Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentiveme nt cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec votre
appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s'y rapportant. Pour éviter toute
erreur ou accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages
causés par une mauvaise installation et une utilisation impropre.
Sécurité des enfants et des personnes
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissances les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instructions d'une
personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce
que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent
pas comme un jouet.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main
des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant
son fonctionnement. Risque de blessure.
• Le cas échéant, activez la fonction de verrouillage
des touches ou la sécurité enfants. La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
2
Four - Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Tableaux de cuisson _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ 23
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
En matière de protection de l'environnement _ _ 26
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
• Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier vousmême les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Retirez tous les emballages, les étiquettes et les
films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois.
• Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque
utilisation.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou
support.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en
cours de fonctionnement. En cas d'incendie, mettez à l'arrêt l'appareil. Essayez plutôt d'étoufferles flammes avec le couvercle du récipient, n'utilisez jamais d'eau.
•
Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet contenant du métal, comme par exemple les couverts
ou couvercles de récipients sur la table de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
• Des objets ou des récipients de cuisson peuvent,
en tombant, endommager la surface vitrocéramique.
• N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils
risqueraient de rayer la table de cuisson.
• Si votre table de cuisson est endommagée (éclat,
fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter
tout risque d'électrocution et faites appel au Service Après-vente.
• Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez
pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et
de la table de cuisson.
• Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient.
• L'usage du four peut provoquer des modifications
de la couleur du revêtement en émail qui n'influent
aucunement sur la performance de l'appareil s'il
est utilisé dans des conditions normales ou conformément aux instructions d'utilisation. De ce fait,
elles ne constituent pas une malfaçon entrant
dans le cadre de la garantie.
• Ne forcez pas pour ouvrir la porte de l'appareil.
• Pendant l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient
très chaud. Risque de brûlure. Munissez-vous toujours de gants pour introduire ou retirer les plats
du four.
• Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker doivent
se tenir à une distance d'au moins 30 cm (au niveau du buste) des zones de cuisson à induction
mises en fonctionnement.
• Au moment de l'ouverture de la porte du four, en
cours de fonctionnement (surtout cuisson vapeur),
faites attention à la bouffée d'air chaud qui sort de
l'appareil.
• Pour ne pas endommager l'émail et provoquer des
décolorations :
– ne placez jamais d'aluminium ou tout autre us-
tensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four
– ne versez jamais d'eau chaude directement
dans l'appareil
– ne conservez pas d'aliments humides dans l'ap-
pareil
• N'utilisez pas cet appareil s'il est entré en contact
avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos mains
sont mouillées.
• Ne conservez pas d'aliments humides dans l'appareil. Cela pourrait endommager l'émail.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou
des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Seuls les accessoires résistant à la chaleur peuvent être rangés dans le tiroir situé sous le four.
Ne stockez pas de matériaux inflammables à
cet endroit.
• Assurez-vous toujours que la grille de ventillation
située au centre à l'arrière de la table de cuisson
n'est pas obstruée, de manière à garantir une bonne ventilation de la cavité du four.
Entretien et nettoyage
• Avant de procéder au nettoyage, l'appareil doit
être à l'arrêt et débranché. Vérifiez que l'appareil
est froid.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière ; vous
contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en
bon état.
• Lavez le four uniquement avec de l'eau savonneuse. Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil.
• Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou haute pression.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. La
vitre pourrait se briser et voler en éclats.
• Ne nettoyez pas la porte du four tant que les panneaux en verre sont encore chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Si les panneaux en verre de la porte présentent
des éclats ou des rayures profondes, le verre est
fragilisé. Ils doivent être remplacés pour éviter
qu'ils ne se brisent. Pour plus d'informations, veuillez vous adresser au Service Après-vente.
• Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne
vaporisez en aucun cas un produit de nettoyage
sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances et sur la sonde du thermostat.
• Pendant le nettoyage par pyrolyse (si disponible),
les salissures tenaces peuvent altérer la couleur
de la surface.
3
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si disponible).
• Faites attention lorsque vous remplacez l'ampoule
du four. Risque de choc électrique !
Installation
• Les opérations d'installation, de branchement et
de réparation ne doivent être effectuées que par
un professionnel agréé.
• L'installation doit être conforme à la législation, la
réglementation, les lignes directrices et les normes
en vigueur dans le pays de résidence (consignes
de sécurité électro-techniques et réglementation,
recylage conforme et réglementaire, etc.).
• Si vous ne contactez pas une personne qualifiée
et compétente, les éventuels dommages dus à
une mauvaise installation ne seront pas couverts
par la garantie.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil
endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin
vendeur.
• Évitez d'installer l'appareil à proximité de matériaux inflammables (p.ex. rideaux, torchons, etc.).
• Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments
constituant l'emballage.
• Cet appareil est lourd ! Faites attention lors de son
déplacement. Utilisez des gants de protection. Ne
tirez jamais l'appareil par la table de cuisson ou
par la poignée de la porte du four.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils !
• Attention ! Ne positionnez pas la cuisinière sur une
plinthe supplémentaire ou un autre dispositif réhausseur. Ceci accroît le risque de basculement !
Branchement électrique
•
L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que la tension et la fréquence indiquées
sur la plaque signalétique de l'appareil correspondent à celles de l'installation électrique de votre habitation.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité
correctement installée selon les normes en vigueur.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un
prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne modifiez pas le câble par
vous-même. Veuillez vous adresser au Service
Après-vente.
• Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement
au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un
interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Assurez-vous que la prise et le câble ne soient
pas écrasés ou endommagés par l'arrière de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise murale est accessible
après installation.
• Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher l'appareil, mais tirez toujours sur la prise.
• Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de
mise à la terre et des contacteurs.
• Les informations concernant le branchement électrique, la tension et la puissance totale figurent sur
la plaque signalétique.
Réparations
• Les réparations ne doivent être effectuées que par
un service après-vente agréé. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du service après-vente
les pièces de rechange Certifiées Constructeur.
Contactez votre service après-vente.
4
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
4
7
Description de la table de cuisson
3
2
1
12
145
mm
180
mm
180
mm
145
mm
45
1 Bandeau de commande
2
2 Affichage numérique
3 Gril
3
4
5
4 Éclairage du four
5 Ventilateur
6 Plaque signalétique
7 Gradins
6
1 Zone de cuisson 1 400 W, avec fonction Booster
2 500 W
2 Zone de cuisson 1 800 W, avec fonction Booster
2 800 W
3 Zone de cuisson 1 400 W, avec fonction Booster
3
2 500 W
4 Bandeau de commande
5 Zone de cuisson 1 800 W, avec fonction Booster
2 800 W
Accessoires
•
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie et de faire des grillades.
•
Lèchefrite
Avant la première utilisation
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, retirez
tous les éléments constituant l'emballage, y compris les étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne
retirez pas la plaque signalétique.
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus
des grillades.
•
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles.
Attention Pour ouvrir la porte du four,
saisissez toujours la poignée au centre.
5
Réglage et modification de l’heure
Réglez l'heure avant d'utiliser le four.
Lorsque vous connectez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, les symbo-
les de l'heure
Réglez l’heure à l'aide de ou .
Changer l'heure
1.
Appuyez
le symbole
2.
Réglez l’heure à l'aide de
L'horloge indique l'heure et le symbole cesse de clignoter après environ 5 secondes.
et clignotent automatiquement.
2
à plusieurs reprises jusqu'à ce que
clignote.
ou .
1
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la premiè-
re fois.
Attention N'utilisez pas de détergents
abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la
surface. Reportez-vous au chapitre "Entretien et
nettoyage".
Préchauffage
Sélectionnez et faites fonctionner le four à vide
pendant 45 minutes environ à la température maximum, pour brûler les éventuels résidus de fabrication
à l'intérieur du four. Les accessoires peuvent chauffer
davantage que dans des conditions normales d'utilisation. Une odeur désagréable peut s'en dégager. Ce
phénomène est normal. Veillez à bien aérer la pièce.
Mode démo
Le mode démo vous permet d'essayer le four et de
visualiser toutes les étapes de fonctionnement. Le
four ne chauffe pas.
Le mode démo est accessible uniquement lors du premier branchement du four ou après une coupure de
courant lorsque « 12:00 » et
chage.
Activation du mode démo
1.
Appuyez sur la touche
condes. Un signal sonore retentit.
2.
Appuyez sur les touches et « » simultanément. Un signal retentit et l'affichage indique
« 12:00 ».
Si l’affichage indique
tivé.
Désactivation du mode démo
1. Mettez le four à l'arrêt.
2. Appliquez à nouveau la méthode précédente.
En cas de coupure de courant, le fonctionnement en mode démo reste mémorisé.
clignotent sur l'affi-
pendant environ 2 se-
, le mode démo est ac-
6
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Description du bandeau de commande
1245 36
89107
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitiveFonction
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
avec voyant
/
Voyants du minuteur des zones de cuisson Affichage de la zone à laquelle se réfère la durée que
Affichage du minuteurAffichage de la durée en minutes
Indicateur du niveau de cuissonAffichage du niveau de cuisson
Fonction Booster avec voyant
/
avec voyant
Activation et désactivation de la table de cuisson
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la fonction
STOP&GO
Augmentation ou diminution du niveau de cuisson
vous sélectionnez
Activation de la fonction Booster
Sélection d'une zone de cuisson
Augmentation ou diminution de la durée
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande
Utilisez des récipients adaptés aux zones de
cuisson à induction.
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur
son. L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
tiver.
Affichage des niveaux de cuisson
Départ différéDescription
La zone de cuisson est désactivée.
Le Maintien au chaud est actif.
pour diminuer le niveau de cuis-
et sur simultanément pour le désac-
7
Départ différéDescription
00
-
Activation/désactivation de la fonction
La zone de cuisson est active.
La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient.
Il y a une anomalie.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
La sécurité enfants est activée.
La fonction Booster est activée.
L’arrêt de sécurité est activé.
•
Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou
.
sur
•
,
•
Gestion du niveau de puissance
Le dispositif de gestion de
la puissance répartit la
puissance disponible entre deux zones de cuisson
qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction Booster attribue la puissance maximale à l'une des zones de
cuisson de la paire et réduit automatiquement la puissance de l'autre zone au minimum. L'écran de la zone correspondante affiche plusieurs valeurs en alternance.
Utilisation du minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée le temps
d'une cuisson.
Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de
cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou
après le réglage du minuteur.
•
Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal
sonore retentit et
est mise à l'arrêt.
•
Vous pouvez vous servir du minuteur comme d'un sa-blier lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuis-
son. Appuyez sur
sélectionner la durée. Dès que la durée sélectionnée
est écoulée, un signal sonore retentit et
Activation de la fonction STOP&GO
La fonction permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud.
Sélection d'une zone de cuisson : appuyez plusieurs fois sur
zone de cuisson souhaitée s'allume.
Démarrage et modification du minuteur : ap-
puyez sur
régler la durée (
voyant de la zone de cuisson clignote plus lentement, le décompte de la durée est activé.
Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone de cuisson avec
minuteur. Le décompte du temps restant s'effectue
jusqu'à
s'éteint. Vous pouvez aussi appuyer sur
en même temps pour désactiver le minuteur.
Contrôle du temps restant : sélectionnez la zone de cuisson avec . Le voyant de la zone de
cuisson clignote plus rapidement. L'affichage indique le temps restant.
Désactivation du signal sonore : appuyez sur
.
jusqu'à ce que le voyant de la
ou de la zone de cuisson pour
- 99 minutes). Lorsque le
00
et appuyez sur pour désactiver le
. Le voyant de la zone de cuisson
et
clignote. La zone de cuisson
00
. Appuyez sur ou pour
clignote
00
8
•
Appuyez sur
symbole
•
Appuyez sur
niveau de cuisson précédent s'allume.
n'interrompt pas le minuteur.
verrouille l'intégralité du bandeau de commande,
à l'exception de la touche sensitive.
pour activer cette fonction. Le
s'allume.
pour arrêter cette fonction. Le
.
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de
commande
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande à
l'exception de la touche
une modification involontaire ou accidentelle du niveau de cuisson en cours de cuisson.
Appuyez sur le symbole
me pendant 4 secondes.
Le minuteur fonctionne encore.
Appuyez sur le symbole
tion. Le niveau de cuisson précédent s'allume.
La mise à l'arrêt de l'appareil désactive automatiquement cette fonction.
. Ce qui permet d'éviter
. Le symbole s'allu-
pour désactiver cette fonc-
Le dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson .
•
Appuyez sur
nore retentit, appuyez alors sur
s'allume.
• Mettez à l'arrêt la table de cuisson en appuyant
sur .
Désactivation de la Sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement en
appuyant sur
veau de cuisson . Appuyez sur
condes. Un signal sonore retentit, appuyez alors
sur
pendant 4 secondes. Un signal so-
. Le symbole
. Ne sélectionnez aucun ni-
pendant 4 se-
. Le symbole s'allume.
• Mettez à l'arrêt la table de cuisson en appuyant
.
sur
Désactivation temporaire de la sécurité enfants le
temps d'une cuisson
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement en
appuyant sur
•
Appuyez sur
glez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de
cuisson.
• Lorsque vous mettez la table de cuisson à l'arrêt
en appuyant sur
veau activée.
. Le symbole s'allume.
et pendant 4 secondes. Ré-
, la Sécurité enfants est de nou-
Arrêt de sécurité
La table de cuisson est automatiquement mise à
l'arrêt si :
• Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt
.
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après
avoir mis la table en fonctionnement.
• Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.)
sur une touche sensitive pendant plus de 10 secondes. Le signal sonore retentit jusqu'au retrait de l'objet.
• La table de cuisson surchauffe (par ex. une casse-
role brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone de
cuisson avant de la réutiliser.
•
Vous utilisez des récipients inadaptés.
et la zone de cuisson concernée s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.
• La zone de cuisson n'est pas éteinte ou le niveau
de cuisson n'est pas modifié. Après un certain
temps,
l'arrêt. Voir tableau.
s'affiche et la table de cuisson se met à
s'affiche
Temporisation de l'arrêt automatique
Niveau de cuisson
Arrêt au bout de
- - -
6 heures5 heures4 heures1,5 heure
9
Table de cuisson - Conseils utiles
Récipients de cuisson compatibles avec les
zones de cuisson à induction
Important Les zones de cuisson à induction
génèrent un champ électromagnétique qui génère à
son tour une chaleur presque instantanée à l'intérieur
des récipients de cuisson.
Matériaux des ustensiles de cuisson
•
adapté : un fond en fonte, acier, acier émaillé,
acier inoxydable ou avec plusieurs couches de métaux différents (conseillé par les fabricants).
•
non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.
Les ustensiles de cuisine conviennent pour
l'induction si
• ... une petite quantité d'eau entre rapidement en
ébullition sur la zone réglée à la puissance maximum..
• ... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que pos-
sible avant chaque utilisation.
Dimensions de l'ustensile : Les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatiquement au diamètre
du fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre
minimum égal à environ les 3/4 de la taille de la zone
de cuisson.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
• un craquement : l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich").
• un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones
de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile
est composé de différents matériaux (conception
"sandwich").
• un bourdonnement : vous utilisez la fonction Booster.
• un cliquètement : en cas de commutations électriques.
• un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement de l'appareil et n'ont aucune incidence sur
son bon fonctionnement.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients
de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Niveau
de
cuis-
son
0Position Arrêt
1Conserver les aliments cuits au chaudSelon be-
1-2sauce hollandaise, faire fondre : beurre, cho-
colat, gélatine
1-2Solidifier : omelettes, œufs au plat10-40
10
Adapté à :DuréeConseils
soin
5-25 minRemuer de temps en temps
min
Couvrir
Couvrir pendant la cuisson
Niveau
de
cuis-
son
2-3riz et plats à base de riz. Cuisson de petites
quantités de pomme de terre ou de légumes à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés
3-4Faire cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son à l'étuvée, la viande
4-5Faire bouillir des pommes de terre20-60
4-5Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
6-7Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor-
dons bleus de veau, des côtelettes, des rissolettes, des saucisses, du foie, des œufs,
des crêpes, des beignets
7-8Cuisson à température élevée des pommes
de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks
9Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf en dau-
be), cuisson des frites
La fonction Booster convient pour faire chauffer de
grands volumes d'eau.
Adapté à :DuréeConseils
25-50
min
20-45
min
min
60-150
min
Selon be-
soin
5-15 minRetourner à mi-cuisson
Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuisson
Ajouter quelques cuillères à soupe de liquide
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les
ingrédients
Retourner à mi-cuisson
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le
fond est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres sur la
vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. –
Retirez immédiatement : plastique fondu,
feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas
de non-respect de cette consigne, la salissure
risque d'endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
–
Une fois que l'appareil s'est suffisamment
refroidi, enlevez : les cernes de calcaire, tra-
ces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent
de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou
acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chif-
fon propre.
• Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez
et séchez soigneusement.
• Pour les appareils avec façade en inox, utilisez un
produit de nettoyage pour acier inoxydable.
• N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'éponges
abrasives.
11
Four - Utilisation quotidienne
Affichage
76
54321
ToucheFonctionDescription
MARCHE/ARRETPour mettre l’appareil en fonctionnement ou à l’arrêt.
SÉLECTEURPour régler les fonctions du four.
TEMPÉRATUREPour régler la température du four.
PYROLYSEPour activer ou désactiver la fonction pyrolyse.
/
PLUS, MOINSPour régler les valeurs (température et heure).
HORLOGEPour régler les fonctions de l'horloge.
Sélection de la fonction
2
1.
Appuyez sur
que le voyant de la fonction nécessaire clignote.
plusieurs fois jusqu'à ce
1
1 Voyant du minuteur
2 Fonction de cuisson
3 Température
4 Durée
5 Voyant de l'heure
6 Voyant de fin de cuisson
7 Voyant de durée de cuisson
Une température apparaît automatiquement sur
l'afficheur. Si vous ne modifiez pas cette température dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à fonctionner.
2. Pour modifier la température, appuyez sur la tou-
ou .
che
En cas de panne de courant, le programmateur
maintient tous les réglages en mémoire pendant environ 3 minutes. Si plus de 3 minutes s'écoulent sans électricité, vous devez reprogrammer tous
les réglages (heure du jour compris).
Fonctions du four
12
Fonction FourUtilisation
Éclairage
Pour éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le
nettoyage.
Fonction FourUtilisation
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par l'élément chauffant inférieur. Pour cui-
Cuisson traditionnelle
Multifonction chaleur tournante
Multifonction chaleur tournante
Gril complet
Tournebroche
Gril thermique
Cuisson de la viande
Cuisson de la viande
Maintien au chaud
re et rôtir sur un seul niveau.
Température préréglée : 200 °C
Important Température maximale pour cette fonc-
tion : 250 °C.
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultané-
ment sur plusieurs gradins des aliments nécessitant
une température de cuisson identique, sans que les
odeurs ne se mélangent.
Température préréglée : 180 ºC
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant
une température de cuisson identique, sans que les
odeurs ne se mélangent.
Température préréglée : 200 ºC
L'élément chauffant du gril complet est en fonctionnement. Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités. Pour faire des toasts.
Température préréglée : 250 °C
Pour cuire à la broche un rôti, une volaille ou de plus
petits morceaux de viande.
Température préréglée : 250 °C
Le gril et le ventilateur du four font circuler l’air chaud
autour des aliments. Pour cuire de gros morceaux de
viande.
Température préréglée : 200 °C
Important Température maximale pour cette fonc-
tion : 200 °C.
La chaleur provient de la voûte et d'une partie de la
sole. Pour rôtir la viande et faire chauffer rapidement
le four.
Température préréglée : 210 °C
La chaleur provient de la voûte et d'une partie de la
sole. Pour rôtir la viande et faire chauffer rapidement
le four.
Température préréglée : 240 °C
La sole fournit directement de la chaleur à la base
des pizzas, des quiches ou des tourtes, tandis que le
ventilateur assure la circulation de l’air pour la cuisson des garnitures de pizzas ou des farces de tourtes.
Température préréglée : 80 °C
13
Fonction FourUtilisation
Pour décongeler les aliments surgelés.
Décongélation
Menu Pyrolyse
Convient pour décongeler les aliments délicats tels
que les gâteaux à la crème, les gâteaux glacés, les
pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure.
Pour nettoyer le four automatiquement par pyrolyse.
Cette chaleur carbonise les salissures résiduelles à
l'intérieur du four. Le four chauffe jusqu'à environ
500 °C. Pour activer cette fonction, utilisez la touche
du Menu Pyrolyse (
).
Réglage des fonctions de l'horloge
2
1
Le voyant de la fonction correspondante s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote et un signal retentit pendant 2 minutes.
Avec les fonctions de durée
fin
quement.
3. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter
le signal.
Annulation des fonctions de l'horloge
1.
Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que le voyant de la fonction désirée clignote.
2.
Pour régler le minuteur
ou la fin , utilisez la tou-
che
ou .
Fonction de l'horlogeApplication
Heure du jourAffiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
Compte-minutesPour régler le minuteur.
DuréePour régler la durée de fonctionnement du four.
FinPour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction.
à plusieurs reprises
, la durée
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
1.
Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que le voyant de la fonction désirée et
clignotent.
2.
Appuyez sur la touche «
ses jusqu'à ce que l'heure affiche « 00:00 ».
et de
le four se met à l'arrêt automati-
à plusieurs reprises
» à plusieurs repri-
Les fonctions Durée et Fin
peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans ce
cas, réglez Durée
14
, puis Fin .
Rappel du nettoyage par pyrolyse
La fonction de rappel indique à quel moment un nettoyage par pyrolyse est nécessaire. Cette fonction
est activée par défaut.
Lorsque le symbole de pyrolyse
dant une dizaine de secondes après l'arrêt de la fonction du four, il faut procéder à un nettoyage par pyro-
clignote pen-
lyse. Appuyez simultanément sur les touches et
pour stopper le clignotement.
Activation ou déasactivation du rappel de
nettoyage
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2.
Appuyez sur la touche
symbole de pyrolyse
3.
Appuyez sur la touche
(ON) ou désactiver (OFF) la fonction de rappel
de nettoyage.
4.
Appuyez sur la touche
tion de rappel de nettoyage.
Température du fourDélai d'arrêt automatique
30 °C - 120 °C12,5 h
120 °C - 200 °C8,5 h
200 °C - 250 °C5,5 h
250 °C - maximum °C3,0 h
, jusqu'à ce que le
clignote.
ou pour activer
pour régler la fonc-
Fonctions supplémentaires
Arrêt automatique
L'appareil se met automatiquement à l'arrêt au bout
d'un certain temps :
• si vous ne l'avez pas éteint ;
• si vous ne modifiez pas la température du four.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote.
Après un arrêt automatique, mettez le four à l'arrêt
complet. Vous pouvez ensuite le remettre en fonctionnement.
Important Si vous réglez les fonctions de l'horloge
Durée
automatique se désactive.
ou Fin , l'arrêt
Verrouillage du four
Avertissement Cette fonction permet
d'empêcher toute mise en fonctionnement de
l'appareil.
Activation du verrouillage du four
1. Mettez l'appareil en fonctionnement. Aucune fonction du four ne doit être sélectionnée.
2.
Appuyez sur les touches
ment jusqu'à ce que « SAFE » s'affiche. Le verrouillage du four est activé.
Désactivation du verrouillage du four
1. Si besoin, mettez l'appareil en fonctionnement.
2.
Appuyez sur les touches
ment jusqu'à ce que « SAFE » disparaisse. Le verrouillage du four est désactivé.
et simultané-
et simultané-
Fonction de chaleur résiduelle
Avec la fonction Durée, le four se met automatiquement à l'arrêt quelques minutes avant la fin du temps
de cuisson prévu. Le four utilise la chaleur résiduelle
pour terminer la cuisson sans consommer d'énergie.
Important La fonction Chaleur résiduelle peut être
appliquée seulement si la Durée est de plus de 15
minutes.
Code erreur
Si certains paramètres sont incorrects, les fonctions
en cours sont désactivées et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement..."
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides.
Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant
15
défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation électrique. Le four
se remet automatiquement en fonctionnement en cas
de baisse de température.
Tournebroche
3
2
1
1 Poignée
2 Broche
3 Fourchettes
4 Support du tournebroche
1. Placez la lèchefrite sur le premier gradin en partant du bas.
2. Placez le support du tournebroche sur le deuxième gradin en partant du bas.
4
Four - Conseils utiles
3. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce
à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée ;
enfilez ensuite la seconde fourchette.
Bloquez les deux fourchettes à l'aide des vis.
4. Engagez l'extrémité de la broche dans l'orifice
d'entraînement du moteur (reportez-vous au chapitre "Description de l'appareil).
5. Placez la partie avant de la broche sur le support.
6. Retirez la poignée.
7. Réglez la fonction et la température du four (reportez-vous au chapitre "Tableaux de cuisson").
Avertissement Fermez toujours la porte du
four pendant la cuisson, même en utilisant le gril.
Ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire
directement en contact avec la sole de votre
four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou
de l'appareil.
Faites attention à ne pas endommager l'émail
du four lorsque vous enlevez ou installez des accessoires.
• Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Les
gradins sont numérotés en partant du bas.
• Différents plats peuvent reposer sur deux gradins
en même temps. Placez une grille au gradin 1 et
une au gradin 3.
• Le four est doté d'un système spécial qui produit
une circulation naturelle de l'air et le recyclage constant de la vapeur. Ce système permet de cuisiner
des plats dans un environnement de vapeur, tout
en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et cro-
16
quants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont réduits au minimum.
• De la vapeur peut être produite en cours de cuisson et se déposer sur les parois du four ou sur les
vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Au
moment de l'ouverture de la porte du four, durant
la phase de cuisson, faites attention à la bouffée
d'air chaud qui sort du four. Pour réduire la condensation, préchauffez toujours le four à vide pendant
10 minutes.
• Il est conseillé d'essuyer les gouttes d'eau après
chaque cycle de cuisson.
Cuisson de gâteaux
• Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre
150 et 200 °C.
• Préchauffez le four pendant environ 10 minutes
avant la cuisson.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
• Si vous enfournez simultanément deux plaques de
cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les
poissons au four seulement à partir d'un poids de
1 kg. Des rôtis d'un poids inférieur risquent de sécher en cours de cuisson.
• Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez
la température entre 200 et 250 °C.
• En revanche, pour les viandes blanches, les volailles et les poissons, réglez la température entre
150 et 175 °C.
• Utilisez une lèchefrite pour éviter que les sucs et
les graisses des aliments qui s'égouttent laissent
des taches indélébiles.
• Laissez reposer la viande pendant environ 15 minutes avant de la couper pour la laisser s'imbiber
de jus.
Tableaux de cuisson
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le
chapitre "Utilisation".
• Pour réduire la formation de fumées dans le four,
versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un
peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher que
de la condensation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide
que contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
Type de platCuisson tradi-
tionnelle
Ni-
Poids (g)
Préparations
fouettées
Pâte sablée21702 (1 et 3)16020 ~ 30Dans un moule
Gâteau au froma-
ge blanc au ba-
beurre
Gâteau aux pom-
mes
Temp.
veau
de
gra-
din
2170216045 ~ 60Dans un moule
1160215060 ~ 80Dans un moule
11802 (1 et 3)17040 ~ 60Dans un moule
Multichaleur tournan-teTemps de
Niveau de
°
gradin
C
Temp.
°
C
REMARQUES
cuisson
minutes
à gâteau sur la
grille
à gâteau sur la
grille
à gâteau sur la
grille
à gâteau sur la
grille
17
Type de platCuisson tradi-
Poids (g)
tionnelle
Ni-
veau
Temp.
Multichaleur tournan-teTemps de
Niveau de
°
gradin
C
Temp.
°
C
REMARQUES
cuisson
minutes
de
gra-
din
Strudel2175215060 ~ 80Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Tarte à la confitu-re21752 (1 et 3)16030 ~ 40Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau aux fruits1175116045 ~ 60Dans un moule
à gâteau
Génoise1175216030 ~ 40Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau de Noël1170116040 ~ 60Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Gâteau aux pru-
nes
1170116050 ~ 60Dans un moule
à gâteau sur la
grille
Petits gâteaux21702 (1 et 3)16025 ~ 35Sur une plaque
à pâtisserie
Biscuits3190317015 ~ 25Sur une plaque
à pâtisserie
Meringues2100210090 ~ 120Sur une plaque
à pâtisserie
Petits pains au lait2190218012 ~ 20Sur une plaque
à pâtisserie
Viennoiseries :
Choux
22002 (1 et 3)19015 ~ 25Sur une plaque
à pâtisserie
1000Pain blanc1190218040 ~ 602 pains sur une
plaque à pâtis-
serie
500Pain de seigle1190118030 ~ 45Dans un moule
à pain sur la gril-
le
18
Type de platCuisson tradi-
Poids (g)
tionnelle
Ni-
veau
Temp.
Multichaleur tournan-teTemps de
Niveau de
°
gradin
C
Temp.
°
C
REMARQUES
cuisson
minutes
de
gra-
din
500Petits pains2200217520 ~ 356-8 petits pains
sur une plaque
à pâtisserie
250Pizzas12002 (1 et 3)19015 ~ 30Sur un plateau
multi-usages
sur la grille
Soufflé de pâtes22002 (1 et 3)17540 ~ 50Dans un moule
sur la grille
Flan de légumes22002 (1 et 3)17545 ~ 60Dans un moule
800Faisan2190217590 ~ 120Entier
1200Truite/Daurade21902 (1 et 3)17530 ~ 403-4 poissons
1500Thon/Saumon21902 (1 et 3)17525 ~ 354-6 filets
Cuisson au gril
Préchauffez le four à vide pendant environ 10
minutes, avant la cuisson.
QuantitéCuisson au grilTemps de cuisson en mi-
nutes
TYPE DE PLATPiècesgNiveau de
gradin
Steaks dans le filet4800325012-1512-14
Biftecks4600325010-126-8
Saucisses8/325012-1510-12
Côtelettes de porc4600325012-1612-14
Poulet (coupé en
21000325030-3525-30
deux)
Brochettes4/325010-1510-12
20
Temp.
(°C)
1er côté2ème côté
QuantitéCuisson au grilTemps de cuisson en mi-
nutes
TYPE DE PLATPiècesgNiveau de
gradin
Blanc de poulet4400325012-1512-14
Hamburgers6600325020-30
Filets de poisson4400325012-1410-12
Sandwichs toastés4-6/32505-7/
Toasts4-6/32502-42-3
Temp.
(°C)
1er côté2ème côté
Tournebroche
Préchauffez le four à vide pendant environ 10
minutes, avant la cuisson.
TYPE DE PLATQuantitétemp.°CTemps de cuisson
en minutes
Volaille1000220050-60
Rôtis800220050-60
Pizza
Préchauffez le four à vide pendant environ 10
minutes, avant la cuisson.
Cuisson Pizza
TYPE DE PLAT
Pizza, grande120015~25
Pizza, petite120010~20
Petits pains120015~25
Niveau de gra-
din
Temp. °C
Temps de cuisson en
Four - Entretien et nettoyage
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge
humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le
commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
minutes
REMARQUES
sur le plateau multi-
usages
sur le plateau multi-
usages ou la grille du
four
sur le plateau multi-
usages
21
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne
les nettoyez pas avec des produits agressifs, des
objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Le four devient très chaud.
Tenez les enfants à distance.
Retirez tous les accessoires du four.
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas
démarrer :
• si vous ne fermez pas la porte du four correctement (l'horloge affiche « F2 »).
1. Éliminez au préalable le plus gros des salissures
à la main.
2.
Réglez la fonction Pyrolyse
– l'affichage de la température indique « P1 » ou
sez
– 2:00 pour un four peu sale,
– 2:30 pour un four très sale.
Appuyez sur la touche pyrolyse
marrer le nettoyage.
clignote pendant environ
clignote, utili-
pour dé-
Nettoyage de la porte du four
Avertissement Assurez-vous que les vitres
sont froides avant de nettoyer la porte. Elles
pourraient se briser.
Avertissement Lorsque les vitres de la porte
sont endommagées ou si elles présentent des
rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour
éviter cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus
d'instructions, veuillez contacter votre service aprèsvente.
Avertissement N’utilisez pas l'appareil sans
les panneaux en verre.
Le panneau en verre de la porte de votre appa-
reil peut être de type et de forme différents que
ceux affichés dans les diagrammes. Le nombre de
panneaux en verre peut varier.
Retrait de la vitre :
1. Retirez la moulure de la porte et soulevez-la.
2. Maintenez en place le panneau en verre de la por-
te avec une main avant de le faire glisser vers l'extérieur de l'autre main.
Si la durée
puyez sur la touche
la durée de la pyrolyse.
L'éclairage du four ne fonctionne pas pendant
le nettoyage par pyrolyse.
Lorsque le four atteint la température préréglée, la porte se verrouille.
Le symbole
pérature s’allument jusqu’à ce que la porte se déverrouille à nouveau.
Vous pouvez également modifier l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à l'aide de la fonction Fin
(dans les 2 minutes suivant le démarrage du nettoyage par pyrolyse).
22
et les barres de l’affichage de la tem-
ne clignote plus, ap à nouveau puis régler
Pour replacer le panneau en verre, suivez la procédure mais dans le sens inverse. Vous devez
réinstaller le panneau de manière similaire.
Appareils en acier inoxydable ou en alumi-
nium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide
d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite
avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces précautions
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/Nettoyage
du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré-
sistant à la chaleur jusqu'à 300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause possibleSolution
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
Le four ne chauffe pas.Les réglages souhaités n'ont pas
Le fusible de la boîte à fusibles a
disjoncté.
Vous avez effleuré 2 ou plusieurs
touches sensitives en même
temps.
Il y a de l'eau ou des projections
de graisse sur le bandeau de commande.
La sécurité enfants, la fonction verrouillage des touches ou la fonc-
est activée.
tion
L'appareil n'est pas en fonctionne-
ment.
L’horloge n'est pas réglée.Réglez l’horloge.
L'arrêt automatique est activé.Reportez-vous au chapitre « Arrêt
Le verrouillage du four est activé.Reportez-vous au paragraphe
Le mode Démo est activé.Reportez-vous au paragraphe
été effectués.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé.
N’effleurez qu’une seule touche
sensitive à la fois.
Nettoyez le bandeau de commande.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation de l'appareil ».
Mettez l'appareil en fonctionnement.
automatique ».
« Désactivation du verrouillage du
four ».
« Mode Démo ».
Vérifiez les réglages.
23
ProblèmeCause possibleSolution
L'éclairage du four ne fonctionne
pas.
F2 s'affiche.• La porte n'est pas bien fermée.
Un code d'erreur ne figurant pas
dans la liste s'affiche.
De la vapeur et de l'eau de condensation se déposent sur les aliments et dans l'enceinte du four.
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s’affiche pas.
La zone de cuisson ramène le réglage de température à
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est à l'arrêt.
Le niveau de cuisson varie.Le dispositif de gestion de la puis-
Un signal sonore retentit et l'appareil se remet en marche et s'arrête
à nouveau. Au bout de 5 secondes, un signal sonore retentit de
nouveau.
L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four.
• Le verrouillage de la porte est
défectueux.
Un défaut électronique est apparu. • Mettez l'appareil à l'arrêt à l'ai-
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
La zone de cuisson n'a été activée
que pendant un court laps de
temps et, par conséquent, n'a pas
eu le temps de chauffer.
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives ou il y a
de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande.
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives.
sance est activé.
Vous avez recouvert
• Fermez la porte correctement.
• Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles,
puis remettez-le en fonctionnement.
• Si F2 s'affiche de nouveau,
adressez-vous au service aprèsvente.
de du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles,
puis remettez-le en fonctionnement.
• Si le code d'erreur s'affiche de
nouveau, adressez-vous au service après-vente.
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais les plats dans le
four plus de 15 à 20 minutes.
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre
service après-vente.
Dégagez les touches sensitives.
Nettoyez le bandeau de commande.
Dégagez les touches sensitives.
Reportez-vous au paragraphe
« Gestion de la puissance ».
Enlevez ce qui recouvre la touche
sensitive.
24
ProblèmeCause possibleSolution
s'allume.
s'allume.
s'allume.
s'allume.
s'allume.
et un chiffre s'affichent.
s'allume.
L'arrêt automatique est activé.Désactivez l'appareil et remettez-
le en fonctionnement.
La protection anti-surchauffe de la
zone de cuisson est activée.
Aucun ustensile de cuisine sur la
zone de cuisson
Récipient de cuisson inadapté.Utilisez un récipient de cuisson
Le diamètre du fond du récipient
est trop petit pour la zone de cuisson.
Erreur du système électronique.Débranchez l'alimentation électri-
Erreur du système électronique
car un récipient brûle ou vous n'utilisez pas un récipient de cuisson
adapté. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est
activée. L'arrêt automatique est activé.
Mettez la zone de cuisson à l'arrêt. Remettez la zone de cuisson
en fonctionnement.
Placez un récipient sur la zone de
cuisson.
adéquat.
Déplacez le récipient sur une zo-
ne de cuisson plus petite.
que de l'appareil pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation électrique de
l'habitation. Reconnectez-le.
Si
tez le service après-vente.
Mettez l'appareil à l'arrêt. Retirez
le récipient de cuisson chaud. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement après 30 secondes en-
viron.
ant de chaleur résiduelle peut rester allumé. Laissez le récipient refroidir et consultez le chapitre « Récipients de cuisson compatibles
avec les zones de cuisson à induction ».
s'affiche à nouveau, contac-
doit disparaître. Le voy-
Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou le service après-vente.
Avertissement Les réparations doivent être
effectuées uniquement par des professionnels
qualifiés.
Important En cas d'utilisation non conforme de
l'appareil, l'intervention d'un technicien du service
après vente ou du magasin vendeur sera facturée
même si l'appareil est encore sous garantie.
Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou le service après-vente.
Les informations suivantes sont nécessaires
pour pouvoir vous offrir une aide rapide et
adaptée. Ces informations figurent sur la plaque
signalétique (reportez-vous au chapitre
« Description de l'appareil »).
• Désignation du modèle ............
• Référence produit (PNC) ............
• Numéro de série (S.N.) ............
25
Conseils pour les appareils à façade métallique :
Si vous ouvrez la porte pendant ou juste après la cuisson, de la condensation peut apparaître sur la surface vitrée.
Installation
Important Lisez d'abord attentivement les
Avertissements.
Caractéristiques techniques
Appareil classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Dimensions
Hauteur850 mm
Largeur600 mm
Profondeur600 mm
Capacité du four56 l
Avertissement N'installez pas l'appareil sur un
socle
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre la surface supérieure de la cuisinière de niveau
avec les autres surfaces
Installation électrique
curité.
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électrique, ni prise.
Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F,
H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
En matière de protection de l'environnement
Avertissement Le branchement électrique doit
être confié à un électricien qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable
si vous ne respectez pas ces consignes de sé-
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans
les règles de l’art, nous préservons l'environnement
et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
26
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les
pièces en plastique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus
à cet effet.
Avertissement Pour que l'appareil ne puisse
plus présenter de danger, le rendre inutilisable
avant sa mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et
enlevez le câble de l'appareil.
27
www.electrolux.com/shop
892941122-B-062010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.