Falcon CT900, CT1090 Instructions Manual

Contemporar
y Falcon Cooker H
ood
s
Revision: 02/02/2009
1
ENGLISH
2
Installation
, Operation
& Maintenance
Instructions
FRAN«AIS
4
Guide díInstallation,
D
íUtilisation et
Conseils d
íEntretien
NEDERLA
ND
S
8
Instructies voor
mont
age, gebruik
en onderhoud
CT900 CT1090
Contemporar
y Falcon Cooker H
ood
s
Contemporain Hotte
s Falcon
M
oderne Falcon - Dunstabzugshauben
Eigentijds Falcon
Afzuigk
appen
M
odern Falcon KÂpor
DEU
TS
CH
E
6
Mont
age-,
Gebrauchs- &
Wartungsanleit
ung
SVENSK
10
Installations-
,
dan
v
‰ndnings-
och underh
Âllsanvisningar
Clarence
Stree
t, Royal leamington Spa,
Warwi
ckshire, CV31 2AD
, Engl
and
.
Tel
: +44 (0)
1926 457400
Fax: +44 (0)
1926 450526
E-mail: Consumers@falc
onappliance
s.co.uk
www.falc
onappliance
s.co.uk
Falcon is a business name of AGA RANGEMASTER GROUP PLC
Contemporar
y Falcon Cooker H
ood
s
Revision: 02/02/2009
2
Installation
, Operation
& Maintenance Instruction
s
SECTION 1 INTRO
DUC
TION 2
SECTION 2 EXTRACTION PERFORMANC
E 2
SECTION 3 IMPORTANT INFORM
ATION 2
SECTION 4 INSTALLATION 2
4.1 Removing Grease Filter
s
4.2 Blower
Ex
hau
st Position
4.3 Duct Installation
4.4 Fixing the Hood to the Wall
4.5 C
onnecting the Ducting
4.6 Electrical Installation
SECTION 5 OPERATING INST
RUC
TIONS 3
SECTION 6
MAINTENANC
E 3 SECTION 7 SPECIFICATIONS 3 FIGURE 1:
DIMEN
SIONS AND FIXING DETAILS 3
SECTION 1. INTRO
DUC
TION
Your r
ange cooker is a semi-professional unit which gives you the power and flexib
ili
ty to
realise your full potential in the kitc
hen
. Inevitabl
y, during the cooking process, there will
be hea
t, v
apours
and fumes produced
. Your Falcon extractor has
been desi
gned to
complement the range cooker both in looks
and performance in order to create the ideal
environmen
t for creative cooking
.
SECTION 2. EXT
RAC
TION PERFORM
ANC
E
The mo
st important influence on the performance o
f the extractor is the design o
f the
ducting which takes the ex
hau
st air from the extractor to the outside wall louvre
. The duct
route s
hould be a prime consideration during the initial st
ages o
f the kitc
hen design.
Please note the following:
The extractor is provided with a spigot suitable for c
onnecting
150mm diameter
du
ct.
 Note: 150mm is the minimum duct diameter consistent with efficient extraction
.
The ex
hau
st duct route l
ength should be kept a
s short as possible with a
s few
bends as possible.
The mo
st efficien
t configuration is to duct straigh
t thr
ough an outside wall so try to
position the cooker again
st an outside wall w
hen designing your kitchen layout.
The
hood can be vented either to the top exhau
st or the rear exhau
st position. Use
the position which gives the shorte
st duct route l
ength and least number of bend
s.
(The blower will need to be rotated for ducting directl
y thr
ough the rear exhau
st
position.)
A route with more than two 90
bends w
ill significantly degrade the performance o
f
the extraction system
. If possible, avoid having a 90
bend a
t the extractor ex
hau
st
spigot; k
eep bend radii as large as possible to maintain a smooth airflow wit
hou
t
vortice
s; avoid kin
ks in flexible ducting; pull flexible ducting taut over
straight runs to
ensure tha
t the internal surface is a
s smooth as possible.
SECTION 3. IMPORTANT INFORMATION
The following minimum headroom is required to accomm
odate the cooker
and hood
:
For a small charge customised replacement chimne
ys can be pr
oduced to suit your
r
equirements.
The minimum distance betw
een the r
ange hob burners
and the bottom of the extractor is
essential to prevent overheating of the extractor
and i
ts com
ponen
ts.
If you are fitting a Falcon splas
hba
ck t
hen the cooker-to-
hood clearance is dictated b
y the
splas
hba
ck height of
800mm excluding fl
ange
s.
Please also note that a 90
bend in the flexible ducting w
ill r
equire
215mm minimum
head
-
room to give a smooth radius with no kinking
.
R
equirements of the relevant authorities concerning the discharge of exhau
st air mu
st be
complied with
.
Attent
ion:
This appliance r
equires an earth connection.
Ensure that the s
upply voltage correspond
s to that marked on the rating label inside the
extractor
.
The extractor mu
st be isolated from the electrical s
upply before carrying out any cleaning
or maintenance operations.
Pay particular attent
ion to fire risk
when frying. To minimise the risk of fire, a
ll
instruct
ions relating to cleaning the grease filters and removing grease deposits
must be adhered to.
D
o not flam
b
È under the extractor.
SECTION 4. INSTALLATION
4.1 Remov
ing the Grease
Filter(s)
Place extractor on i
ts backplate on a horizontal surface.
To remove the grease filters pull/li
ft the filter release lever away from the
hood base
. Thi
s
releases the retaining clips allowing the filter to be carefully lifted awa
y from the
hood
.
Take care not to scratch the hood
.
The four internal fixing holes, blower assembly
and spigot blanking plate can now be
accessed through the openings in the baseplate. (See Figure 1).
4.2 B
lower Exhaust Position
The
hood can be vented either to the top exhau
st or the rear exhau
st position
. Each
exhau
st position has 4
studs onto which can be bolted either the blower assembly or a
blanking plate.
Bolt blower assembl
y to chosen ex
hau
st position and the blanking plate to the
unused
position.
W
hen changing the exhau
st position
, care s
hould be taken no
t to excessively pull or twist
the cable attac
hed to the blower.
4.3 Duct Installat
ion
Make a hole in the wall or ceiling to take the
150mm diameter ducting from the extractor
exhau
st spigot to the outside
.
The ex
hau
st duct route l
ength should be kept a
s short as possible with a
s few bends a
s
possible - see Section 2
.
Knock a hole in the outside wall to match the internal measurements of the louvre.
4.4
Fixing the Hood to the Wall
If you are fitting a Falcon Splas
hba
ck it mu
st be fitted before the
hood
.
Full instruct
ions for mounting the hood are given in Figure 1
.
Note: The decorative chimney can be removed to ease handling o
f the
hood
.
The s
upporting wall must be of
good quality, have an even surface and be
sturdy
enough
to s
upport the extractor.
Fixings must be used which are suitable for the type of wall construction.
4.5 C
onnect
ing the Duct
ing
C
onne
ct ducting to extractor exhau
st spigot. This may have to be
done prior to fixing the
extractor to the wall
. You ma
y find this easier with the chimney removed
. The chimney i
s
attached using M4 machine screws which can be accessed thr
ough the filter
opening(s).
W
hen the extractor is in position
, check that the duct has not
been flatt
ened or kinked
along i
ts route
.
C
onne
ct the ducting to the wall louvre spigot or alternative outside termination
.
Secure the louvre to the outside wall
. Ensure that any air fins are directed downwards.
Refit the grease filter(s)
.
4.6
Electrical Installat
ion
The extractor is a stationary
appliance desi
gned to be connected b
y fixed wiring to the
electrical supply. A competent electrical technician mu
st perform the electrical installation
.
The extractor mu
st be fed from a
230Va
c single phase electrical supply using a switc
hed spur fitted with a 3A fuse. The spur should be located adjacent to the extractor/cooker so that the s
upply can be disconnected from the extractor using the switch
. The means o
f
disc
onnecting from the s
upply mu
st have a minimum contact s
eparation of 3mm in all
pole
s. Alternatively a m
eans of disc
onnection in the fixed wiring according to the relevant
wiring rules mu
st be fitted.
A s
upply cord for connecting the spur to the extractor is included
.
The main
s s
upply is c
onnected to the free
end o
f thi
s cord as follow
s:
Cooker-to-hood clearance (min):
800 mm
H
ood height including chimney:
550ó950 mm
M
inimum ceiling height with standard chimney:
2290mm
INCOMING SUPPLY CORD CONNECTIONS
Cor
e
Core Colou
r
Liv
e
B
row
n
Neutra
l
B
l
ue
Protective Eart
h
G
r
een/Yello
w
The ex
hau
st air mu
st not be discharged into a flue which is used for ex
hausting
fumes from
appliance
s s
upplied with
energy other t
han electricity, e.g. oil or gas
-
fired central
heating boiler
s, gas-fired water
heaters, etc.
A
dequate ventilation o
f the room mu
st be provided w
hen the cooker, extractor
and
appliance
s s
upplied with
energy other t
han electricity (e.g. gas-fired or oil-fired
heat-
ers, etc.) are used simultaneousl
y. The room mu
st be provided with vents to allow a
constant flow of fresh air
.
War
ning
Proper care mu
st be taken to ensure that the
negative pressure
s caused by high
performance extraction
systems do not adversely affe
ct the safe
operation of certain types of fuel-burning appliances (gas, oil or solid fuel), including those installed in the kitc
hen and possibly also those installed in other parts of the
house
.
Where such fuel-burning appliances are installed,
adequate ventilation MUST be
provi
ded in the room of installation, located and sized such tha
t the
negative pres-
sure in the room created by the extractor
does not exceed 4Pa
.
In case of
doub
t, do not
operate the extractor and fuel-burning
appliance(s) simulta
-
neously and consult an
appropriate (for the fuel type) expert for advice
.
ELECTRICAL HAZ
ARD
DISCONNEC
T ELECTRICAL SUPPLY
B
EFORE PROCEEDING FURTHER
Contemporar
y Falcon Cooker H
ood
s
Revision: 02/02/2009
3
SECTION 5. OPERATING INST
RUC
TIONS
a
. Switch power on at the fused spur
.
b
. The extractor has 6 push-buttons which
illuminate w
hen selected
. Their function
s
are summarised in the table below
.
c. The extractor controller will automatically switch o
ff the
appliance i
f there has
been
no operator action for 4
hours.
d
. After 30 hours accumulated running GR
EASE FILTER SATURATION will be sig-
nalled by all 6 indicator
s flashing. Reset by pressing Push-button
FAN OFF (delay)
.
SECTION 6. MAINTENANC
E
R
egular maintenance is essential to ensure good performance and l
ong-life
.
To clean the
stainless steel surfaces of the extractor use a proprietary cleaning agen
t. Do
not use abrasive cl
eaning materials or produ
cts.
Clean the grease filters in a dishwasher or by
hand-washing in hot water and detergen
t.
Wash the filters at least every 2 months - s
ooner if the extractor is used extensivel
y.
To remove the grease filters pull the chrome effe
ct filter release lever away from the
hood
base
. This releases the retaining clips allowing the filter to be carefully lifted awa
y from
the
hood. Care s
hould be taken no
t to scratch the hood
.
To maintain the immaculate appearance o
f the extractor,
and to minimise fire ri
sk, ensure
that grease
deposi
ts on the extractor surfaces are kep
t to a minimum by regular cleaning
.
To access the hal
ogen lamps for replacement lever off the chrome ring immediatel
y
surr
ounding the matt glass with a
screwdriver. Only replace with bulbs o
f the same type
and rating
.
SECTION 7. SPECIFICATIONS
H
ood weights:
Blower airflow, nominal: 1,
000 m3/hr
Noise level: 56d
BA
S
upply voltage: 230
V~ 50H
z
Hal
ogen lamp voltage: 12
V
Blower power i
npu
t: 1 @
300
W
Hal
ogen lamp power: 2
x 20W
Total power:
340
W
Fuse size for electrical supply: 3A
Blower spigot diameter: 150
mm
CT900
26Kg
CT1092
29Kg
Pushbutton Funct
ion
LIGH
TS ON/OFF
0 1
FAN ON SPEED 1 (min); FAN OFF (immediate
stop)
.
2
FA
N ON
SPEED
2
3
FA
N ON
SPEED
3
4
FA
N ON
SPEED 4 (max
)
FAN OFF AFTER 10 MINUTE DELAY to clear resi
dual
fumes; indicator flashes during time-ou
t.
FIGURE 1
HOOD DIMEN
SIONS
A
nd
FIXING HOLE DETAILS
Met
hod 1
1. Mark a horizontal line (A) in the position o
f the
hoods bottom
edge - i
f you have
alr
ead
y fitted a splas
hba
ck t
hen the top edge o
f this w
ill serve.
2. Mark a vertical centre line o
f the range cooker
and the hood (B)
.
3. Mar
k the positions of at least four fixing hole centre
s, as shown
above
.
4
. If using the rear exhau
st spigot position, mark and kno
ck out a hole suitable to
accommodate 150mm dia. ducting as detailed in the installation manual.
5. Remove the grease filter
s to gain access the internal fixing holes and the chimney
to access the external fixing holes (if using)
.
6
. Secure
hood using fixing
s suitable for the wall construction in the previously marked
positions.
Met
hod 2
1. Remove the grease filter
s to gain access the internal fixing holes in the
hood rear
.
2
. If using the rear exhau
st spigot position, mark and kno
ck out a hole suitable to
accommodate 150mm dia. ducting as detailed in the installation manual.
3
. Offer the hood up to the wall in the desired position and mar
k the wall thr
ough the
fixing holes in the
hood rear
. This is a 2 person job.
4
. Secure
hood using fixing
s suitable for the wall construction in the previously
marked positions.
Contemporain Hotte
s Falcon
Revision: 02/02/2009
4
GUIDE díInstallation,DíUtilisation et Conseils díEntretien
SECTION 1 INTRO
DUC
TION 4
SECTION 2 PERFORMANCE DE L
íEXTRACTION 4
SECTION 3
REN
SEIGNEMENTS IMPORTANTS 4
SECTION 4 INSTALLATION 4
4.1 Sortir les filtre
s ‡ graisse
4.2 Situation de
l
íÈchappement du ventilateur
4.3 Installation de la conduite
4.4 Comment attacher la hotte conte le mur
4.5 Comment raccorder la conduite
4.6 Installation Èlectrique
SECTION 5 INST
RUC
TIONS DíUTILISATION 5
SECTION 6
MAIN
TIEN 5 SECTION 7 SPECIFICATIONS 5 D
ESSIN 1:
DIMEN
SIONS ET D…TAILS FIXATION 5
SECTION 1. INTRO
DUC
TION
L
íÈlÈment le plus important pour une bonne performance de la hotte est le conduit qui
Èvacue líair vers líextÈrieur.Ce conduit doit etre une prioritÈ dËs le dÈbut de la conception
de votre cuisine.
SECTION 2. PERFORM
ANCE D
E LíEXTRACTION
L
íÈlÈment le plus important pour une bonne performance de la hotte est le conduit qui
Èvacue líair vers líextÈrieur.Ce conduit doit etre une prioritÈ dËs le dÈbut de la conception
de votre cuisine.
Veuillez noter les ÈlÈments suivants :
La hotte e
st fournie avec un
adaptateur
appropri
È ‡ fixer au conduit de 150mm de
diamËtre.
A
noter:
150mm est le dim
Ëtre minimum du conduit permettant une extraction effica-
ce.
La l
ongeur du c
onduit díextraction doit Ítre aussi limiteÈ que possible avec le moins
de coudes possible.
La configuration la plus efficace est díÈvacuer directement par un mur extÈrieur. Ainsi il e
st conseill
È de placer le fourneau contre un mur extÈrieur quand on conÁoit
le plan de la cuisine
.
O
n peu
t faire
Èvacuer la fumÈe par líorifice supÈrieur ou par líorifice arriËre. La
turbine de ventilation devra
Ítre pivotÈ pour la position díÈvacuation par líarriËre.
Un c
onduit avec plus de 2 c
oudes a 90
∞ dÈgradera díune faÁon significative la per-
formance du
systËme díextraction. Si possible Èvitez díavoir un coude de 90∞ ‡ la
sortie, ut
ilisez de
s c
oudes dont les diametre
s sont aussi gr
ands que possibles
pour
maintenir un flux d
íair continu sans tourbillonnements; Èvitez des entortillements
de
s c
onduits flexibles; Ètirez le conduit flexible pour síassurer que la surface interne
soit aussi lisse que possible.
SECTION 3. IMPORTANT INFORMATION
Pour une petite charge de
s chemin
Èes adaptÈes aux besoins du client de rechange
peuven
t Ítre produites.
La distance minimum enter les br
˚leurs de la plaque du forneau et le bas de la hotte est
essentielle
pour empÍcher la surchauffe de la hotte et de ses piËces.
Si vous voulez protÈger le mur entre le fourneau et la hotte avec une credence Falcon veuillez bien noter la
hauteur minimum de
800mm du tabl
eau ci-dessu
s.
En cas díun coude ‡ 90∞ du conduit il faut respecter un encombrement minimum de 215mm. Cela permettra de courber le conduit sans faire de faux-pli
.
Il faut respecter les
normes en vigueur concernant le rejet de
líair.
Attent
ion:
Cet
appareil doi
t Ítre mis ‡ la masse. Assurez-vous
que le voltage d
íalimentation corres-
pond
‡ celui marquÈ sur líetiquette de classement ‡ líinterieur de la hotte.
La hotte devra Ítre mise hors tension avant de faire des opÈrations de nettoyage ou d
íentretien.
Il faut absolument faire attention au risque du feu quand l
íon est en train de frire. Pour
minimiser le risque de feu
, tous le
s conseil
s concer
nant le nettoy
age de
s filtre
s ‡ graisse
doivent Ítre respectÈs.
Ne pas
approcher de flamme sous la hotte.
SECTION 4. INSTALLATION
4.1 D
Èmontage des filtres ‡ graisse
Mettez la plaque arri
Ëre sur une surface horizontale.
Pour enlever le
s filtre
s ‡ graisse, tirez le levier de filtre et retirez le filtre.
Les quatre trous de fixation interne, le ventilateur et la plaque d
íobturation sont accessi-
ble
s par les trous dans la pl
aque arri
Ëre. (dessin 1).
4.2
Position du ventilateur.
La hotte peu
t Ítre ventileÈ soit par la position díÈchappement supÈrieur soit pas la posi-
tion d
íÈchappement arriËre. Chaque position díÈchappement a quatre goujons auxquels
on peut positi
onner soit le montage ventilateur soit
une plaque
.
Positionner le ventilateur
‡ la position díÈchappement dÈsirÈe et la plaque ‡ la position
non utili
sÈe.
En c
hangeant la position d
íÈchappement il faut faire attention de ne pas tirer ou entortiller
excessivement le cable Èlectrique díalimentation du ventilateur
4.3
Installat
ion du conduit
Faites un trou
dans le mur ou le plafond par lequel on
peu
t faire passer le conduit de
150mm de diam
Ëtre de la hotte ‡ líextÈrieur.
La l
ongueur du c
onduit devra
Ítre limitÈe au plus court possible avec le moins de coudes
possible ñ voir section 2
.
Faites un trou
dans le mur extÈrieur correspondant aux mesures internes de la grille de
ventilation.
4.4 Comment fixer la
hotte contre le mur
Si vous fixez
une cr
edence Falcon elle doi
t Ítre installÈe avant la hotte.
Des instruction
s compl
Ëtes pour monter la hotte sont donnÈes (dessin 1).
A
noter: La partie d
Ècorative de la hotte peut Ítre enlevÈe pour faciliter la manoeuvre de
la hotte.
Le mur recevant líappareil devra Ítre de bonne qualitÈ avec une surface plane et Ítre suffisamment solide
pour s
upporter la hotte.
Le
s fixations appropri
Èes ‡ la nature de la construction du mur devront Ítre utilisÈes.
4.5 Comment raccorder le conduit
Fixez le conduit ‡ líadaptateur. Il se peut quíon soit obligÈ de le faire avant de fixer le ventilateur contre le mur. Il est conseill
È díenlever la partie dÈcorative avant cette man-
úuvre. La cheminÈe est attachÈe en utilisant des vis machine M4 qui peuvent Ítre accÈ-
d
Ès par la/les ouverture(s) ‡ filtre.
Q
uand le ventilateur est en place, vÈrifiez que le conduit ne soit pas aplati ou entortillÈ
sur son parcour
s.
Raccordez le conduit ‡ la grille de ventilation du mur ou ‡ une terminaison extÈrieure alternative.
Fixez bien la grille de ventilation au mur extÈrieur. Assurez-vous
que les ailettes se
dirigen
t vers le bas.
Remplacez le
s filtre(s) ‡ graisse.
4.6
Installat
ion Èlectrique
L
íextracteur est un appareil fixe destinÈ ‡ Ítre branchÈ au secteur par installation Èlectri-
que fixe
. Un technicien
Èlectricien compÈtent doit realises líinstallation Èlectrique.
Le ventilateur devra Ítre alimentÈ avec une prise comprenant un fusible de 3A en mono- pha
sÈ 230V. Líinterrupteur devra Ètre situÈ ‡ cotÈ du ventilateur/fourneau pour que le
courant puisse
Ítre coupÈ du ventilateur. Le fusible devra avoir un contact minimum de
sÈparation de 3mm entre tous ses pÙles. Si non un moyen different de couper líinstalla- tion
Èlectique doit Ítre prÈvu et conforme au rËglement Èlectrique en vigueur.
Un c‚ble pour relier la prise au ventilateur est inclu.
LíÈvacuation peut se faire dans un conduit existant ‡ condition que les fluides de ce conduit soient produits exclusivement par des appareils Èlectriques. Sont exclus les c
onduits de chauffage central, de chauffe-ea
u ‡ gaz ou ‡ fioul etc.
Il faut ve
iller
‡ avoir une ventilation adÈquate de la piËce quand la hotte du
fourneau et les appareils ‡ Ènergie autre que líÈlectricitÈ (e chauffe-ea
u ‡ gaz ou ‡ fioul etc) sont en marche simultanÈment. La piËce doit Ítre pourvue díorifices pour permettre une arrivÈe díair frais constante.
Attent
ion!
Il faut bien veiller
‡ ce que le systËme díextraction de haute performance níaffecte pas
le
bon foncti
onnement des autres
appareils ‡ combustibles (gaz, fioul, etc...) quíils
soient
dans la cuisine ou
dans d
íautres parties de la maison.
L
‡ o˘ sont installÈs ces appareils ‡ combustibles, IL FAUT prÈvoir une ventilation
ad
Èquate qui prend en compte la capacitÈ díextraction dela hotte falcon.Lí Ècart entre
la ventilation et líextraction par la hotte ne doit pas excÈder 4Pa.
En cas de
doute ne faites pas functionner la hotte et l
íappareil ‡ combustible simulta-
n
Èment et consultez un expert (du combustible) appropriÈ pour vous bien conseiller.
D
Ègagement minimum entre le fourneau et la hotte:
800mm
Hauteur de la hotte y compris chemin
Èe:
550ó950 mm
Hauteur requise du plaf
ond
avec cheminÈe standard:
2290mm
CODE CONNEC
TION COULEURS DES DIFF…RENTS FILS
Fai
scea
u
C
ouleur de faiscea
u
C
onducteu
r
Marr
on
Neutre
B
l
eu
Terr
e
V
ert/J
aune
…LECTRICIT…=DANGER
COU
PEZ Lí…LECTRICIT… AVANT DE CONTINUER
Loading...
+ 7 hidden pages