Avertissements importants ------------------------------- 4
Description de l'appareil ---------------------------------- 6
Utilisation de la table de cuisson ----------------------- 9
Comment utiliser la table de cuisson ---------------- 12
Conseils d'utilisation: la table de cuisson ---------- 18
Comment utiliser le four -------------------------------- 20
Programmateur électronique -------------------------- 21
Comment utiliser le four -------------------------------- 25
Accessoires du four-------------------------------------- 29
Conseils d'utilisation: le four --------------------------- 30
Guide des cuissons -------------------------------------- 31
Entretien et nettoyage ----------------------------------- 33
En cas d'anomalie de fonctionnement -------------- 37
Caractéristiques techniques -------------------------- 40
Installation de l'appareil --------------------------------- 40
Raccordement électrique ------------------------------- 41
Garantie/service-clientèle ------------------------------ 42
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
)
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
2
electrolux3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez
d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni
de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent
être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il
a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération
de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer
des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil
(si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule,
néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage
ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras
de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut
de l'appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre
appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous dé-
clinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait
du non-respect de ces avertissements.
3
4 electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
•Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y
touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
•A la réception de l’appareil, déballez-le ou fai-
tes-le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon
d’enlèvement dont vous garderez un exem-
plaire.
•Votre appareil est destiné à un usage domesti-
que normal. Ne l’utilisez pas à des fins commer-
ciales ou industrielles ou pour d’autres buts que
celui pour lequel il a été conçu.
•Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela repré-
senterait un danger pour vous.
•Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pen-
dant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi
qu'ils se brûlent en touchant la surface de la
table, en renversant un récipient de cuisson ou
en touchant la façade chaude de votre appareil.
•Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors-
qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
•Assurez-vous que les enfants ne manipulent
pas les commandes de l'appareil.
•N'installez pas votre appareil sur un socle.
•Ne stockez pas de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans le tiroir (si votre
appareil en est équipé) ou à proximité de l'appa-
reil.
•Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre cuisinière (par exemple un
batteur électrique), assurez-vous que le câble
d'alimentation de cet appareil ne risque pas de
toucher une surface chaude de la cuisinière qui
serait susceptible de fondre ou ne risque pas
d'être coincé dans la porte du four.
•En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à
gâteaux, ... résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
•Pendant la cuisson, le four devient chaud.
Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants
à l’intérieur du four.
•Au moment de l’ouverture de la porte du four,
durant la phase de cuisson ou à la fin de cette
dernière, faites attention à la bouffée d’air chaud
qui sort du four.
•Sur la porte ouverte du four: ne posez pas de
charge lourde, assurez-vous qu'un enfant ne
puisse ni monter, ni s'asseoir.
•En enfournant ou en sortant vos plats du four,
prenez la précaution de ne pas vous approcher
du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
•Ne placez jamais de papier d’aluminium directe-
ment en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de
l'émail.
•N'employez jamais la lèchefrite comme plat à
rôtir.
•Pour éviter d'endommager les commandes de
votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte
lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
•Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de
la porte du four.
•Surveillez attentivement la cuisson lors de fri-
ture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre
frites, beignets, ...) : les graisses surchauffées
s'enflamment facilement.
•Ne pas utiliser la table de cuisson comme plan de
travail ou comme surface de rangement.
•En cas d’anomalie de fonctionnement de la table
de cuisson ou si celle-ci est endommagée (éclat,
fêlure, cassure,...), débrancher immédiatement
l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.
•Les zones de cuisson à induction génèrent un
champ électromagnétique dans son très proche
environnement. En conséquence, nous vous
recommandons de prendre contact avec le
fabricant de votre implant actif (stimulateurs
4
electrolux5
cardiaques, pompe à insuline,...) afin d’identifier
les éventuelles incompatibilités.
•Les utilisateurs dotés d’un pacemaker doivent
tenir le haut du corps éloigné d’au moins 30 cm
des zones de cuisson à induction allumées.
•Ne pas faire chauffer de récipient sans contenu
sur une zone de cuisson. Si un objet ou un
récipient vide reste sur la zone de cuisson activée,
celui-ci risque d’être endommagé.
•Ne pas allumer les foyers si aucun ustensile de
cuisson n’est posé dessus ou si celui-ci est vide.
•N’utilisez pas de récipients instables ou défor-
més : ils pourraient se renverser et être la cause
de dommages corporels.
•Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une
mise en fonctionnement accidentelle pourrait
provoquer un incendie.
•Veillez à ne rien laisser sur la table pendant
l'utilisation des zones de cuisson (torchons,
feullies d'aluminium, etc. ...).
•Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la
surface vitrocéramique. Un choc ponctuel,
comme par exemple la chute d’une salière, peut
provoquer une fissure ou une cassure du verre.
•Risque de brûlures ! Ne pas poser aucun objet
contenant du métal, comme les couteaux,
fourchettes, cuillères,
magnétique, cartes de crédit, cassettes
d’objets à recharge
et
couvercles de casseroles sur le plan de
cuisson. Ils risqueraient de chauffer.
•Pour éviter d’endommager les ustensiles de
cuisson et la vitrocéramique, éviter de faire
brûler les casseroles ou les poêles.
•Le témoin de chaleur résiduelle s’allume pour si-
gnaler que les foyers fonctionnent ou qu’ils sont
encore chauds. Tenez éloignés les jeunes
enfants de l’appareil jusqu’à l’extinction de ce
témoin.
•Après utilisation de votre cuisinière, assurez-
vous que toutes les manettes se trouvent sur la
position "arrêt".
•Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'uti-
lisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables.
•Avant de procéder au nettoyage de votre appa-
reil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous
tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que le appareil soit
suffisamment refroidies.
•L’utilisation de produits d’entretien non adaptés
provoque des éraflures, attaque la surface ou a
pour conséquence une décoloration du décor.
C’est pourquoi, il est impératif d’utiliser exclusivement un produit d’entretien special tables de
cuisson à induction. N’utilisez également en
aucun cas des objets tranchants pour retirer les
débordements. Utilisez uniquement un grattoir
spécial que vous pourrez vous procurer dans le
commerce.
•Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
•N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences
relatives à la sécurité électrique).
•Avant tout nettoyage ou intervention technique,
assurez-vous que l’appareil est débranché
électriquement et complètement refroidi.
•N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets
tranchants ou pointus pour nettoyer les verres
de la porte du four, vous risquez de rayer la
surface du verre. De ce fait, le verre pourrait
ainsi, sous l'effet de variations de températures,
se briser en éclats, s'il a été précédemment
fragilisé.
•Les fourchettes et la broche du tournebroche
sont pointues et tranchantes. Veillez à les
manipuler avec précaution pour éviter tout
risque de blessure (si votre appareil en est
équipé).
Installation
•Les opérations d’installation et de branchement
doivent être réalisées par un technicien qualifié.
•Les réparations ne doivent être effectuées que
par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves
dommages.
•Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
•Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de la
cuisinière si celle-ci présente une quelconque
anomalie.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour qu’ils
puissent être récupérés et recyclés.
5
6 electrolux
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En procédant à la
mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art,
nous préservons l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans
des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
ne peut être traité
Description de l'appareil
Bandeau de commande
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat
...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un
Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’ap-
pareil, exigez du service après
vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
1Commande de four
2Programmateur électronique
3Commande de thermostat
4Voyant "marche"
5Voyant "régulation" du thermostat
L'intérieur de four
1 à 4Niveaux de gradins
5Sole
6Gril
7Eclairage du four
8
9Turbine de ventilation
6
Orifice d'entraînement de la broche
1
2
3
4
5
6
8
7
4
3
2
1
9
5
Description de l’appareil
La table de cuisson
Bandeau de commandes
electrolux7
1 Zone de cuisson à induction 1400 W avec
fonction Booster 2500 W
2 Zone de cuisson à induction 1800 W avec
fonction Booster 2800 W
3 Zone de cuisson à induction 1700 W avec
fonction Booster 2800 W - Double circuit
3350 W
4 Bandeau de commandes
2345
1
1 Affichage de la zone cuisson
2 Sélection du niveau de cuisson
3 Fonction Booster
4 Indicateurs zones de cuisson
Fonction Minuteur
678
5 Affichage du minuteur
6 Touche Marche/Arrêt avec voyant de contrôle
7 Minuteur
8 Touche de verrouillage
7
8 electrolux
Utilisation de la table de cuisson
Avant d’installer et d’utiliser l’appareil,
retirer tous les éléments constituant
l’emballage, y compris les étiquettes et
tout éventuel film protecteur.
Commandes tactiles
Touches sensitives
La table de cuisson est équipée de touches
sensitives. Pour utiliser la table de cuisson, appuyer
du bout des doigts sur la commande désirée.
Les symboles des touches sensitives sont décrits cidessous.
Marche/Arrêt
Met en fonctionnement et à l’arrêt la zone de
cuisson
Augmente la durée/niveau de cuisson
Réduit le temps/niveau de cuisson
Sélection du minuteur
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de
commandes
Active/désactive la fonction Booster
Affichage de la zone de cuisson
0Zone de cuisson à l’arrêt
1-9Niveaux de cuisson - Niveau de cuisson
sélectionné
E et C Erreur - Détection d’une anomalie
FDétection des plats de cuisson - utilisation
d’un plat de cuisson inapproprié ou trop petit
ou absence de plat de cuisson sur la zone
de cuisson.
HChaleur résiduelle - La zone de cuisson est
encore chaude.
Avertissement ! La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures. Les zones
de cuisson mettent un certain temps à se
refroidir après avoir été désactivées.
Surveiller le voyant indiquant la chaleur
résiduelle “H”.
La chaleur résiduelle peut être utilisée
pour faire fondre des ingrédients ou pour
conserver les plats au chaud.
Les zones de cuisson génèrent la chaleur
nécessaire directement sur le fond des plats
de cuisson. La chaleur résiduelle des plats
de cuisson suffit pour chauffer la table
vitrocéramique.
LSécurité enfants - Verrou/Sécurité enfants
activée
PBooster - Fonction Booster activée
-Dispositif d’arrêt de sécurité - Dispositif
d’arrêt de sécurité activé
8
Comment utiliser la table de cuisson
Utiliser des plats de cuisson adaptés aux
zones de cuisson à induction.
1. Appuyer sur la touche pendant près de 2
secondes pour mettre en fonctionnement la
table de cuisson. Les affichages des zones de
cuisson indiquent “0” ou “H”. La table de cuisson
est prête à être utilisée.
Après la mise sous tension de la table de
cuisson, il est nécessaire de sélectionner
un niveau de cuisson ou une fonction dans
les 10 secondes environ qui suivent. Dans
le cas contraire, la table de cuisson s’éteint
automatiquement.
2. Appuyez sur la touche ou de la zone
de cuisson pour régler le niveau de cuisson de
“1” à “9” ou “P”, l’affichage correspondant
s’allume.
3. Pour mettre à l’arrêt une zone de cuisson,
appuyer sur les touches
simultanément.
L’affichage
l’affichage s’éteint. En présence de chaleur
résiduelle due aux ustensiles de cuisson, “H”
s’affiche dès que la zone de cuisson a été mise
à l’arrêt. Il disparaîtra lorsque la zone de cuisson
aura refroidi.
correspondant indique “0” et
et
electrolux9
9
10 electrolux
Pour mettre à l’arrêt la table de cuisson,
appuyer sur la touche
pendant une
seconde environ.
En présence de chaleur résiduelle due aux
plats de cuisson, “H” restera affiché jusqu’à
ce que la zone de cuisson ait refroidi.
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de
commandes
Il est possible à tout moment de verrouiller le
bandeau de commandes, à l’exception de la touche
Marche/Arrêt pour éviter de modifier les réglages,
comme par exemple en essuyant le bandeau de
commandes avec un chiffon.
Pour activer la fonction de verrouillage, appuyer
sur la touche
l’affichage.
jusqu’à ce que “L” apparaisse sur
“L” disparaît automatiquement au bout
de 5 secondes.
“L” apparaît à chaque fois que l’on appuie
sur la touche.
Pour déverrouiller le bandeau de commandes,
appuyer sur la touche
jusqu’à ce que “L”
disparaisse.
Les niveaux de cuisson précédemment sélectionnés
s’affichent alors.
Le verrouillage se désactive
automatiquement à la mise à l’arrêt de la
table de cuisson.
Sécurité enfants
Pour empêcher toute utilisation accidentelle de
la table de cuisson et éviter que les enfants n’activent
les commandes, il est possible de les verrouiller.
10
Activation de la sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de cuisson en
appuyant sur la touche .
Ne sélectionner aucun niveau de cuisson.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’un
2.
signal sonore retentisse.
electrolux 11
3. Appuyer immédiatement sur
jusqu’à ce que
“L” s’affiche.
Toutes les commandes de la table de cuisson sont
maintenant verrouillées et cette dernière se met à
l’arrêt. La sécurité enfants est activée.
Désactivation temporaire de la sécurité enfants
Cette fonction permet de désactiver
temporairement la sécurité enfants par
exemple, le temps d’une cuisson
seulement : elle se réactive lors de la mise
à l’arrêt.
1. Mettre sous tension la table de cuisson en
appuyant sur la touche
2.
Appuyer sur et jusqu’à ce qu’un signal
sonore retentisse et que “0” s’affiche
.
.
Jusqu’au prochain arrêt de la table de cuisson, celleci peut être utilisée normalement.
Désactivation de la sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de cuisson en
appuyant sur la touche . “L” s’affiche.
Appuyer sur jusqu’à ce qu’un signal sonore
2.
retentisse.
12
3. Appuyer sur
pendant quelques secondes.
Toutes les commandes de la table de cuisson sont
maintenant déverrouillées et cette dernière est prête
à être utilisée.
11
12 electrolux
Activation/désactivation de la fonction Booster
La fonction Booster
la puissance des zones de cuisson à induction
comme par exemple pour avoir la possibilité de porter
à ébullition une grande quantité d’eau.
Activation de la fonction Booster
1. Pour activer la fonction Booster, appuyer sur
jusqu’à ce que “P” s’affiche.
La fonction Booster est alors activée pendant :
-8 minutes pour la zone de cuisson avant
gauche
-2 minutes pour la zone de cuisson arrière
gauche
-5 minutes pour les zones de cuisson avant
et arrière droites.
Une fois ces temps écoulés, les zones de
cuisson permutent automatiquement sur les
niveaux de cuisson préalablement
sélectionnés.
La fonction Booster peut être activée 3 fois
maximum pour chaque zone de cuisson.
Désactivation de la fonction Booster
1. Pour désactiver la fonction Booster, appuyer sur
puis sur jusqu’à affichage du niveau
de cuisson désiré
permet d’augmenter
.
1
12
2
Gestion de la fonction Booster
Les zones de cuisson de la table de cuisson
disposent d’un niveau de puissance maximum. Deux
zones de cuisson forment une paire (voir illustration).
Afin qu’il soit toujours possible d’activer la fonction
Booster, le dispositif de gestion de la puissance
réduit, dans certaines circonstances, la puissance de
l’autre zone de cuisson correspondante. Exemple : le
niveau de puissance 9 est sélectionné pour une zone
de cuisson. La fonction Booster est activée pour la
zone de cuisson correspondante. La fonction Booster
est exécutée. Cependant, la puissance maximale est
dépassée tant pour la zone de cuisson pour laquelle
le niveau de puissance 9 a été sélectionné que pour
l’autre zone de cuisson pour laquelle la fonction
Booster a été activée. Dans ce cas, le dispositif de
gestion de la puissance réduit la puissance de la
première zone de cuisson activée, en le faisant
passer de 9 à 7, par exemple. L’indicateur affiche 7,
ce qui correspond au niveau de puissance maximum
possible à ce moment là. (L’indicateur passera de 9
à 7 ou de 9 à 6 ou à une autre valeur en fonction du
type d’appareil et de la dimension de la zone de
cuisson.).
La fonction Booster ne peut être mis en
fonctionnement sur la plus grande zone de
cuisson lorsque vous utilisez un récipient de
cuisson d’un diamètre de 270 mm. En
utilisant un récipient d’un diamètre de 180
mm, vous pouvez utiliser la fonction Booster
pour obtenir une puissance maximum de
2800 W.
electrolux 13
Exemple :
Zone de cuissonZone de cuisson couplée
activée
niveau de cuissonniveau de cuisson
affichageniveau de cuisson
sélectionnésélectionnéréel
P9 6 en alternance avec 96
13
14 electrolux
Minuteur électronique
La table de cuisson est dotée d’un minuteur
électronique permettant de programmer une durée
de cuisson pour chaque zone de cuisson. Toutes les
zones de cuisson peuvent utiliser simultanément
l’une des deux fonctions du minuteur.
Arrêt automatique (fonction heure de fin de
cuisson) : un niveau de cuisson est sélectionné et
après écoulement de la durée de cuisson prédéfinie,
un signal sonore retentit, “00” clignote sur l’afficheur
et la zone de cuisson s’éteint automatiquement.
Minuteur (fonction sablier) : Les zones de cuisson
ne doivent pas être utilisées. Après écoulement de la
durée de cuisson prédéfinie, un signal sonore retentit
et “00” clignote sur l’affichage.
La table de cuisson peut être utilisée
manuellement, c’est-à-dire sans
programmation.
Si une zone de cuisson est mise à l’arrêt, la
fonction minuteur est également désactivée.
Si un niveau de cuisson est sélectionné pour
une zone de cuisson et que le minuteur est
également réglé sur cette zone de cuisson,
la zone de cuisson est mise à l’arrêt après
écoulement du temps programmé.
Sélection d’un foyer
Bandeau deAffichage
commandes
Appuyer sur
une fois
Appuyer sur
deux fois
Appuyer sur
trois fois
14
L’indicateur de la première zone de cuisson
clignote et l’affichage correspondant s’éteint.
L’indicateur de la deuxième zone de cuisson clignote
et l’affichage correspondant s’éteint.
L’indicateur de la troisième zone de cuisson clignote
et l’affichage correspondant s’éteint.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.