Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du
temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
)
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 2006/95 (Basse Tension) ;
• 90/396 (Appareil Gaz)
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
3
4 electrolux
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa
position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi
des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur
avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du
commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du
produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple :
coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l'appareil.
4
electrolux 5
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte
sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et
après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou
d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
5
6 electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
•Cet appareil a été conçu pour être uti-
lisé par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utili-
sent pas comme un jouet.
•A la réception de l’appareil, déballez-le
ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison ou sur le bon d’enlè-
vement dont vous garderez un exem-
plaire.
•Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
•Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
• Eloignez les jeunes enfants de l'appa-
reil pendant son fonctionnement. Vous
éviterez ainsi qu'ils se brûlent en tou-
chant la surface de la table, en renver-
sant un récipient de cuisson ou en tou-
chant la façade chaude de votre appa-
reil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le man-
que d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
•Assurez-vous que les enfants ne ma-
nipulent pas les commandes de l'ap-
pareil.
6
•N'installez pas votre appareil sur un
socle.
•Ne stockez pas de produits d'entre-
tien ou de produits inflammables dans
le tiroir (si votre appareil en est équipé)
ou à proximité de l'appareil.
•Si vous utilisez un appareil électrique à
fil à proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimentation
de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre
ou ne risque pas d'être coincé dans la
porte du four.
•En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des
plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
•Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
• Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée
d’air chaud qui sort du four.
• Sur la porte ouverte du four: ne posez
pas de charge lourde, assurez-vous
qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
•En enfournant ou en sortant vos plats
du four, prenez la précaution de ne
pas vous approcher du(des)
élément(s) chauffant(s) et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
•Ne placez jamais de papier d’alumi-
nium directement en contact avec la
sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
electrolux 7
•N'employez jamais la lèchefrite
comme plat à rôtir.
•Pour éviter d'endommager les com-
mandes de votre appareil, ne laissez
pas la porte ouverte lorsqu'il est en
fonctionnement ou encore chaud.
•Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
•Surveillez attentivement la cuisson lors
de friture dans l’huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets, ...) :
les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
• Ne pas utiliser la table de cuisson
comme plan de travail ou comme
surface de rangement.
• En cas d’anomalie de
fonctionnement de la table de
cuisson ou si celle-ci est
endommagée (éclat, fêlure,
cassure,...), débrancher
immédiatement l’appareil.
• Les zones de cuisson à induction
génèrent un champ
électromagnétique dans son très
proche environnement. En
conséquence, nous vous
recommandons de prendre contact
avec le fabricant de votre implant
actif (stimulateurs cardiaques,
pompe à insuline,...) afin d’identifier
les éventuelles incompatibilités.
•Risque de brûlures ! Ne pas poser de
couvercle de casserole, d’objets à
recharge magnétique, cartes de
crédit, cassettes,...sur la table de
cuisson.
• Ne pas faire chauffer de récipient
sans contenu sur une zone de
cuisson. Si un objet ou un récipient
vide reste sur la zone de cuisson
activée, celui-ci risque d’être
endommagé.
•Ne jamais faire fonctionner la table
de cuisson à vide (sans récipient
dessus).
•N’utilisez pas de récipients instables
ou déformés : ils pourraient se renverser et être la cause de dommages
corporels.
•Ne laissez rien sur la table de cuisson.
Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
•Veillez à ne rien laisser sur la table
pendant l'utilisation des zones de
cuisson (torchons, feullies d'alumi-
nium, etc. ...).
•Evitez de laisser tomber quoi que ce
soit sur la surface vitrocéramique. Un
choc ponctuel, comme par exemple la
chute d’une salière, peut provoquer
une fissure ou une cassure du verre.
•Le témoin de chaleur résiduelle s’al-
lume pour signaler que les foyers fonctionnent ou qu’ils sont encore chauds.
Tenez éloignés les jeunes enfants de
l’appareil jusqu’à l’extinction de ce témoin.
•Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
•Pour obtenir de bons résultats culi-
naires et d'utilisation, veillez à ce que
votre appareil soit toujours propre;
lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses
peuvent dégager des odeurs désagréables.
•Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la
position "arrêt") et que le appareil soit
suffisamment refroidies.
• L’utilisation de produits d’entretien non
adaptés provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour conséquence
une décoloration du décor. C’est
pourquoi, il est impératif d’utiliser exclusivement un produit d’entretien
SPECIAL TABLES VITROCERAMIQUES. N’utilisez également en aucun
cas des objets tranchants pour retirer
les débordements. Utilisez uniquement un grattoir spécial que vous
pourrez vous procurer dans le commerce.
•Nettoyez votre appareil après cha-
que utilisation afin de garantir un
fonctionnement correct.
7
8 electrolux
•N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le
four (exigences relatives à la sécurité
électrique).
•Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et
complètement refroidi.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du four,
vous risquez de rayer la surface du
verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi,
sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Installation
•Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées
par un technicien qualifié.
•Les réparations ne doivent être effec-
tuées que par un service après vente
qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves
dommages.
•Si l’installation électrique de votre ha-
bitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
•Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de la cuisinière si celleci présente une quelconque anomalie.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
symbole sont recyclables. Déposezles dans une déchetterie prévue à cet ef-
fet (renseignez-vous auprès des services
de votre commune) pour qu’ils puissent
être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En
procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique
"EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vé-
rifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le
premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...),
veuillez consulter le Centre ContactConsommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après
Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les
pièces de rechange certifiées Constructeur.
8
Description de l'appareil
Bandeau de commande
electrolux 9
1 Programmateur électronique 1
L'intérieur de four
1 à 4Niveaux de Gradins
5Sole
6Gril
7Eclairage du four
8
9Turbine de ventilation
Orifice d'entraînement de la
broche
67
8
95
Fig. 1
4
3
2
1
9
10 electrolux
Description de l’appareil
La table de cuisson
1 Zone de cuisson à induction 1400
W avec fonction Booster 2500 W
13
2
2 Zone de cuisson à induction 1800
W avec fonction Booster 2800 W
3 Zone de cuisson à induction 1800
W avec fonction Booster 2800 W
4 Zone de cuisson à induction 1400
4
W avec fonction Booster 2500 W
5 Bandeau de commandes
5
Bandeau de commandes
2345
1
1 Affichage de la zone cuisson
2 Sélection du niveau de cuisson
3 Fonction Booster
4 Indicateurs zones de cuisson avec
Fonction Minuteur
10
678
5 Affichage du minuteur
6 Touche Marche/Arrêt avec voyant de
contrôle
7 Minuteur
8 Touche de verrouillage
Utilisation de la table de cuisson
Avant d’installer et d’utiliser
l’appareil, retirer tous les
éléments constituant
l’emballage, y compris les
étiquettes et tout éventuel
film protecteur.
Commandes tactiles
Touches sensitives
La table de cuisson est équipée de
touches sensitives. Pour utiliser la table
de cuisson, appuyer du bout des doigts
sur la commande désirée.
electrolux 11
Les symboles des touches sensitives
sont décrits ci-dessous
Marche/Arrêt
Met en fonctionnement et à l’arrêt
la zone de cuisson
Augmente la durée/niveau de
cuisson
Réduit le temps/niveau de
cuisson
Sélection du minuteur
Verrouillage/déverrouillage du
bandeau de commandes
Active/désactive la fonction
Booster
11
12 electrolux
Affichage de la zone de
cuisson
0Zone de cuisson à l’arrêt
1-9Niveaux de cuisson - Niveau de
cuisson sélectionné
E et C Erreur - Détection d’une
anomalie
FDétection des plats de
cuisson - utilisation d’un plat de
cuisson inapproprié ou trop petit
ou absence de plat de cuisson sur
la zone de cuisson.
HChaleur résiduelle - La zone de
cuisson est encore chaude
Avertissement ! La
chaleur résiduelle peut
être source de brûlures.
Les zones de cuisson
mettent un certain
temps à se refroidir
après avoir été
désactivées. Surveiller
le voyant indiquant la
chaleur résiduelle “H”.
La chaleur résiduelle
peut être utilisée pour
faire fondre des
ingrédients ou pour
conserver les plats au
chaud.
Les zones de cuisson
génèrent la chaleur
nécessaire directement sur
le fond des plats de
cuisson. La chaleur
résiduelle des plats de
cuisson suffit pour chauffer
la table vitrocéramique.
LSécurité enfants - Verrou/
Sécurité enfants activée
PBooster - Fonction Booster
activée
-Dispositif d’arrêt de sécurité
- Dispositif d’arrêt de sécurité
activé
12
Comment utiliser la table de cuisson
Utiliser des plats de cuisson
adaptés aux zones de cuisson à
induction.
electrolux 13
1. Appuyer sur la touche
de 2 secondes pour mettre en
fonctionnement la table de cuisson. Les
ffichages des zones de cuisson
a
indiquent “0” ou “H”. La table de
cuisson est prête à être utilisée.
Après la mise sous tension
de la table de cuisson, il est
nécessaire de sélectionner
un niveau de cuisson ou une
fonction dans les 10
secondes environ qui
suivent. Dans le cas
contraire, la table de
cuisson s’éteint
automatiquement.
2. Appuyez sur la touche
zone de cuisson pour régler le niveau
de cuisson de “1” à “9” ou “P”,
l’affichage correspondant s’allume.
3. Pour mettre à l’arrêt une zone de
cuisson, appuyer sur les touches
et simultanément.
L’affichage correspondant indique “0”
fichage s’éteint. En présence de
et l’af
chaleur résiduelle due aux ustensiles de
cuisson, “H” s’affiche dès que la zone
de cuisson a été mise à l’arrêt. Il
disparaîtra lorsque la zone de cuisson
aura refroidi.
pendant près
ou
de la
13
14 electrolux
Pour mettre à l’arrêt la table de
cuisson, appuyer sur la touche
pendant une seconde environ.
En présence de chaleur résiduelle
due aux plats de cuisson, “H” restera
affiché jusqu’à ce que la zone de
cuisson ait refroidi.
Verrouillage/déverrouillage du
bandeau de commandes
Il est possible à tout moment de verrouiller
le bandeau de commandes, à l’exception
de la touche Marche/Arrêt pour éviter de
modifier les réglages, comme par exemple
en essuyant le bandeau de commandes
avec un chiffon.
Pour activer la fonction de verrouillage,
appuyer sur la touche
apparaisse sur l’affichage. “
automatiquement au bout de 5 secondes.
“L” apparaît à chaque fois que l’on
appuie sur la touche.
Pour déverrouiller le bandeau de
commandes, appuyer sur la touche
jusqu’à ce que “L” disparaisse.
Les niveaux de cuisson précédemment
sélectionnés s’affichent alors.
jusqu’à ce que “L”
LL
L” disparaît
LL
Le verrouillage se désactive
automatiquement à la mise à l’arrêt
de la table de cuisson.
Sécurité enfants
Pour empêcher toute utilisation accidentelle
de la table de cuisson et éviter que les enfants
n’activent les commandes, il est possible de
les verrouiller.
14
12
electrolux 15
Activation de la Sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de
cuisson en appuyant sur la touche
.
Ne sélectionner aucun
niveau de cuisson.
2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce
qu’un signal sonore retentisse.
3. Appuyer immédiatement sur
jusqu’à ce que “L” s’affiche.
Toutes les commandes de la table de
cuisson sont maintenant verrouillées et
cette dernière se met à l’arrêt. La sécurité
enfants est activée.
Désactivation temporaire de la
Sécurité enfants
Cette fonction permet de
désactiver temporairement la
sécurité enfants par exemple, le
temps d’une cuisson seulement :
elle se réactive lors de la mise à
l’arrêt.
3. Appuyer sur pendant quelques
secondes.
Toutes les commandes de la table de
cuisson sont maintenant déverrouillées
et cette dernière est prête à être utilisée.
1. Mettre sous tension la table de
cuisson en appuyant sur la touche
.
2. Appuyer sur et jusqu’à ce
qu’un signal sonore retentisse et que
“0” s’affiche.
Jusqu’au prochain arrêt de la table
de cuisson, celle-ci peut être utilisée
normalement.
Désactivation de la Sécurité enfants
1. Mettre sous tension la table de
cuisson en appuyant sur la touche
. “L” s’affiche.
2. Appuyer sur jusqu’à ce qu’un
signal sonore retentisse.
15
16 electrolux
Activation/désactivation de la
fonction Booster
La fonction Booster
d’augmenter la puissance des zones de
cuisson à induction comme par exemple
pour avoir la possibilité de porter à
ébullition une grande quantité d’eau.
Activation de la fonction Booster
1. Pour activer la fonction Booster,
appuyer sur jusqu’à ce que “P”
s’affiche.
La fonction Booster est alors activée
pendant :
-8 minutes pour la zone de cuisson
avant gauche
-2 minutes pour la zone de cuisson
arrière gauche
-5 minutes pour les zones de
cuisson avant et arrière droites.
Une fois ces temps écoulés, les
zones de cuisson permutent
automatiquement sur les niveaux
de cuisson préalablement
sélectionnés.
La fonction Booster peut être
activée 3 fois maximum pour
chaque zone de cuisson.
permet
Désactivation de la fonction Booster
1. Pour désactiver la fonction Booster,
appuyer sur puis sur jusqu’à
affichage du niveau de cuisson
désiré.
16
1
2
Gestion de la fonction Booster
Les zones de cuisson disposent d’une
puissance maximale de 3500 W sur un
axe avant/arrière.
A l’aide de la fonction Booster
il est possible d’augmenter
momentanément, une des 2 zones
couplées.Pour cela, et pour ne pas
excéder la puissance maximale de la
table, si par exemple la zone de cuisson
avant gauche (couplée avec la zone de
cuisson arrière gauche) est active, il se
peut que l’électronique réduise
automatiquement la puissance maximale
de celle-ci en faveur de la zone de
cuisson arrière gauche. Pendant un
certain temps l’affichage de cette zone
de cuisson affiche alternativement le
niveau de cuisson sélectionné et le
niveau de cuisson maximum possible.
Lorsque la durée déterminée est
écoulée, la zone de cuisson permute de
nouveau sur le niveau de cuisson
précédemment sélectionné.
electrolux 17
3500 W3500 W
Exemple :
Zone de cuisson Zone de cuisson couplée
activée
niveau de cuissonniveau de cuissonaffichageniveau de cuisson
sélectionnésélectionnéréel
PP
P96 en alternance avec 96
PP
17
18 electrolux
Minuteur électronique
La table de cuisson est dotée d’un minuteur
électronique permettant de programmer une
durée de cuisson pour chaque zone de
cuisson. Toutes les zones de cuisson peuvent
utiliser simultanément l’une des deux
fonctions du minuteur.
Arrêt automatique (Fonction Heure de fin
de cuisson): un niveau de cuisson est
sélectionné et après écoulement de la durée de
cuisson prédéfinie, un signal sonore retentit,
“00” clignote sur l’afficheur et la zone de cuisson
s’éteint automatiquement.
Minuteur (fonction sablier) : Les zones de
cuisson ne doivent pas être utilisées. Après
écoulement de la durée de cuisson prédéfinie,
un signal sonore retentit et “00” clignote sur
l’affichage.
La table de cuisson peut être utilisée
manuellement, c’est-à-dire sans
programmation.
Si une zone de cuisson est mise à l’arrêt,
la fonction minuteur est également
désactivée.
Si un niveau de cuisson est sélectionné
pour une zone de cuisson et que le
minuteur est également réglé sur cette
zone de cuisson, la zone de cuisson est
mise à l’arrêt après écoulement du
temps programmé.
Sélection d’un foyer
Bandeau deAffichage
commandes
Appuyer sur
une fois
Appuyer sur
deux fois
L’indicateur de la première zone de cuisson
clignote et l’affichage correspondant s’éteint
L’indicateur de la deuxième zone de cuisson clignote
et l’affichage correspondant s’éteint
Appuyer sur
trois fois
Appuyer sur
quatre fois
18
L’indicateur de la troisième zone de cuisson clignote
et l’affichage correspondant s’éteint
L’indicateur de la quatrième zone de cuisson clignote et
l’affichage correspondant s’éteint
L’indicateur de niveau de cuisson
de la zone de cuisson
sélectionnée s’éteint, aussi
longtemps que la durée du
minuteur peut être définie.
Si l’affichage de la zone de
cuisson clignote plus lentement,
l’indicateur de niveau de cuisson
s’affiche à nouveau et il est
possible de sélectionner ou
modifier un niveau de cuisson.
Lorsque la fonction minuteur est
sélectionnée sur plusieurs zones
de cuisson, le temps restant le
plus court de l’ensemble de ces
fonctions s’affiche au bout de
quelques secondes et l’indicateur
correspondant clignote. Les
autres indicateurs s’affichent de
manière fixe.
Réglage du temps de cuisson
1. Appuyer sur jusqu’à ce que
l’indicateur de la zone de cuisson
clignote et que l’affichage
correspondant s’allume.
electrolux 19
2
1
2. Appuyer sur les commandes
et de la zone de cuisson
sélectionnée. Le temps sélectionné
s’affiche (de 01 à 99 minutes).
En maintenant le doigt appuyé sur les
commandes ou de la zone de
cuisson sélectionnée pendant plus
de 4 secondes, les minutes défilent
par palier de 5 minutes (par ex. 05,
10, 15, 20... ou 90, 85, 80...)
3. Après quelques secondes, le
clignotement de l’indicateur ralentit.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
19
20 electrolux
Pour modifier la durée
1. Appuyer sur de la zone de
cuisson sélectionnée. Le temps
restant s’affiche.
2. Appuyer sur les commandes
et de la zone de cuisson
sélectionnée pour modifier la durée.
3. Après quelques secondes, le
clignotement du voyant ralentit.
La durée est réglée. Le décompte
commence.
Affichage du temps restant pour une
zone de cuisson donnée
1. Appuyer sur jusqu’à extinction de
l’afficheur de la zone de cuisson
sélectionnée. Le temps restant est
indiqué sur l’afficheur du minuteur.
Désactivation de la fonction
Minuteur
1. Appuyer sur jusqu’à extinction de
l’afficheur de la zone de cuisson
sélectionnée. Le temps restant est
indiqué sur l’afficheur du minuteur.
2. Appuyer sur de la zone de
cuisson sélectionnée jusqu’à ce que
le temps restant affiché corresponde
à “00” et que l’indicateur de la zone
de cuisson s’éteigne.
Désactivation de l’alarme sonore
1. Appuyer sur , le signal sonore
s’interrompt.
Mode Démo
Cette fonction peut être utilisée pour
démontrer la fonctionnalité de la table de
cuisson dans les magasins sans
consommer d’énergie, si ce n’est pour
l’allumage du bandeau de commandes
et des afficheurs.
1. La table de cuisson doit être mise à
l’arrêt. Maintenir enfoncée la
commande jusqu’à extinction de
l’affichage.
2. Appuyer sur et correspondant
aux deux zones de cuisson avant
simultanément pendant environ 3
secondes. Une alarme sonore retentit
un court instant.
3. Appuyer sur . Le minuteur affiche
“d”.
4. Appuyer sur . La fonction Démo
est activée.
Toutes les fonctions de la table de
cuisson peuvent être sélectionnées.
Les éléments chauffants ne fonctionnent
pas.
Pour désactiver la fonction Démo, mettre
à l’arrêt la table de cuisson et suivre la
procédure décrite ci-dessus.
En cas de coupure de courant, la
fonction Démo reste activée.
Désactivation du mode Démo
Mettre à l’arrêt la table de cuisson. Suivre
les instructions ci-dessus de l’étape 1 à
3, puis appuyer sur .
20
Arrêt de sécurité
Table de cuisson
z Si après activation de la table de
cuisson, une zone de cuisson ou un
niveau de cuisson n’est pas
sélectionné dans les 10 secondes
environ qui suivent, la table de
cuisson se désactive
automatiquement.
z Lorsque toutes les zones de cuisson
sont désactivées, la table de cuisson
se désactive automatiquement au
bout de
10 secondes environ.
z Si une ou plusieurs touches
sensitives sont recouvertes pendant
plus de 10 secondes environ
( par ex. par une casserole posée
dessus) un signal sonore retentit et la
table de cuisson se désactive
automatiquement.
Bandeau de commandes
z De l’humidité (comme un chiffon
humide) ou du liquide débordant
d’une casserole qui se répand sur le
bandeau de commandes aura pour
effet de mettre à l’arrêt toutes les
zones de cuisson.
Zones de cuisson à induction
z En cas de surchauffe, la zone de
cuisson se désactive. “-” s’affiche.
Avant de réutiliser la zone de cuisson,
il faut la remettre sur “0” et la laisser
refroidir.
z En cas d’utilisation de plats de
cuisson inappropriés, “F” s’affiche au
bout de 2 minutes, l’affichage de la
zone de cuisson concernée s’éteint.
electrolux 21
z Si, après un certain temps, la zone
de cuisson n’est pas désactivée ou si
le niveau de cuisson n’est pas
modifié, la zone de cuisson question
se désactive automatiquement. “-”
s’affiche. Avant de réutiliser la zone
de cuisson, il faut la remettre sur “0”.
Niveau de cuisson :S’éteint au bout de :
1-26 heures
3-45 heures
54 heures
6-91 heure et demie
21
22 electrolux
Conseils d'utilisation : la table de cuisson
Sécurité
• Le verre de votre table vitrocéramique
est insensible aux variations thermiques, il résiste aux chocs légers. Cependant, il n’est pas incassable. N’utilisez pas la table de cuisson comme
plan de travail et évitez la chute de petits objets (flacons d’épices, ustensiles
pointus, etc...).
• Ne cuisez jamais d’aliments directement sur les zones de cuisson ou
dans du papier d’aluminium, ceci
pourrait endommager votre table de
cuisson de manière définitive.
• Ne posez pas de récipients en matière
plastique sur les surfaces chaudes.
• N’interposez de produit ou matériau
entre le récipient et le foyer.
Conseils pratiques
•Poser et centrer les plats de cuisson avant de mettre en fonctionnement la zone de cuisson.
•Si possible, toujours recouvrir les
plats de cuisson avec un couvercle.
• Vous pouvez profiter de la chaleur résiduelle de la zone de cuisson pour
maintenir des aliments au chaud tant
que le témoin est allumé.
• Pour prévenir les débordements (lait,
huile, sauce,...), choisissez un repère
plus faible quelques minutes avant
l’ébullition. N’emplissez pas trop vos
récipients.
• Nettoyez immédiatement les débordements importants (lait, eau de cuisson du riz ou des pâtes), puis achevez
le nettoyage une fois la table tiède ou
froide.
• Ne traînez pas les récipients sur la surface de cuisson, soulevez-les pour les
manipuler.
• Maintenez propres et secs les fonds
des récipients, les salissures incrustées sur le fond peuvent rayer le verre
de la table.
Récipients de cuisson compatibles
avec les zones de cuisson à
induction
Les ustensiles de cuisson
compatibles avec la cuisson à
induction portent un marquage
spécial apposé par leur
fabricant.
Constatation de la vaisselle adéquate :
le récipient convient à la cuisson par
induction si…
• ... un récipient contenant une petite
quantité d’eau placé sur une zone de
cuisson à induction, réglée au niveau de
cuisson 9, chauffe dans un bref laps de
temps.
• ... un aimant adhère au fond du
récipient de cuisson.
Lors d’une montée en température
très rapide, des vibrations peuvent
se produire dans le fond de certains
récipients suivant la qualité de leur
semelle, ce qui génère des bruits.
Ces bruits ne sont pas signe de
dysfonctionnement de l’appareil et
n’ont aucune incidence sur son bon
fonctionnement
Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre, sec et aussi plat et
épais que possible avant chaque
utilisation.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.