FAURE CMPI630S, CMPI630W User Manual

Page 1
Notice
d'utilisation
Cuisinières
CMPI 630
Page 2
2 electrolux
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous es­pérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d'appareil électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme docu­mentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'ac­compagne.
2
Page 3
electrolux 3
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants ................................................................................ 6
Description de l'appareil .................................................................................... 9
Utilisation de la table de cuisson ...................................................................... 11
Conseils d'utilisation: la table de cuisson ......................................................... 22
Programmateur électronique ........................................................................... 25
Fonctions de cuisson ...................................................................................... 28
À la première utilisation .................................................................................... 29
Programmation du four ................................................................................... 31
Fonctions spéciales ......................................................................................... 33
Comment utiliser le four................................................................................... 36
Accessoires du four......................................................................................... 41
Conseils d'utilisation: le four ............................................................................ 43
Guide des cuissons ......................................................................................... 45
Entretien et nettoyage ..................................................................................... 48
Nettoyage du four à émail pyrolytique .............................................................. 49
Porte du four ................................................................................................... 53
Un problème ? ................................................................................................ 57
Garantie .......................................................................................................... 65
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques ........................................................................... 61
Installation de l'appareil ................................................................................... 62
Raccordement électrique ................................................................................ 63
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
)
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 2006/95 (Basse Tension) ;
• 90/396 (Appareil Gaz)
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
3
Page 4
4 electrolux
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corpo­rel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les rac­cordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en ser­vice et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un profes­sionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la va­peur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de pro­céder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de pro­duits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'inté­rieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corpo­rel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dis­positif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
4
Page 5
electrolux 5
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corpo­rel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de pro­céder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser vo­tre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertisse­ments.
5
Page 6
6 electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accom­pagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sé­curité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être uti-
lisé par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utili-
sent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le
ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison ou sur le bon d’enlè-
vement dont vous garderez un exem-
plaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
Eloignez les jeunes enfants de l'appa-
reil pendant son fonctionnement. Vous
éviterez ainsi qu'ils se brûlent en tou-
chant la surface de la table, en renver-
sant un récipient de cuisson ou en tou-
chant la façade chaude de votre appa-
reil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le man-
que d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Assurez-vous que les enfants ne ma-
nipulent pas les commandes de l'ap-
pareil.
6
N'installez pas votre appareil sur un
socle.
Ne stockez pas de produits d'entre-
tien ou de produits inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique à
fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assu­rez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de tou­cher une surface chaude de la cuisi­nière qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résis­tants à de hautes températures (sui­vez les instructions des fabricants).
Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les élé­ments chauffants à l’intérieur du four.
Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette der­nière, faites attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
• Sur la porte ouverte du four: ne posez pas de charge lourde, assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
En enfournant ou en sortant vos plats
du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’alumi-
nium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait en­traîner une détérioration de l'émail.
Page 7
electrolux 7
N'employez jamais la lèchefrite
comme plat à rôtir.
Pour éviter d'endommager les com-
mandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
Surveillez attentivement la cuisson lors
de friture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets, ...) : les graisses surchauffées s'enflam­ment facilement.
• Ne pas utiliser la table de cuisson comme plan de travail ou comme surface de rangement.
• En cas d’anomalie de fonctionnement de la table de cuisson ou si celle-ci est endommagée (éclat, fêlure, cassure,...), débrancher immédiatement l’appareil.
• Les zones de cuisson à induction génèrent un champ électromagnétique dans son très proche environnement. En conséquence, nous vous recommandons de prendre contact avec le fabricant de votre implant actif (stimulateurs cardiaques, pompe à insuline,...) afin d’identifier les éventuelles incompatibilités.
• Les utilisateurs dotés d’un pacemaker doivent tenir le haut du corps éloigné d’au moins 30 cm des zones de cuisson à induction allumées.
Risque de brûlures ! Ne pas poser de couvercle de casserole, d’objets à recharge magnétique, cartes de crédit, cassettes,...sur la table de cuisson.
• Ne pas faire chauffer de récipient sans contenu sur une zone de cuisson. Si un objet ou un récipient vide reste sur la zone de cuisson activée, celui-ci risque d’être endommagé.
Ne jamais faire fonctionner la table de cuisson à vide (sans récipient dessus).
N’utilisez pas de récipients instables
ou déformés : ils pourraient se ren­verser et être la cause de dommages corporels.
Ne laissez rien sur la table de cuisson.
Une mise en fonctionnement acciden­telle pourrait provoquer un incendie.
Veillez à ne rien laisser sur la table
pendant l'utilisation des zones de cuisson (torchons, feullies d'alumi-
nium, etc. ...).
Evitez de laisser tomber quoi que ce
soit sur la surface vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme par exemple la chute d’une salière, peut provoquer une fissure ou une cassure du verre.
Le témoin de chaleur résiduelle s’al-
lume pour signaler que les foyers fonc­tionnent ou qu’ils sont encore chauds. Tenez éloignés les jeunes enfants de l’appareil jusqu’à l’extinction de ce té­moin.
Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manet­tes se trouvent sur la position "arrêt".
Pour obtenir de bons résultats culi-
naires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines prépa­rations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désa­gréables.
Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu'aucun élé­ment n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que le appareil soit suffisamment refroidies.
L’utilisation de produits d’entretien non
adaptés provoque des éraflures, atta­que la surface ou a pour conséquence une décoloration du décor. C’est pourquoi, il est impératif d’utiliser ex­clusivement un produit d’entretien SPECIAL TABLES VITROCERAMI­QUES. N’utilisez également en aucun cas des objets tranchants pour retirer les débordements. Utilisez unique­ment un grattoir spécial que vous pourrez vous procurer dans le com­merce.
7
Page 8
8 electrolux
Nettoyez votre appareil après cha-
que utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appa­reil est débranché électriquement et complètement refroidi.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de tempéra­tures, se briser en éclats, s'il a été pré­cédemment fragilisé.
Installation
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effec-
tuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non con­forme peut être la cause de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre ha-
bitation nécessite une modification pour le branchement de votre appa­reil, faites appel à un électricien qua­lifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si celle­ci présente une quelconque anoma­lie.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ména­ger. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appa­reil dans les règles de l’art, nous préser­vons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recy­clage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre com­mune ou le magasin où vous avez effec­tué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionne­ment, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONC­TIONNEMENT". Si malgré toutes les vé-
rifications, une intervention s'avère néces­saire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (dé­ménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communi­quera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appa­reil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Cons­tructeur.
Protection de l’environne­ment
Tous les matériaux marqués par le
symbole sont recyclables. Déposez­les dans une déchetterie prévue à cet ef-
fet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
8
Page 9
Description de l'appareil
Bandeau de commande
electrolux 9
1 Programmateur électronique 1
L'intérieur de four
1 à 4 Niveaux de Gradins
5 Sole
6 Gril
7 Eclairage du four 8
9 Turbine de ventilation
Orifice d'entraînement de la broche
6 7
8
9 5
Fig. 1
4 3
2 1
9
Page 10
10 electrolux
Description de l’appareil
La table de cuisson
Bandeau de commandes
23 45
1
1 Zone de cuisson à induction 1400
W avec fonction Booster 2500 W
2 Zone de cuisson à induction 1800
W avec fonction Booster 2800 W
3 Zone de cuisson à induction 1700
W avec fonction Booster 2800 W ­Double circuit 3350 W
4 Bandeau de commandes
1 Affichage de la zone cuisson
2 Sélection du niveau de cuisson 3 Fonction Booster 4 Indicateurs zones de cuisson avec
Fonction Minuteur
10
678
5 Affichage du minuteur 6 Touche Marche/Arrêt avec voyant de
contrôle
7 Minuteur 8 Touche de verrouillage
Page 11
Utilisation de la table de cuisson
Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, retirer tous les éléments constituant l’emballage, y compris les étiquettes et tout éventuel film protecteur.
Commandes tactiles Touches sensitives
La table de cuisson est équipée de touches sensitives. Pour utiliser la table de cuisson, appuyer du bout des doigts sur la commande désirée.
electrolux 11
Les symboles des touches sensitives sont décrits ci-dessous
Marche/Arrêt Met en fonctionnement et à l’arrêt
la zone de cuisson Augmente la durée/niveau de
cuisson
Réduit le temps/niveau de cuisson
Sélection du minuteur
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commandes
Active/désactive la fonction Booster
11
Page 12
12 electrolux
Affichage de la zone de cuisson
0 Zone de cuisson à l’arrêt 1-9 Niveaux de cuisson - Niveau de
cuisson sélectionné
E et C Erreur - Détection d’une
anomalie
F Détection des plats de
cuisson - utilisation d’un plat de
cuisson inapproprié ou trop petit ou absence de plat de cuisson sur la zone de cuisson.
H Chaleur résiduelle - La zone de
cuisson est encore chaude
Avertissement ! La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Les zones de cuisson mettent un certain temps à se refroidir après avoir été désactivées. Surveiller le voyant indiquant la chaleur résiduelle “H”. La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre des ingrédients ou pour conserver les plats au chaud.
Les zones de cuisson génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la table vitrocéramique.
L Sécurité enfants - Verrou/
Sécurité enfants activée
P Booster - Fonction Booster
activée
- Dispositif d’arrêt de sécurité
- Dispositif d’arrêt de sécurité activé
12
Page 13
Comment utiliser la table de cuisson
Utiliser des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.
electrolux 13
1. Appuyer sur la touche de 2 secondes
fonctionnement la table de cuisson. Les affichages des zones de cuisson indiquent “0” ou “H”. La table de cuisson est prête à être utilisée.
Après la mise sous tension de la table de cuisson, il est nécessaire de sélectionner un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent. Dans le cas contraire, la table de cuisson s’éteint automatiquement.
2. Appuyez sur la touche
zone de cuisson pour régler le niveau de cuisson de “1” à “9” ou “P”, l’affichage correspondant s’allume.
3. Pour mettre à l’arrêt une zone de cuisson, appuyer sur les touches
et simultanément. L’affichage
et l’affichage s’éteint. En présence de chaleur résiduelle due aux ustensiles de cuisson, “H” s’affiche dès que la zone de cuisson a été mise à l’arrêt. Il disparaîtra lorsque la zone de cuisson aura refroidi.
correspondant indique “0”
pendant près
pour mettre en
ou
de la
13
Page 14
14 electrolux
Pour mettre à l’arrêt la table de cuisson, appuyer sur la touche
pendant une seconde environ.
En présence de chaleur résiduelle due aux plats de cuisson, “H” restera affiché jusqu’à ce que la zone de cuisson ait refroidi.
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commandes
Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commandes, à l’exception de la touche Marche/Arrêt pour éviter de modifier les réglages, comme par exemple en essuyant le bandeau de commandes avec un chiffon. Pour activer la fonction de verrouillage, appuyer sur la touche apparaisse sur l’affichage.
automatiquement au bout de 5 secondes.
“L” apparaît à chaque fois que l’on
appuie sur la touche.
Pour déverrouiller le bandeau de commandes, appuyer sur la touche jusqu’à ce que “L” disparaisse. Les niveaux de cuisson précédemment sélectionnés s’affichent alors.
jusqu’à ce que “L”
LL
L” disparaît
LL
Le verrouillage se désactive
automatiquement à la mise à l’arrêt
de la table de cuisson.
Sécurité enfants
Pour empêcher toute utilisation accidentelle de la table de cuisson et éviter que les enfants n’activent les commandes, il est possible de les verrouiller.
14
12
Page 15
electrolux 15
Activation de la Sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de
cuisson en appuyant sur la touche
.
Ne sélectionner aucun niveau de cuisson.
2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce
qu’un signal sonore retentisse.
3. Appuyer immédiatement sur
jusqu’à ce que L” s’affiche.
Toutes les commandes de la table de cuisson sont maintenant verrouillées et cette dernière se met à l’arrêt. La sécurité enfants est activée.
Désactivation temporaire de la Sécurité enfants
Cette fonction permet de
désactiver temporairement la
sécurité enfants par exemple, le
temps d’une cuisson seulement :
elle se réactive lors de la mise à
l’arrêt.
3. Appuyer sur pendant quelques
secondes.
Toutes les commandes de la table de cuisson sont maintenant déverrouillées et cette dernière est prête à être utilisée.
1. Mettre sous tension la table de cuisson en appuyant sur la touche
.
2. Appuyer sur et jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse et que
“0” s’affiche.
Jusqu’au prochain arrêt de la table
de cuisson, celle-ci peut être utilisée normalement.
Désactivation de la Sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de cuisson en appuyant sur la touche
. “L” s’affiche.
2. Appuyer sur jusqu’à ce qu’un
signal sonore retentisse.
15
Page 16
16 electrolux
Activation/désactivation de la fonction Booster
La fonction Booster d’augmenter la puissance des zones de cuisson à induction comme par exemple pour avoir la possibilité de porter à ébullition une grande quantité d’eau.
Activation de la fonction Booster
1. Pour activer la fonction Booster, appuyer sur jusqu’à ce que “P” s’affiche.
La fonction Booster est alors activée
pendant :
- 8 minutes pour la zone de cuisson
avant gauche
- 2 minutes pour la zone de cuisson
arrière gauche
- 5 minutes pour les zones de
cuisson avant et arrière droites. Une fois ces temps écoulés, les
zones de cuisson permutent automatiquement sur les niveaux de cuisson préalablement sélectionnés.
La fonction Booster peut être activée 3 fois maximum pour chaque zone de cuisson.
permet
Désactivation de la fonction Booster
1. Pour désactiver la fonction Booster, appuyer sur puis sur jusqu’à
affichage du niveau de cuisson désiré.
16
1
2
Page 17
Gestion de la fonction Booster
Les zones de cuisson de la table de cuisson disposent d’un niveau de puissance maximum.Deux zones de cuisson forment une paire (voir illustration).Afin qu’il soit toujours possible d’activer la fonction Puissance, le dispositif de gestion de la puissance réduit, dans certaines circonstances, la puissance de l’autre zone de cuisson correspondante. Exemple : le niveau de puissance 9 est sélectionné pour une zone de cuisson. La fonction Puissance est activée pour la zone de cuisson correspondante. La fonction Puissance est exécutée. Cependant, la puissance maximale est dépassée tant pour la zone de cuisson pour laquelle le niveau de puissance 9 a été sélectionné que pour l’autre zone de cuisson pour laquelle la fonction Puissance a été activée. Dans ce cas, le dispositif de gestion de la puissance réduit la puissance de la première zone de cuisson activée, en le faisant passer de 9 à 7, par exemple. L’indicateur affiche 7, ce qui correspond au niveau de puissance maximum possible à ce moment là. (L’indicateur passera de 9 à 7 ou de 9 à 6 ou à une autre valeur en fonction du type d’appareil et de la dimension de la zone de cuisson.)
electrolux 17
La fonction “Booster” ne peut être mis en fonctionnement sur la plus grande zone de cuisson lorsque vous utilisez un récipient de cuisson d’un diamètre de 270 mm. En utilisant un récipient d’un diamètre de 180 mm, vous pouvez utiliser la fonction “Booster” pour obtenir une puissance maximum de 2800 W.
Zone de cuisson Zone de cuisson couplée activée
niveau de cuisson niveau de cuisson affichage niveau de cuisson sélectionné sélectionné réel
PP
P 9 6 en alternance avec 9 6
PP
17
Page 18
18 electrolux
Minuteur électronique
La table de cuisson est dotée d’un minuteur électronique permettant de programmer une durée de cuisson pour chaque zone de cuisson. Toutes les zones de cuisson peuvent utiliser simultanément l’une des deux fonctions du minuteur.
Arrêt automatique (Fonction Heure de fin de cuisson) : un niveau de cuisson est
sélectionné et après écoulement de la durée de cuisson prédéfinie, un signal sonore retentit, “00” clignote sur l’afficheur et la zone de cuisson s’éteint automatiquement.
Minuteur (fonction sablier) : Les zones de
cuisson ne doivent pas être utilisées. Après écoulement de la durée de cuisson prédéfinie, un signal sonore retentit et “00” clignote sur l’affichage.
La table de cuisson peut être utilisée manuellement, c’est-à-dire sans programmation.
Si une zone de cuisson est mise à l’arrêt, la fonction minuteur est également désactivée.
Si un niveau de cuisson est sélectionné pour une zone de cuisson et que le minuteur est également réglé sur cette zone de cuisson, la zone de cuisson est mise à l’arrêt après écoulement du temps programmé.
Sélection d’un foyer
Bandeau de Affichage commandes
Appuyer sur une fois
Appuyer sur deux fois
L’indicateur de la première zone de cuisson clignote et l’affichage correspondant s’éteint
L’indicateur de la deuxième zone de cuisson clignote et l’affichage correspondant s’éteint
Appuyer sur trois fois
18
L’indicateur de la troisième zone de cuisson clignote et l’affichage correspondant s’éteint
Page 19
L’indicateur de niveau de cuisson de la zone de cuisson sélectionnée s’éteint, aussi longtemps que la durée du minuteur peut être définie.
Si l’affichage de la zone de cuisson clignote plus lentement, l’indicateur de niveau de cuisson s’affiche à nouveau et il est possible de sélectionner ou modifier un niveau de cuisson.
Lorsque la fonction minuteur est sélectionnée sur plusieurs zones de cuisson, le temps restant le plus court de l’ensemble de ces fonctions s’affiche au bout de quelques secondes et l’indicateur correspondant clignote. Les autres indicateurs s’affichent de manière fixe.
Réglage du temps de cuisson
1. Appuyer sur jusqu’à ce que l’indicateur de la zone de cuisson clignote et que l’affichage correspondant s’allume.
electrolux 19
1
2
2. Appuyer sur les commandes
et de la zone de cuisson sélectionnée. Le temps sélectionné s’affiche (de 01 à 99 minutes).
En maintenant le doigt appuyé sur les
commandes ou de la zone de
cuisson sélectionnée pendant plus de 4 secondes, les minutes défilent par palier de 5 minutes (par ex. 05, 10, 15, 20... ou 90, 85, 80...)
3. Après quelques secondes, le clignotement de l’indicateur ralentit. La durée est réglée. Le décompte commence.
19
Page 20
20 electrolux
Pour modifier la durée
1. Appuyer sur de la zone de cuisson sélectionnée. Le temps restant s’affiche.
2. Appuyer sur les commandes
et de la zone de cuisson sélectionnée pour modifier la durée.
3. Après quelques secondes, le clignotement du voyant ralentit. La durée est réglée. Le décompte commence.
Affichage du temps restant pour une zone de cuisson donnée
1. Appuyer sur jusqu’à extinction de l’afficheur de la zone de cuisson sélectionnée. Le temps restant est indiqué sur l’afficheur du minuteur.
Désactivation de la fonction Minuteur
1. Appuyer sur jusqu’à extinction de l’afficheur de la zone de cuisson sélectionnée. Le temps restant est indiqué sur l’afficheur du minuteur.
2. Appuyer sur de la zone de
cuisson sélectionnée jusqu’à ce que le temps restant affiché corresponde à “00” et que l’indicateur de la zone de cuisson s’éteigne.
Désactivation de l’alarme sonore
1. Appuyer sur , le signal sonore s’interrompt.
Mode Démo
Cette fonction peut être utilisée pour démontrer la fonctionnalité de la table de cuisson dans les magasins sans consommer d’énergie, si ce n’est pour l’allumage du bandeau de commandes et des afficheurs.
1. La table de cuisson doit être mise à l’arrêt. Maintenir enfoncée la commande jusqu’à extinction de l’affichage.
2. Appuyer sur et correspondant aux deux zones de cuisson avant
simultanément pendant environ 3 secondes. Une alarme sonore retentit un court instant.
3. Appuyer sur . Le minuteur affiche “d”.
4. Appuyer sur . La fonction Démo est activée.
Toutes les fonctions de la table de cuisson peuvent être sélectionnées. Les éléments chauffants ne fonctionnent pas. Pour désactiver la fonction Démo, mettre à l’arrêt la table de cuisson et suivre la procédure décrite ci-dessus.
En cas de coupure de courant, la fonction Démo reste activée.
Désactivation du mode Démo
Mettre à l’arrêt la table de cuisson. Suivre les instructions ci-dessus de l’étape 1 à
3, puis appuyer sur .
20
Page 21
Arrêt de sécurité
Table de cuisson
z Si après activation de la table de
cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement.
z Lorsque toutes les zones de cuisson
sont désactivées, la table de cuisson se désactive automatiquement au bout de 10 secondes environ.
z Si une ou plusieurs touches
sensitives sont recouvertes pendant plus de 10 secondes environ ( par ex. par une casserole posée dessus) un signal sonore retentit et la table de cuisson se désactive automatiquement.
Bandeau de commandes
z De l’humidité (comme un chiffon
humide) ou du liquide débordant d’une casserole qui se répand sur le bandeau de commandes aura pour effet de mettre à l’arrêt toutes les zones de cuisson.
Zones de cuisson à induction
z En cas de surchauffe, la zone de
cuisson se désactive. “-” s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur “0” et la laisser refroidir.
z En cas d’utilisation de plats de
cuisson inappropriés, “F” s’affiche au bout de 2 minutes, l’affichage de la zone de cuisson concernée s’éteint.
electrolux 21
z Si, après un certain temps, la zone
de cuisson n’est pas désactivée ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, la zone de cuisson question se désactive automatiquement. “-” s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur “0”.
Niveau de cuisson : S’éteint au bout de :
1-2 6 heures 3-4 5 heures
5 4 heures
6-9 1 heure et demie
21
Page 22
22 electrolux
Conseils d'utilisation : la table de cuisson
Sécurité
• Le verre de votre table vitrocéramique est insensible aux variations thermi­ques, il résiste aux chocs légers. Ce­pendant, il n’est pas incassable. N’uti­lisez pas la table de cuisson comme
plan de travail et évitez la chute de pe­tits objets (flacons d’épices, ustensiles pointus, etc...).
• Ne cuisez jamais d’aliments directe­ment sur les zones de cuisson ou dans du papier d’aluminium, ceci pourrait endommager votre table de cuisson de manière définitive.
• Ne posez pas de récipients en matière plastique sur les surfaces chaudes.
• N’interposez de produit ou matériau entre le récipient et le foyer.
Conseils pratiques
Poser et centrer les plats de cuis­son avant de mettre en fonctionne­ment la zone de cuisson.
Si possible, toujours recouvrir les plats de cuisson avec un couver­cle.
• Vous pouvez profiter de la chaleur ré­siduelle de la zone de cuisson pour maintenir des aliments au chaud tant que le témoin est allumé.
• Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce,...), choisissez un repère plus faible quelques minutes avant l’ébullition. N’emplissez pas trop vos récipients.
• Nettoyez immédiatement les débor­dements importants (lait, eau de cuis­son du riz ou des pâtes), puis achevez le nettoyage une fois la table tiède ou froide.
• Ne traînez pas les récipients sur la sur­face de cuisson, soulevez-les pour les manipuler.
• Maintenez propres et secs les fonds des récipients, les salissures incrus­tées sur le fond peuvent rayer le verre de la table.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction
Les ustensiles de cuisson compatibles avec la cuisson à induction portent un marquage spécial apposé par leur fabricant.
Matériau de l’ustensile Convient
Acier, acier émaillé oui Fonte oui
Acier inoxydable si indiqué par le
fabricant
Aluminium, cuivre, laiton non Verre, céramique, porcelaine non
Constatation de la vaisselle adéquate : le récipient convient à la cuisson par induction si…
• ... un récipient contenant une petite quantité d’eau placé sur une zone de cuisson à induction, réglée au niveau de cuisson 9, chauffe dans un bref laps de temps.
• ... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson.
Lors d’une montée en température très rapide, des vibrations peuvent se produire dans le fond de certains récipients suivant la qualité de leur semelle, ce qui génère des bruits. Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement de l’appareil et n’ont aucune incidence sur son bon fonctionnement
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre, sec et aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation.
22
Page 23
Dimensions de l’ustensile
Les zones de cuisson à induction s’adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu’à une certaine limite. Cependant, la zone magnétique du fond du récipient doit avoir un diamètre minimum par rapport à la taille de la zone de cuisson.
Ø du foyer Ø minimum du
fond de l’ustensile
270 180 180 145 145 120
Le récipient doit être posé au centre de la zone de cuisson.
electrolux 23
23
Page 24
24 electrolux
Guide de cuisson de la table
Le tableau suivant est donné à titre indicatif. Les puissances recommandées dans ce tableau pour la cuisson dépendent de la nature du récipient et du type et du volume des aliments à cuire.
Niveau de Mode de Convient pour Temps de Conseils/Astuces cuisson cuisson cuisson
0 Position Arrêt
1 Conserver les Conserver les aliments selon besoin Couvrir
aliments au chaud cuits au chaud
Faire fondre Sauce Hollandaise, faire fondre 5-25 min. Remuer
1-2 Solidifier Omelettes, oeufs au plat 10-40 min. Couvrir pendant la
2-3 Faire mijoter Riz et plats à base de riz. Cuisson 25-50 min. Ajouter au moins deux
3-4 Cuire Cuisson à la vapeur des légumes, 20-45 min. Avec les légumes,
à la vapeur du poisson n’ajouter que peu de
Braiser Cuisson des pommes de terre 20-60 min. N’ajouter que peu de
4-5 d’eau pour 750 g de
6-7 Cuire Cuisson de viandes, escalopes, veau, selon besoin Retourner à
délicatement cordon bleu, côtelettes, saucisses, mi-cuisson
7-8 Saisir Galettes de pommes de terre, 5-15 min. Retourner à
9 Bouillir Faire bouillir de grandes quantités d’eau, cuire des pâtes, griller la viande
Griller (goulache, viande braisée), frites Frire
beurre, chocolat, gélatine occasionnellement
cuisson
de petite quantités de pommes de fois plus d’eau que de riz, terre ou de légumes à la vapeur. remuer. Les aliments à Réchauffage des plats cuisinés. base de lait se séparent
durant la cuisson
Braiser la viande liquide (quelques
cuillères à soupe)
à la vapeur liquide (par ex. max ¼
pommes de terre)
Cuisson de grandes quantités 60-150 min. Ajouter jusqu’à 3 l de d’aliments, de ragoûts ou soupe liquide plus les
ingrédients
foie, roux, oeufs, crêpes
steaks mi-cuisson
24
La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes de liquide.
Page 25
electrolux 25
Programmateur électronique
Voyants des fonctions de programmation (Temps de cuisson / Minuteur)
Affichage des fonctions de cuisson
Affichage de température
Affichage de l'horloge
12 3 4 567
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
Voyants
Fig. 2
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Fonctions de cuisson"
3. Touche de Température
4. Touche Confirmation "Pyrolyse Variable"
5. Touche d'ajustement "Moins"
Les fonctions de cuisson sont contrô-
lées par un programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’im-
porte quelle fonction de cuisson, tempé­rature et durée de cuisson.
6. Touche d'ajustement "Plus"
7. Touche de sélection "Temps" pour la mise à l'heure et le réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson, de l’Heure de fin de cuisson
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les don­nées entrées dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les don­nées sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique.
25
Page 26
26 electrolux
TT
ouche «Marouche «Mar
T
ouche «Mar
TT
ouche «Marouche «Mar
Le four doit être mis en marche avant de régler tout programme ou fonction de cuisson. Quand la touche "Marche / Ar- rêt" est pressée, l'éclairage du four s’allume et le symbole apparaît sur l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" . Tous les programmes ou fonctions de cuisson s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour uniquement est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner une
Comment sélectionner uneComment sélectionner une fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuisson
fonction de cuissonfonction de cuisson
1. Levez le couvercle de votre cuisi-
nière.
2. Allumez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
3. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" pour sé-
lectionner la fonction désirée. Cha-
que fois que vous appuyez sur la tou-
che de sélection "Fonctions de cuis-
son", un symbole des fonctions s’al-
lumera indiquant la fonction active à
ce moment-là. À côté du symbole
relatif à la fonction de cuisson sélec-
tionnée, le numéro correspondant
apparaîtra (Fig. 4).
4. Pour chaque fonction de cuisson,
l'affichage de la température indique
la température préréglée. Si la tem-
pérature préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
che/Arrche/Arr
che/Arr
che/Arrche/Arr
êt» êt»
êt»
êt» êt»
Fig. 3
Fig. 4
Le symbole du thermomètre indique le niveau de température à l’intérieur du
four.
26
Page 27
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et le symbole du
thermomètre cessera de clignoter.
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra­turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
tur
e et le temps de cuisson
turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour
modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole “}” clignote
(Fig. 5). La température maximum
pouvant être programmée est de
250°C. — Utilisez les touches ou pour
modifier le temps et la durée de cuis-
son pendant que les voyants des
fonctions de programmation cli-
gnotent.
electrolux 27
Fig. 5
27
Page 28
28 electrolux
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuisson
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles.
ECLAIRAGE - L'éclairage du
four s'allume. Les éléments chauffants ne sont pas en ser­vice.
1
2
3
4
5
CUISSON TRADITION­NELLE - La chaleur provient de
l'élément chauffant supérieur et inférieur. La température préré­glée est de 200°C. Sélection-
nez au maximum une tem­pérature de 250°C.
CUISSONS 2 NIVEAUX - Pour
cuire plusieurs plats en même temps, que vous disposerez sur différent niveaux. La tempéra­ture préréglée est de 175°C.
GRIL DOUBLE - Le four dé­gage une chaleur intense seule­ment par le haut. La tempéra­ture préréglée est de 250°C.
GRIL ET TOURNEBRO­CHE - Le corps de chauffe
du gril est activé. Ensuite, le moteur du gril se met en ser­vice. Cette fonction convient également por griller des vo­lailles et de rôtis sur le tour­nebroche et des aliments peu épais, tels que biftecks, côtelettes et poissons.
La température préréglée est de 250°C.
CUISSON VIANDE - La cha­leur provient de l'élément chauf­fant supérieur et inférieur, et la fonction de Préchauffage Ra­pide est automatiquement sé­lectionnée. La chaleur prove-
nant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la sole. La température préréglée est de 210°C.
6
7
8
9
GRILLADES EPAISSES -
L'élément chauffant du gril fonctionne en alternance avec la turbine augmentant l’efficacité du gril. La chaleur dore les ali­ments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement. La tempé­rature préréglée est de 180°C.
Sélectionnez au maximum une température de 200°C.
MAINTIEN AU CHAUD - Pour
le plats déjà cuits que vous sou­haitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuis­son. La température préréglée est de 80°C.
DECONGELATION - Avec cette fonction, on met en mar­che la turbine qui, en faisant cir­culer l'air froid à l'intérieur du four, a pour effet de décongéler rapidement les aliments surge­lés.
PYROLYSE - Pour le net­toyage pyrolytique du four. Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après re­froidissement du four. Le four est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyro­lyse, suivez les instructions don­nées au chapitre "Nettoyage à émail pyrolytique".
28
Page 29
electrolux 29
À la prÀ la pr
À la pr
À la prÀ la pr
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement pour la première fois, "12:00" s'affiche et le voyant de "mise à l'heure" clignote. Assurez vous de bien régler l’heure du jour avant d’utiliser le four.
emièremièr
emièr
emièremièr
e utilisatione utilisation
e utilisation
e utilisatione utilisation
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à ce que le voyant de "mise à
l'heure" clignote. Réglez l’heure à
l’aide des touches or (Fig. 6).
Le voyant de "mise à l'heure"
disparaît 5 secondes après l’affi-
chage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure"
ne clignote plus, appuyez deux fois
sur la touche "Temps" pour régler
de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Con­trôlée en fonctionnement ou fenêtre ouverte).
1. Levez le couvercle.
2. Appuyez sur la touche Marche/
Arrêt pour allumer le four.
3. Appuyez une fois sur la touche de
sélection "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Cuisson
traditionnelle" .
Fig. 6
Fig. 7
29
Page 30
30 electrolux
4. Réglez la température à 250°C en
utilisant la touche (Fig. 7).
5. Laissez le four fonctionnerà vide
pendant environ 45 minutes.
6. Ouvrez une fenêtre pour l’aération. Cette procédure doit être répétée avec
la fonction "Cuisson au gril doub-
le" pendant 5 - 10 minutes
environ.
Pendant ce temps, il peut se déga­ger une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrica­tion. Après avoir effectué cette opéra­tion, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement tous les accessoires.
Les plaques électriques
Avant la première utilisation, faites chauffer les plaques à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernis protecteur.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
Fig. 8
30
Page 31
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Pr
ogrammation du four
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps"
pour sélectionner la fonction "Minu-
teur" (Fig.8). Le voyant "minuteur"
clignote et «0.00» s'affiche.
2. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps désiré pendant
que le voyant "minuteur" clignote.
Le temps maximum est de 23 heu-
res et 59 minutes. Après avoir ter-
miné le réglage, le Minuteur attend 3
secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour in-
diquer que le temps programmé
s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, ap-
puyez sur n'importe quelle touche.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage du Minuteurdu Minuteur
du Minuteur
du Minuteurdu Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jus­qu’à ce que le voyant "minuteur" cligno­te. Vous pouvez maintenant régler le mi­nuteur à l’aide des touches ou .
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jus­qu’à ce que le voyant "minuteur" cli­gnote. Appuyez sur la touche jusqu’à «0.00» s'affiche (Fig. 9).
Pour prPour pr
Pour pr
Pour prPour pr
1. Allumez le four, placez la nourriture
2. Appuyez sur la touche "Temps"
ogrammer l'arrogrammer l'arr
ogrammer l'arr
ogrammer l'arrogrammer l'arr
dans le four, sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et réglez la tempéra-
ture de cuisson, si nécessaire.
pour sélectionner la fonction
"Temps de cuisson". Le voyant
"temps de cuisson" clignote et
«0.00» s'affiche (Fig. 10).
êt du fourêt du four
êt du four
êt du fourêt du four
electrolux 31
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
31
Page 32
32 electrolux
3. Pendant que le voyant "temps de
cuisson" clignote, appuyez sur la
touche pour sélectionner le
temps désiré. Le temps maximum
est de 23 heures et 59 minutes. Le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est ter-
miné, le four s’éteint automatique-
ment et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, ap-
puyez sur la touche "Marche/Arrêt"
.
Si vous appuyez sur une toute autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles indiqués dans la fi­gure 11.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jus­qu’à ce que le voyant "temps de cuis- son" commence à clignoter.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que “0.00” s'affiche. (Fig. 12).
Pour programmer le départ et l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme
indiqué dans le chapitre correspon-
dant.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" et que le voyant corres-
pondant clignote. Le bandeau de
commande affiche le temps de fin de
cuisson (c’est-à-dire, l'heure exacte
+ le temps de durée de cuisson) (Fig.
13).
3. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps de fin de cuisson
désiré.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
32
Page 33
4. Après avoir terminé le réglage, le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automati-
quement. Un signal sonore indique la
fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le
paragraphe "Pour programmer
l'arrêt du four".
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu­lez llez l
e tempse temps
lez l
e temps
lez llez l
e tempse temps
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Fonctions spéciales
Fonctions spécialesFonctions spéciales
de cuisson de cuisson
de cuisson
de cuisson de cuisson
..
.
..
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’ar­rêt automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s’arrêtera automatiquement après 1 heure et 30 mi­nutes ou 12 heures selon le tableau sui­vant (Fig. 14).
electrolux 33
Fig. 14
Si la température est : le four s'éteindra : 250°C après 3 heures de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures moins de 120°C après 12 heures
Sécurité enfantSécurité enfant
Sécurité enfant
Sécurité enfantSécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de verrouiller les com­mandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
2. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et, simultanément, ap-
puyez sur la touche . Maintenez-
les pressées pendant au moins 3
secondes. L’indication ‘SAFE’ (Sé-
curité) est affichée sur l’écran tandis
Fig. 15
33
Page 34
34 electrolux
qu’un signal sonore retentit (Fig. 15).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni
les fonctions du four, ni les tempéra-
tures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la touche "Fonc­tions de cuisson" et, simultanément,
appuyez sur la touche . Maintenez-les pressées pendant au moins 3 secondes.
Un signal sonore retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en fonction.
Température
En appuyant sur la touche "Tempéra­ture" le niveau de température à l'intérieur
apparaît sur l'écran (Fig.16).
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est ré­glé, le four s’éteint automatiquement quel­ques minutes avant la fin du temps pro­grammé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de cuisson" est inférieur à 15 minutes.
Code errCode err
Code err
Code errCode err
Le programmateur électronique effec­tue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation et le code erreur corres­pondant apparaîtra sur l’afficheur (lettre "F" suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En cas d'anomalie de fonc-
tionnement”.
eureur
eur
eureur
Fig. 16
Fig. 17
34
Page 35
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour activer un signal sonore ("bip") chaque fois qu'une touche est appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches “Fonctions
de cuisson” e pendant 3 secon-
des environ. Le système émettra un
bref signal sonore.
Ensuite, la Fonction "Bip" est activée.
Pour désactiver la Fonction "Bip", ré­pétez les opérations décrites ci-dessus.
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la fonctionnalité du four dans les magasins sans aucune dépense d’éner­gie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches "Tempéra-
ture" et pendant 2 secondes
environ (Fig. 18). Le système émet-
tra un bref signal sonore.
2. En appuyant sur la touche "Marche/
Arrêt" , la mention “id” apparaîtra
sur l’afficheur.
electrolux 35
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne cli­gnote pas, les éléments chauffants du
four ne fonctionnent pas et des chiffres numériques apparaissent à la place de la mention “id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fig. 18
35
Page 36
36 electrolux
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
Lorsque le four est en fonc­tionnement, le couvercle doit être relevé.
La cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection na­turelle : l’air chaud circule dans le four se­lon le principe des courants ascendants et descendants. Elle convient à toutes les cuissons.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de
cuisson" jusqu’à ce que le symbole
"Cuisson traditionnelle" s'af-
fiche.
2. L’affichage de la température indi-
que la température préréglée
(200°C). Si la température préréglée
n’est pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour régler la
température par intervalles de 5 de-
grés.
3. Enfournez votre plat.
La cuisson au gril double
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi­bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez les jeunesles jeunes
les jeunes
les jeunesles jeunes L’utilisation du gril doit être fai­te sous votre surveillance.
La cuisson se fait par rayonnement. L'élément intérieur et extérieur du gril fonctionnent.
Le gril sert à griller les pièces de viande (côtes de porc, saucisses, etc...) qui res­tent moelleuses, à dorer les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes, etc...).
36
enfants.enfants.
enfants.
enfants.enfants.
lorslors
lors
lorslors
Page 37
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
))
)
))
2. Placez-la directement sur la grille support de plat.
3. Appuyez sur la touche "Fonc- tions de cuisson" et sélection­nez la fonction "Gril Double"
.
4. L’affichage de température indi­que la température préréglée (250°C). Si la température préré­glée n’est pas celle voulue, ap-
puyez sur les touches et pour régler la température par in-
tervalles de 5 degrés.
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
6. Glissez la grille support de plat au gradin 3 ou 4 suivant l’épaisseur de la pièce à griller.
- Préférez le gradin 4 pour les piè­ces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits pois­sons...).
- Préférez le gradin 3 pour les piè­ces à griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet).
7. Lorsque la première face est do­rée, retournez la pièce sans la pi­quer pour éviter de lui faire perdre son jus.
8. Faites griller la deuxième face.
Le temps de cuisson doit être déter­miné par l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
))
)
))
de cuisson" et sélectionnez la fonction "Gril Double" .
2. L’affichage de température indi­que la température préréglée
electrolux 37
37
Page 38
38 electrolux
(250°C). Si la température préré­glée n’est pas celle voulue, ap­puyez sur les touches et
pour régler la température par in­tervalles de 5 degrés.
3. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin 3.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.
La cuisson des viandes
La cuisson se fait par convection na­turelle.
Cette position est spécialement adap­tée à la cuisson des viandes. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégage­ment de fumées et les odeurs désagréa­bles diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse; votre four restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée d’un préchauffage automatique. Nous vous conseillons de ne pas enfourner les viandes à froid, mais d’attendre la fin du préchauffage (le bip sonore retentit, et le
symbole du thermomètre devient fixe). Ainsi, les viandes seront mieux saisies et
la cuisson sera plus moelleuse.
Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Cuisson Viande" pour
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique
la température préréglée (210°C). Si
la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les tou-
ches et pour régler la tempé-
rature par intervalles de 5 degrés.
38
Page 39
3. Dès que le bip sonore vous indique
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Le maintien au chaud
Vous utiliserez cette position pour les plats déjà cuits quevous souhaitez mainte­nir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson.
Comment procéder ?
))
)
))
1. Environ 10 minutes avant la fin de la
cuisson, appuyez sur la touche
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Maintien au
chaud "
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (80°C). La
température décroit, puis se maintient
à 80° C. La température ne peut être
changée.
Cette position convient plus particuliè­rement au maintien au chaud des plats à base de légumes (gratins, etc...), aux vian­des blanches, mais ne convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez con­sommer saignantes, ni aux pâtisseries.
Les grillades épaisses
La cuisson avec grillade epaisse cor­respond au fonctionnement alterné du gril et du ventilateur (réchauffage à convec­tion).
Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer graduellement à l'intérieur de la nourriture sans exposer la superficie de celle-ci pendant un temps trop long à l'ac­tion directe du gril.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Grillades Epaisses" pour
electrolux 39
39
Page 40
40 electrolux
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (180°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermos­tat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure à 200° C.à 200° C.
à 200° C.
à 200° C.à 200° C.
3. Dès que le bip sonore vous indique
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Dans ce mode de cuisson, la circula­tion de l’air chaud à l’intérieur du four est assurée par un ventilateur. Vous pourrez ainsi cuire plusieurs plats en même temps, que vous disposerez sur différents niveaux.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson" jusqu’à
ce que le symbole "Cuissons 2 niveaux" s'affiche.
2. L’affichage de la température indique la température préréglée (175°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
3. Enfournez votre plat.
40
Page 41
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux ré­sistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabri­cants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche
Les préparations posées sur la grille de support de plat ne doivent pas excé­der 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directe­ment sur la grille, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèche­frite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
1 poignée de broche amovible
2 fourchettes
1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche amovible
electrolux 41
grille support de plat
lèchefrite
support de broche
41
Page 42
42 electrolux
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tourne­broche doivent être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la
Les parties accessibles de la
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne­broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en­fants.fants.
fants.
fants.fants.
Les fourchettes et la broche du tournebroche sont pointues et tranchantes. Veillez  les manipuler avec précaution pour éviter tout risque de blessure.
Comment procéderComment procéder
Comment procéder
Comment procéderComment procéder
))
)
))
1. Vissez la poignée amovible sur la
broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche
puis la pièce à rôtir en veillant à ce
quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des
vis.
5. Posez la broche sur le support et
glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche
dans le carré d’entraînement du
moteur (orifice sur la paroi de fond du
four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1.
Versez toujours un peu d'eau dans la
lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche "Guide de
cuisson" et sélectionnez la fonction
"TOURNEBROCHE" .
10.L’afficheur de température affichera la température préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température
par intervalles de 5 degrés.
11.Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
))
)
))
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar­rêt" .
pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de bro­che.
3. Sortez la broche du four.
4 3 2 1
42
Page 43
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage
de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températu­res 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour tempéra­tures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et ne recouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endom­magerait de manière irréversible l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la cha­leur et feuilles d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
• Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support proté­gera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne cir­culation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surfa­ce de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucis­ses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonfle­ment et l'éclatement de la peau.
• Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la cou­leur des récipients influencent les ré­sultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines prépa­rations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos réci­pients de manière à ce que la prépa­ration crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
electrolux 43
43
Page 44
44 electrolux
• Pour prévenir les projections grais­seuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocot­tes en verre à feu munies de leur cou­vercle dont les dimensions sont pro­portionnées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèche­ment des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les qui­ches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée au centre.au centre.
au centre.
au centre.au centre. Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle prenez un moule
pas assez cuit du type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le
moule d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
44
Page 45
electrolux 45
Guide des cuissons
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire
d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons de chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de commencer la cuisson.
La cuisson traditionnelle et 2 niveaux
Cuisson
traditionnelle
ALIMENTS
Poids (en gr.)
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 2 (1 et 3)* 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau Pâte à sablés 2 170 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage blanc Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 170 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Tourtière sur grille Cake aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à pain Gateau de Savoie 1 175 1 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau Christmas cake 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau Petits gâteaux 2 175 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque de cuisson Biscuit rolle 3 190 3 180 15 ~ 25 Sur plaque de cuisson Meringues 2 100 2 (1 et 3)* 100 90 ~ 120 Sur plaque de cuisson Buns (Brioche) 2 190 2 (1 et 3)* 180 12 ~ 20 Sur plaque de cuisson Petit choux (Bigné) 2 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque de cuisson
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 1-2 pains
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Moule à pain 500 Petits pains 2 200 2 (1 et 3)* 175 20 ~ 35 6-8 pains 250 Pizza 1 210 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 30 Dans un moule
FLANS
Soufflé 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Dans un plat Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60 Dans un plat Quiches 1 200 2 (1 et 3)* 180 35 ~ 45 Dans un plat Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 Dans un plat Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un plat
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 3-4 poissons-plat en
1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filets-plat en
Niveau
Repère
4
thermo-
3 2
stat
1
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau
Cuissons
2niveaux
Niveau
4 3 2 1
Repère
thermo-
stat
Temps
de
cuisson
en
minutes
NOTES
verre à feu
verre à feu
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des maté-
riaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
45
Page 46
46 electrolux
Cuisson viandes
Niveau
4
Température
Préparations
3 2
(°C)
1
Poids (en gr.)
1000 Bœuf 2 190 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite 1200 Porc 2 180 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite 1000 Veau 2 190 90 ~ 120 Sur grille et lèchefrite
Rosbeef: 1500 - saignant 2 210 25 ~ 30 Sur grille et lèchefrite 1500 - à point 2 210 30 ~ 40 Sur grille et lèchefrite 1500 - bien cuit 2 210 35 ~ 45 Sur grille et lèchefrite 2000 Epaule de porc 2 180 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite 1200 Jarret de porc 2 180 100 ~ 120 2 pièces sur lèchefrite 1200 Agneau 2 190 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite 1000 Poulet 2 190 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite 4000 Dinde 1 180 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite 1500 Canard 2 175 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite 3000 Oie 1 175 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite 1200 Lapin 2 190 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grille 1500 Lièvre 2 190 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grille 800 Faisan 2 190 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grille
Grillades -
Préparations
Quantité
Pour la fonction "GRILLADES EPAISSES", sélec­tionnez au maximum une température de 200°C.
Fonction
de cuisson
Morceaux
Gr.
Temps
de cuisson
en minutes
Niveau
4 3 2 1
NOTES
Temps cuisson
Temp.
°C
(minutes)
Dessus
Dessous
Filet 4 800 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Beefsteaks 4 600 GRIL DOUBLE 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Saucisses 8 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Côtes de porc 4 600 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 Cuisses de poulet 2 — Caille 3 500 Hamburger 6 600 GRIL DOUBLE 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Poisson (Filets) 4 400 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Sandwiches 4-6 GRIL DOUBLE 3 250 3 ~ 7 — Toast 4-6 GRIL DOUBLE 3 250 2~4 2 ~ 3
GRILLADES EPAISSES GRILLADES EPAISSES GRILLADES EPAISSES
2 200 20 ~ 30 25 ~ 30 2 200 15 ~ 18 15 ~ 20 3 200 20 ~ 25 25 ~ 30
46
Page 47
Cuisson au gril et tournebroche
electrolux 47
Préparations
Poulet 1000 2 200 50/60
Rotis 800 2 200 50/60
Quantité
Niveau
4 3 2 1
Temperature
°C
Temps
cuisson
(minutes
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage conve­nant le mieux à vos habitudes culinaires.
47
Page 48
48 electrolux
Entretien et nettoyage
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Attention ! La chaleur résiduelle peut être source de brûlures.
Important : les objets tran­chants et les produits de net­toyage abrasifs endommagent l’appareil. Nettoyer l’appareil avec de l’eau et du produit-vai­selle.
Important : les résidus de pro­duits de nettoyage endomma­gent l’appareil. Essuyer les rési­dus avec de l’eau et du produit­vaisselle.
Nettoyage de la table de cuisson à induction
Nettoyer la table de cuisson après cha­que utilisation
1. Passer sur la table de cuisson un chif-
fon humide imbibé d’une petite quan-
tité de produit-vaisselle.
2. Essuyer la table de cuisson à l’aide
d’un torchon propre et sec.
Enlever les salissures
1. Appliquer le grattoir en biais sur la sur-
face en vitrocéramique.
2. Tout de suite après utilisation, éliminer
les résidus de sucre ou d’aliments à
base de sucre, de plastique, d’alumi-
nium en passant la lame du grattoir sur
la surface de la table de cuisson.
3. Essuyer la table de cuisson à l’aide
d’un chiffon humide et d’un peu de
produit-vaisselle.
4. Sécher la table de cuisson à l’aide
d’un torchon propre et sec.
Nettoyer les salissures tenaces (cal­caire et traces d’eau, projections de graisses, reflets brillants métalliques) à l’aide d’un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxy-
48
dable.
La présence d’égratignures ou de taches sombres irrécupérables sur la vitrocéramique n’a aucune incidence sur le bon fonctionnement de l’appa­reil.
Entretien régulier
Après chaque utilisation, passez un papier absorbant ou un chiffon humide en utilisant un produit spécifique à l’entretien de surface vitrocéramique. Rincez soi­gneusement (même si les instructions sur le détergent préconisent le contraire) et séchez.
Nous proscrivons l’emploi de déter­gents doux (produit pour la vaisselle, par exemple) qui, s’ils ne sont pas éliminés complètement au rinçage, peuvent avoir un effet corrosif lors d’une future cuisson et provoquer une décoloration de la sur­face.
En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs qui ris­queraient de rayer et d’endommager le verre.
Enlevez les salissures qui se sont soli­difiées (sucre, aliments carbonisés, etc...) avec un racloir spécial pour table vitrocé­ramique. N’utilisez en aucun cas d’objets tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis, etc,...) ou de détergents abrasifs ou cor­rosifs tels que bombes aérosols pour four, détacheurs, dérouilleurs, poudres à récurer et les éponges à face abrasive.
Ne recuisez jamais de salissures, quelle que soit leur nature.
Tenez éloigné de votre plan de cuis­son tout ce qui est susceptible de fondre, tels que les objets en matière plastique, les feuilles d’aluminium, le sucre et les produits à forte teneur en sucre.
Page 49
Entretien périodique
Vous pouvez utiliser du vinaigre pour enlever les traces de calcaire laissées sur la table de cuisson par les débordements d'eau, mais évitez d'en faire couler sur le pourtour de la table: le bandeau de la cui­sinière pourrait être endommagé.
Bandeau de commandes et ma­nettes
Utilisez une éponge humide addition­née d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide addition­née d’un détergent doux. Rincez et sé­chez soigneusement. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage du four à émail pyro­lytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résis­tant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâ­tes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la tem­pérature du four avoisine 300°C.. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut at-
tendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le cycle
de nettoyage, un ventilateur de refroidis­sement fonctionne. La ventilation est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
electrolux 49
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou deux cuissons seulement), utilisez la position Pyrolise 1. Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renfor­cée, utilisez la position Pyrolise 2. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyro­lyse à la suite d'une cuisson pour bénéfi­cier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobi­lise l'utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h , Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment prComment pr
Comment pr
Comment prComment pr
1. Levez le couvercle de votre cuisinière.
2. Retirez les accessoires sui­vants du four : grille et lèchefri­te qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
3. Enlevez l'excédent de salissu­res (débordements, graisse) qui entraîneraient un dégage­ment de fumée trop important.
4. Fermez la porte.
océder?océder?
océder?
océder?océder?
49
Page 50
50 electrolux
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeu­nes enfants. Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas les zones de cuisson de la table.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar­rêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection "Fonctions de cuisson" et sélec- tionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole , l'indication "Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affi-
chent (Fig. 19). Si le four est très sale, nous vous
recommmandons d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de sélectionner la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
3. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant ce temps, ap-
puyez sur les touches ou pour sélectionner la position Pyro-
lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig.
20).
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en atten­dant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous désirez, appuyez sur la tou­che “Pyrolyse Variable”, l’indication “Pyro” devient fixe, l'eclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre (Fig. 21).
6. Après quelques instants, le ver­rouillage de la porte est activé et le
symbole correspondant s’affi­che (Fig. 22).
50
Fig. 19
Fig. 20
Page 51
7. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automati­quement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours. Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
REMARQUE: L’indication du temps
comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson, pendant que la fonction pyrolitique est activée, le cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est ac­tivé, il est impossible de sélection­ner une fonction de cuisson quel­conque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
Pr
ogrammation du nettoyage
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
pyr
olytique (départ dif
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
automatique)automatique)
automatique)
automatique)automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez pro-
grammer l’heure de début et de fin du cy­cle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar- rêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection "Fonctions de cuisson" et sélec- tionnez la fonction "Pyrolyse". Le symbole , l'indication "Pyro" et
"P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affi­chent .
3. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant ce temps, ap­puyez sur les touches ou
pour sélectionner la position Pyro-
férfér
fér
férfér
é, arré, arr
é, arr
é, arré, arr
êtêt
êt
êtêt
electrolux 51
Fig. 21
Fig. 22
51
Page 52
52 electrolux
lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) .
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en atten­dant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la tou­che "Temps" (Fig. 23). L’indication du temps s’affiche, le voyant de "Fin de cuisson" clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les touches ou pour sélectionner l'heure de fin du cycle pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le programme s’active, l’indication “Pyro” devient fixe et l'eclairage du four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’active selon le temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de la porte s’active et le symbole corres-
pondant est affiché.
10.Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automati­quement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours. Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se déverrouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
Fig. 23
52
Page 53
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil (voir les illustrations suivantes).
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage aux deux charnières de la porte (Fig. 1-2).
3. Saisissez la porte à deux mains
sur les côtés et fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance.
Prolongez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
11
1
11
electrolux 53
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
Attention:Attention:
(
Attention:
Attention:Attention:
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
lourde!).
22
2
22
33
3
33
53
Page 54
54 electrolux
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est (sont) amovible(s) pour le nettoyage.
Avertisement: N'exécutez les éta­pes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x) interne(s) tous en même temps.
Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et un linge doux. Rincez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la surface résistante à la chaleur du (des) panneau(x) de verre interne(s).
44
4
44
66
6
66
55
5
55
77
7
77
54
Page 55
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la (les) rincer et de l' (les) essuyer.
electrolux 55
88
8
88
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur. Ils sont marqués d’un petit pois.
Pendant le rPendant le r
Pendant le r
Pendant le rPendant le r panneaux, il est important que vouspanneaux, il est important que vous
panneaux, il est important que vous
panneaux, il est important que vouspanneaux, il est important que vous les rles r
emettiez dans leur positionemettiez dans leur position
les r
emettiez dans leur position
les rles r
emettiez dans leur positionemettiez dans leur position
initiale.initiale.
initiale.
initiale.initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement, lorsque vous insérez les deux panneaux de verre internes, assurez-vous que le petit pois est positionné vers le côté gauche et dans la partie haute des panneaux (Fig. 9).
emontage desemontage des
emontage des
emontage desemontage des
9 9
9
9 9
55
Page 56
56 electrolux
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez­la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
1111
11
1111
1010
10
1010
1212
12
1212
56
Page 57
Un problème ?
Avertissement ! Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Toute réparation n’ayant pas été effectuée correctement peut s’avérer très dangereuse pour l’utilisateur.
Si un problème résulte d’une mauvaise utilisation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du revendeur peut être facturé, même en cours de garantie.
Table de cuisson à induction
electrolux 57
Problème
La table de cuisson ne s’allume pas ou ne fonctionne pas
La puissance des zones de cuisson ne peut être sélectionée.
L’indicateur de chaleur résiduelle ne s’affiche pas
Le signal sonore retentit, la table de cuisson se met à l'arrêt.
Le signal sonore retentit, la table de cuisson se met sous tension puis de nouveau hors tension au bout de 10 secondes
L'affichage alterne entre deux niveaux de cuisson
Cause possible
Plus de 10 secondes se sont écoulées depuis la mise sous tension de la table de cuisson
Le verrouillage est activé. «L» s’affiche.
La sécurité enfants est activée. «L» s’affiche.
Plusieurs touches sensitives sont activées simultanément
L’arrêt de sécurité s’est déclenché
Les touches sensitives ont été partiellement recouvertes par un chiffon humide ou du liquide
La zone de cuisson fonctionne seulement depuis peu et n'est pas, par conséquent, encore chaude
Une ou plusieurs touches sensitives ont été recouvertes pendant plus de 10 secondes
La touche Marche/Arrêt a est recouverte, par un chiffon, par ex.
La commande de la fonction Booster réduit la puissance de la zone de cuisson
Solution
Remettre sous tension la table de cuisson
Désactiver le verrouillage (voir le chapitre “Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commandes”)
Désactiver la sécurité enfants (voir le chapitre «Sécurité enfants»)
N’appuyer que sur une seule touche sensitive à la fois
Enlever les objets se trouvant éventuellement sur le bandeau de commandes (casserole, chiffon, etc.). Remettre la table de cuisson sous tension
Retirer le chiffon et essuyez le liquide. Régler le niveau de cuisson souhaité
Si le plan de cuisson est censé être chaud, appeler le service après-vente le plus proche.
Enlever tout ce qui peut recouvrir les touches
Ne rien poser sur le bandeau de commandes
Voir le chapitre “Activation/désactivation de la fonction Booster”.
57
Page 58
58 electrolux
«F» s'affiche
«-» s'affiche
«E ou C» suivi d’un chiffre, s’affiche
Plats de cuisson inadéquats
Aucun plat de cuisson n'est posé sur la zone de cuisson
Le diamètre du fond du plat de cuisson est trop petit par rapport à la zone de cuisson utilisée
La protection contre le risque de surchauffe s'est enclenchée
L’arrêt automatique s’est déclenché
Problème du système
Utiliser des plats de cuisson adéquats
Poser un plat de cuisson sur la zone de cuisson
Utiliser des plats de cuisson
Désactiver la zone de cuisson Réactiver la zone de cuisson
Désactiver la zone de cuisson Réactiver la zone de cuisson
Débrancher l'appareil pendant quelques minutes (enlever le fusible de l'installation domestique). Si après avoir rebranché l'appareil, le problème persiste, contacter le service après vente
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après vente de votre magasin vendeur.
58
Page 59
Le four
electrolux 59
Symptômes
• Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfai­sants.
• Le four fume.
• Le four ne chauffe pas.
• Une foyer de table ou le four ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que :
• la durée et la température de préchauffage sont cor­rectes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grile ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Vérifiez que :
• Il est normale que le four fume lors de la première uti­lisation (voir chapitre "Conseils avant la première utili­sation").
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus de cuisson sur les parois du four.
• la température sélectionnée est adaptée, plus particu­lièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Vérifiez que :
• l'heure est réglé (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que :
• les fusibles sont en bon état,
• l'appareil est correctement branché,
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affiche "12.00".
• Le code erreur "F..." apparaît sur l’écran d’affichage du programmateur.
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez le ser­vice après vente de votre magasin vendeur.
59
Page 60
60 electrolux
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le sym­bole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
Avant l’installation, assurez-vous que
les conditions de distribution locale
(nature et pression du gaz) et le régla-
ge de l’appareil sont compatibles
Cet appareil doit être installé unique-
ment dans un local suffisament aéré.
Les conditions de réglage de cet ap-
pareil sont inscrites sur la plaquette si-
gnalétique.
Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et rac-
cordé conformément aux règles d’ins-
tallation en vigueur. Une attention par-
ticulière sera accordée aux disposi-
tions applicables en matière de ventila-
tion.
Le débit d’air neuf requis est de 28
m3/h.
Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant
à la chaleur, soit revêtues d’un tel ma-
tériau.
Les meubles juxtaposés à l'appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de
celle-ci. Cette disposition assure la
protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est
suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en
bon état,
- que le diamètre des fils est conforme
aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dis-
positif possédant des contacts à cou-
pure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un professionel qualifié con­formément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électri-
ques à basse tension.
60
Page 61
Caractéristiques techniques
electrolux 61
Dimensions
Hauteur couvercle levé 144 cm Hauteur 85 cm Largeur 60 cm Profondeur 60 cm Volume utile 56 l
La table de cuisson
Zone de cuisson Ø 145 1,40 kW
power function 2,50 kW
Zone de cuisson Ø 180 1,80 kW
power function 2,80 kW
Zone de cuisson Ø 270 1,70 kW
power function 2,80 kW
Double circuit 3,35 kW
Puissance électrique : 6,95 kW
Puissance électrique 9,69 kW Raccordement électrique
230 V/400 V3N ~ 50 Hz
Le four
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Eléments sole+voûte 1,80 kW Puissance du gril
(Pos. "Tournebroche") 1,65 kW Puissance du gril
(Pos. "Grillades Minces") 2,45 kW Moteur de ventilateur du four 0,025 kW Moteur de ventilateur de
refroidessement 0,025 kW Puissance du tournebroche 0,004 kW Eclairage de four 0,040 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Puissance électrique 2,74 kW
61
Page 62
62 electrolux
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig. 1).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds postérieurs réglables permettant l’ajuste­ment du plan de cuisson de votre cuisi­nière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour devisser les pieds.
100
Les dimensions sont indiquées en mil-
limètres
500
650
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali­mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer l’ampoule.l’ampoule.
l’ampoule.
l’ampoule.l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (Fig.
5) et remplacez-la par un modèle identi­que apte à supporter des hautes tempé­ratures (300°C) et ayant les caractéristi­ques suivantes :
- Tension: 230 V - 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
62
Page 63
Raccordement électrique
Avant de procéder au branche­ment vérifiez que :
• la puissance de l'installation est suffi-
sante,
• les lignes d'alimentation sont en bon
état,
• le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur com-
porte un dispositif à coupure
omnipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3
mm.
Comment procéder ?
))
)
))
1) Dévissez et enlevez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
2) Raccordez le câble d’alimentation à
la plaque à bornes de l’appareil
d’après les indications de branche-
ment portées sur le tableau n°1.
Utilisez un câble de type : H07RN-F
l H05 RN-F l H05 RR-F l H05 VV-F
l H05V2V2-F (T90) l H05BB-F.
• Le conducteur de mise à la terre doit
être relié à la borne .
• La longueur du conducteur de terre
sera supérieure de 2 cm à celle des
conducteurs de phase.
3) Immobilisez-le à l’aide du serre-câ-
ble.
4) Assurez-vous que le branchement
effectué à la plaque à bornes est en
concordance avec la tension du ré-
seau (voir tableau n°1).
5) Remontez et vissez le capot de pro-
tection situé à l’arrière de l’appareil.
Tableau n°1
electrolux 63
FO 0330
63
Page 64
64 electrolux
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccorde­ment pour établir la puissance du fusible.
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-verte ne doit pas être coupé par l’interrupteur. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
Le câble d’alimentation sera posi­tionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la tempéra­ture ambiante.
Si le cordon de raccordement doit être remplacé, commandez-le auprès de vo­tre magasin vendeur et faites-le remplacer par un électricien qualifié.
L'appareil ne doit pas être rac­cordé à l'aide d'un prolonga­teur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Important : Quel que soit le mode de rac-
cordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
64
Page 65
electrolux 65
Garantie/service-clientèle
FranceFrance
France
FranceFrance
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consomma-
teurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfac­tion à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution tech­nique (décret du 24.03.78).
65
Page 66
66 electrolux
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285
RCS SENLIS
TTC/mn)TTC/mn)
TTC/mn)
TTC/mn)TTC/mn)
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de pro­duit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque si­gnalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil.
66
Page 67
electrolux 67
67
Page 68
68 electrolux
68
35698-3811 05/08 R.2
Loading...