
Kouglof ou brioche 2 150 - 160 50 - 70 Gâteau de Savoie au ma-
dère/cakes aux fruits
1 - 2 140 - 160 50 - 90
19
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
170-180
1)
1)
25 - 40
10 - 25
Fatless sponge cake 3
Pâte à tarte - brisée 2
150 - 160
Pâte à tarte - génoise 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, dispo-
2- 3 160 60 - 90
sés en diagonale)
1) Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
Gâteau avec garniture de type crumble (sec)
Gâteaux aux fruits (pâte levée/génoise)
1)
Gâteaux aux fruits sur pâ­te brisée
1) Utilisez la lèchefrite
3 150 - 160 20 - 40
3 150 35 - 55
3 160 - 170 40 - 80
Biscuits
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
Biscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Pastry Stri-
pes Biscuits à base de génoi-
se Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues Macarons 3 100 - 120 30 - 50 Biscuits à pâte levée 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées 3
Petits pains 3 Small cakes (20 par pla-
que)
1) Préchauffez le four
3 140 20 - 35
3 150 - 160 15 - 20
3 80 - 100 120 - 150
160
150
1)
1)
1)
170 - 180
3
20 - 30
10 - 35
20 - 35
Tableau des gratins
20
Plat Position de la grille Température en °C Durée en min
Baguettes garnies de fro-
1
160 - 170
1)
15 - 30
mage fondu Légumes farcis 1 160 - 170 30- 60
1) Préchauffez le four
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Choux à la crème/éclairs 2/4 Crumble sec
1) Préchauffez le four
Position de la grille
2 niveaux
2/4
Température en °C Durée en min
160 - 180
150 - 160
1)
1)
25 - 45 30 - 45
Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Type de cuisson
Biscuits sablés 2/4
Short bread/ Pastry Stri­pes
Biscuits à base de génoi­se
Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues
Macarons 2/4
Biscuits à pâte levée 2/4
Pâtisseries feuilletées 2/4
1) Préchauffez le four
Position de la grille
2 niveaux
2/4
2/4
Température en °C Durée en min
1)
150 - 160
1)
140
1)
160 - 170
2/4 80 - 100 130 - 170
1)
100 - 120
1)
160 - 170
1)
170 - 180
20 - 40
20 - 45
25 - 45
40 - 80
30 - 60
30 - 50
Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
Kouglof ou brioche 2 160 - 180 50 - 70 Gâteau de madère/cake
aux fruits Fatless sponge cake 3
1 - 2 150 - 170 50 - 90
170
1)
25 - 40
21
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
Fond de tarte – pâte bri­sée
2
190 - 210
1)
10 - 25
Fond de tarte – génoise 2 170 - 190 20 - 25 Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, déca-
1 - 2 180 60 - 90
lés en diagonale) Tarte salée (par ex., qui-
che lorraine)
1 180 - 220 35- 60
Gâteau au fromage 1 - 2 160 - 180 60 - 90
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
Tresse/couronne de pain 2 170 - 190 40 - 50 Brioche de Noël aux fruits
(Stollen)
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du processus de cuis­son.
1 - 2
2. Deuxième partie du processus de cuis­son.
Choux à la crème/éclairs 3
Gâteau roulé 3 Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec) Gâteau au beurre et aux
amandes / tartes au sucre Gâteau aux fruits (pâte le-
vée / génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte brisée)
Gâteaux à pâte levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème an­glaise)
Pizza (bien garnie)
2)
1 - 2
2
160 - 180
1.
2.
190 - 210
180 - 200
3 160 - 180 20 - 40
3
190 - 210
3 170 35 - 55
3 170 - 190 40 - 60
3
160 - 180
190 - 210
1)
230
160 - 180
1)
50 - 70
1. 20
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2. 30 - 60
20 - 35
10 - 20
20 - 30
40 - 80
30 - 50
22
Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min
Pizza (pâte fine) 1 - 2
220 - 250
1)
15 - 25 Pain sans levain 1 230 - 250 10 - 15 Tartes (Suisse) 1 210 - 230 35 - 50
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson Position des gradins Température en °C Durée en min
Biscuits sablés 3 170 - 190 10 - 20 Short bread/ Pastry Stri-
pes Biscuits à base de génoi-
se Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
3
3 170 - 190 20 - 30
3 80 - 100 120- 150
Macarons 3 120 - 130 30 - 60 Biscuits à pâte levée 3 170 - 190 20 - 40 Pâtisseries feuilletées 3
Petits pains 3 Small cakes (20 par pla-
que)
1) Préchauffez le four.
3 - 4
1)
160
190 - 210
190 - 210
1)
170
20 - 35
1)
1)
20 - 30
10 - 55
20 - 30
Tableau des soufflés et gratins
Plat Position des gradins Température en °C Durée en min
Gratin de pâtes 1 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 1 180 - 200 35 - 50 Gratin de légumes 1
Baguettes garnies de fro-
1
180 - 200
200 - 220
mage fondu Gratins sucrés 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson 1 180 - 200 40 - 60 Légumes farcis 1 180 - 200 40 - 60
1) Préchauffez le four.
1)
1)
15 - 30
15 - 30
23
Rôtissage Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si présente) ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous.
Rôtissage avec la convection naturelle
• Faites rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus suc­culente.
• Tous les types de viandes pouvant être dorées ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couver­cle.
Bœuf
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en min
Bœuf braisé 1-1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150 Rôti ou filet de
bœuf : saignant Rôti ou filet de
bœuf : A point Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1) Préchauffez le four.
par cm d'épaisseur 1
par cm d'épaisseur 1 220 - 230 8 - 10
par cm d'épaisseur 1 200 - 220 10 - 12
230 - 250
1)
6 - 8
Porc
Type de viande Quantité
Épaule, collier, jam­bon à l'os
Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 170 - 190 50 - 60 Jarret de porc (pré-
cuit)
1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120
750 g-1 kg 1 200 - 220 90 - 120
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
Viande de veau
Type de viande Quantité
Rôti de veau Jarret de veau 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 180
1) utilisez un plat à rôtir couvert
1)
1 kg 1 210 - 220 90 - 120
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
Agneau
24
Type de viande Quantité
Gigot d'agneau, rôti d'agneau
Selle d’agneau 1- 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60
1- 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
Gibier
Type de viande Quantité
Râble de lièvre, cuisse de lièvre
Selle de chevreuil 1,5-2 kg 1 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5-2 kg 1 200 - 210 90 - 120
1) Préchauffez le four.
jusqu'à 1 kg 1
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
220 - 240
1)
30 - 40
Volaille
Type de viande Quantité
Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 220 - 250 20 - 40 Demi-poulet 400-500 g chacun 1 220 - 250 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 220 - 250 50 - 70 Canard 1,5-2 kg 1 210 - 220 80 - 100 Oie 3,5-5 kg 1 200 - 210 150 - 180 Dinde 2,5-3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180 Dinde 4-6 kg 1 180 - 200 180 - 240
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
Poisson
Type de viande Quantité
Poisson entier 1-1,5 kg 1 210 - 220 40 - 70
Rôtissage au turbo gril
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
Bœuf
Type de viande Quantité
Rôti ou filet de bœuf : saignant
par cm d'épaisseur 1
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
190 - 200
1)
5 - 6
25
Type de viande Quantité
Rôti ou filet de bœuf : A point
Rôti ou filet de bœuf : bien cuit
1) Préchauffez le four.
par cm d'épaisseur 1 180 - 190 6 - 8
par cm d'épaisseur 1 170 - 180 8 - 10
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
Porc
Type de viande Quantité
Épaule, collier, jam­bon à l'os
Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (pré-
cuit)
1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120
750 g-1 kg 1 150 - 170 90 - 120
Position de la gril-
le
Température en °C Durée en min
Viande de veau
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en min
Rôti de veau 1 kg 1 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1,5-2 kg 1 160 - 180 120 - 150
Agneau
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en min
Gigot d'agneau, rôti d'agneau
Selle d’agneau 1-1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60
1-1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120
Volaille
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en min
Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 400-500 g chacun 1 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5-2 kg 1 180 - 200 80 - 100 Oie 3,5-5 kg 1 160 - 180 120 - 180
26
Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en min
Dinde 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 kg 1 140 - 160 150 - 240
Gril Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de
température maximum
Important Fermez toujours la porte du four lorsque
vous grillez un aliment
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 mi­nutes avec les fonctions du gril.
• Placez la grille au niveau recommandé dans le ta­bleau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre de la grille.
Gril + Tournebroche - placez la lèchefrite au niveau 1
Plat à rôtir Température en °C Durée en min
Volaille 220 - 240 70 - 90 Pièce de viande roulée à rôtir 190 - 210 120 - 180 Canard 220 - 240 90 - 150 Jarret de porc 190 - 210 150 - 210
Stérilisation Points à noter :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimen­sions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclen­chez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide dans les bocaux commence à fré­mir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau).
Baies
27
Conserve Température en °C
Fraises, myrtilles, framboi­ses, groseilles à maque­reau mûres
Durée de cuisson jus­qu'à frémissement en
min
160 - 170 35 - 45 -
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Fruits à noyau
Durée de cuisson jus-
Conserve Température en °C
Poires, coings, prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15
qu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Légumes
Durée de cuisson jus-
Conserve Température en °C
1)
Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60 ­Condiments divers 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave, petits pois, as-
perges
1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
qu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 100 °C en min
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation.
Plat
Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30
Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 ­Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 -
28
Durée de décon-
gélation en min
Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui du bas.
Durée supplémentaire
de décongélation en
min
Placez le poulet sur une soucou­pe retournée, placée dans une grande assiette, retournez à la moitié du temps de décongélation
Description
Plat
Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15
Gâteau, 1 400 g 60 60 -
Durée de décon-
gélation en min
Durée supplémentaire
de décongélation en
min
Four - Entretien et nettoyage
Description
La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète­ment décongelée
Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu­mide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com­merce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les sa­lissures s'éliminent alors plus facilement et ne ris­quent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé­truire le revêtement anti-adhérent !
Appareils en acier inoxydable ou en alumi­nium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revête­ment du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces précautions
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.
Attention N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est
en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1. Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (si disponibles). Reportez-vous au cha­pitre « Retrait des supports de grille ».
Attention Ne laissez pas les supports de grille dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.
Risque d'endommagement.
2. Retirez les plus grosses salissures à la main.
3. Fermez complètement la porte du four.
Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du
four.
4. Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Re­portez-vous au chapitre « Fonctions du four ».
5.
Lorsque gler la procédure souhaitée :
P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus
dure 1 h 30.
P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure
2 h 30.
6.
Appuyez sur pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le dé­part du nettoyage. Lorsque le four atteint la température réglée, la
porte se verrouille. Le symbole l'indicateur de chaleur s'affichent.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
clignote, appuyez sur + ou - pour ré-
pour lancer le processus. Vous
et les barres de
29
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l’heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'af- fichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil.
L'indicateur de rappel de nettoyage disparaît :
• Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin
Si vous appuyez sur + ou - lorsque
clignote sur
l'affichage.
Nettoyage de la porte du four
La vitre de la porte de votre appareil peut être de
type et de forme différents de ceux présentés dans les schémas. Le nombre de panneaux en verre peut varier.
Avertissement Vérifiez que les vitres sont froides
avant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de se briser.
Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont
endommagées ou si elles présentent des rayures, elles s'affaiblissent et peuvent se briser. Pour éviter cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus d'instructions, veuillez contacter votre service après­vente.
Retrait de la vitre :
1. Ouvrez complètement la porte
2. Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez
un bruit.
3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la blo-
que.
1
2
4. Saisissez des deux côtés la garniture de la porte sur l'arête supérieure de la porte et poussez vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du systè­me de fermeture.
5. Retirez la garniture de la porte en la tirant vers l'avant.
6. Sortez les panneaux vitrés
1
2
1
Pour mettre en place les panneaux, suivez la même procédure dans l'ordre inverse.
Attention Les panneaux de verre comportent un
marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous que ce marquage se trouve dans le coin supérieur gauche.
30
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de proté­ger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'ar-
rière du compartiment. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré-
sistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Important Utilisez une ampoule de même type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement.
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
1
2
2. Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en an­gle et retirez-le des glissières.
Insertion du tiroir
1. Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous que les prises s'engagent correctement dans les glissières.
2. Baissez le tiroir en position horizontale et pous­sez-le.
Avertissement Lorsque le four fonctionne, de la
chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez pas de produits inflammables (tels que des produits nettoyants, des sacs en plastique, des gants de cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Problème Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas Le fusible de la boîte à fusibles a
disjoncté
L'appareil ne fonctionne pas Vous avez appuyé sur plusieurs
touches sensitives en même temps
L'appareil ne fonctionne pas Il y a de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de com­mande
L'appareil ne fonctionne pas La fonction Sécurité enfants, Ver-
rouillage ou
est activée
L'appareil ne fonctionne pas L'appareil n'est pas allumé Mettez l'appareil en marche
Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites ap­pel à un électricien qualifié.
N'appuyez que sur une seule tou­che sensitive à la fois
Nettoyez le bandeau de commande
Reportez-vous au chapitre « Utilisa­tion de l'appareil ».
31
Problème Cause possible Solution
Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas
La zone de cuisson réduit le régla­ge de température à
La zone de cuisson n'est pas chau­de parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps
Vous avez recouvert une ou plu­sieurs touches sensitives ou il y a de l'eau ou des projections de
Si la zone de cuisson est censée être chaude, faites appel à votre service après-vente
Enlevez ce qui recouvre les tou­ches sensitives. Nettoyez le ban-
deau de commande graisse sur le bandeau de com­mande.
Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est à l'arrêt
Le niveau de cuisson varie Le gestionnaire de puissance est
Un signal sonore retentit et l'appa­reil s'allume puis s'éteint. Au bout
Vous avez recouvert une ou plu­sieurs touches sensitives
activé. Vous avez recouvert
Enlevez ce qui recouvre les tou-
ches sensitives.
Reportez-vous au chapitre « Ges-
tionnaire de puissance ».
Enlevez ce qui recouvre la touche
sensitive
de 5 secondes, un signal sonore re­tentit de nouveau.
s'allume
s'allume
La fonction d'arrêt automatique est activée
La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée
Éteignez l'appareil puis allumez-le
de nouveau
Désactivez la zone de cuisson. Re-
mettez la zone de cuisson en fonc-
tionnement
s'allume
s'allume
Aucun récipient ne se trouve sur la zone de cuisson
Récipient inadapté Utilisez un récipient de cuisson ap-
Placez un récipient sur la zone de
cuisson
proprié
s'allume
Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone
Déplacez le récipient sur une zone
de cuisson plus petite de cuisson
Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués.
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est
activée.
Vérifiez que les réglages sont cor-
rects.
Reportez-vous à « Arrêt automati-
que ».
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Dés-
activation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a
grillé.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
32
Problème Cause possible Solution
L'éclairage du four ne fonctionne
L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'éclairage du four.
pas. Le nettoyage par pyrolyse ne dé-
marre pas. L'affichage indique C3.
La porte n'est pas entièrement fer­mée ou le verrouillage de porte est défectueux.
L'affichage indique F102. La porte n'est pas entièrement fer-
mée ou le verrouillage de porte est défectueux.
Le four ne chauffe pas. L'affichage
Le mode démo est activé. 1. Éteignez l'appareil.
indique Demo.
L'affichage indique un code d'erreur
Il y a un défaut électronique. 1. Désactivez l'appareil à l'aide
qui ne figure pas dans la liste.
Fermez entièrement la porte.
1. Fermez entièrement la porte.
2. Désactivez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation do­mestique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusi­bles puis activez-le de nou­veau.
3. Si F102 s'affiche à nouveau, contactez le service après­vente.
2. Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfoncée.
3. Lorsque le signal sonore re­tentit, tournez la manette des fonctions du four sur la pre­mière fonction. Demo clignote sur l'affichage.
4. Tournez la manette des fonc­tions du four sur la position Ar­rêt.
5. Relâchez la touche +.
6. Tournez la manette du ther­mostat trois fois vers la droite. Un signal sonore retentit trois fois. Le mode démo est dés­activé.
du fusible de l'installation do­mestique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusi­bles puis activez-le de nou­veau.
2. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente.
33
Problème Cause possible Solution
De la vapeur et de la condensation se déposent sur les aliments et dans le four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15-20 minutes.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuil­lez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four. Les informations nécessaires au service après-vente fi­gurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur 847 - 867 mm Largeur 596 mm Profondeur 600 mm Capacité du four 69 l
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil à côté d'un pla­card, entre deux placards ou dans un coin.
B
A
A
34
Distances minimales
Dimension mm
A 2 B 685
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre
la surface supérieure de la cuisinière de niveau avec
les autres surfaces
Protection anti-bascule
Attention Vous devez installer la protection anti-
bascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut
basculer.
Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous (si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protec­tion anti-bascule.
Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur).
3. Levez l'avant de l'appareil (1) et placez-le dans un espace entre deux placards (2). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous vou­lez centrer l'appareil. Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au milieu de l'espace entre les placards (2). Si l'espa­ce entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous voulez centrer l'appareil. Assurez-vous que la surface derrière l'appareil est lisse.
49 mm
77 mm
1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bas­cule.
2. Installez la protection anti-bascule 77 mm en des­sous de la surface supérieure de l'appareil et à 49 mm du côté gauche de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support (voir la figure).
Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur.
2
1
Attention Pour plus d'informations sur l'installation de l'appareil, reportez-vous à la
notice d'installation fournie séparément.
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécu-
rité du chapitre « Consignes de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche électrique. Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
35
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les piè­ces en plastique sont marquées des abréviations inter­nationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballa­ges dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
36
37
38
39
www.electrolux.com/shop
892957241-A-432012
Loading...