FAURE F6533IOK User Manual

Notice
d'utilisation
Table de cuis-
son
F6533IOK
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 11 Instructions d'installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 15
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cet­te notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont rédui­tes ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chau­des.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom­mandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de main­tenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonc­tionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
2
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur­veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
• Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des réci­pients.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils.
• L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions
lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau
d'étanchéité pour éviter que la moisissure ne provo­que de gonflements.
• Protégez la partie inférieure de l'appareil de la va-
peur et de l'humidité.
• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous
une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
• Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assu­rez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil et le tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler.
• Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan de travail et l'avant de l'unité qui se trouve dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'absence d'un espace de ventilation adéquat.
• Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Nous vous recommandons d'installer un panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Avant toute intervention, assurez-vous que l’appareil est débranché.
• Utilisez le câble d'alimentation électrique approprié.
3
• Ne laissez pas le câble d'alimentation s'emmêler.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfa­ces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à des prises électri­ques situées à proximité.
• Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un câ­ble d'alimentation lâche et inapproprié ou une fiche (si présente) non serrée peuvent être à l’origine d'une surchauffe des bornes.
• Assurez-vous qu'une protection anti-électrocution est installée.
• Utilisez un collier anti-traction sur le câble.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispo­sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur diffé­rentiel et des contacteurs.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domes­tique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pen­dant son fonctionnement.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouil­lées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisa­tion. Ne vous fiez pas uniquement au détecteur de récipient.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Si la surface de votre table de cuisson est endom­magée (éclat, fêlure, etc.), débranchez-la de la prise électrique pour éviter tout risque de choc électrique.
• Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonction­nement.
Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaude peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les ob­jets chauds éloignés des graisses et de l'huile lors­que vous vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peu­vent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes d'aliments qui peuvent provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé­ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie avec de l'eau. Débranchez l'appareil et couvrez les flammes à l'ai­de d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque de dommage de l'appareil.
• Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être en­dommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en alumi­nium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitro­céramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de dommage de
l'appareil.
4
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Uti­lisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré­curer, de solvants ou d'objets métalliques.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1 2
145 mm
180/280 mm
210 mm
34
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
Zone de cuisson à induction
1
Zone de cuisson à induction
2
Bandeau de commande
3
Zone de cuisson à induction
4
Description du bandeau de commande
1 2 3
4 6
5
89
7
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées.
Touche sensitive Fonction
1
Pour allumer et éteindre l'appareil.
5
Touche sensitive Fonction
2
Pour verrouiller et déverrouiller le bandeau de comman­de.
3
Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson.
4
Voyants du minuteur pour les zones de
5
cuisson Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.
6
7
8
9
/ /
Pour activer la fonction Booster.
Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélec­tionnée.
Pour augmenter ou diminuer le niveau de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour choisir la zone de cuisson.
Indicateurs du niveau de cuisson
Affichage Description
La zone de cuisson est désactivée. La fonction Maintien au chaud est activée.
-
La zone de cuisson est activée. La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée. Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la
zone de cuisson. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
La fonction Booster est activée. La fonction d'arrêt automatique est activée.
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement
La chaleur résiduelle peut
être source de brûlures !
Utilisation quotidienne
Activation et désactivation
Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver l'appareil.
6
Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuis­son. La table vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients.
Arrêt automatique Cette fonction arrête l'appareil automatiquement
si :
Toutes les zones de cuisson sont désactivées ( ).
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé l'appareil.
• Vous avez renversé quelque chose ou placé un ob­jet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un si­gnal sonore retentit pendant quelques instants et l'appareil s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de com­mande ou nettoyez celui-ci.
• L'appareil surchauffe (par ex., lorsque tout le liquide s'est évaporé du récipient). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser l'appareil.
• Vous utilisez des récipients inadaptés. Le symbole
s'allume et la zone de cuisson se désactive auto-
matiquement au bout de 2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quel-
ques instants,
s'allume et l'appareil s'éteint. Voir
ci-dessous.
• La relation entre le niveau de cuisson et les durées de la fonction d'arrêt automatique :
, - : 6 heures
- : 5 heures
: 4 heures
- : 1 heure 30 minutes
Niveau de cuisson
Appuyez sur Appuyez sur
pour augmenter le niveau de cuisson. pour diminuer le niveau de cuisson.
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et en même temps pour désactiver la zone de
cuisson.
Démarrage automatique de la cuisson
La fonction de démarrage automatique de la cuisson permet d'atteindre plus rapidement le niveau de cuis­son souhaité. Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps (voir le schéma) puis redescend au niveau sélectionné. Pour activer la fonction de démarrage automatique de la cuisson pour une zone de cuisson :
1.
Appuyez sur
. Le symbole apparaît sur l'af-
fichage.
2.
Appuyez immédiatement sur
. Le symbole
apparaît sur l'affichage.
3.
Appuyez immédiatement sur
à plusieurs repri­ses jusqu'à ce que le niveau de cuisson souhaité s'affiche. Au bout de 3 secondes,
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
s'affiche.
.
Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puis­sance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. Après cela, la zone de cuisson revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson maximum. Pour activer cette fonction, appuyez sur
Pour la désactiver, appuyez sur
, s'affiche.
ou .
Fonction Booster de la zone de cuisson à double circuit
La fonction Booster du circuit interne s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le diamètre est plus petit que celui du circuit interne. La fonction Booster du circuit externe s'active dès que l'appareil détecte un ré­cipient dont le diamètre est plus grand que celui du cir­cuit interne.
Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la puissance dis­ponible entre les zones de cuisson (voir la figure). La fonction Booster augmente la puissance au niveau maximal pour une zone de cuisson. La puissance des autres zones de cuisson diminue automatiquement. L'affichage du niveau de cuisson de la zone à puissan­ce réduite oscille entre deux niveaux.
7
Minuteur
00
00
Minuteur dégressif
Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionne­ment de la zone de cuisson pendant une session.
Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de cuisson.
Le réglage du niveau de cuisson peut être défini avant ou après celui du minuteur.
Pour régler la zone de cuisson:appuyez sur plusieurs reprises juqu'à ce que l'indicateur d'une zo­ne de cuisson nécessaire s'allume.
Pour activer ou changer le minuteur : appuyez sur
la touche (
de cuisson clignote plus lentement, le décompte a commencé.
Pour désactiver le minuteur : réglez la zone de
cuisson avec le minuteur. Le décompte du temps restant s'effec-
tue jusqu'à s'éteint.
Vérification du temps restant : sélectionnez la zo-
ne de cuisson à l'aide de la touche de la zone de cuisson clignote plus rapidement. L'af­fichage indique le temps restant.
Une fois le temps écoulé, le signal sonore retentit et
clignote. La zone de cuisson se désactive.
00
Arrêt du signal sonore : appuyez sur
Minuterie
Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie lors­que les zones de cuisson ne sont pas en fonctionne-
ment. Appuyez sur
ou du minuteur pour régler la durée
- 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone
et appuyez sur pour désactiver
. Le voyant de la zone de cuisson
. Le voyant
. Appuyez sur la touche ou
à
pour régler la durée souhaitée. Une fois le temps
écoulé, le signal sonore retentit et
Arrêt du signal sonore : appuyez sur
Verrouillage
Pendant l'utilisation des zones de cuisson, vous pouvez verrouiller le bandeau de commande, à l'exception de la touche lontaire du niveau de cuisson. Réglez tout d'abord le niveau de cuisson. Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
symbole Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, appuyez sur niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désacti­vez également cette fonction.
Dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Pour activer le dispositif de sécurité enfants
Activez l'appareil avec niveau de cuisson.
Appuyez sur
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants
Activez l'appareil avec niveau de cuisson. Appuyez sur condes. Le symbole
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants pour une seule session de cuisson
Activez l'appareil avec
Appuyez sur
veau de cuisson dans les 10 secondes qui sui­vent Vous pouvez utiliser l'appareil.
Lorsque vous éteignez l'appareil en appuyant sur , la sécurité enfants fonctionne à nouveau.
. Ceci empêchera une modification invo-
s'allume pendant 4 secondes.
. Ne sélectionnez aucun
pendant 4 secondes. Le symbole
s'allume.
. Ne sélectionnez aucun
s'allume.
. Le symbole s'allume.
pendant 4 secondes. Réglez le ni-
00
.
.
clignote.
. Le
. Le
pendant 4 se-
Conseils utiles
8
ZONES DE CUISSON À INDUCTION
Sur les zones de cuisson à induction, un champ élec­tromagnétique puissant chauffe les récipients très rapi­dement.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction
Important Utilisez des récipients adaptés aux zones de
cuisson à induction.
Matériaux des récipients
adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxyda-
ble, fond multicouche (homologué par le fabricant).
inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre, cérami-
que, porcelaine.
Un récipient convient à l'induction si :
• ... une petite quantité d'eau contenue dans un réci­pient chauffe dans un bref laps de temps sur une zo­ne de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maxi­mal.
• ... un aimant adhère au fond du récipient.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible.
Dimensions du récipient de cuisson : les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au dia­mètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite.
Bruit pendant le fonctionnement Si vous entendez :
• un craquement : le récipient est composé de diffé­rents matériaux (conception "sandwich").
• un bruit de sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec des niveaux de cuisson éle­vés et le récipient est composé de différents maté­riaux (conception "sandwich").
• Un bourdonnement : vous utilisez des puissances élevées.
• Un cliquètement : des commutations électriques se produisent.
• Un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et ne constituent pas un dysfonctionnement.
Économies d'énergie
Comment réaliser des économies d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuis­son avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour con­server les aliments au chaud ou pour faire fondre.
Efficacité de la zone de cuisson
L'efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre mi­nimal recommandé ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson. Pour con­naître les diamètres minimaux, reportez-vous au chapi­tre « Caractéristiques techniques ».
Exemples de cuisson
Le rapport entre le niveau de cuisson et la consomma­tion énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéai­re. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, l'aug­mentation énergétique de la zone de cuisson n'est pas proportionnelle. Cela signifie que la zone de cuisson utilisée à un ni­veau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Ni-
Utilisation : Durée Conseils Consommation
veau
de
cuis-
son
Maintenir au chaud les plats que
1
vous venez de cuire
selon les be­soins.
Mettez un couvercle sur le ré­cipient
énergétique no-
minale
3 %
9
Ni-
veau
de
cuis-
son
1 - 2 Sauce hollandaise, faire fondre :
du beurre, du chocolat, de la gé­latine
1 - 2 Solidifier : omelettes baveuses,
œufs au plat
2 - 3 Cuire à feu doux le riz et les
plats à base de produits laitiers ; réchauffage des plats cuisinés
3 - 4 Cuire les légumes, le poisson, la
viande à la vapeur
4 - 5 Cuire des pommes de terre à la
vapeur
4 - 5 Cuire de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
6 - 7 Poêler à feu doux : escalopes,
cordons bleus de veau, côtelet­tes, rissoles, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets
7 - 8 Poêler à feu vif des pommes de
terre rissolées, filets, steaks
9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire
des frites. Faire bouillir une grande quantité d'eau. Le gestionnaire de puissance est activé.
Utilisation : Durée Conseils Consommation
5 - 25 min Remuez de temps en temps 3 – 5 %
10 - 40 min Couvrez pendant la cuisson. 3 – 5 %
25 - 50 min Ajoutez au moins deux fois
plus d'eau que de riz. Re­muez car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson.
20 - 45 min Ajoutez quelques cuillerées à
soupe de liquide
20 - 60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
60 - 150 min Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
au besoin Retournez à la moitié du
temps
5 - 15 min Retournez à la moitié du
temps
énergétique no-
minale
5 – 10 %
10 – 15 %
15 – 21 %
15 – 21 %
31 – 45 %
45 – 64 %
100 %
Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vi­trocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appa-
10
reil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Te­nez le racloir incliné sur la surface vitrée et fai­tes glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil a suffisamment re-
froidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalli­ques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
propre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer l'appa­reil ou le faire fonctionner.
Vous avez appuyé sur plusieurs
Il y a de l'eau ou des taches de
Un signal sonore retentit et l'appa­reil s'éteint. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est éteint.
L'appareil s'éteint. Vous avez posé quelque chose sur
Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas.
Le niveau de cuisson change. Le gestionnaire de puissance est
Les touches sensitives sont chau­des.
s'allume.
s'allume.
s'allume.
Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Le diamètre du fond du récipient
Allumez de nouveau l'appareil et ré-
glez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes.
N'appuyez que sur une seule touche touches sensitives en même temps.
graisse sur le bandeau de com­mande.
Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensiti­ves.
la touche sensitive La zone de cuisson n'est pas
chaude parce qu'elle n'a fonction­né que peu de temps.
activé. Le récipient est trop grand ou vous
l'avez placé trop près des com­mandes.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
La fonction Sécurité enfants ou Verrouillage est activée.
Aucun récipient ne se trouve sur la zone de cuisson.
est trop petit pour la zone de cuis­son.
.
sensitive à la fois.
Nettoyez le bandeau de commande.
Retirez l'objet des touches sensiti-
ves.
Retirez l'objet de la touche sensitive.
Si la zone de cuisson a eu assez de
temps pour chauffer, faites appel à
votre service après-vente.
Reportez-vous au chapitre « Ges-
tionnaire de puissance ».
Placez les récipients de grande taille
sur les zones de cuisson arrière, si
nécessaire.
Éteignez l'appareil puis allumez-le
de nouveau.
Reportez-vous au chapitre « Utilisa-
tion quotidienne ».
Placez un récipient sur la zone de
cuisson.
Déplacez le récipient sur une zone
de cuisson plus petite.
11
Problème Cause probable Solution
et un chiffre s'affichent.
s'allume.
Une erreur s'est produite dans l'ap­pareil.
Une erreur s'est produite dans l'ap­pareil car un récipient chauffe à vi­de. La protection anti-surchauffe des zones de cuisson et l'arrêt au­tomatique sont activés.
Débranchez l'appareil de l'alimenta-
tion électrique pendant quelques mi-
nutes. Déconnectez le fusible de
l'installation domestique. Rebran-
chez l'appareil. Si
nouveau, contactez votre service
après-vente.
Éteignez l'appareil. Enlevez le réci-
pient chaud. Au bout d'environ
30 secondes, remettez la zone de
cuisson en fonctionnement. Si le ré-
cipient était la cause du problème, le
message d'erreur disparaît de l'affi-
chage, mais le voyant de chaleur ré-
siduelle peut demeurer. Laissez le
récipient refroidir et reportez-vous
au chapitre « Récipients de cuisson
compatibles avec les zones de cuis-
son à induction » pour voir si votre
récipient est compatible avec l'appa-
reil.
s'allume à
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui four­nir les informations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéra­mique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche.
Instructions d'installation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Avant l'installation
Avant l'installation de l'appareil, notez ci-dessous les in­formations figurant sur la plaque signalétique. La pla­que signalétique se trouve au bas de l'enveloppe exté­rieure de l'appareil.
• Modèle ...........................
• PNC .............................
• Numéro de série ....................
12
Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après­vente et aux conditions de garantie figurent dans le li­vret de garantie.
Appareils encastrables
• Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés.
Câble d'alimentation
• L'appareil est fourni avec le câble d'alimentation.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ou de calibre supérieur). Contactez votre ser­vice après-vente.
Montage
min. 500mm
min. 50mm
min. 2mm
A
12 mm 28 mm 38 mm
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
< 20 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
B
> 20 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
A
A
min. 2 mm
min. 2 mm
min. 500 mm
min. 500 mm
min 30 mm
13
min. 12 mm
55mm
R 5mm
490+1mm
min. 2 mm
560+1mm
min. 38 mm
14
Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire
1)
en option fond de protection installé directement sous l'appareil ne sont plus nécessaires. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si vous installez l'appareil au-dessus d'un four.
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.
), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le
Caractéristiques techniques
Modell F6533IOK Prod.Nr. 949 595 573 00 Typ 58 GAD D8 AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.4 kW
FAURE
Puissance des zones de cuisson
Zone de cuisson Puissance nomi-
nale (niveau de
cuisson max.) [W]
Arrière droite — 180/280 mm
Arrière gauche — 145 mm
Avant gauche — 210 mm
1800/3500W 2800/4600W 5 145
1400W 125
2300W 3700W 10 180
Fonction Booster
activée [W]
Durée maximale
de la fonction Booster [min]
Diamètre minimal du récipient [mm]
La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau. Elle dépend de la ma­tière et des dimensions du récipient.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
15
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plastique sont
identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuil­lez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
16
17
18
19
www.electrolux.com/shop
892952944-A-232012
Loading...