ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR RO - MANUAL DE UTILIZARE
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
EU - ERABILERA-ESKULIBURUA
Fig. B
Abb. B
B. Ábra
Obr. B
Рис. BB Eik. B
B irudia
Fig. C
Abb. C
C. Ábra
Obr. C
Рис. CC Eik. C
C irudia
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.
/ STANDSTAUBSAUGER / ÁLLÓ PORSZÍVÓ / KARTÁČOVÝ VYSAVAČ / KEFKOVÝ
VYSÁVAČ / SZCZOTKA VACUUM / ПРАВА ПРАХОСМУКАЧКА /
ϪϗΎθϧΔδϨϜϣ
/
ASPIRATOR STICK / ЗЛЕКФСЙКЗ УКПХРБ / XURGAGAILUA
MOD.: VCE-180 C
Fig. E
Abb. E
E. Ábra
Obr. E
c
i
c
l
o
n
i
c
s
y
s
t
e
m
Рис. E
E
Eik. E
E irudia
c
i
c
l
o
n
i
c
s
y
s
m
t
e
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
JUNIO 2013
Fig. A
Abb. A
A. Ábra
Obr. A
Рис. AA Eik. A
A irudia
ES
1. DESCRIPCIÓN (Fig. A)
1. Asa
2. Botón de plegado del asa
3. Pulsador para liberar el aspirador portátil
4. Cuerpo
5. Interruptor de marcha/paro
6. Indicador luminoso
7. Aspirador portátil
8. Depósito
1
9. Indicador luminoso de marcha
10. Cepillo
Supresión de interferencias: Este aparato
ha sido desparasitado conforme a las
directivas sobre supresión de interferencias.
2
Compatibilidad electromagnética: Este
aparato ha sido desparasitado conforme
a las directivas CEM (compatibilidad
3
4
electromagnética).
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Vea placa de características.
5
6
7
Este producto cumple con las
Directivas Europeas de Compatibilidad
Electromagnética y Baja Tensión.
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
c
i
c
l
o
n
i
c
m
e
s
t
y
8
s
9
10
• Antes de utilizar este aparato por
primera vez, lea detenidamente este
manual de instrucciones y guárdelo para
posteriores consultas.
• Verifique que la tensión de la red
doméstica y la potencia de la toma
correspondan con las indicadas en el
aparato.
• En caso de incompatibilidad entre la
toma de corriente y el enchufe del
aparato, sustituya la toma por otra
adecuada sirviéndose de personal
profesionalmente cualificado.
• La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que
esté conectado a una toma de tierra
eficaz tal como prevén las vigentes
normas de seguridad eléctrica. En
caso de dudas diríjase a personal
profesionalmente cualificado.
• Se desaconseja el uso de adaptadores,
tomas múltiples y/o cables de extensión.
En caso de que fuera indispensable
usarlos, hay que utilizar únicamente
adaptadores y prolongaciones que sean
conformes a las normas de seguridad
vigentes, prestando atención a no
superar el límite de potencia indicado en
el adaptador.
• Después de quitar el embalaje, verifique
que el aparato esté en perfectas
condiciones, en caso de duda, diríjase
al Servicio de Asistencia Técnica más
cercano.
• Los elementos del embalaje (bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.),
no deben dejarse al alcance de los
niños porque son fuentes de peligro.
• Este aparato debe utilizarse solo para
uso doméstico. Cualquier otro uso se
considerará inadecuado o peligroso.
• El fabricante no será responsable de
los daños que puedan derivarse del
uso inapropiado equivocado o poco
adecuado o bien de reparaciones
efectuadas por personal no cualificado.
• No toque el aparato con manos o pies
mojados o húmedos.
• Mantenga el aparato lejos del agua u
otros líquidos para evitar una descarga
eléctrica; No enchufe el producto si está
sobre una superficie húmeda.
• Coloque el aparato sobre una superficie
seca, firme y estable.
• No deje que los niños o discapacitados
manipulen el aparato sin vigilancia.
• Este aparato lo pueden utilizar los niños
a partir de 8 anos y las personas con
discapacidad física, psíquica o sensorial
o con falta de experiencia y conocimiento
siempre que se les supervise o que se
les haya instruido respecto al uso del
aparato de manera segura.
• No permitir que los niños lleven a cabo
la limpieza y el mantenimiento del
usuario cuando estén sin supervisión.
1
• Tenga cuidado de no meter los dedos
en la boca de aspiración del aspirador
portátil.
• PRECAUCIÓN: Este cabezal contiene
cables con alimentación eléctrica:
• Nunca aspire liquidos.
• No sumergir en agua para la limpieza.
• El cabezal debe ser revisado
regularmente y no debe ser utilizado si
estuviera dañado.
• El aspirador solo debe ser utilizado con
la batería suministrada.
• En caso de fin de vida, la batería debe
ser sustituida en un centro de asistencia
técnica.
• Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
• Para mayor protección, se recomienda la
instalación de un dispositivo de corriente
residual (RCD) con una corriente residual
operativa que no supere los 30 mA. Pida
consejo a su instalador.
• No abandonar el aparato encendido
porque puede ser una fuente de peligro.
• Al desenchufar la clavija nunca tire del
cable.
• Desenchufe el aparato antes de efectuar
cualquier operación de limpieza o
mantenimiento.
• En caso de avería o mal funcionamiento
del aparato y siempre que no vaya a
utilizar, apáguelo y no trate de arreglarlo.
En caso de necesitar reparación diríjase
únicamente a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado por el fabricante y
solicitar el uso de recambios originales.
• Si el cable de este aparato resulta
dañado, diríjase a un Centro de
Asistencia técnico autorizado para que lo
sustituyan.
• No deje el aparato expuesto a los agentes
atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.).
• No utilice o coloque ninguna parte de
este aparato sobre o cerca de superficies
calientes (placas de cocina de gas o
eléctrica u hornos).
• No utilice detergentes o bayetas
abrasivas para limpiar la unidad.
• No toque las superficies calientes. Utilice
los mangos o asideros.
• Evite que el cable toque las partes
calientes del aparato.
• No aspire agua ni ningún otro líquido.
• Asegúrese de que los interruptores
marcha/paro del aspirador y del
aspirador de mano estén en posición de
apagado antes de ponerlo a cargar.
• Se recomienda cambiar el filtro del
depósito para suciedad de cada tres a
seis meses, dependiendo del uso, para
asegurar el rendimiento máximo de la
unidad.
• No utilice nunca el aspirador sin el filtro
del depósito.
• Después de limpiar el filtro del depósito,
asegúrese de que está completamente
seco antes de volver a instalarlo en el
aspirador.
• No introduzca el filtro en la lavadora ni lo
seque con un secador de pelo. El filtro
sólo se debe secar al aire libre.
• No utilice el aparato si tiene alguna
obstrucción en las vías de aspiración, ya
que puede sobrecalentar el motor.
4. NOTA
• Esta aspiradora sin cables está equipada
con baterías sin carga. Es necesario cargar
las baterías durante 15-16 horas antes del
primer uso.
• El aparato está protegido contra
sobrecargas. Cuando la batería está llena,
el indicador luminoso (6) cambiara al color
verde y el circuito se interrumpe de forma
automática, deteniendo la carga de la
batería.
• El aparato está protegido contra descargas
excesivas. Cuando el voltaje de la batería
desciende por debajo de un nivel, el
aparato se detiene de forma automática
para proteger la batería. Se debe recargar
para volver a utilizarlo.
5. ANTES DEL USO
1. Este aspirador sin cable recibe energía a
través de baterías recargables. Antes de
utilizar el aspirador, cárguela durante un
mínimo de 15-16 horas:
- Coloque el aspirador cerca de una
toma eléctrica y enchufe el cargador.
2
- Conecte el cargador a la clavija de carga
(fig. B). El indicador luminoso (6) rojo
empezará a parpadear indicando que el
aspirador está correctamente conectado
al cargador y que se está cargando.
- Deje cargar el aspirador durante un
mínimo de 15-16 horas. Cuando la
batería esté llena, el indicador luminoso
(6) dejará de parpadear y se detendrá la
carga de la batería.
Si el conector del cargador está
enchufado a la aspiradora, ésta no
se enciende aunque la batería esté
totalmente cargada; desenchúfelo y
podrá utilizar la aspiradora.
2. El aspirador tiene una autonomía media
de aprox. 12-18 minutos. Para un óptimo
funcionamiento de la batería, se aconseja
seguir las siguientes pautas:
- Cargar la batería siempre a tope.
- No realizar descargas completas. (cuando
el sonido del motor comienza a bajar, y
disminuye la capacidad de succión, es
conveniente dejar de aspirar).
- Dejar un periodo de enfriamiento de una
hora entre la utilización y la carga.
6. INSTRUCCIONES DE USO
ASPIRADOR:
Este aspirador dispone de un asa abatible,
que podrá ser utilizada para facilitar el
almacenaje, pulsando el botón de rotación
del asa (2) hasta que suene un clic. Este asa
podrá ser desplazada hacia arriba, pulsando
el botón de rotación del asa (2), y de esta
manera facilitar aspirar debajo de sofás,
camas, mesas, etc. Fig F
El aspirador no funcionará si no tiene
colocado correctamente el aspirador de
mano en su receptáculo. Para poner en
marcha el aspirador pulse el interruptor
marcha/paro del aspirador (5). Para parar el
aspirador, pulse de nuevo el pulsador marcha/
paro (5).
ASPIRADOR DE MANO:
Para extraer el aspirador de mano (7) de la
unidad, pulse el pulsador de desbloqueo
del aspirador de mano (3) y tire de ella como
se indica en la figura C. Una vez que tenga
el aspirador de mano extraído desplace el
interruptor marcha/paro (5) hacia la posición I
para ponerlo en marcha. Desplace el interruptor
de marcha/paro hacia la posición 0 para parar
el aspirador de mano.
Para volver a acoplar el aspirador de mano (7)
en la unidad, encaje primero la parte inferior en
el receptáculo de la unidad y después empuje
el aspirador de mano hacia la unidad hasta que
suene un clic para encajar en el receptáculo.
7. LIMPIEZA DE FILTRO DEL
DEPÓSITO DE SUCIEDAD
Vacíe el contenedor del depósito para
suciedad y limpie el filtro del mismo
tras cada uso para alcanzar el máximo
rendimiento del aparato.
1. Asegúrese de que la unidad no está
conectada al cargador antes de limpiar el
depósito de suciedad.
2. Extraiga el aspirador de mano (7) de la
unidad.
3. Extraiga el deposito como se indica en
figura D.
4. Vacíe el deposito de suciedad (8)
5. Extraiga el filtro del deposito como se indica en la figura E.
6. Limpie el filtro con agua fría y espere a que
se seque completamente antes de volver a
colocarlo en el depósito.
NOTA: No introduzca el filtro en la lavadora
ni lo seque con un secador de pelo. El
filtro sólo se debe secar al aire libre.
7. Una vez seco el filtro, vuelva a colocarlo
con cuidado en el depósito (8). Nunca
utilice el aspirador sin el filtro.
8. Introduzca el depósito (8) en la unidad del
aspirador de mano (7).
PRECAUCIÓN: El orificio de succión debe
estar abierto y libre de obstrucciones en todo
momento. De lo contrario, el motor se puede
sobrecalentar y dañar.
NOTA: Se recomienda cambiar el filtro del
depósito para suciedad de cada tres a seis
meses, dependiendo del uso para asegurar el
rendimiento máximo de la unidad.
3
8. PROBLEMAS Y SOLUCIONES
PROBLEMACAUSASOLUCIÓN
1. Baterías descargadas1. Cargue la unidad
El aspirador de mano no
funciona
2. Los contactos entre la
unidad y el soporte de
carga están sucios
3. No hay energía en
el transformador de
suministro de la toma
eléctrica.
2. Limpie la suciedad de los
contactos
3. Compruebe los fusibles o
interruptores.
El cepillo motorizado no
funciona
El poder de succión es
débil
La suciedad se escapa del
aspirador
4. El cargador está
conectado.
1. El agitador está bloqueado
con residuos o suciedad
2. La correa está rota.2. Llame al centro de
3. La unidad del aspirador no
está bien asentada.
1. El contenedor de suciedad
está lleno.
2. Hay que limpiar o cambiar
el filtro del depósito de
suciedad.
3. Es necesario recargar la
unidad.
1. El depósito está lleno. 1. Vacíe el depósito de
2. El filtro del depósito
no está correctamente
instalado.
4. Desconecte el cargador.
1. Quite la suciedad del
agitador. Sí hay algún hilo
o cuerda enredado, córtelo
con cuidado con unas
tijeras.
reparaciones
3. Co loque bien la unidad
del aspirador.
1. Vacíe el depósito de
suciedad.
2. Quite el filtro del depósito
y busque objetos en
el tubo del aire para
quitarlos. Limpie o cambie
el filtro.
3. Cargue la unidad.
suciedad.
2. Revise las instrucciones
de instalación del filtro del
depósito
La batería no mantiene la
carga
3. Hay agujeros en el filtro
del depósito
1. La batería ha alcanzado el
final de su vida útil.
4
3. Cambie el filtro.
1. Llame al centro de
reparaciones.
9. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin
específicos de recogida, diferenciados
por las administraciones locales, o
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
como advertencia de la no utilización
de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda donde
adquirió el producto.
coste alguno, en centros
5
PT
1. DESCRIÇÃO (Fig. A)
1. Manipulo
2. Botão de rotação do manipulo
3. Botão de libertação do manipulo
4. Suporte
5. Botão de funcionamento/paragem do
aspirador
6. Indicador luminoso
7. Aspirador de mão
8. Depósito de sujidade
9. Indicador de funcionamento
10. Escova de potência
Supressão de interferências: Este aparelho
foi desparasitado de acordo com as
Directivas sobre supressão de interferências.
Compatibilidade electromagnética: Este
aparelho foi desparasitado de acordo
com as directivas CEM (compatibilidade
electromagnética).
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Veja a placa de características.
Este produto cumpre as Directivas
Europeias de Compatibilidade
Electromagnética e Baixa Tensão.
3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
• Antes de utilizar este aparelho pela primeira
vez, leia com atenção este manual de
instruções e guarde-o para posteriores
consultas.
• Verifique se a tensão da rede doméstica e a
potência da tomada correspondem com as
indicadas no aparelho.
• Em caso de incompatibilidade entre a
tomada de corrente e a ficha do aparelho,
substitua a tomada por outra adequada
recorrendo a pessoal profissionalmente
qualificado.
• A segurança eléctrica do aparelho é
garantida somente no caso deste estar
ligado a uma tomada de ligação à terra
eficaz tal como prevêem as normas
vigentes de segurança eléctrica. Em
caso de dúvidas dirija-se a uma pessoa
profissionalmente qualificada.
• Desaconselha-se o uso de adaptadores,
tomadas múltiplas e/ou cabos de extensão.
No caso de ser indispensável usá-los, terse-á que utilizar unicamente adaptadores
e extensões que estejam conformes as
normas de segurança vigentes, prestando
atenção para não superar o limite de
potência indicado no adaptador.
• Depois de retirar a embalagem, verifique
se o aparelho está em perfeitas condições,
em caso de dúvidas, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica mais próximo.
• Os elementos da embalagem (bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.),
não devem ser deixados ao alcance das
crianças, porque são fontes de perigo.
• Este aparelho deve ser utilizado somente
para uso doméstico. Qualquer outro uso será
considerado inadequado ou perigoso.
• O fabricante não será responsável por danos
que possam derivar do uso inapropriado,
equivocado ou pouco adequado ou também
devido a reparações efectuadas por pessoal
não qualificado.
• Não toque no aparelho com as mãos ou pés
molhados ou húmidos.
• Mantenha o aparelho afastado da água ou
outros líquidos para evitar uma descarga
eléctrica; Não ligue o produto se estiver
sobre uma superfície húmida.
• Coloque o aparelho sobre uma superfície
seca, firme e estável.
• Não deixe que as crianças ou pessoas
incapacitadas manipulem o aparelho sem
vigilância.
• Este aparelho pode ser utilizado por criancas
a partir dos 8 anos e por pessoas com
incapacidade fisica, psiquica ou sensorial ou
com falta de experiencia e conhecimento,
desde que sejam supervisionadas ou
tenham sido instruidas sobre a utilizacao do
aparelho de forma segura, e compreendam
os perigos que isso implica.
• Nao permitir que as criancas levem a cabo
as tarefas de limpeza e manutencao que
devem ser realizadas pelo utilizador sem
supervisao.
• Tenha cuidado para não introduzir os dedos
na boca de aspiração do aspirador portátil.
6
• PRECAUÇÃO: Esta cabeça tem cabos com
alimentação eléctrica:
• Nunca aspire líquidos.
• Não o mergulhe em água para a sua limpeza.
• A cabeça deve ser revista regularmente e não
deve ser utilizado se estiver danificado.
• O aspirador só deve ser utilizado com a
bateria fornecida.
• Em caso de fim de vida, a bateria deve ser
substituída num centro de assistência técnica.
• As crianças devem ser mantidas sob
vigilância para garantir que não brincam com
o aparelho.
• Para uma maior protecção, recomenda-se
a instalação de um dispositivo de corrente
residual (RCD) com uma corrente residual
operacional que não supere os 30 mA.
Aconselhe-se com o técnico de instalação.
• Não abandonar o aparelho aceso porque
pode ser fonte de perigo.
• Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo.
• Desligue o aparelho antes de efectuar
qualquer operação de limpeza ou
manutenção.
• Em caso de avaria ou mau funcionamento
do aparelho e sempre que não o utilizar,
desligue-o e não o repare. No caso de
necessitar de reparação dirigir-se unicamente
a um Serviço de Assistência Técnica
autorizado pelo fabricante e solicitar o uso de
peças de substituição originais.
• Se o cabo deste aparelho estiver danificado,
dirija-se a um Centro de Assistência técnico
autorizado para que o substituam.
• Não deixe o aparelho exposto aos agentes
atmosféricos (chuva, sol, gelo etc.).
• Não utilize ou coloque nenhuma parte deste
aparelho sobre ou próximo de superfícies
quentes (placas de cozinha de gás ou
eléctrica, fornos).
• Não utilize detergentes ou baetas abrasivas
para limpar a unidade.
• Não toque as superfícies quentes. Utilize as
pegas ou flexores.
• Evite que o cabo toque nas partes quentes
do aparelho.
• Não aspire água nem nenhum outro líquido.
• Certifique-se de que os interruptores de
funcionamento/paragem do aspirador e
do aspirador de mão estão na posição de
desligado antes de o colocar a carregar.
• Recomendamos que mude o filtro do
depósito para a sujidade a cada três a seis
meses, dependendo da utilização, para
assegurar o rendimento máximo da unidade.
• Nunca utilize o aspirador sem o filtro do
depósito.
• Depois de limpar o filtro do depósito,
certifique-se de que está completamente
seco antes de voltar a colocá-lo no aspirador.
• Não introduza o filtro na máquina de lavar
roupa, nem o seque com um secador de
cabelo. O filtro só deve ser seco ao ar livre.
• Não utilize o aparelho se tiver alguma
obstrução nas vias de aspiração, uma vez
que pode sobreaquecer o motor.
4. NOTA
• Este aspirador sem cabos está equipado
com baterias sem carga. É necessário
carregar as baterias durante 15-16 horas
antes da sua primeira utilização.
• O aparelho está protegido contra
sobrecargas. Quando a bateria estiver
carregada, o indicador luminoso (6) muda
para a cor verde e o circuito é interrompido
de forma automática, parando a carga da
bateria.
• O aparelho está protegido contra
descargas excessivas. Quando a
voltagem da bateria estiver abaixo de
um determinado nível, o aparelho pára
automaticamente para proteger a bateria.
Deve recarregar para voltar a usar o
aparelho.
5. ANTES DE UTILIZAR
1. Este aspirador sem cabo recebe energia
através de baterias recarregáveis.
Antes de utilizar o aspirador, carregue-o
durante um mínimo de 15-16 horas:
- Coloque o aspirador perto de uma
tomada eléctrica e ligue o carregador.
- Conecte o carregador à cavilha de
carga (fig. B).
O indicador luminoso (6) vermelho
começará a piscar indicando que
o aspirador está correctamente
conectado ao carregador e que está
a carregar.
- Deixe carregar o aspirador durante
7
um mínimo de 15-16 horas.
Quando a bateria estiver cheia, o
indicador luminoso (6) deixará de
piscar e parará a carga da bateria.
Se o conector do carregador estiver
ligado ao aspirador, este não irá
acender até que a bateria esteja
totalmente carregada; desligue-o e
poderá utilizar o aspirador.
o interruptor de funcionamento/paragem
(5) na posição I para o colocar a funcionar.
Coloque o interruptor de funcionamento/
paragem na posição O para parar o
aspirador de mão.
Para voltar a acoplar o aspirador de mão (7)
na unidade, encaixe primeiro a parte inferior
no receptáculo da unidade e depois empurre
o aspirador de mão para a unidade até ouvir
um clique para encaixar no receptáculo.
2. O aspirador tem una autonomia média
de aprox. 12-18 minutos. Para um bom
funcionamento da bateria, é aconselhável
seguir os seguintes conselhos:
- Carregar a bateria sempre até ao fim.
- Não realizar descargas completas.
(quando o som do motor começa
a baixar, e diminui a capacidade de
aspiração, é conveniente deixar de
aspirar).
- Deixar um período de esfriamento de
uma hora entre a utilização e a carga.
6. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ASPIRADOR:
Este aspirador dispõe de um manípulo
abatível, que poderá ser utilizado para
facilitar o armazenamento, premindo o
botão de rotação do manípulo (2) até que
soe um clique. Este manípulo poderá ser
deslocado até cima, premindo o botão de
rotação do manípulo (2), e desta maneira
facilitar a aspiração por baixo de sofás,
camas, mesas, etc. Fig F
O aspirador não funcionará se não tiver
colocado correctamente o aspirador
de mão no seu receptáculo. Para por a
funcionar o aspirador prima o botão de
funcionamento/paragem do aspirador (5).
Para parar o aspirador, prima de novo o
botão de funcionamento/ paragem (5).
ASPIRADOR DE MÃO:
Para retirar o aspirador de mão (7) da
unidade, prima o botão de desbloqueio
do aspirador de mão (3) e puxe-o tal
como indicado na figura C. Quando o
aspirador de mão estiver retirado coloque
7. LIMPEZA DO FILTRO DO DEPÓSITO
DE SUJIDADE
Esvazie o recipiente do depósito para
sujidade e limpe o filtro do mesmo
sempre que o usar para obter o máximo
rendimento do aparelho.
1. Certifique-se de que a unidade não está
ligada ao carregador antes de limpar o
depósito de sujidade.
2. Retire o aspirador de mão (7) da
unidade.
3. Retire o depósito como é indicado na
figura D.
4. Esvazie o depósito de sujidade (8)
5. Retire o filtro do depósito como é indicado na figura E.
6. Limpe o filtro com água fria e espere
que seque completamente antes de
voltar a colocá-lo no depósito.
NOTA: Não introduza o filtro na máquina
de lavar roupa, nem o seque com um
secador de cabelo. O filtro só deve ser
seco ao ar livre.
7. Quando o filtro estiver seco, volte a
colocá-lo com cuidado no depósito (8).
Nunca utilize o aspirador sem o filtro.
8. Introduza o depósito (8) na unidade do
aspirador de mão (7).
PRECAUÇÃO: O orifício de sucção deve
estar aberto e sem obstruções em qualquer
momento. Caso contrário, o motor pode
sobreaquecer e ficar danificado.
NOTA: Recomendamos que mude o filtro
do depósito para a sujidade a cada três
a seis meses, dependendo da utilização,
para assegurar o rendimento máximo da
unidade.
8
8. PROBLEMAS E SOLUÇÕES
PROBLEMACAUSASOLUÇÃO
1. Baterias descarregadas1. Carregue a unidade
O aspirador de mão não
funciona
A escova motorizada não
funciona
A capacidade de sucção
é débil
2. Os contactos entre a
unidade e o suporte de
carga estão sujos
3. Não há energia no
transformador de
fornecimento da tomada
eléctrica.
4. O carregador está ligado.4. Desligue o carregador.
1. O agitador está bloqueado
com resíduos ou sujidade
2. A correia está cortada.2. Contacte o centro de
3. A unidade do aspirador
não está bem fixada.
1. O recipiente de sujidade
está cheio.
2. Tem de limpar ou substituir
o filtro do depósito de
sujidade.
2. Limpe a sujidade dos
contactos
3. Verifique os fusíveis ou
interruptores.
1. Retire a sujidade do
agitador. Se existir algum
fio ou corda enrolado,
corte-o com cuidado com
uma tesoura.
reparações.
3. Coloque bem a unidade
do aspirador.
1. Esvazie o depósito de
sujidade.
2. Retire o filtro do depósito
e procure objectos no tubo
de ar para os retirar. Limpe
ou substitua o filtro.
A sujidade sai do aspirador
A bateria não tem carga
3. Tem de recarregar a
unidade.
1. O depósito está cheio. 1. Esvazie o depósito de
2. O filtro do depósito
não está correctamente
instalado.
3. Existem orifícios no filtro
do depósito
1. A bateria atingiu o fim da
sua vida útil.
9
3. Carregue a unidade.
sujidade.
2. Reveja as instruções de
instalação do filtro do
depósito
3. Mude o filtro.
1. Contacte o centro de
reparações.
9. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil,
o produto não deve ser
eliminado juntamente com
os resíduos urbanos.
Pode ser depositado nos
centros especializados
das autoridades locais ou, então,
nos revendedores que forneçam este
serviço. Eliminar separadamente um
electrodoméstico permite evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente
e para a saúde pública resultantes de
uma eliminação inadequada, além de que
permite recuperar os materiais constituintes
para, assim, obter uma importante
poupança de energia e de recursos.
Para sublinhar a obrigação de colaborar
com uma recolha selectiva, no produto
aparece a marcação que se apresenta
como advertência da não utilização
de contentores tradicionais para a sua
eliminação.
Para mais informações, contactar a
autoridade local ou a loja onde adquiriu o
produto.
de recolha diferenciada
10
EN
1. DESCRIPTION (Fig. A)
1. Handle
2. Handle rotation button
3. Handle release button
4. Stick part
5. Switch button
6. Charge pilot
7. Hand Vac
8. Dust cup
9. Power indicator
10. Power brush
Interference suppression: The
interference of this appliance has been
suppressed in accordance with interference
suppression standards.
Electromagnetic compatibility: This
appliance complies with the CEM
standards of electromagnetic compatibility.
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
See characteristics plate.
This product complies with the European
Directives on Electromagnetic Compatibility
and Low Voltage.
3. SAFETY PRECAUTIONS
• Before using this appliance for the first
time, read the following instructions
carefully and keep them for future
reference.
• Make sure that the mains voltage in your
home corresponds to that indicated on
the appliance.
• In the event of incompatibility between
the mains socket and the appliance plug,
replace the socket with a suitable one,
using a qualified professional.
• The electrical safety of the appliance is
only guaranteed if it is connected to an
efficient earth installation, as foreseen in
applicable electrical safety regulations. If in
doubt, contact a qualified professional.
• The use of adaptors, multiple sockets and
or extension cables is not recommended.
Where it is not possible to avoid their use,
only adaptors or extensions that comply
with applicable safety regulations should
be used, and ensuring that the indicated
voltage limit is not exceeded.
• After removing the packaging, check that
the appliance is in perfect condition, if
in doubt, contact the nearest Technical
Support Service.
• Packaging elements (plastic bags,
polystyrene foam, etc.), should not be left
within the reach of children because they
can be dangerous.
• The appliance is for domestic use only.
Any other use is considered unsuitable or
dangerous.
• The manufacturer shall not be responsible
for any damages that may arise from
improper or inadequate use, or for repairs
conducted by non-qualified personnel.
• Do not touch the appliance with wet or
damp hands or feet.
• Keep the appliance separate from water
or other liquids, to avoid electric shock; do
not connect the appliance to the mains if it
is on a damp surface.
• Place the appliance on a dry, firm and
stable surface.
• Do not allow children or the disabled to
handle the appliance unsupervised.
• This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved
• Do not allow children to perform cleaning
and user maintenance when they are
without supervision.
• Beware of entrapment in the hand held
accessory air entrance.
• CAUTION: This hose contains electrical
connections:
• Do not use to suck up water.
• Do not immerse in water for cleaning.
• The hose should be checked regularly and
must not be used if damaged.
• For greater protection, we recommend
installing a residual current device (RCD)
11
with an operational residual current not
exceeding 30 mA. Ask your installer for
advice.
• Do not leave the appliance unattended
when it is turned on because it can be
dangerous.
• When removing the plug never pull on the
cable.
• Unplug the appliance before cleaning or
maintenance.
• In the event of fault or malfunction where
the appliance is not to be used, turn
off the appliance and do not attempt to
repair. If a repair is required, contact a
Technical Assistance Service authorised
by the manufacturer and request the use
of original spare parts.
• If the cable for this appliance is damaged,
contact an authorised Technical
Assistance Service for it to be replaced.
• Do not leave the appliance exposed to the
elements (rain, sun, ice, etc.).
• Do not use or let any part of the appliance
come into contact or near hot surfaces
(kitchen gas or electric hobs or ovens).
• Do not use detergents or abrasive
sponges to clean the appliance.
• Do not touch the hot surfaces. Use the
handles.
• Do not let the cable come into contact
with the hot parts of the appliance.
• Do not vacuum water or any other liquid.
• Make sure that the on/off switches of
the vacuum cleaner and the hand-held
vacuum are in the off position before
charging.
• It is advisable to change the dust
container filter every three to six months,
depending on use, to ensure maximum
performance of the appliance.
• Never use the vacuum cleaner without the
container filter.
• After cleaning the container filter, make
sure that it is completely dry before
reinstalling it in the vacuum cleaner.
• Do not put the filter in the washing
machine or dry it with a hairdryer. The filter
must only be left to dry naturally.
• Do not use the appliance if the vacuum
pipes are obstructed in any way, as the
motor may overheat.
4. N.B.
• This cordless vacuum cleaner is fitted
with uncharged batteries. The batteries
need to be charged 15-16 hours prior to
using the appliance for the first time.
• The appliance is protected against
overcharging. When the battery is
fully charged, the indicator light (6)
will turn green and the circuit will be
automatically cut off, stopping the
battery from charging.
• The appliance has excessive discharge
protection. When the voltage of the
battery falls below a certain level, the
appliance will stop automatically in
order to protect the battery. It must be
recharged in order to use it again.
5. BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. This cordless vacuum cleaner receives
energy via rechargeable batteries. Prior
to using, charge at least 15-16 hours:
- Place vacuum cleaner near a socket
and plug in charger.
- Connect charger to charge jack
(fig. B).
The red pilot (6) will start blinking
indicating vacuum cleaner is
correctly connected to charger and
is being charged.
- Vacuum cleaner must be charged
15-16 hours minimum. When battery
is full, the pilot (6) stops blinking and
battery charging stops.
Should charger connector be
plugged into the vacuum cleaner, it
will not switch on, even though the
battery is fully charged. Unplug to
use the vacuum cleaner.
2. The vacuum cleaner has an average
autonomy of approx. 12-18 minutes.
For optimum battery functioning, follow
these guidelines:
- Always fully charge battery.
- Never discharge completely. (When
motor noise starts weakening
12
likewise suction capacity, you
should stop vacuuming).
- Leave a one hour cooling period
between use and charge.
6. INSTRUCTIONS FOR USE
VACUUM CLEANER:
This vacuum cleaner has a foldable
handle to facilitate storage, press handle
rotation button (2) until you hear click. This
handle can be moved upwards, pressing
the handle rotation button (2), thereby
facilitating vacuuming under sofas, beds,
tables, etc. Fig F
Vacuum cleaner will not function unless
hand vac is correctly placed in its holder.
To start the vacuum cleaner, press the on/
off button (5). To turn off press the on/off
button again (5).
HAND-HELD VACUUM:
To extract the hand-held vacuum (7) from
the appliance, press the hand-held vacuum
release button (3) and pull it out as shown
in figure C. Once you have extracted the
hand-held vacuum, move the on/off switch
(5) to the I position to start it. Move the
on/off switch to the O position to stop the
hand-held vacuum. To put the hand-held
vacuum (7) back into the appliance, firstly
place the lower part into the receptacle on
the appliance and then push the hand-held
vacuum towards the appliance until it clicks
into place in the receptacle.
3. Remove cup as indicated in figure D.
4. Empty dust cup (8)
5. Remove cup filter as indicated in figure E.
6. Wash the filter with cold water and wait
until it is completely dry before placing it
back into the container.
N.B.: Do not put the filter in the washing
machine or dry it with a hairdryer. The
filter must only be left to dry naturally.
7. Once the filter is dry, carefully place it
back into the container (8). Never use
the vacuum cleaner without the filter.
8. Insert the container (8) into the appliance
of the hand-held vacuum (7).
CAREFUL: The suction hole must be open
and unobstructed at all times; otherwise,
the motor may overheat and become
damaged.
N.B.: It is advisable to change the dust
container filter every three to six months,
depending on use, to ensure maximum
performance of the appliance.
7. CLEANING THE DUST
CONTAINER FILTER
Empty the dust container and clean the
filter after every use in order to achieve
the maximum performance of the
appliance.
1. Make sure that the appliance is not
connected to the charger before
cleaning the dust container.
2. Extract the hand-held vacuum (7) from
the appliance.
13
8. TROUBLESHOOTING
PROBLEMCAUSESOLUTION
1. Batteries need charging1. Charge the appliance
The hand-held vacuum is
not working
The powered brush is not
working
The suction power is weak
2. The contacts between the
appliance and the charger
base are dirty
3. There is no power in the
power transformer from
the electricity socket.
4. The charger is connected. 4. Disconnect the charger.
1. The vibrator is blocked
with waste or dirt
2. The belt is broken.2. Call the repair centre.
3. The vacuum cleaner unit is
not properly positioned.
1. The dust container is full.1. Empty the dust container.
2. The dust container
filter needs cleaning or
changing.
2. Clean the dirt off the
contacts
3. Check the fuses or
switches.
1. Remove the dirt from the
vibrator. If there is any
thread or string caught up,
cut it away carefully with
scissors.
3. Place the vacuum cleaner
unit properly in position.
2. Remove the container filter
and check for any objects
in the air pipe to remove
them. Clean or change the
filter.
The dust is coming out of
the vacuum cleaner
The battery does not stay
charged
3. The appliance needs
recharging.
1. The container is full. 1. Empty the dust container.
2. The container filter is not
properly installed.
3. There are holes in the
container filter
1. The battery has reached
the end of its service life.
14
3. Charge the appliance.
2. Check the instructions
for installing the container
filter.
3. Change the filter.
1. Call the repair centre.
9. INFORMATION FOR THE CORRECT
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working
life, the product must not be
disposed of as urban waste.
It must be taken to a special
local authority differentiated
a dealer providing this service. Disposing
of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the
environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
resources.
To remind you that you must collaborate
with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
traditional refuse containers.
For further information, contact your local
authority or the shop where you bought the
product.
waste collection centre or to
15
FR
1. DESCRIPTION (Fig. A)
1. Manche
2. Bouton de pliage du manche
3. Bouton de libération du manche
4. Aspirateur à main
5. Bouton marche-arrêt
6. Indicateur de charge
7. Partie utile
8. Cuve
9. Indicateur d'allumage
10. Marche/arrêt brosse-balai
Suppression d’interférences: Cet appareil
a été déparasité, conformément aux
Directives de suppression des interférences.
Compatibilité électromagnétique: Cet
appareil est conforme aux Directives CEM
(Compatibilité Électromagnétique).
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Voir plaque signalétique.
Cet appareil est conforme aux
Directives Européennes de Compatibilité
Électromagnétique et de Basse Tension.
• Après avoir enlevé l’emballage, vérifier que
• Les éléments de l’emballage (sacs en
• Cet appareil est destiné uniquement à un
• Le fabricant ne saurait être tenu pour
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou
• Éloigner l’appareil de l’eau ou de tout autre
• Déposer l’appareil sur une surface sèche, lisse
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
• Ce appareil peut etre utilise par des enfants
• Avant d’utiliser cet appareil pour la première
fois, lire attentivement ce Mode d’Emploi et le
garder pour de postérieures consultations.
• Vérifier que la tension du secteur correspond
bien à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
• En cas d’incompatibilité entre la prise de
courant et la fiche de l’appareil, remplacer
la prise par une autre qui convient en
s’adressant à un professionnel qualifié.
• La sécurité électrique de l’appareil est
garantie seulement s’il est raccordé à une
installation de terre efficace, tout comme le
prévoient les normes de sécurité électrique
en vigueur. En cas de doute, s’adresser à du
personnel professionnellement qualifié.
• L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges
est déconseillée. Si ces éléments s’avéraient
• Ne pas laisser les enfants effectuer les taches
• Veillez à ne pas mettre les doigts dans la
• PRÉCAUTION : cette tête contient des câbles
• N’aspirez jamais de liquides.
• Ne la plongez pas dans l’eau pour le laver.
• La tête doit être régulièrement vérifiée
indispensables, utiliser seulement des
adaptateurs et des rallonges qui respectent les
normes de sécurité en vigueur. Veiller à ne pas
dépasser la limite de puissance mentionnée
sur l’adaptateur.
l’appareil est en parfait état, en cas de doute,
s’adresser au Service d’Assistance Technique
le plus proche.
plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas
être laissés à la portée des enfants, car ils
peuvent représenter un danger.
usage domestique. Toute autre utilisation est
considérée inappropriée et dangereuse.
responsable des dommages pouvant survenir
à la suite de l’usage inapproprié, erroné, peu
correct ou des réparations effectuées par du
personnel non- qualifié.
les pieds mouillés ou humides.
liquide, afin d’éviter tout risque de décharge
électrique. Ne pas brancher l’appareil ci ce
dernier se trouve sur une surface humide.
et stable.
à la portée d’enfants ou de personnes
handicapées.
a partir de 8 ans et des personnes ayant un
handicap physique, mental ou sensoriel ou un
manque d'experience et de connaissances,
sous surveillance, ou a condition d’avoir recu
des instructions precises sur le mode d’emploi
de l’appareil en toute securite, et comprenant
parfaitement les risques lies a son utilisation.
d’entretien ni de maintenance, qui reviennent a
l'utilisateur, sans surveillance.
bouche d’aspiration de l’aspirateur portable.
avec alimentation électrique :
et elle ne doit pas être utilisée si elle est
endommagée.
16
• L’aspirateur doit uniquement être utilisé avec
la batterie fournie.
• En cas de fin de vie, la batterie doit être
remplacée dans un centre d’assistance
technique.
• Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec
l’appareil.
• Pour une plus grande protection, il est
recommandé d’installer un dispositif de
courant résiduel (RCD) à courant résiduel
opérationnel ne dépassant pas les 30 mA.
Consultez votre installateur.
• Ne pas abandonner l’appareil allumé, car il
peut représenter une source de danger.
• Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer sur le
cordon.
• Débrancher l’appareil avant d’effectuer toute
opération de nettoyage ou de maintenance.
• En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil, éteindre ce
dernier et ne pas essayer de le réparer.
S’il requiert une réparation, s’adresser
uniquement à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant et demander
à utiliser des pièces de rechange originales.
• Si le cordon de l’appareil est endommagé,
s’adresser à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant pour le faire
remplacer.
• Ne pas le laisser cet appareil exposé aux
intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).
• Ne pas utiliser l’appareil et ne placer aucune
de ses parties sur des surfaces chaudes ou
près de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou
électriques ou fours).
• Ne pas utiliser de produits abrasifs pour
nettoyer l’appareil.
• Ne pas toucher les parties chaudes de
l’appareil. Saisir toujours l’appareil par la
poignée.
• Éviter que le cordon ne touche les parties
chaudes de l’appareil.
• N’aspirez pas d’eau ni un quelconque autre
liquide.
• Assurez-vous que les interrupteurs marche/
arrêt de l’aspirateur et de l’aspirateur à main
sont en position éteinte avant de le mettre à
charger.
• Il est recommandé de changer le filtre du
réservoir à saleté tous les trois à six mois,
en fonction de l’utilisation, pour assurer le
rendement maximal de l’unité.
• N’utilisez jamais l’aspirateur sans le filtre du
réservoir.
• Après avoir nettoyé le filtre du réservoir,
assurez-vous qu’il est complètement sec avant
de le remettre sur l’aspirateur.
• N’introduisez pas le filtre dans la machine
à laver et ne le séchez pas avec un sèchecheveux. Le filtre doit uniquement être séché à
l’air libre.
• N’utilisez pas l’appareil s’il a une obstruction
dans les voies d’aspiration, cela peut
surchauffer le moteur.
4. REMARQUE
• Cet aspirateur sans fils est équipé de
batteries non chargées. Il est nécessaire
de charger les batteries durant 15-16
heures avant la première utilisation.
• L’appareil est protégé contre les
surcharges. Lorsque la batterie est
pleine, l’indicateur lumineux (6) se
mettra sur la couleur verte et le circuit
est interrompu de manière automatique,
arrêtant le chargement de la batterie.
• L’appareil est protégé contre les
décharges excessives. Quand le voltage
de la batterie descend en-dessous d’un
niveau, l’appareil s’arrête de manière
automatique pour protéger la batterie. Il
faut le recharger pour l’utiliser à nouveau.
5. AVANT L’UTILISATION
1. Cet aspirateur sans fil est alimenté
par une batterie rechargeable. Avant
d’utiliser l’aspirateur le charger pendant
au minimum 15 à 16 heures :
- Placer l’appareil près d’une prise
électrique et brancher le chargeur.
- Brancher le chargeur sur la fiche de
charge (fig. B). Le voyant lumineux (6) rouge commence à clignoter
pour indiquer que l’aspirateur est
correctement connecté au chargeur
et qu’il est en train de se charger.
- Laisser l’aspirateur se charger
pendant 15 à 16 heures minimum.
Lorsque la batterie est pleine,
le voyant lumineux (6) cesse de
clignoter et la charge de la batterie
s’arrête.
17
Si le connecteur du chargeur est
branché sur l’aspirateur, celui-ci ne
s’allume pas, même si la batterie est
pleine ; le débrancher pour pouvoir
utiliser l’aspirateur.
2. L’autonomie moyenne de l’aspirateur
est d’environ 12-18 minutes. Pour un
fonctionnement optimal de la batterie,
respecter les conseil suivants :
- Charger toujours la batterie
complètement.
- Ne pas décharger complètement la
batterie (quand le bruit du moteur
s’affaiblit et la capacité de succion
diminue, il convient de cesser
l’aspiration).
- Laisser refroidir l’appareil pendant
une heure entre l’utilisation et la
charge.
6. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
ASPIRATEUR:
Cet aspirateur dispose d’un manche
repliable, qui sert à faciliter son rangement
en pressant le bouton de rotation (2)
jusqu’à entendre un clic. Ce manche peut
être déplacé vers le haut en pressant le
bouton de rotation (2) et pouvoir ainsi
aspirer sous les canapés, lits, tables, etc.
Fig. F
L’aspirateur ne fonctionne pas si
l’aspirateur à main n’est pas correctement
placé dans son logement. Pour mettre
l’aspirateur en marche, presser le bouton
marche/arrêt (5). Pour l’arrêter, presser à
nouveau le bouton marche/arrêt (5)
ASPIRATEUR À MAIN:
Pour extraire l’aspirateur à main (7) de
l’unité, appuyez sur le bouton de déblocage
de l’aspirateur à main (3) et tirez-le comme
il est indiqué dans la figure C. Une fois
que vous aurez extrait l’aspirateur à main
déplacez l’interrupteur marche/arrêt (5)
vers la position I pour le mettre en marche.
Déplacez l’interrupteur marche/arrêt vers la
position O pour arrêter l’aspirateur à main.
Pour replacer l’aspirateur à main (7) dans
l’unité, emboîtez d’abord la partie inférieure
dans le réceptacle de l’unité puis poussez
l’aspirateur à main vers l’unité jusqu’à ce
qu’un clic retentisse pour s’emboîter dans
le réceptacle.
7. NETTOYAGE DU FILTRE DU
RÉSERVOIR À SALETÉ
Videz le conteneur du réservoir à
saleté et nettoyez le filtre de celui-ci
après chaque utilisation pour obtenir le
rendement maximum de l’appareil.
1. Assurez-vous que l’unité n’est pas
raccordée au chargeur avant de
nettoyer le réservoir de saleté.
2. Retirez l’aspirateur à main (7) de l’unité.
3. Extraire la cuve comme le montre la
figure D.
4. Vider la cuve (8)
5. Extraire le filtre comme le montre la
figure E.
6. Nettoyez le filtre à l’eau froide et
attendez qu’il soit complètement sec
avant de le remettre dans le réservoir.
REMARQUE: n’introduisez pas le filtre
dans la machine à laver et ne le séchez
pas avec un sèche-cheveux. Le filtre
doit uniquement être séché à l’air
libre.
7. Une fois que le filtre est sec, remettez-le
avec soin dans le réservoir (8). N’utilisez
jamais l’aspirateur sans le filtre.
8. Introduisez le réservoir (8) dans l’unité
de l’aspirateur à main (7).
PRÉCAUTION: l’orifice de succion doit
être ouvert et libre de toute obstruction à
chaque instant. Dans le cas contraire, le
moteur peut surchauffer et s’endommager.
REMARQUE: il est recommandé de
changer le filtre du réservoir à saleté
tous les trois à six mois, en fonction de
l’utilisation pour assurer le rendement
maximal de l’unité.
18
8. PROBLÈMES ET SOLUTIONS
PROBLÈMECAUSESOLUTION
1. Batteries déchargées1. Chargez l’unité
L'aspirateur à main ne
fonctionne pas
La brosse motorisée ne
fonctionne pas
La puissance de succion
est faible
2. Les contacts entre l’unité
et le support de charge
sont sales
3. Il n’y a pas d’énergie
dans le transformateur
d’alimentation de la prise
électrique.
4. Le chargeur est raccordé. 4. Débranchez le chargeur.
1. L’agitateur est bloqué par
des résidus ou de la saleté
2. La courroie est cassée.2. Appelez le centre de
3. L’unité de l’aspirateur n’est
pas bien installée.
1. Le conteneur de saleté est
plein.
2. Il faut nettoyer ou changer
le filtre du réservoir à
saleté.
2. nettoyez la saleté des
contacts
3. Vérifiez les fusibles ou les
interrupteurs.
1. Ôtez la saleté de
l’agitateur. S’il y a un fil
ou une corde emmêlé,
coupez-le avec précaution
avec des ciseaux.
réparations
3. Installez correctement
l’unité de l’aspirateur.
1. Videz le réservoir à saleté.
2. Enlevez le filtre du
réservoir et cherchez des
objets dans le tuyau d’air
pour les enlever. Nettoyez
ou changez le filtre.
La saleté s'échappe de
l'aspirateur
La batterie ne maintient
pas la charge
3. Il faut recharger l’unité.3. Chargez l’unité.
1. Le réservoir est plein. 1. Videz le réservoir à saleté.
2. Le filtre du réservoir n’est
pas installé correctement.
3. Il y a des trous dans le
filtre du réservoir
1. La batterie a atteint la fin
de sa durée de vie.
19
2. Relisez les instructions
d’installation du filtre du
réservoir.
3. Changez le filtre.
1. Appelez le centre des
réparations.
9. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de
l’appareil, ce dernier ne doit
pas être éliminé mélangé aux
ordures ménagères brutes.
Il peut être porté aux centres
agréés par les administrations locales, ou
aux prestataires qui facilitent ce service.
L’élimination séparée d’un déchet
d’électroménager permet d’éviter
d’éventuelles conséquences négatives pour
l’environnement et la santé, dérivées d’une
élimination inadéquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matériaux
qu’il contient, avec la considérable
économie d’énergie et de ressources que
cela implique.
Afin de souligner l’obligation de collaborer à
la collecte sélective, le marquage ci-dessus
apposé sur le produit vise à rappeler la
non-utilisation des conteneurs traditionnels
pour son élimination.
Pour davantage d’information, contacter les
autorités locales ou votre revendeur.
spécifiques de collecte,
20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.