FAURE FCI561MSC User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCI561M
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 6 Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 11
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'instal­lation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens.
• Pour la protection de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, mê­me si vous veniez à le déplacer ou à le vendre. Le fabricant décline toute responsabilité si des domma­ges sont liés à une mauvaise installation ou à une mau­vaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physi­ques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’ex­périence et de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillan­ce ou en l’absence d’instruction d’une personne res­ponsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des en­fants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa­reil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (méca­nique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 20 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 23
Sous réserve de modifications
Mesures générales de sécurité
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appa­reil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endomma­ger l'appareil.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pen­dant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Vous trouverez les conditions de réglage de cet ap­pareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appa­reil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez pas un appareil en­dommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballa­ges, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la pla­que signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, ré­glementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécu­rité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécu­rité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installa­tion (le cas échéant).
• Respectez l'écartement minimal requis avec les au­tres appareils.
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
2
Branchement électrique
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appa­reil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trou­vent sur la plaque signalétique.
• Les dispositifs d'isolement comprennent : des cou­pe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispo­sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Les dispositifs de protection doivent être fixés de tel­le sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, veillez à ce que les câbles ne tou­chent pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appareil chaud.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro­longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
• Après l'installation, assurez-vous que la prise murale est accessible.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'ali­mentation. Contactez votre service après-vente.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques ma­tériels et corporels.
• Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne­ment.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brû­lure.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne po­sez pas d'objets métalliques, comme par exemple des couverts ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil de­vient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ils font l'objet d'une surveillance continue.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuis­son, un mélange d'alcool et d'air facilement inflam­mable peut éventuellement se former. Risque d'in­cendie.
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provo­quant des étincelles ou du feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'ap­pareil, des produits inflammables ou des articles im­prégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en alumi­nium). Risque d'explosion ou d'incendie.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation.
• Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la table de cuisson.
3
• Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients sur la la table de cuisson. Cela pourrait l'endomma­ger.
• Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau de commande, car la chaleur peut endommager l'ap­pareil.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endom­mager l'émail de l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils ris­queraient de rayer la table de cuisson.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire,
directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (la chaleur accumu­lée pourrait entraîner une détérioration de l'émail ou de l'appareil) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Ne placez pas de matériaux inflammables dans le compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'in­térieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas échéant).
• Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas échéant).
• Veillez à ne poser sur la table aucun objet suscepti­ble de fondre.
• Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fê­lure,...), débranchez votre appareil. Risque d'électro­cution.
• Ne placez pas de matériaux conducteurs de chaleur (comme par exemple une fine maille métallique ou des conducteurs de chaleur métalliques) sous le ré­cipient de cuisson. Un excès de réflexion thermique pourrait endommager la surface de cuisson.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque implantable, tenez votre torse à un écart minimum de 30 cm des
4
zones de cuisson à induction pendant leur fonction­nement.
• N'utilisez pas l'appareil lors d'une panne de courant.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres ris­quent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accu­mulation de graisses ou d'autres résidus alimentai­res pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'épon­ges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour four, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. Ne vaporisez aucun produit, quel qu'il soit, sur les éléments et la sonde du thermostat (si disponible).
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La sur­face thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'ap­pareil. La porte est lourde.
• Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spé­ciales et déstinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être em­ployées pour éclairer une habitation.
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spéci­fiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de rem­placer l'éclairage du four. Risque de choc électrique. Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlu­re.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique.
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel quali­fié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
– Débranchez l'appareil électriquement. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appa-
reil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ce-
la évite que des enfants ou de petits animaux puissent se trouver enfermés dans l'appareil. Ris­que d'asphyxie.
2 3 4 5
1
4
11
10
3
2
1
Description de la table de cuisson
1
4
180 mm
140 mm
210 mm
1 Bandeau de commande 2 Thermostat du four 3 Voyant indicateur du contrôle de la température 4 Manette de commande du minuteur 5 Sélecteur du four
6
6 Gril
7
7 Éclairage du four
8
8 Orifice d'entraînement pour le tournebroche
9
9 Ventilateur 10 Plaque signalétique 11 Gradins
2
1 Zone de cuisson à induction 1 800 W, avec fonc-
tion Booster 2 800 W
2 Zone de cuisson à induction 1 400 W, avec fonc-
tion Booster 2 500 W
3 Bandeau de commande
3
4 Zone de cuisson à induction 2 100 W, avec fonc-
tion Booster 3 300 W
Accessoires du four
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
5
Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volail­les.
Tiroir de rangement
Avant la première utilisation
Un tiroir de rangement est présent sous la cavité du four.
Avertissement Le tiroir de rangement est susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en
marche.
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface.
Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appa­reil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et sur simultanément pour le désactiver.
Activation/désactivation de la fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puis­sance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur
che. Pour la désactiver, appuyez sur
pour diminuer le niveau de cuisson.
, s'affi-
ou sur .
Préchauffage
Sélectionnez et faites fonctionner le four à vide pen­dant 45 minutes environ à la température maximum, pour brûler les éventuels résidus de fabrication à l'inté­rieur du four. Les accessoires peuvent chauffer davan­tage que dans des conditions normales d'utilisation. Une odeur désagréable peut s'en dégager. Ce phéno­mène est normal. Veillez à bien aérer la pièce.
6
Description du bandeau de commande
8
7
6
5
4 3
2
1
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitive FONCTION
1
2
3
4
5
6
7
8
/
Indicateur du niveau de cuisson Indique le niveau de cuisson.
Voyants indicateurs des zones de cuisson Indiquent la zone pour laquelle vous avez réglé le temps
Affichage du minuteur Indique le temps de cuisson que vous avez réglé.
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la table de cuisson.
Verrouillage et déverrouillage du bandeau de commande. Augmentation ou réduction de la température ou de la
durée sélectionnée.
Activation de la fonction Booster. Sélection de la zone de cuisson pour laquelle vous avez
réglé le temps de cuisson.
de cuisson.
7
Indicateurs du niveau de cuisson
Indicateur Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est active. La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient. Il y a une anomalie. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). La sécurité enfants est activée. La fonction Booster est activée. L’arrêt de sécurité automatique est activé.
Gestion du niveau de puissance
Le dispositif de gestion de la puissance répartit la puis­sance disponible entre les deux zones de cuisson arriè­re. La fonction Booster augmente la puissance sur une zone de cuisson de la paire en la portant au niveau maximum et réduit automatiquement la puissance de l'autre zone de cuisson couplée. L'affichage indique en alternance la puissance maximum et celle de la zone correspondante.
Dispositif d'arrêt de sécurité
La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si :
toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt
• vous ne réglez pas le niveau de cuisson après la mi­se en fonctionnement de la table de cuisson.
Durée du dispositif d'arrêt de sécurité
Niveau de cuisson
Se met à l'arrêt au
bout de
Utilisation du minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionne­ment de la zone de cuisson sélectionnée le temps d'une cuisson.
Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après le réglage du minuteur.
- - -
6 heures 5 heures 4 heures 1 heure et demie
• vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant plus de 10 secondes. Un signal sonore retentira tant que vous n'aurez pas enlevé l'objet.
• en cas de surchauffe (par ex. une casserole brûle sur le feu). Avant de réutiliser la table de cuisson, laissez refroidir la zone de cuisson.
• vous utilisez des récipients qui ne sont pas adaptés.
s'affiche et la zone de cuisson concernée se met
automatiquement à l'arrêt au bout de 2 minutes.
• vous n'avez pas mis à l'arrêt une zone de cuisson ou modifié le niveau de cuisson. Après un certain temps
.
s'allume et la table de cuisson se met à l'arrêt.
Voir tableau.
Sélection d'une zone de cuisson :appuyez plu­sieurs fois sur ne de cuisson souhaitée s'allume.
Démarrage et modification du minuteur : appuyez
ou de la zone de cuisson pour régler la du-
sur rée (
00
zone de cuisson clignote plus lentement, le décomp­te de la durée est activé.
jusqu'à ce que le voyant de la zo-
- 99 minutes). Lorsque le voyant de la
8
Loading...
+ 16 hidden pages