Faure CHD900X, CHD600W, CHD600V, CHD600N, CHD900J User Manual

...
NOTICE D’UTILISATION
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur
Avertissements importants 2
Utilisation de votre hotte 5
Entretien et nettoyage 6
En cas d’anomalie de fonctionnement 8
Conditions de garantie 9
Service après-vente 10
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Caractéristiques techniques 11
Branchement électrique 11
Installation 12
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
1
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
t
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant . Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas les gaz de combustion.
Ne faites jamais flamber des préparations sous la hotte. Les flammes aspirées risqueraient de détériorer les filtres et provoquer un incendie.
Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L’accumulation de
dépôts de graisse risque d’occasionner un
incendie.
Ne laissez jamais des fritures sous la hotte sans surveillance attentive. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé sans récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de l’appareil.
Installation
L’appareil doit être débranché pendant l’installation ou dans l’éventualité d’une intervention.
L’installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte (voir caractéristiques techniques).
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée).
Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne doit pas déboucher dans les combles.
Dans le cas où l’appareil est reliée directement à l’installation électrique , interposez un interrupteur bipolaire ayan une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Installez la hotte à une distance de sécurité d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre
appareil. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages ou
d’incendies provoqués par l’appareil du
fait du non-respect de ces
avertissements.
2
Protection de l’environnement
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, veillez à mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous, auprès des services de votre commune, des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
3
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Interrupteur d’éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, positionnez l’interrupteur sur 1.
2. Interrupteur de Marche/ Arrêt et réglage des vitesses
Position 0 = appareil à l’arrêt. Pour mettre l’appareil en fonctionnement, positionnez l’interrupteur sur 1, 2, 3 ou 4. 1 = mini 2 = intermédiaire 3 = maxi 4 = intensive
3. Voyant de fonctionnement
Il s’allume l’interrupteur de Marche/Arrêt est sur une position de fonctionnement.
4
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation en version recyclage
Votre appareil est livré en version à recyclage (filtres à charbon actifs montés). L’air est filtré au moyen des filtres à charbon actifs, puis renvoyé dans la pièce à travers les grilles situées sur les parois latérales de la cheminée.
Utilisation en version évacuation
L’air est évacué hors de l’habitation par l’intermédiaire d’un tuyau. Votre hotte étant livrée en version Recyclage, vous devez préalablement retirer les filtres à charbon actifs.
Pour retirer les filtres à charbon actifs
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide de la poignée, poussez l’arrêt vers l’intérieur de l’appareil et tirez le filtre à graisse vers le bas (fig. 1).
3. Tournez les filtres à charbon actifs jusqu'à ce qu’ils se débloquent (fig. 2).
4. Retirez les filtres à charbon actifs.
5. Remettez en place le filtre métallique.
fig.1
fig.2
Conseils d’utilisation
Le meilleur rendement de l’appareil s’obtient en version évacuation, nous vous conseillons par conséquent d’utiliser l’appareil dans cette version lorsque cela est possible.
Pour un meilleur rendement, utilisez la vitesse minimale pour de faibles concentrations de fumées et d’odeurs, la vitesse intermédiaire, dans les conditions normales et les vitesses maximale et intensive pour de fortes concentrations d’odeurs et de vapeurs.
Nous vous recommandons de mettre l’appareil en marche avant de procéder à la cuisson et de le laisser fonctionner quelques minutes encore après la cuisson, jusqu'à ce que toute odeur ait disparu.
Pour que l’appareil fonctionne correctement, les fenêtres de la cuisine doivent rester fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir une fenêtre dans une pièce adjacente (fig. 3).
fig.3
5
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.
Le filtre à graisse métallique
Le filtre métallique doit être nettoyé une fois par mois minimum. Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-le et séchez-le soigneusement avant de le remettre en place.
Pour retirer le filtre métallique
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide de la poignée, poussez l’arrêt vers l’intérieur de l’appareil et tirez le filtre vers le bas. Retirez-le (fig. 4).
fig.4
Les filtres à charbon actifs
Remplacez-les régulièrement dès que vous constatez une baisse d’efficacité d’absorption (tous les 6 mois environ dans des conditions normales d’utilisation).
Pour retirer les filtres à charbon actifs
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide de la poignée, poussez l’arrêt vers l’intérieur de l’appareil et tirez le filtre vers le bas (fig. 4).
3. Tournez les filtres à charbon actifs jusqu'à ce qu’ils se débloquent (fig. 5).
4. Remplacez les filtres usagés par des filtres neufs.
5. Remettez en place le filtre métallique.
fig.5
6
La carrosserie
Lavez-la à l’eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple). N’employez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut
occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Les ampoules d’éclairage
Pour remplacer les ampoules d’éclairage
1. Débranchez l’appareil.
2. Retirez le filtre métallique et le(s) cache(s) plastique (fig. 6).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par une ampoule identique et de même puissance (40 W max).
fig.6
7
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ... Vérifiez que :
il n’y a pas de coupure de courant
l’interrupteur Marche/Arrêt est effectivement
sur une des positions 1, 2, 3 ou 4.
La hotte a un rendement insuffisant ... Vérifiez que :
la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée.
La cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d’air.
les filtres à charbon actifs ne sont pas usagés (hotte en version recyclage)
le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas obstrués (hotte en version aspirante)
La hotte s’est arrêtée au cours du fonctionnement...
Vérifiez que :
il n’y a pas de coupure de courant.
le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt sur 0. Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/Arrêt sur 1, 2, 3 ou 4.
8
CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : z si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d’installation ou d’utilisation indiquées dans cette Notice d’Utilisation, fausse manoeuvre, négligence,
installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. z si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. z si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. z si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. z si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
GARANTIE EUROPEENNE FAURE
Si vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu'à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes :
La date de départ de la garantie est la date
d’achat du produit.
La durée de la garantie ainsi que son
étendue (pièces et/ ou main d’œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé.
Le bénéficiaire de la garantie est le
propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne.
Votre nouvelle résidence est dans l’Union
Européenne ou dans un pays de l’Association Européenne de Libre Echange.
L’appareil est installé et utilisé
conformément aux instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif ,
professionnel ou semi-professionnel).
L’appareil est installé conformément aux
normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence.
Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs :
France
03 44 62 28 28
BP 50142 - 60307 Senlis cédex
Allemagne
+49 (0)911 323 2600
Italie
+39 (0)1678 47 053
Royaume-Uni
+44 (0)1635 525 542
Suède
+46 (0)20 78 77 50
9
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat …), veuillez consulter :
- L’Assistance Technique Consommateurs pour toutes questions techniques.
Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ce service
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service
Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui toutes
les références et numéros ( PNC, N° de serie, …). Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
Questions Techniques
Assistance Technique Consommateurs
Faure
BP20139 – 60307 SENLIS Cedex
Tél : 03 44 62 27 75
e-mail : faure.frs@notes.electrolux.fr
permanence tél.du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h 30 et de 13 h 30 à 18 h 00
10
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Haut.:
Larg.: Prof. :
Tension secteur
Classe de sécurité électrique
Puissance moteur
Eclairage
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension)
et modifications successives,
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications successives.
821 - 1121 mm 900 mm 500 mm
230 - 240 V
2
1 x 135 W
2 x 40 W (E14)
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Cet appareil ne peut être branché qu’en 230 V monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation est suffisante, et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés.
Dans le cas où l’appareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit être prévu dans l’installation fixe.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué
par un raccordement électrique non conforme.
Le cordon secteur est à 2 conducteurs (double isolation).
NE PAS RACCORDER L’APPAREIL A LA TERRE.
Si vous disposez d’un socle de prise de courant comportant une mise à la terre, vous pouvez l’utiliser pour le branchement , mais en aucun cas le câble d’alimentation de l’appareil ne devra être relié à la terre.
11
INSTALLATION
Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans l’éventualité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte.
Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant
l’évacuation d’air vicié.
Installez la hotte à une distance de sécurité (fig. 7) d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte.
Fixation murale de la hotte (fig. 8)
Avant d’installer la hotte
1. Percez dans le mur 2 trous. Utilisez pour cela le gabarit de perçage Veillez à prévoir
un positionnement par rapport au plan de cuisson respectant la distance de sécurité.
2. Fixez le support métallique (B) au mur à l’aide des vis et chevilles. Repérez les 2 petits triangles sur le support afin de le placer exactement le long de l’axe vertical de la hotte.
3. Retirez le filtre à graisse métallique (voir chapitre « ENTRETIEN ET NETTOYAGE»).
fig.7
Pour fixer la hotte au mur
1. Accrochez la hotte au support. Mettez-la de niveau en utilisant les vis de réglage (V).
2. Repérez l’emplacement des 4 trous à réaliser. Décrochez la hotte puis percez les trous Ø 8mm. Placez les chevilles dans les trous.
3. Accrochez la hotte et fixez-la définitivement à l’aide des 4 vis.
4. Mettez en place le filtre à graisse métallique.
12
Pour installer la cheminée en
version recyclage
Pour installer la cheminée en
version évacuation
L’air est filtré au moyen des filtres à charbon actifs puis renvoyé dans la pièce à travers les grilles situées sur les parois latérales de la cheminée (fig. 9).
1. Réglez la largeur de l’étrier du support (W) au moyen des vis (A) (fig. 10). Fixez-le au plafond et/ou au mur à l’aide des chevilles et vis dans les trous que vous aurez préalablement percés. Ce support doit être fixé à 3 - 4 mm au dessous du plafond, centré par rapport à la hotte située en dessous, et de niveau.
2. Positionnez et fixez le déflecteur à l’aide des 4 vis sur la cheminée supérieure (fig. 11).
3. Les cheminées doivent être installées de telle sorte à ce que les grilles d’aération situées sur la cheminée supérieure se trouvent en position haute (fig. 12).
4. Raccordez un tuyau souple en matière autoextinguible de Ø 125 mm au déflecteur (fig. 11).
5. Positionnez la buse (fig. 13) sur la sortie de la hotte.
6. Positionnez les cheminées assemblées sur la hotte. La cheminée supérieure doit être positionnée face au déflecteur (W) et fixez­la à l’aide des 2 vis (G) (fig. 14).
7. Soulevez légèrement et momentanément la cheminée inférieure afin de raccorder le tuyau à la buse sur la base de la hotte.
8. Procédez au raccordement électrique (voir chapitre « BRANCHEMENT ELECTRIQUE »).
9. Glissez la cheminée inférieure sur la base supérieure de la hotte.
La hotte étant livrée en version recyclage, il est nécessaire de retirer les filtres à charbon actifs pour pouvoir l’utiliser en version évacuation.
1. Réglez la largeur de l’étrier du support (W) au moyen des vis (A) (fig. 10). Fixez-le au plafond et/ou au mur à l’aide des chevilles et vis dans les trous que vous aurez préalablement percés. Ce support doit être fixé à 3 - 4 mm au dessous du plafond, centré par rapport à la hotte située en dessous, et de niveau.
2. Positionnez la buse sur la sortie de la hotte (fig. 13).
3. Fixez un tuyau souple en matière autoextinguible de Ø 125 mm sur la buse et raccordez-le à l’orifice d’évacuation au mur ou au plafond (fig. 15).
4. Positionnez les cheminées assemblées sur la hotte. Celles-ci doivent être installées de telle sorte à ce que les grilles d’aération situées sur la cheminée supérieure se placent en position basse (fig. 16).
5. Positionnez la cheminée supérieure face au déflecteur (W) et fixez-la à l’aide des 2 vis (G) (fig. 14).
6. Soulevez momentanément la cheminée inférieure afin de procéder au raccordement électrique (voir chapitre « BRANCHEMENT ELECTRIQUE »).
7. Glissez la cheminée inférieure sur la base supérieure de la hotte.
13
Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs. Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 125 mm. Il doit être en matière auto-extinguible.
Sa longueur totale ne doit pas excéder :
3 mètres, avec un coude, 2 mètres, avec deux coudes.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 % environ), afin de faciliter l’évacuation de l’air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec l’appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules les gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par des
appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité.
14
fig.8 fig.9
fig.10 fig.11 fig.12
fig.13 fig.14
15
fig.15 fig.16
16
FAURE
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs.
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS FA URE est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission :satisfaire au mieux v os e xigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix, en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous av ez de nos produits et v otre satisf action à l’usage .Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils.C’est alors que notre mission prend tout son sens.Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
FAURE
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
TEL. : 03 44 62 28 28 - FAX : 03 44 62 21 54
E-MAIL : faure-scc.fau@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h.
Pour toute question technique :
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
A BIENTÔT !
TEL. : 03 44 62 27 73
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France – S.A.S. au capital de 67 500 000 – 552 042 285 RCS SENLIS
Service Conseil Consommateurs BP 50142 60307 Senlis Cedex tél. : 03 44 62 28 28
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieur.Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d’environ 14 milliards d’Euros dans plus de 150 pays à travers le monde.
Loading...