Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat
d'appareil électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appareil devait
être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
)
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 2006/95 (Basse Tension) ;
• 90/396 (Appareil Gaz)
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
3
Page 4
4 electrolux
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa
position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi
des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur
avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du
commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du
produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple :
coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l'appareil.
4
Page 5
electrolux 5
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte
sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et
après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou
d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
5
Page 6
6 electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
•Cet appareil a été conçu pour être uti-
lisé par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utili-
sent pas comme un jouet.
•A la réception de l’appareil, déballez-le
ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison ou sur le bon d’enlè-
vement dont vous garderez un exem-
plaire.
•Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
•Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
• Eloignez les jeunes enfants de l'appa-
reil pendant son fonctionnement. Vous
éviterez ainsi qu'ils se brûlent en tou-
chant la surface de la table, en renver-
sant un récipient de cuisson ou en tou-
chant la façade chaude de votre appa-
reil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le man-
que d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
•Assurez-vous que les enfants ne ma-
nipulent pas les commandes de l'ap-
pareil.
6
•N'installez pas votre appareil sur un
socle.
•Ne stockez pas de produits d'entre-
tien ou de produits inflammables dans
le tiroir (si votre appareil en est équipé)
ou à proximité de l'appareil.
•Si vous utilisez un appareil électrique à
fil à proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimentation
de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre
ou ne risque pas d'être coincé dans la
porte du four.
•En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des
plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
•Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
• Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée
d’air chaud qui sort du four.
• Sur la porte ouverte du four: ne posez
pas de charge lourde, assurez-vous
qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
•En enfournant ou en sortant vos plats
du four, prenez la précaution de ne
pas vous approcher du(des)
élément(s) chauffant(s) et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
•Ne placez jamais de papier d’alumi-
nium directement en contact avec la
sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
Page 7
electrolux 7
•N'employez jamais la lèchefrite
comme plat à rôtir.
•Pour éviter d'endommager les com-
mandes de votre appareil, ne laissez
pas la porte ouverte lorsqu'il est en
fonctionnement ou encore chaud.
•Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
•Surveillez attentivement la cuisson lors
de friture dans l’huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets, ...) :
les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
• Ne pas utiliser la table de cuisson
comme plan de travail ou comme
surface de rangement.
• En cas d’anomalie de
fonctionnement de la table de
cuisson ou si celle-ci est
endommagée (éclat, fêlure,
cassure,...), débrancher
immédiatement l’appareil.
• Les zones de cuisson à induction
génèrent un champ
électromagnétique dans son très
proche environnement. En
conséquence, nous vous
recommandons de prendre contact
avec le fabricant de votre implant
actif (stimulateurs cardiaques,
pompe à insuline,...) afin d’identifier
les éventuelles incompatibilités.
• Les utilisateurs dotés d’un
pacemaker doivent tenir le haut du
corps éloigné d’au moins 30 cm des
zones de cuisson à induction
allumées.
•Risque de brûlures ! Ne pas poser de
couvercle de casserole, d’objets à
recharge magnétique, cartes de
crédit, cassettes,...sur la table de
cuisson.
• Ne pas faire chauffer de récipient
sans contenu sur une zone de
cuisson. Si un objet ou un récipient
vide reste sur la zone de cuisson
activée, celui-ci risque d’être
endommagé.
•Ne jamais faire fonctionner la table
de cuisson à vide (sans récipient
dessus).
•N’utilisez pas de récipients instables
ou déformés : ils pourraient se renverser et être la cause de dommages
corporels.
•Ne laissez rien sur la table de cuisson.
Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
•Veillez à ne rien laisser sur la table
pendant l'utilisation des zones de
cuisson (torchons, feullies d'alumi-
nium, etc. ...).
•Evitez de laisser tomber quoi que ce
soit sur la surface vitrocéramique. Un
choc ponctuel, comme par exemple la
chute d’une salière, peut provoquer
une fissure ou une cassure du verre.
•Le témoin de chaleur résiduelle s’al-
lume pour signaler que les foyers fonctionnent ou qu’ils sont encore chauds.
Tenez éloignés les jeunes enfants de
l’appareil jusqu’à l’extinction de ce témoin.
•Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
•Pour obtenir de bons résultats culi-
naires et d'utilisation, veillez à ce que
votre appareil soit toujours propre;
lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses
peuvent dégager des odeurs désagréables.
•Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la
position "arrêt") et que le appareil soit
suffisamment refroidies.
• L’utilisation de produits d’entretien non
adaptés provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour conséquence
une décoloration du décor. C’est
pourquoi, il est impératif d’utiliser exclusivement un produit d’entretien
SPECIAL TABLES VITROCERAMIQUES. N’utilisez également en aucun
cas des objets tranchants pour retirer
les débordements. Utilisez uniquement un grattoir spécial que vous
pourrez vous procurer dans le commerce.
7
Page 8
8 electrolux
•Nettoyez votre appareil après cha-
que utilisation afin de garantir un
fonctionnement correct.
•N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le
four (exigences relatives à la sécurité
électrique).
•Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et
complètement refroidi.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du four,
vous risquez de rayer la surface du
verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi,
sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Installation
•Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées
par un technicien qualifié.
•Les réparations ne doivent être effec-
tuées que par un service après vente
qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves
dommages.
•Si l’installation électrique de votre ha-
bitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
•Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de la cuisinière si celleci présente une quelconque anomalie.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En
procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique
"EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vé-
rifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le
premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...),
veuillez consulter le Centre ContactConsommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après
Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les
pièces de rechange certifiées Constructeur.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
symbole sont recyclables. Déposezles dans une déchetterie prévue à cet ef-
fet (renseignez-vous auprès des services
de votre commune) pour qu’ils puissent
être récupérés et recyclés.
8
Page 9
Description de l'appareil
Bandeau de commande
electrolux 9
1 Programmateur électronique 1
L'intérieur de four
1 à 4Niveaux de Gradins
5Sole
6Gril
7Eclairage du four
8
9Turbine de ventilation
Orifice d'entraînement de la
broche
67
8
95
Fig. 1
4
3
2
1
9
Page 10
10 electrolux
Description de l’appareil
La table de cuisson
Bandeau de commandes
2345
1
1 Zone de cuisson à induction 1400
W avec fonction Booster 2500 W
2 Zone de cuisson à induction 1800
W avec fonction Booster 2800 W
3 Zone de cuisson à induction 1700
W avec fonction Booster 2800 W Double circuit 3350 W
4 Bandeau de commandes
1 Affichage de la zone cuisson
2 Sélection du niveau de cuisson
3 Fonction Booster
4 Indicateurs zones de cuisson avec
Fonction Minuteur
10
678
5 Affichage du minuteur
6 Touche Marche/Arrêt avec voyant de
contrôle
7 Minuteur
8 Touche de verrouillage
Page 11
Utilisation de la table de cuisson
Avant d’installer et d’utiliser
l’appareil, retirer tous les
éléments constituant
l’emballage, y compris les
étiquettes et tout éventuel
film protecteur.
Commandes tactiles
Touches sensitives
La table de cuisson est équipée de
touches sensitives. Pour utiliser la table
de cuisson, appuyer du bout des doigts
sur la commande désirée.
electrolux 11
Les symboles des touches sensitives
sont décrits ci-dessous
Marche/Arrêt
Met en fonctionnement et à l’arrêt
la zone de cuisson
Augmente la durée/niveau de
cuisson
Réduit le temps/niveau de
cuisson
Sélection du minuteur
Verrouillage/déverrouillage du
bandeau de commandes
Active/désactive la fonction
Booster
11
Page 12
12 electrolux
Affichage de la zone de
cuisson
0Zone de cuisson à l’arrêt
1-9Niveaux de cuisson - Niveau de
cuisson sélectionné
E et C Erreur - Détection d’une
anomalie
FDétection des plats de
cuisson - utilisation d’un plat de
cuisson inapproprié ou trop petit
ou absence de plat de cuisson sur
la zone de cuisson.
HChaleur résiduelle - La zone de
cuisson est encore chaude
Avertissement ! La
chaleur résiduelle peut
être source de brûlures.
Les zones de cuisson
mettent un certain
temps à se refroidir
après avoir été
désactivées. Surveiller
le voyant indiquant la
chaleur résiduelle “H”.
La chaleur résiduelle
peut être utilisée pour
faire fondre des
ingrédients ou pour
conserver les plats au
chaud.
Les zones de cuisson
génèrent la chaleur
nécessaire directement sur
le fond des plats de
cuisson. La chaleur
résiduelle des plats de
cuisson suffit pour chauffer
la table vitrocéramique.
LSécurité enfants - Verrou/
Sécurité enfants activée
PBooster - Fonction Booster
activée
-Dispositif d’arrêt de sécurité
- Dispositif d’arrêt de sécurité
activé
12
Page 13
Comment utiliser la table de cuisson
Utiliser des plats de cuisson
adaptés aux zones de cuisson à
induction.
electrolux 13
1. Appuyer sur la touche
de 2 secondes
fonctionnement la table de cuisson. Les
affichages des zones de cuisson
indiquent “0” ou “H”. La table de
cuisson est prête à être utilisée.
Après la mise sous tension
de la table de cuisson, il est
nécessaire de sélectionner
un niveau de cuisson ou une
fonction dans les 10
secondes environ qui
suivent. Dans le cas
contraire, la table de
cuisson s’éteint
automatiquement.
2. Appuyez sur la touche
zone de cuisson pour régler le niveau
de cuisson de “1” à “9” ou “P”,
l’affichage correspondant s’allume.
3. Pour mettre à l’arrêt une zone de
cuisson, appuyer sur les touches
et simultanément.
L’affichage
et l’affichage s’éteint. En présence de
chaleur résiduelle due aux ustensiles de
cuisson, “H” s’affiche dès que la zone
de cuisson a été mise à l’arrêt. Il
disparaîtra lorsque la zone de cuisson
aura refroidi.
correspondant indique “0”
pendant près
pour mettre en
ou
de la
13
Page 14
14 electrolux
Pour mettre à l’arrêt la table de
cuisson, appuyer sur la touche
pendant une seconde environ.
En présence de chaleur résiduelle
due aux plats de cuisson, “H” restera
affiché jusqu’à ce que la zone de
cuisson ait refroidi.
Verrouillage/déverrouillage du
bandeau de commandes
Il est possible à tout moment de verrouiller
le bandeau de commandes, à l’exception
de la touche Marche/Arrêt pour éviter de
modifier les réglages, comme par exemple
en essuyant le bandeau de commandes
avec un chiffon.
Pour activer la fonction de verrouillage,
appuyer sur la touche
apparaisse sur l’affichage.
automatiquement au bout de 5 secondes.
“L” apparaît à chaque fois que l’on
appuie sur la touche.
Pour déverrouiller le bandeau de
commandes, appuyer sur la touche
jusqu’à ce que “L” disparaisse.
Les niveaux de cuisson précédemment
sélectionnés s’affichent alors.
jusqu’à ce que “L”
LL
“
L” disparaît
LL
Le verrouillage se désactive
automatiquement à la mise à l’arrêt
de la table de cuisson.
Sécurité enfants
Pour empêcher toute utilisation accidentelle
de la table de cuisson et éviter que les enfants
n’activent les commandes, il est possible de
les verrouiller.
14
12
Page 15
electrolux 15
Activation de la Sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de
cuisson en appuyant sur la touche
.
Ne sélectionner aucun
niveau de cuisson.
2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce
qu’un signal sonore retentisse.
3. Appuyer immédiatement sur
jusqu’à ce que “L” s’affiche.
Toutes les commandes de la table de
cuisson sont maintenant verrouillées et
cette dernière se met à l’arrêt. La sécurité
enfants est activée.
Désactivation temporaire de la
Sécurité enfants
Cette fonction permet de
désactiver temporairement la
sécurité enfants par exemple, le
temps d’une cuisson seulement :
elle se réactive lors de la mise à
l’arrêt.
3. Appuyer sur pendant quelques
secondes.
Toutes les commandes de la table de
cuisson sont maintenant déverrouillées
et cette dernière est prête à être utilisée.
1. Mettre sous tension la table de
cuisson en appuyant sur la touche
.
2. Appuyer sur et jusqu’à ce
qu’un signal sonore retentisse et que
“0” s’affiche.
Jusqu’au prochain arrêt de la table
de cuisson, celle-ci peut être utilisée
normalement.
Désactivation de la Sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de
cuisson en appuyant sur la touche
. “L” s’affiche.
2. Appuyer sur jusqu’à ce qu’un
signal sonore retentisse.
15
Page 16
16 electrolux
Activation/désactivation de la
fonction Booster
La fonction Booster
d’augmenter la puissance des zones de
cuisson à induction comme par exemple
pour avoir la possibilité de porter à
ébullition une grande quantité d’eau.
Activation de la fonction Booster
1. Pour activer la fonction Booster,
appuyer sur jusqu’à ce que “P”
s’affiche.
La fonction Booster est alors activée
pendant :
-8 minutes pour la zone de cuisson
avant gauche
-2 minutes pour la zone de cuisson
arrière gauche
-5 minutes pour les zones de
cuisson avant et arrière droites.
Une fois ces temps écoulés, les
zones de cuisson permutent
automatiquement sur les niveaux
de cuisson préalablement
sélectionnés.
La fonction Booster peut être
activée 3 fois maximum pour
chaque zone de cuisson.
permet
Désactivation de la fonction Booster
1. Pour désactiver la fonction Booster,
appuyer sur puis sur jusqu’à
affichage du niveau de cuisson
désiré.
16
1
2
Page 17
Gestion de la fonction Booster
Les zones de cuisson de la table de
cuisson disposent d’un niveau de
puissance maximum.Deux zones de
cuisson forment une paire (voir
illustration).Afin qu’il soit toujours
possible d’activer la fonction
Puissance, le dispositif de gestion de la
puissance réduit, dans certaines
circonstances, la puissance de l’autre
zone de cuisson correspondante.
Exemple : le niveau de puissance 9 est
sélectionné pour une zone de cuisson.
La fonction Puissance est activée pour
la zone de cuisson correspondante. La
fonction Puissance est exécutée.
Cependant, la puissance maximale est
dépassée tant pour la zone de cuisson
pour laquelle le niveau de puissance 9
a été sélectionné que pour l’autre zone
de cuisson pour laquelle la fonction
Puissance a été activée. Dans ce cas,
le dispositif de gestion de la puissance
réduit la puissance de la première zone
de cuisson activée, en le faisant passer
de 9 à 7, par exemple. L’indicateur
affiche 7, ce qui correspond au niveau
de puissance maximum possible à ce
moment là. (L’indicateur passera de 9
à 7 ou de 9 à 6 ou à une autre valeur en
fonction du type d’appareil et de la
dimension de la zone de cuisson.)
electrolux 17
La fonction “Booster” ne peut
être mis en fonctionnement sur
la plus grande zone de cuisson
lorsque vous utilisez un
récipient de cuisson d’un
diamètre de 270 mm.
En utilisant un récipient d’un
diamètre de 180 mm, vous
pouvez utiliser la fonction
“Booster” pour obtenir une
puissance maximum de 2800
W.
Zone de cuisson Zone de cuisson couplée
activée
niveau de cuissonniveau de cuissonaffichageniveau de cuisson
sélectionnésélectionnéréel
PP
P96 en alternance avec 96
PP
17
Page 18
18 electrolux
Minuteur électronique
La table de cuisson est dotée d’un minuteur
électronique permettant de programmer une
durée de cuisson pour chaque zone de
cuisson. Toutes les zones de cuisson peuvent
utiliser simultanément l’une des deux
fonctions du minuteur.
Arrêt automatique (Fonction Heure de fin
de cuisson): un niveau de cuisson est
sélectionné et après écoulement de la durée de
cuisson prédéfinie, un signal sonore retentit,
“00” clignote sur l’afficheur et la zone de cuisson
s’éteint automatiquement.
Minuteur (fonction sablier) : Les zones de
cuisson ne doivent pas être utilisées. Après
écoulement de la durée de cuisson prédéfinie,
un signal sonore retentit et “00” clignote sur
l’affichage.
La table de cuisson peut être utilisée
manuellement, c’est-à-dire sans
programmation.
Si une zone de cuisson est mise à l’arrêt,
la fonction minuteur est également
désactivée.
Si un niveau de cuisson est sélectionné
pour une zone de cuisson et que le
minuteur est également réglé sur cette
zone de cuisson, la zone de cuisson est
mise à l’arrêt après écoulement du
temps programmé.
Sélection d’un foyer
Bandeau deAffichage
commandes
Appuyer sur
une fois
Appuyer sur
deux fois
L’indicateur de la première zone de cuisson
clignote et l’affichage correspondant s’éteint
L’indicateur de la deuxième zone de cuisson clignote
et l’affichage correspondant s’éteint
Appuyer sur
trois fois
18
L’indicateur de la troisième zone de cuisson clignote
et l’affichage correspondant s’éteint
Page 19
L’indicateur de niveau de cuisson
de la zone de cuisson
sélectionnée s’éteint, aussi
longtemps que la durée du
minuteur peut être définie.
Si l’affichage de la zone de
cuisson clignote plus lentement,
l’indicateur de niveau de cuisson
s’affiche à nouveau et il est
possible de sélectionner ou
modifier un niveau de cuisson.
Lorsque la fonction minuteur est
sélectionnée sur plusieurs zones
de cuisson, le temps restant le
plus court de l’ensemble de ces
fonctions s’affiche au bout de
quelques secondes et l’indicateur
correspondant clignote. Les
autres indicateurs s’affichent de
manière fixe.
Réglage du temps de cuisson
1. Appuyer sur jusqu’à ce que
l’indicateur de la zone de cuisson
clignote et que l’affichage
correspondant s’allume.
electrolux 19
1
2
2. Appuyer sur les commandes
et de la zone de cuisson
sélectionnée. Le temps sélectionné
s’affiche (de 01 à 99 minutes).
En maintenant le doigt appuyé sur les
commandes ou de la zone de
cuisson sélectionnée pendant plus
de 4 secondes, les minutes défilent
par palier de 5 minutes (par ex. 05,
10, 15, 20... ou 90, 85, 80...)
3. Après quelques secondes, le
clignotement de l’indicateur ralentit.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
19
Page 20
20 electrolux
Pour modifier la durée
1. Appuyer sur de la zone de
cuisson sélectionnée. Le temps
restant s’affiche.
2. Appuyer sur les commandes
et de la zone de cuisson
sélectionnée pour modifier la durée.
3. Après quelques secondes, le
clignotement du voyant ralentit.
La durée est réglée. Le décompte
commence.
Affichage du temps restant pour une
zone de cuisson donnée
1. Appuyer sur jusqu’à extinction de
l’afficheur de la zone de cuisson
sélectionnée. Le temps restant est
indiqué sur l’afficheur du minuteur.
Désactivation de la fonction
Minuteur
1. Appuyer sur jusqu’à extinction de
l’afficheur de la zone de cuisson
sélectionnée. Le temps restant est
indiqué sur l’afficheur du minuteur.
2. Appuyer sur de la zone de
cuisson sélectionnée jusqu’à ce que
le temps restant affiché corresponde
à “00” et que l’indicateur de la zone
de cuisson s’éteigne.
Désactivation de l’alarme sonore
1. Appuyer sur , le signal sonore
s’interrompt.
Mode Démo
Cette fonction peut être utilisée pour
démontrer la fonctionnalité de la table de
cuisson dans les magasins sans
consommer d’énergie, si ce n’est pour
l’allumage du bandeau de commandes
et des afficheurs.
1. La table de cuisson doit être mise à
l’arrêt. Maintenir enfoncée la
commande jusqu’à extinction de
l’affichage.
2. Appuyer sur et correspondant
aux deux zones de cuisson avant
simultanément pendant environ 3
secondes. Une alarme sonore retentit
un court instant.
3. Appuyer sur . Le minuteur affiche
“d”.
4. Appuyer sur . La fonction Démo
est activée.
Toutes les fonctions de la table de
cuisson peuvent être sélectionnées.
Les éléments chauffants ne fonctionnent
pas.
Pour désactiver la fonction Démo, mettre
à l’arrêt la table de cuisson et suivre la
procédure décrite ci-dessus.
En cas de coupure de courant, la
fonction Démo reste activée.
Désactivation du mode Démo
Mettre à l’arrêt la table de cuisson. Suivre
les instructions ci-dessus de l’étape 1 à
3, puis appuyer sur .
20
Page 21
Arrêt de sécurité
Table de cuisson
z Si après activation de la table de
cuisson, une zone de cuisson ou un
niveau de cuisson n’est pas
sélectionné dans les 10 secondes
environ qui suivent, la table de
cuisson se désactive
automatiquement.
z Lorsque toutes les zones de cuisson
sont désactivées, la table de cuisson
se désactive automatiquement au
bout de
10 secondes environ.
z Si une ou plusieurs touches
sensitives sont recouvertes pendant
plus de 10 secondes environ
( par ex. par une casserole posée
dessus) un signal sonore retentit et la
table de cuisson se désactive
automatiquement.
Bandeau de commandes
z De l’humidité (comme un chiffon
humide) ou du liquide débordant
d’une casserole qui se répand sur le
bandeau de commandes aura pour
effet de mettre à l’arrêt toutes les
zones de cuisson.
Zones de cuisson à induction
z En cas de surchauffe, la zone de
cuisson se désactive. “-” s’affiche.
Avant de réutiliser la zone de cuisson,
il faut la remettre sur “0” et la laisser
refroidir.
z En cas d’utilisation de plats de
cuisson inappropriés, “F” s’affiche au
bout de 2 minutes, l’affichage de la
zone de cuisson concernée s’éteint.
electrolux 21
z Si, après un certain temps, la zone
de cuisson n’est pas désactivée ou si
le niveau de cuisson n’est pas
modifié, la zone de cuisson question
se désactive automatiquement. “-”
s’affiche. Avant de réutiliser la zone
de cuisson, il faut la remettre sur “0”.
Niveau de cuisson :S’éteint au bout de :
1-26 heures
3-45 heures
54 heures
6-91 heure et demie
21
Page 22
22 electrolux
Conseils d'utilisation : la table de cuisson
Sécurité
• Le verre de votre table vitrocéramique
est insensible aux variations thermiques, il résiste aux chocs légers. Cependant, il n’est pas incassable. N’utilisez pas la table de cuisson comme
plan de travail et évitez la chute de petits objets (flacons d’épices, ustensiles
pointus, etc...).
• Ne cuisez jamais d’aliments directement sur les zones de cuisson ou
dans du papier d’aluminium, ceci
pourrait endommager votre table de
cuisson de manière définitive.
• Ne posez pas de récipients en matière
plastique sur les surfaces chaudes.
• N’interposez de produit ou matériau
entre le récipient et le foyer.
Conseils pratiques
•Poser et centrer les plats de cuisson avant de mettre en fonctionnement la zone de cuisson.
•Si possible, toujours recouvrir les
plats de cuisson avec un couvercle.
• Vous pouvez profiter de la chaleur résiduelle de la zone de cuisson pour
maintenir des aliments au chaud tant
que le témoin est allumé.
• Pour prévenir les débordements (lait,
huile, sauce,...), choisissez un repère
plus faible quelques minutes avant
l’ébullition. N’emplissez pas trop vos
récipients.
• Nettoyez immédiatement les débordements importants (lait, eau de cuisson du riz ou des pâtes), puis achevez
le nettoyage une fois la table tiède ou
froide.
• Ne traînez pas les récipients sur la surface de cuisson, soulevez-les pour les
manipuler.
• Maintenez propres et secs les fonds
des récipients, les salissures incrustées sur le fond peuvent rayer le verre
de la table.
Récipients de cuisson compatibles
avec les zones de cuisson à
induction
Les ustensiles de cuisson
compatibles avec la cuisson à
induction portent un marquage
spécial apposé par leur
fabricant.
Constatation de la vaisselle adéquate :
le récipient convient à la cuisson par
induction si…
• ... un récipient contenant une petite
quantité d’eau placé sur une zone de
cuisson à induction, réglée au niveau de
cuisson 9, chauffe dans un bref laps de
temps.
• ... un aimant adhère au fond du
récipient de cuisson.
Lors d’une montée en température
très rapide, des vibrations peuvent
se produire dans le fond de certains
récipients suivant la qualité de leur
semelle, ce qui génère des bruits.
Ces bruits ne sont pas signe de
dysfonctionnement de l’appareil et
n’ont aucune incidence sur son bon
fonctionnement
Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre, sec et aussi plat et
épais que possible avant chaque
utilisation.
22
Page 23
Dimensions de l’ustensile
Les zones de cuisson à induction
s’adaptent automatiquement au diamètre
du fond du récipient utilisé, jusqu’à une
certaine limite. Cependant, la zone
magnétique du fond du récipient doit avoir
un diamètre minimum par rapport à la taille
de la zone de cuisson.
Ø du foyerØ minimum du
fond de l’ustensile
270180
180145
145120
Le récipient doit être posé au
centre de la zone de cuisson.
electrolux 23
23
Page 24
24 electrolux
Guide de cuisson de la table
Le tableau suivant est donné à titre indicatif. Les puissances recommandées dans ce
tableau pour la cuisson dépendent de la nature du récipient et du type et du volume des
aliments à cuire.
Niveau deMode deConvient pourTemps deConseils/Astuces
cuissoncuissoncuisson
0Position Arrêt
1Conserver lesConserver les alimentsselon besoinCouvrir
aliments au chaudcuits au chaud
Faire fondreSauce Hollandaise, faire fondre5-25 min.Remuer
1-2SolidifierOmelettes, oeufs au plat10-40 min.Couvrir pendant la
2-3Faire mijoterRiz et plats à base de riz. Cuisson25-50 min.Ajouter au moins deux
3-4CuireCuisson à la vapeur des légumes,20-45 min.Avec les légumes,
à la vapeurdu poissonn’ajouter que peu de
BraiserCuisson des pommes de terre20-60 min.N’ajouter que peu de
4-5d’eau pour 750 g de
6-7CuireCuisson de viandes, escalopes, veau,selon besoinRetourner à
7-8SaisirGalettes de pommes de terre,5-15 min.Retourner à
9BouillirFaire bouillir de grandes quantités d’eau, cuire des pâtes, griller la viande
Griller(goulache, viande braisée), frites
Frire
beurre, chocolat, gélatineoccasionnellement
cuisson
de petite quantités de pommes defois plus d’eau que de riz,
terre ou de légumes à la vapeur.remuer. Les aliments à
Réchauffage des plats cuisinés.base de lait se séparent
durant la cuisson
Braiser la viandeliquide (quelques
cuillères à soupe)
à la vapeurliquide (par ex. max ¼
pommes de terre)
Cuisson de grandes quantités60-150 min.Ajouter jusqu’à 3 l de
d’aliments, de ragoûts ou soupeliquide plus les
ingrédients
foie, roux, oeufs, crêpes
steaksmi-cuisson
24
La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands
volumes de liquide.
Page 25
electrolux 25
Programmateur électronique
Voyants
des fonctions
de programmation
(Temps de cuisson /
Minuteur)
Affichage
des fonctions
de cuisson
Affichage de
température
Affichage
de l'horloge
123 4567
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
Voyants
Fig. 2
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Fonctions decuisson"
3. Touche de Température
4. Touche Confirmation "PyrolyseVariable"
5. Touche d'ajustement "Moins"
Les fonctions de cuisson sont contrô-
lées par un programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’im-
porte quelle fonction de cuisson, température et durée de cuisson.
6. Touche d'ajustement "Plus"
7. Touche de sélection "Temps" pour la
mise à l'heure et le réglage du
Minuteur, de la Durée de la Cuisson,
de l’Heure de fin de cuisson
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les données entrées dans la mémoire pendant 3
minutes environ. Passé ce délai, les données sont supprimées et devront être de
nouveau entrées au rétablissement du
courant électrique.
25
Page 26
26 electrolux
TT
ouche «Marouche «Mar
T
ouche «Mar
TT
ouche «Marouche «Mar
Le four doit être mis en marche avant
de régler tout programme ou fonction de
cuisson. Quand la touche "Marche / Ar-rêt" est pressée, l'éclairage du four
s’allume et le symbole apparaît sur
l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la
touche "Marche / Arrêt" . Tous les
programmes ou fonctions de cuisson
s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et
l’heure du jour uniquement est affichée
sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le
four.
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner une
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuisson
fonction de cuissonfonction de cuisson
1. Levez le couvercle de votre cuisi-
nière.
2. Allumez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
3. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" pour sé-
lectionner la fonction désirée. Cha-
que fois que vous appuyez sur la tou-
che de sélection "Fonctions de cuis-
son", un symbole des fonctions s’al-
lumera indiquant la fonction active à
ce moment-là. À côté du symbole
relatif à la fonction de cuisson sélec-
tionnée, le numéro correspondant
apparaîtra (Fig. 4).
4. Pour chaque fonction de cuisson,
l'affichage de la température indique
la température préréglée. Si la tem-
pérature préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
che/Arrche/Arr
che/Arr
che/Arrche/Arr
êt» êt»
êt»
êt» êt»
Fig. 3
Fig. 4
Le symbole du thermomètre indique
le niveau de température à l’intérieur du
four.
26
Page 27
Lorsque la température du four atteint
le niveau réglé, le programmateur émet
un bref signal sonore et le symbole du
thermomètre cessera de clignoter.
Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle
doit être relevé.
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la températurtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
tur
e et le temps de cuisson
turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour
modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole “}” clignote
(Fig. 5). La température maximum
pouvant être programmée est de
250°C.
— Utilisez les touches ou pour
modifier le temps et la durée de cuis-
son pendant que les voyants des
fonctions de programmation cli-
gnotent.
electrolux 27
Fig. 5
27
Page 28
28 electrolux
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuisson
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent
dans l’ordre les fonctions de cuisson
disponibles.
ECLAIRAGE - L'éclairage du
four s'allume. Les éléments
chauffants ne sont pas en service.
1
2
3
4
5
CUISSON TRADITIONNELLE - La chaleur provient de
l'élément chauffant supérieur et
inférieur. La température préréglée est de 200°C. Sélection-
nez au maximum une température de 250°C.
CUISSONS 2 NIVEAUX - Pour
cuire plusieurs plats en même
temps, que vous disposerez sur
différent niveaux. La température préréglée est de 175°C.
GRIL DOUBLE - Le four dégage une chaleur intense seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C.
GRIL ET TOURNEBROCHE - Le corps de chauffe
du gril est activé. Ensuite, le
moteur du gril se met en service. Cette fonction convient
également por griller des volailles et de rôtis sur le tournebroche et des aliments
peu épais, tels que biftecks,
côtelettes et poissons.
La température préréglée
est de 250°C.
CUISSON VIANDE - La chaleur provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur, et la
fonction de Préchauffage Rapide est automatiquement sélectionnée. La chaleur prove-
nant de la sole est limitée afin
que les projections ne brûlent
pa sur la sole. La température
préréglée est de 210°C.
6
7
8
9
GRILLADES EPAISSES -
L'élément chauffant du gril
fonctionne en alternance avec la
turbine augmentant l’efficacité
du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe
à coeur rapidement. La température préréglée est de 180°C.
Sélectionnez au maximum
une température de 200°C.
MAINTIEN AU CHAUD - Pour
le plats déjà cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans
toutefois en continuer la cuisson. La température préréglée
est de 80°C.
DECONGELATION - Avec
cette fonction, on met en marche la turbine qui, en faisant circuler l'air froid à l'intérieur du
four, a pour effet de décongéler
rapidement les aliments surgelés.
PYROLYSE - Pour le nettoyage pyrolytique du four. Au
cours de celui-ci, les salissures
résiduelles du four sont brûlées
pour donner des cendres qui
s'essuient facilement après refroidissement du four. Le four
est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez les instructions données au chapitre "Nettoyage àémail pyrolytique".
28
Page 29
electrolux 29
À la prÀ la pr
À la pr
À la prÀ la pr
Dès que la cuisinière est raccordée
électriquement pour la première fois,
"12:00" s'affiche et le voyant de "mise àl'heure" clignote. Assurez vous de bien
régler l’heure du jour avant d’utiliser le
four.
emièremièr
emièr
emièremièr
e utilisatione utilisation
e utilisation
e utilisatione utilisation
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à ce que le voyant de "mise à
l'heure" clignote. Réglez l’heure à
l’aide des touches or (Fig. 6).
Le voyant de "mise à l'heure"
disparaît 5 secondes après l’affi-
chage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure"
ne clignote plus, appuyez deux fois
sur la touche "Temps" pour régler
de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au
point 1.
Avant la première utilisation du
four
Avant la première utilisation de
votre four, faites-le chauffer
une fois à vide afin d'éliminer
l'odeur de calorifuge et les
graisses de protection utilisées
lors de la fabrication.
Assurez-vous alors que la
pièce soit suffisamment aérée
(Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement ou
fenêtre ouverte).
1. Levez le couvercle.
2. Appuyez sur la touche Marche/
Arrêt pour allumer le four.
3. Appuyez une fois sur la touche de
sélection "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Cuisson
traditionnelle" .
Fig. 6
Fig. 7
29
Page 30
30 electrolux
4. Réglez la température à 250°C en
utilisant la touche (Fig. 7).
5. Laissez le four fonctionnerà vide
pendant environ 45 minutes.
6. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée avec
la fonction "Cuisson au gril doub-
le" pendant 5 - 10 minutes
environ.
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci
est asbsolument normal, et est
causé par des résidus de fabrication.
Après avoir effectué cette opération, laissez le four se refroidir puis
nettoyez la cavité avec une
éponge.
Avant de cuisiner pour la première
fois, lavez soigneusement tous les
accessoires.
Les plaques électriques
Avant la première utilisation, faites
chauffer les plaques à vide 3 à 5 minutes,
pour durcir le vernis protecteur.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
Fig. 8
30
Page 31
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Pr
ogrammation du four
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps"
pour sélectionner la fonction "Minu-
teur" (Fig.8). Le voyant "minuteur"
clignote et «0.00» s'affiche.
2. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps désiré pendant
que le voyant "minuteur" clignote.
Le temps maximum est de 23 heu-
res et 59 minutes. Après avoir ter-
miné le réglage, le Minuteur attend 3
secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour in-
diquer que le temps programmé
s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, ap-
puyez sur n'importe quelle touche.
Le four NE s’éteindra PAS s’il
est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
du Minuteurdu Minuteur
du Minuteur
du Minuteurdu Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote. Vous pouvez maintenant régler le minuteur à l’aide des touches ou .
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote. Appuyez sur la touche jusqu’à
«0.00» s'affiche (Fig. 9).
Pour prPour pr
Pour pr
Pour prPour pr
1. Allumez le four, placez la nourriture
2. Appuyez sur la touche "Temps"
ogrammer l'arrogrammer l'arr
ogrammer l'arr
ogrammer l'arrogrammer l'arr
dans le four, sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et réglez la tempéra-
ture de cuisson, si nécessaire.
pour sélectionner la fonction
"Temps de cuisson". Le voyant
"temps de cuisson" clignote et
«0.00» s'affiche (Fig. 10).
êt du fourêt du four
êt du four
êt du fourêt du four
electrolux 31
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
31
Page 32
32 electrolux
3. Pendant que le voyant "temps de
cuisson" clignote, appuyez sur la
touche pour sélectionner le
temps désiré. Le temps maximum
est de 23 heures et 59 minutes. Le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est ter-
miné, le four s’éteint automatique-
ment et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, ap-
puyez sur la touche "Marche/Arrêt"
.
Si vous appuyez sur une toute autre
touche, l’alarme sonore cesse et l’écran
affiche les symboles indiqués dans la figure 11.
Pour remettre le four à zéro, appuyez
sur la touche "Marche/Arrêt" .
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "temps de cuis-son" commence à clignoter.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce
que “0.00” s'affiche. (Fig. 12).
Pour programmer le départ et
l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme
indiqué dans le chapitre correspon-
dant.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" et que le voyant corres-
pondant clignote. Le bandeau de
commande affiche le temps de fin de
cuisson (c’est-à-dire, l'heure exacte
+ le temps de durée de cuisson) (Fig.
13).
3. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps de fin de cuisson
désiré.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
32
Page 33
4. Après avoir terminé le réglage, le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automati-
quement. Un signal sonore indique la
fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le
paragraphe "Pour programmer
l'arrêt du four".
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annulez llez l
e tempse temps
lez l
e temps
lez llez l
e tempse temps
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Fonctions spéciales
Fonctions spécialesFonctions spéciales
de cuisson de cuisson
de cuisson
de cuisson de cuisson
..
.
..
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’arrêt automatique. Si vous avez oublié de
fixer une limite de temps de cuisson, par
exemple, le fonctionnement s’arrêtera
automatiquement après 1 heure et 30 minutes ou 12 heures selon le tableau suivant (Fig. 14).
electrolux 33
Fig. 14
Si la température est : le four s'éteindra :
250°Caprès 3 heures
de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures
de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures
moins de 120°Caprès 12 heures
Sécurité enfantSécurité enfant
Sécurité enfant
Sécurité enfantSécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le
four, il est possible de verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
2. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et, simultanément, ap-
puyez sur la touche . Maintenez-
les pressées pendant au moins 3
secondes. L’indication ‘SAFE’ (Sé-
curité) est affichée sur l’écran tandis
Fig. 15
33
Page 34
34 electrolux
qu’un signal sonore retentit (Fig. 15).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni
les fonctions du four, ni les tempéra-
tures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la touche "Fonctions de cuisson" et, simultanément,
appuyez sur la touche . Maintenez-les
pressées pendant au moins 3 secondes.
Un signal sonore retentit et l’indication
‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant
être mis en fonction.
Température
En appuyant sur la touche "Température" le niveau de température à l'intérieur
apparaît sur l'écran (Fig.16).
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglé, le four s’éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle
pour terminer la cuisson des mets sans
consommer d’énergie. Tous les réglages
actifs sont affichés jusqu’à ce que le
"Temps de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque
le "Temps de cuisson" est inférieur à 15
minutes.
Code errCode err
Code err
Code errCode err
Le programmateur électronique effectue constamment un test diagnostic du
système. Si certains paramètres ne sont
pas corrects, par exemple à cause d’une
utilisation incorrecte du four, l’unité de
contrôle désactivera les fonctions en
cours d’utilisation et le code erreur correspondant apparaîtra sur l’afficheur (lettre
"F" suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au
chapitre “En cas d'anomalie de fonc-
tionnement”.
eureur
eur
eureur
Fig. 16
Fig. 17
34
Page 35
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour
activer un signal sonore ("bip") chaque
fois qu'une touche est appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil
doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches “Fonctions
de cuisson” e pendant 3 secon-
des environ. Le système émettra un
bref signal sonore.
Ensuite, la Fonction "Bip" est activée.
Pour désactiver la Fonction "Bip", répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour
montrer la fonctionnalité du four dans les
magasins sans aucune dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil
doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches "Tempéra-
ture" et pendant 2 secondes
environ (Fig. 18). Le système émet-
tra un bref signal sonore.
2. En appuyant sur la touche "Marche/
Arrêt" , la mention “id” apparaîtra
sur l’afficheur.
electrolux 35
Il est possible de sélectionner toutes
les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne clignote pas, les éléments chauffants du
four ne fonctionnent pas et des chiffres
numériques apparaissent à la place de la
mention “id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’,
répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fig. 18
35
Page 36
36 electrolux
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent
être faites avec la porte du four
fermée.
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit
être relevé.
La cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaud circule dans le four selon le principe des courants ascendants
et descendants. Elle convient à toutes les
cuissons.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de
cuisson" jusqu’à ce que le symbole
"Cuisson traditionnelle" s'af-
fiche.
2. L’affichage de la température indi-
que la température préréglée
(200°C). Si la température préréglée
n’est pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour régler la
température par intervalles de 5 de-
grés.
3. Enfournez votre plat.
La cuisson au gril double
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessibles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes
de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez
les jeunesles jeunes
les jeunes
les jeunesles jeunes
L’utilisation du gril doit être faite sous votre surveillance.
La cuisson se fait par rayonnement.
L'élément intérieur et extérieur du gril
fonctionnent.
Le gril sert à griller les pièces de viande
(côtes de porc, saucisses, etc...) qui restent moelleuses, à dorer les toasts ou à
gratiner des plats déjà cuits et chauds de
préférence (gratins de pâtes, etc...).
36
enfants.enfants.
enfants.
enfants.enfants.
lorslors
lors
lorslors
Page 37
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
))
)
))
2. Placez-la directement sur la grille
support de plat.
3. Appuyez sur la touche "Fonc-tions de cuisson" et sélectionnez la fonction "Gril Double"
.
4. L’affichage de température indique la température préréglée
(250°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, ap-
puyez sur les touches et
pour régler la température par in-
tervalles de 5 degrés.
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1.
Versez toujours un peu d'eau
dans la lèchefrite.
6. Glissez la grille support de plat au
gradin 3 ou 4 suivant l’épaisseur
de la pièce à griller.
- Préférez le gradin 4 pour les pièces à griller minces (toasts, côtes
de porc, saucisses, petits poissons...).
- Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller épaisses (côte de
boeuf, gros poissons, morceaux
de poulet).
7. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus.
8. Faites griller la deuxième face.
Le temps de cuisson doit être déterminé par l’épaisseur de la pièce à griller et
non par son poids.
Les gratins
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
))
)
))
de cuisson" et sélectionnez la
fonction "Gril Double" .
2. L’affichage de température indique la température préréglée
electrolux 37
37
Page 38
38 electrolux
(250°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
3. Placez le plat sur la grille support
et glissez l’ensemble au gradin 3.
3. Laissez le mets exposé quelques
minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de
l'élément rayonnant, plus le "gratinage"
sera rapide.
La cuisson des viandes
La cuisson se fait par convection naturelle.
Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes. La chaleur
provenant de la sole est limitée afin que
les projections ne brûlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse;
votre four restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée
d’un préchauffage automatique. Nous
vous conseillons de ne pas enfourner les
viandes à froid, mais d’attendre la fin du
préchauffage (le bip sonore retentit, et le
symbole du thermomètre devient fixe).
Ainsi, les viandes seront mieux saisies et
la cuisson sera plus moelleuse.
Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Cuisson Viande" pour
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique
la température préréglée (210°C). Si
la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les tou-
ches et pour régler la tempé-
rature par intervalles de 5 degrés.
38
Page 39
3. Dès que le bip sonore vous indique
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Le maintien au chaud
Vous utiliserez cette position pour les
plats déjà cuits quevous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la
cuisson.
Comment procéder ?
))
)
))
1. Environ 10 minutes avant la fin de la
cuisson, appuyez sur la touche
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Maintien au
chaud "
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (80°C). La
température décroit, puis se maintient
à 80° C. La température ne peut être
changée.
Cette position convient plus particulièrement au maintien au chaud des plats à
base de légumes (gratins, etc...), aux viandes blanches, mais ne convient pas aux
viandes rouges que vous souhaitez consommer saignantes, ni aux pâtisseries.
Les grillades épaisses
La cuisson avec grillade epaisse correspond au fonctionnement alterné du gril
et du ventilateur (réchauffage à convection).
Ce type de cuisson permet à la chaleur
de pénétrer graduellement à l'intérieur de
la nourriture sans exposer la superficie de
celle-ci pendant un temps trop long à l'action directe du gril.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Grillades Epaisses" pour
electrolux 39
39
Page 40
40 electrolux
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (180°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermostat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure
à 200° C.à 200° C.
à 200° C.
à 200° C.à 200° C.
3. Dès que le bip sonore vous indique
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Dans ce mode de cuisson, la circulation de l’air chaud à l’intérieur du four est
assurée par un ventilateur. Vous pourrez
ainsi cuire plusieurs plats en même
temps, que vous disposerez sur différents
niveaux.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche
"Fonctions de cuisson" jusqu’à
ce que le symbole
"Cuissons 2 niveaux"
s'affiche.
2. L’affichage de la température
indique la température
préréglée (175°C). Si la
température préréglée n’est
pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour
régler la température par
intervalles de 5 degrés.
3. Enfournez votre plat.
40
Page 41
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis
avec votre appareil, nous vous
conseillons de n'utiliser que des
plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche
Les préparations posées sur la grille
de support de plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis,
gratins, les moules à pâtisserie, etc...)
ainsi que les grillades. Votre plat doit être
centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur la grille, glissez la lèchefrite au
gradin 1. Versez toujours un peu d'eau
dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée
comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
1 poignée de broche amovible
2 fourchettes
1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche
amovible
electrolux 41
grille support
de plat
lèchefrite
support de
broche
41
Page 42
42 electrolux
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tournebroche doivent être faites avec
la porte du four fermée.
La broche et son support sont
très chauds après la cuisson.
Utilisez des gants thermiques
de cuisine.
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la
Les parties accessibles de la
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la
cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes
lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes enfants.fants.
fants.
fants.fants.
Les fourchettes et la broche du
tournebroche sont pointues et
tranchantes. Veillez les
manipuler avec précaution
pour éviter tout risque de
blessure.
Comment procéderComment procéder
Comment procéder
Comment procéderComment procéder
))
)
))
1. Vissez la poignée amovible sur la
broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche
puis la pièce à rôtir en veillant à ce
quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des
vis.
5. Posez la broche sur le support et
glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche
dans le carré d’entraînement du
moteur (orifice sur la paroi de fond du
four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1.
Versez toujours un peu d'eau dans la
lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche "Guide de
cuisson" et sélectionnez la fonction
"TOURNEBROCHE" .
10.L’afficheur de température affichera
la température préréglée (250°C). Si
la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température
par intervalles de 5 degrés.
11.Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de broche.
3. Sortez la broche du four.
4
3
2
1
42
Page 43
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage
de température choisi pour la cuisson :
-8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
-15 minutes environ pour températures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la
sole du four et ne recouvrez jamais
cette partie d’aluminium pendant
la cuisson. Cela pourrait entraîner
une surchauffe qui affecterait la
cuisson de vos mets et endommagerait de manière irréversible
l'appareil. Placez toujours les
plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium sur la
grille de votre four, en hauteur.
• Pour préserver la propreté de votre
four, une feuille d'aluminium intercalée
entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit
pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la
cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
• Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets moins
riche en graisse.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en
conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du
moule libre.
electrolux 43
43
Page 44
44 electrolux
• Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour
la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les
résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration
dessous et préservent l’humidité des
aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la
cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients
avec intérieur anti-adhésif et extérieur
coloré, augmentent la coloration
dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les
conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes
qui doivent être aussi dorées dessous
que dessus.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
au centre.au centre.
au centre.
au centre.au centre.
Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle
doit être relevé.
Vous constatezQue faire ?
Dessous trop pâleprenez un moule
pas assez cuitdu type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le
moule d’un niveau
Dessous trop foncé,prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
44
Page 45
electrolux 45
Guide des cuissons
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire
d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les
temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons de
chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de commencer la cuisson.
La cuisson traditionnelle et 2 niveaux
Cuisson
traditionnelle
ALIMENTS
Poids (en gr.)
GÂTEAUX
Pétris/levés21702 (1 et 3)*16045 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Pâte à sablés21702 (1 et 3)*16020 ~ 30 Dans un moule à gâteau
Gâteau au fromage blanc
Gâteau aux pommes11802 (1 et 3)*17040 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Strudel2175215060 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confiture21752 (1 et 3)*16030 ~ 40 Tourtière sur grille
Cake aux fruits1175116045 ~ 60 Dans un moule à pain
Gateau de Savoie1175116030 ~ 40 Dans un moule à gâteau
Christmas cake11701160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Petits gâteaux 21752 (1 et 3)*16025 ~ 35 Sur plaque de cuisson
Biscuit rolle3190318015 ~ 25 Sur plaque de cuisson
Meringues21002 (1 et 3)*10090 ~ 120 Sur plaque de cuisson
Buns (Brioche)21902 (1 et 3)*18012 ~ 20 Sur plaque de cuisson
Petit choux (Bigné)22002 (1 et 3)*19015 ~ 25 Sur plaque de cuisson
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc1190218040 ~ 60 1-2 pains
500 Pain de seigle1190118030 ~ 45 Moule à pain
500 Petits pains22002 (1 et 3)*17520 ~ 35 6-8 pains
250 Pizza12102 (1 et 3)*19015 ~ 30 Dans un moule
FLANS
Soufflé22002 (1 et 3)*17540 ~ 50 Dans un plat
Flan de légumes22002 (1 et 3)*17545 ~ 60 Dans un plat
Quiches12002 (1 et 3)*18035 ~ 45 Dans un plat
Lasagne21802160 45 ~ 60 Dans un plat
Cannelloni2200217540 ~ 55 Dans un plat
POISSONS
1200 Truite/Dorade21902 (1 et 3)*17530 ~ 40 3-4 poissons-plat en
1500 Thon/Saumon21902 (1 et 3)*17525 ~ 35 4-6 filets-plat en
Niveau
Repère
4
thermo-
3
2
stat
1
1160215060 ~ 80 Dans un moule à gâteau
Cuissons
2niveaux
Niveau
4
3
2
1
Repère
thermo-
stat
Temps
de
cuisson
en
minutes
NOTES
verre à feu
verre à feu
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des maté-
riaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous
amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre
expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes
culinaires.
45
Page 46
46 electrolux
Cuisson viandes
Niveau
4
Température
Préparations
3
2
(°C)
1
Poids (en gr.)
1000 Bœuf219050 ~ 70Sur grille et lèchefrite
1200 Porc2180100 ~ 130Sur grille et lèchefrite
1000 Veau219090 ~ 120Sur grille et lèchefrite
Rosbeef:
1500 - saignant221025 ~ 30Sur grille et lèchefrite
1500 - à point221030 ~ 40Sur grille et lèchefrite
1500 - bien cuit221035 ~ 45Sur grille et lèchefrite
2000 Epaule de porc2180120 ~ 150Avec la couenne - sur lèchefrite
1200 Jarret de porc2180100 ~ 1202 pièces sur lèchefrite
1200 Agneau2190110 ~ 130Gigot sur lèchefrite
1000 Poulet219060 ~ 80Entier sur lèchefrite
4000 Dinde1180210 ~ 240Entière sur lèchefrite
1500 Canard2175120 ~ 150Entier sur lèchefrite
3000 Oie1175150 ~ 200Entière sur lèchefrite
1200 Lapin219060 ~ 80Ragoût - plat en terre sur grille
1500 Lièvre2190150 ~ 200Ragoût - plat en terre sur grille
800Faisan219090 ~ 120Entier - plat en terre sur grille
Grillades -
Préparations
Quantité
Pour la fonction "GRILLADES EPAISSES", sélectionnez au maximum une température de 200°C.
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des
matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie
peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des
cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
47
Page 48
48 electrolux
Entretien et nettoyage
N'utilisez jamais d'appareils à
vapeur ou à haute pression pour
nettoyer le four.
Attention ! La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures.
Important : les objets tranchants et les produits de nettoyage abrasifs endommagent
l’appareil. Nettoyer l’appareil
avec de l’eau et du produit-vaiselle.
Important : les résidus de produits de nettoyage endommagent l’appareil. Essuyer les résidus avec de l’eau et du produitvaisselle.
Nettoyage de la table de cuisson
à induction
Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation
1. Passer sur la table de cuisson un chif-
fon humide imbibé d’une petite quan-
tité de produit-vaisselle.
2. Essuyer la table de cuisson à l’aide
d’un torchon propre et sec.
Enlever les salissures
1. Appliquer le grattoir en biais sur la sur-
face en vitrocéramique.
2. Tout de suite après utilisation, éliminer
les résidus de sucre ou d’aliments à
base de sucre, de plastique, d’alumi-
nium en passant la lame du grattoir sur
la surface de la table de cuisson.
3. Essuyer la table de cuisson à l’aide
d’un chiffon humide et d’un peu de
produit-vaisselle.
4. Sécher la table de cuisson à l’aide
d’un torchon propre et sec.
Nettoyer les salissures tenaces (calcaire et traces d’eau, projections de
graisses, reflets brillants métalliques)
à l’aide d’un produit de nettoyage
pour vitrocéramique ou acier inoxy-
48
dable.
La présence d’égratignures ou de
taches sombres irrécupérables sur la
vitrocéramique n’a aucune incidence
sur le bon fonctionnement de l’appareil.
Entretien régulier
Après chaque utilisation, passez un
papier absorbant ou un chiffon humide en
utilisant un produit spécifique à l’entretien
de surface vitrocéramique. Rincez soigneusement (même si les instructions sur
le détergent préconisent le contraire) et
séchez.
Nous proscrivons l’emploi de détergents doux (produit pour la vaisselle, par
exemple) qui, s’ils ne sont pas éliminés
complètement au rinçage, peuvent avoir
un effet corrosif lors d’une future cuisson
et provoquer une décoloration de la surface.
En cas de débordement, mouillez et
laissez détremper mais ne grattez paset évitez les produits abrasifs qui risqueraient de rayer et d’endommager le
verre.
Enlevez les salissures qui se sont solidifiées (sucre, aliments carbonisés, etc...)
avec un racloir spécial pour table vitrocéramique. N’utilisez en aucun cas d’objets
tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis,
etc,...) ou de détergents abrasifs ou corrosifs tels que bombes aérosols pour
four, détacheurs, dérouilleurs, poudres à
récurer et les éponges à face abrasive.
Ne recuisez jamais de salissures,
quelle que soit leur nature.
Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre,
tels que les objets en matière plastique,
les feuilles d’aluminium, le sucre et les
produits à forte teneur en sucre.
Page 49
Entretien périodique
Vous pouvez utiliser du vinaigre pour
enlever les traces de calcaire laissées sur
la table de cuisson par les débordements
d'eau, mais évitez d'en faire couler sur le
pourtour de la table: le bandeau de la cuisinière pourrait être endommagé.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en aucun
cas de produits abrasifs.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect
brillant et lisse au toucher. La température
du four portée à 500°C environ entraîne la
carbonisation de toutes les salissures
(projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse,
un système de verrouillage condamne
automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C.. A partir
de 300°C, la porte reste verrouillée même
si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne
de secteur ou arrêt volontaire). Il faut at-
tendre que le four refroidisse pour
déverrouiller la porte. Pendant le cycle
de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation est
maintenue après l'opération de nettoyage
tant que le four n'est pas suffisamment
refroidi.
electrolux 49
Le cycle s'effectue uniquement
sous le contrôle du programmateur
électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez
à retirer les projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple,
après une ou deux cuissons seulement),
utilisez la position Pyrolise 1. Après un
cycle de nettoyage par pyrolyse, passez
une éponge humide dans le four froid
pour enlever les résidus blanchâtres.
N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi
souvent que cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position Pyrolise 2. Vous
pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le
four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de votre appareil pendant 2
h à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h ,
Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment prComment pr
Comment pr
Comment prComment pr
1. Levez le couvercle de votre
cuisinière.
2. Retirez les accessoires suivants du four : grille et lèchefrite qui supporteraient mal la
température élevée pendant le
cycle de nettoyage pyrolyse et
risqueraient d'endommager
votre four.
3.Enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse)
qui entraîneraient un dégagement de fumée trop important.
4.Fermez la porte.
océder?océder?
océder?
océder?océder?
49
Page 50
50 electrolux
Départ immédiat
La porte du four est chaude
pendant le cycle de nettoyage
par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage
par pyrolyse, n'utilisez pas les
zones de cuisson de la table.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Pyrolyse". Le
chent (Fig. 19).
Si le four est très sale, nous vous
recommmandons d’augmenter la durée
du cycle de nettoyage et de sélectionner
la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h
30').
Le temps de cycle pyrolitique ne
peut être changé.
3. Le voyant "Temps de cuisson"
clignote. Pendant ce temps, ap-
puyez sur les touches ou
pour sélectionner la position Pyro-
lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig.
20).
4. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolitique désirée, l'indication
“Pyro” clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer
le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse
que vous désirez, appuyez sur la touche “Pyrolyse Variable”, l’indication
“Pyro” devient fixe, l'eclairage du
four s'éteint et le cycle de nettoyage
démarre (Fig. 21).
6. Après quelques instants, le verrouillage de la porte est activé et le
symbole correspondant s’affiche (Fig. 22).
50
Fig. 19
Fig. 20
Page 51
7. Au terme du cycle de nettoyage
pyrolitique, le four s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se
déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolitique à tout moment, appuyez
sur la touche "Marche/Arrêt" .
REMARQUE: L’indication du temps
comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction
de cuisson, pendant que la fonction
pyrolitique est activée, le cycle de
nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé, il est impossible de sélectionner une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se
déverrouille.
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
Pr
ogrammation du nettoyage
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
pyr
olytique (départ dif
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
automatique)automatique)
automatique)
automatique)automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez pro-
grammer l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar-rêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole , l'indication "Pyro" et
"P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent .
3. Le voyant "Temps de cuisson"
clignote. Pendant ce temps, appuyez sur les touches ou
pour sélectionner la position Pyro-
férfér
fér
férfér
é, arré, arr
é, arr
é, arré, arr
êtêt
êt
êtêt
electrolux 51
Fig. 21
Fig. 22
51
Page 52
52 electrolux
lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) .
4. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolitique désirée, l'indication
“Pyro” clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer
le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la touche "Temps" (Fig. 23). L’indication
du temps s’affiche, le voyant de "Finde cuisson" clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les
touches ou pour sélectionner
l'heure de fin du cycle pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin,
le programme s’active, l’indication
“Pyro” devient fixe et l'eclairage du
four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique
s’active selon le temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de
la porte s’active et le symbole corres-
pondant est affiché.
10.Au terme du cycle de nettoyage
pyrolitique, le four s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se
déverrouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolitique à tout moment, appuyez
sur la touche "Marche/Arrêt" .
Fig. 23
52
Page 53
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter
la porte du four de votre appareil (voir les
illustrations suivantes).
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage aux deux charnières de la
porte (Fig. 1-2).
3. Saisissez la porte à deux mains
sur les côtés et fermez-la jusqu'à
ce que vous sentiez une résistance.
Prolongez le mouvement en la
soutenant jusqu'aux 3/4 de la
fermeture (Fig. 3).
11
1
11
electrolux 53
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
Attention:Attention:
(
Attention:
Attention:Attention:
5. Déposez la porte avec la «face
extérieure» vers le bas sur un support
doux et plan, par exemple une
couverture, afin d'éviter de la rayer.
lourde!).
22
2
22
33
3
33
53
Page 54
54 electrolux
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est (sont)
amovible(s) pour le nettoyage.
Avertisement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du
four ayant été décrochée! En cas
d'enlèvement de la vitre lorsque la
porte est accrochée, celle-ci
pourrait se refermer brutalement
du fait de son allégement et vous
blesser.
N’essayez pas d’extraire
le(s) panneau(x) interne(s)
tous en même temps.
Nettoyez le verre de la porte du four
avec de l’eau tiède et un linge doux.
Rincez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits
abrasifs car ils peuvent
endommager la surface
résistante à la chaleur du
(des) panneau(x) de verre
interne(s).
44
4
44
66
6
66
55
5
55
77
7
77
54
Page 55
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant
soin de bien la (les) rincer et de l' (les)
essuyer.
electrolux 55
88
8
88
Les deux panneaux de verre placés au
milieu sont des verres spéciaux traités
pour résister à la chaleur. Ils sont
marqués d’un petit pois.
Pendant le rPendant le r
Pendant le r
Pendant le rPendant le r
panneaux, il est important que vouspanneaux, il est important que vous
panneaux, il est important que vous
panneaux, il est important que vouspanneaux, il est important que vous
les rles r
emettiez dans leur positionemettiez dans leur position
les r
emettiez dans leur position
les rles r
emettiez dans leur positionemettiez dans leur position
initiale.initiale.
initiale.
initiale.initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée
correctement, lorsque vous insérez les
deux panneaux de verre internes,
assurez-vous que le petit pois est
positionné vers le côté gauche et dans
la partie haute des panneaux (Fig. 9).
emontage desemontage des
emontage des
emontage desemontage des
9 9
9
9 9
55
Page 56
56 electrolux
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur
les côtés, côté poignée vers vous et
en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle
d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les
charnière aussi loin que possible
dans les deux orifices à gauche et à
droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous
sentiez une résistance, puis ouvrezla complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position
d'origine aux deux charnières de la
porte.
6. Fermez la porte du four.
1111
11
1111
1010
10
1010
1212
12
1212
56
Page 57
Un problème ?
Avertissement ! Les réparations doivent être effectuées uniquement
par des professionnels qualifiés. Toute réparation n’ayant pas été
effectuée correctement peut s’avérer très dangereuse pour
l’utilisateur.
Si un problème résulte d’une mauvaise utilisation de la part de
l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou
du revendeur peut être facturé, même en cours de garantie.
Table de cuisson à induction
electrolux 57
Problème
La table de cuisson ne
s’allume pas ou ne fonctionne pas
La puissance des zones de
cuisson ne peut être
sélectionée.
L’indicateur de chaleur
résiduelle ne s’affiche pas
Le signal sonore retentit,
la table de cuisson se met à l'arrêt.
Le signal sonore retentit, la
table de cuisson se met sous tension
puis de nouveau hors tension au bout
de 10 secondes
L'affichage alterne entre deux niveaux
de cuisson
Cause possible
Plus de 10 secondes se sont écoulées
depuis la mise sous tension de la table
de cuisson
Le verrouillage est activé.
«L» s’affiche.
La sécurité enfants est activée.
«L» s’affiche.
Plusieurs touches sensitives
sont activées simultanément
L’arrêt de sécurité s’est
déclenché
Les touches sensitives ont été
partiellement recouvertes par un chiffon
humide ou du liquide
La zone de cuisson fonctionne seulement
depuis peu et n'est pas, par conséquent,
encore chaude
Une ou plusieurs touches sensitives ont
été recouvertes pendant plus de 10
secondes
La touche Marche/Arrêt a est
recouverte, par un chiffon,
par ex.
La commande de la fonction Booster
réduit la puissance de la zone de
cuisson
Solution
Remettre sous tension
la table de cuisson
Désactiver le verrouillage (voir le chapitre
“Verrouillage/déverrouillage du bandeau
de commandes”)
Désactiver la sécurité enfants (voir le
chapitre «Sécurité enfants»)
N’appuyer que sur une seule touche
sensitive à la fois
Enlever les objets se trouvant
éventuellement sur le bandeau de
commandes (casserole, chiffon, etc.).
Remettre la table de cuisson sous
tension
Retirer le chiffon et essuyez le liquide.
Régler le niveau de cuisson souhaité
Si le plan de cuisson est censé être
chaud, appeler le service après-vente le
plus proche.
Enlever tout ce qui peut recouvrir
les touches
Ne rien poser sur le bandeau de
commandes
Voir le chapitre “Activation/désactivation
de la fonction Booster”.
57
Page 58
58 electrolux
«F» s'affiche
«-» s'affiche
«E ou C» suivi d’un chiffre,
s’affiche
Plats de cuisson inadéquats
Aucun plat de cuisson n'est posé sur la
zone de cuisson
Le diamètre du fond du plat de cuisson
est trop petit par rapport à la zone de
cuisson utilisée
La protection contre le risque de
surchauffe s'est enclenchée
L’arrêt automatique s’est déclenché
Problème du système
Utiliser des plats de cuisson adéquats
Poser un plat de cuisson sur la zone de
cuisson
Utiliser des plats de cuisson
Désactiver la zone de cuisson
Réactiver la zone de cuisson
Désactiver la zone de cuisson
Réactiver la zone de cuisson
Débrancher l'appareil pendant
quelques minutes (enlever le fusible de
l'installation domestique).
Si après avoir rebranché l'appareil, le
problème persiste, contacter le service
après vente
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous
adresser au service après vente de votre magasin vendeur.
58
Page 59
Le four
electrolux 59
Symptômes
• Les résultats de cuisson au
four ne sont pas satisfaisants.
• Le four fume.
• Le four ne chauffe pas.
• Une foyer de table ou le four
ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que :
• la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grile ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Vérifiez que :
• Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir chapitre "Conseils avant la première utilisation").
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus de
cuisson sur les parois du four.
• la température sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre
"Guides des cuissons").
Vérifiez que :
• l'heure est réglé (voir chapitre "Pour régler l'heure du
jour").
• Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que :
• les fusibles sont en bon état,
• l'appareil est correctement branché,
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affiche
"12.00".
• Le code erreur "F..." apparaît
sur l’écran d’affichage du
programmateur.
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du
jour").
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez le service après vente de votre magasin vendeur.
59
Page 60
60 electrolux
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la
notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
•Avant l’installation, assurez-vous que
les conditions de distribution locale
(nature et pression du gaz) et le régla-
ge de l’appareil sont compatibles
•Cet appareil doit être installé unique-
ment dans un local suffisament aéré.
•Les conditions de réglage de cet ap-
pareil sont inscrites sur la plaquette si-
gnalétique.
•Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et rac-
cordé conformément aux règles d’ins-
tallation en vigueur. Une attention par-
ticulière sera accordée aux disposi-
tions applicables en matière de ventila-
tion.
•Le débit d’air neuf requis est de 28
m3/h.
•Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant
à la chaleur, soit revêtues d’un tel ma-
tériau.
•Les meubles juxtaposés à l'appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de
celle-ci. Cette disposition assure la
protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
-que la puissance de l’installation est
suffisante,
-que les lignes d’alimentation sont en
bon état,
-que le diamètre des fils est conforme
aux règles d’installation,
-que l’installation fixe comporte un dis-
positif possédant des contacts à cou-
pure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un professionel qualifié conformément aux textes réglementaires et
règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électri-
ques à basse tension.
60
Page 61
Caractéristiques techniques
electrolux 61
Dimensions
Hauteur couvercle levé144 cm
Hauteur85 cm
Largeur60 cm
Profondeur60 cm
Volume utile56 l
(Pos. "Grillades Minces")2,45 kW
Moteur de ventilateur du four0,025 kW
Moteur de ventilateur de
refroidessement0,025 kW
Puissance du tournebroche0,004 kW
Eclairage de four0,040 kW
Nettoyage pyrolyse2,45 kW
Puissance électrique2,74 kW
61
Page 62
62 electrolux
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme
sur les figures ci-contre et les distances
minimales entre l’appareil et les parois
adjacentes de tous les meubles doivent
être respectées comme l’indiquent les
dessins (Fig. 1).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds
postérieurs réglables permettant l’ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour
devisser les pieds.
100
Les dimensions sont indiquées en mil-
limètres
500
650
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer
l’ampoule.l’ampoule.
l’ampoule.
l’ampoule.l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (Fig.
5) et remplacez-la par un modèle identique apte à supporter des hautes températures (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
-Tension: 230 V - 50 Hz
-Puissance : 40 W
-Culot : E 14.
Revissez le globe.
62
Page 63
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
• la puissance de l'installation est suffi-
sante,
• les lignes d'alimentation sont en bon
état,
• le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur com-
porte un dispositif à coupure
omnipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3
mm.
Comment procéder ?
))
)
))
1) Dévissez et enlevez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
2) Raccordez le câble d’alimentation à
la plaque à bornes de l’appareil
d’après les indications de branche-
ment portées sur le tableau n°1.
Utilisez un câble de type : H07RN-F
l H05 RN-F l H05 RR-F l H05 VV-F
l H05V2V2-F (T90) l H05BB-F.
• Le conducteur de mise à la terre doit
être relié à la borne .
• La longueur du conducteur de terre
sera supérieure de 2 cm à celle des
conducteurs de phase.
3) Immobilisez-le à l’aide du serre-câ-
ble.
4) Assurez-vous que le branchement
effectué à la plaque à bornes est en
concordance avec la tension du ré-
seau (voir tableau n°1).
5) Remontez et vissez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
Tableau n°1
electrolux 63
FO 0330
63
Page 64
64 electrolux
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la
valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible.
Dans le cas d’une installation fixe, le
raccordement au réseau doit être effectué
par l’intermédiaire d’un interrupteur à
coupure omnipolaire, ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
Le conducteur de mise à la terre
jaune-verte ne doit pas être coupé par
l’interrupteur. La longueur du conducteur
de terre sera supérieure de 2 cm à celle
des conducteurs de phase.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en aucun point sa
température n’excède 50°C à la température ambiante.
Si le cordon de raccordement doit être
remplacé, commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faites-le remplacer
par un électricien qualifié.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple
(risque d'incendie). Vérifiez que
la prise de terre est conforme
aux règlements en vigueur.
Important :
Quel que soit le mode de rac-
cordement, l’appareil doit être
relié à la terre conformément
aux règlements en vigueur.
64
Page 65
electrolux 65
Garantie/service-clientèle
FranceFrance
France
FranceFrance
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte
d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et
sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consomma-
teurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences
et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous
proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant
l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans
votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos
appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre,
agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand
respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285
RCS SENLIS
TTC/mn)TTC/mn)
TTC/mn)
TTC/mn)TTC/mn)
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente,
indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de
l'appareil.
66
Page 67
electrolux 67
67
Page 68
68 electrolux
68
35698-3811 05/08 R.2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.