Fagor SAC 8000, SHA 8000 User Manual

Amplificador de cabecera
Amplificateur de tete
Head amplifier
Amplificatore di testa
Receptor-Modulador SATV
SAC 8000 SHA 8000
COMMANDES
1. Sortie de Test (-30 dB)
2.
Sortie
3. Bus d’alimentación
4. LED allumée
5. Réglage de gain
6. Entrée IN1
7. Entrées IN2, IN3, IN4 (SAC 8000 uniuqment)
CONTROLES
1. Salida de Test (-30 dB)
2. Salida
3. Bus de alimentación
4. LED encendido
5. Ajuste de ganancia
6. Entrada IN1
7. Entradas IN2, IN3, IN4 (Sólo SAC 8000)
1
2
6
3
4
5
7
179
169
35
CONTROLLI
1. Uscita test (-30 dB)
2.
Uscita
3. Bus di alimentazione
4. LED acceso
5. Regolazione del guadagno
6. Ingresso IN1
7. Ingressi IN2, IN3, IN4 (Solo SAC 8000)
CONTROLS
1. Test output (-30 dB)
2.
Output
3. Supply bus
4. LED on
5. Gain adjustment
6. IN1 input
7. IN2, IN3, IN4 inputs (SAC 8000 only)
Características principales Característiques principales
Main specifications Caratteristiche principali
Nº de entradas Nbre. de sorties Nº of inputs Nº di ingressi 14 Nº de salidas Nbre. de entrées Nº of outputs Nº di uscite 2 (Ouput & Test) Rango de frecuencias Plage fréquences Frequency range Iintervallo di frequenza 47÷ 862 MHz Impedancia de entrada Impédance d’entrée Input-output Impedenza
75 Ω
y salida et de sortie impedance d’ingresso-uscita Pérdidas de retorno Pertes de retour Input/Output Perdite di retorno
10 dB
de entrada y salida entrée/sortie return losses d’ingresso-uscita Ganancia Gain Gain Guadagno 43 dB Regulación de ganancia Plage de réglage de gain Gain adjustment Regolazione del guadagno 20 dB Planitud en banda Ondulation dans la bande Band flatness Planarità in banda 2,5 dB Figura de ruido @ Facteur de bruit @ Noise figure @ Figura di rumore @
7 dB
ganancia máx. gain max. max. gain guadagno max. Nivel de salida IM3 Niveau de sortie IM3 IM3 Output level Livello d’uscita IM3 121 dBµV ( -60dBc DIN45004B) Nivel de salida CTB Niveau de sortie CTB CTB Output level Livello d’uscita CTB 108 dBµV ( -60 dBc, 42 Ch, EN50083-3) Nivel de salida CSO Niveau de sortie CSO CSO Output level Livello d’uscita CSO 108 dBµV ( -60 dBc, 42 Ch, EN50083-3) Aislamiento entre entradas
Découplage entre entrées Isolation between inputs Isolamento fra gli ingressi 20 dB Nivel de salida Test Niveau de sortie Test Test Output level Livello d’uscita Test -30 dB Estabilidad en Tª Stabilité Temp. Temp. stability Stabilità in Tª ± 2 dB Consumo Consommation Consumption Consumo 8,6 W 10,5 W
Temperatura de Température de Operating Tempertura di
0 ÷ 45º C
funcionamiento fontionement temperature funzionamento
EFGBI
SHA 8000 SAC 8000
244
EJEMPLO DE APLICACIÓN
APPLICATION EXAMPLE
EXEMPLE D’APPLICATION ESEMPIO DI APPLICAZIONE
E F GB I
Housing Rack
1 Amplificador SHA 8000 Amplificateur SHA 8000 SHA 8000 amplifier Amplificatore SHA 8000 35083
2 Amplificador SAC 8000 Amplificateur SAC 8000 SAC 8000 amplifier Amplificatore SAC 8000 35081
3 Bus
de alimentación
Bus d’alimentation Supply bus Bus di alimentazione 83807
4
Fuente de alimentación SPS
Alimentation SPS SPS power supply
Fonte di Alimentazione SPS
68000
5 Carga F, 75
Ω Charge F, 75 Ω F load, 75 Ω Carico F, 75 Ω 84011
6 Puente RF Pont RF RF bridge Ponte RF 83814
Unidad de control UCF 300
Unité de contrôle
UCF 300 UCF 300
control unit Unitá di controlo
UCF 300
85115
7 Bastidor pared Châssis mural Wall frame Telaio a muro 83805
8
Bastidor Rack 19” 6U Châssis Panier 19” 6U 19” 6U rack frame Telaio Rack 19” 6U
83800
9
Carátula adaptación
Façade adaptation 19” source adaptation Copertina adattamento
83804
fuente 19” alimentation 19” front panel fonte 19”
10 Carátula adaptación Façade adaptation 19” module adaptation Copertina adattamento
83802
módulo 19” module 19” front panel modulo 19”
Cofre con bastidor Coffre avec châssis Howsing with frame Cassetta con telaio
83806
y aireación et aération and fan e ventilazione
Unidad de Unité d’aération Rack ventilation Unità di ventilazione
83801
aireación Rack Panier unit Rack
Housing mounting Rack mounting
4 48 231
56
65432 6543 211
7 910
IN 2 IN 3 IN 4
SHA SAC STT STT STT STT SM SMSMSTT STTSTTSTT SM SPS SPS
Loading...
+ 5 hidden pages