Factory Direct Hardware 2592LF User Manual [en, es, fr]

SILICONE
®
U
P
C
T
E
F
L
O
N
SILICONE
T
E
F
L
O
N
T
E
F
L
O
N
SILICONE
SILICONE
®
61298
LLAVES DE DOS MANIJAS DE MONTURA DE CENTRO PARA LAVAMANOS
ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ASME A112.18.2 / CSA B125.2
ICC/ANSI A117.1
Model/Modelo/Modèle 2592 Series/Series/Seria
Addison™
Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta faucet you will need:
•ToREAD ALL the instructions completely
before beginning.
•ToREAD ALL warnings, care, and maintenance
information.
•Topurchasethecorrectwater supply hook-up.
ROBINETS À ENTRAXE COURT À DEUX POIGNÉES
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará:
•LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
•LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
•Comprarlasconexionescorrectasparael
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta facilement, vous devez:
•LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
•LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d’entretien;
•Acheterlebonnécessairederaccordement.
61298
1
3/19/09 Rev. A
1
2
3
2
2
3
Position faucet (1) and gasket (2) on sink. Hand tighten nuts (3). Option: If sink is
uneven, use silicone under the gasket.
3
1
1
1/2" (13 mm) IPS
1
A B
Ensure glide ring (1) is pressed into handle (2). Install handle onto faucet and secure with set screw (3). Repeat for the other handle.
Make connections to water lines. Use 1/2" IPS faucet connections (A), or use the supplied coupling nuts (1) with 3/8" O.D. ball-nose ris­ers (B). Brass Craft or Plumbshop supply lines are recommended.
Coloque la llave (1) y el empaque (2) en el lavamanos. Apriete a mano las tuercas (3). Opción: Si el lavamanos está
desnivelado, utilice silicón debajo del empaque.
Placez le robinet (1) et le joint (2) sur le lavabo. Serrez les écrous (3) à la main.
Option: Si la surface du lavabo est inégale, appliquez du composé à la silicone sous le joint.
61298 Rev. A
Asegúrese que el anillo del deslizamien­to (1) esté presionado en la manija (2). Instale la manija sobre el grifo y asegúrela con el tornillo de presión (3). Repita para la otra manija.
Assurez que l’anneau de glissement (1) est pressé dans la poignée (2). Installez la poignée sur le robinet et la fixez avec la vis de réglage (3). Répétez pour l’autre poignée.
2
Haga las conexiones a las líneas de agua. Use conexiones de llave IPS de 1/2" (A) o use las tuercas de acoplamiento suministradas (1) con tubos montantes bola-nariz de D.E. de 3/8" (B). Se recomiendan tuberías de suministro Brass Craft ó Plumbshop.
Raccordez les tuyaux d’eau chaude et d’eau froide. Utilisez des raccords de robinets 1/2 po IPS (A) ou les écrous de raccordement fournis (1) avec tubes-raccords à portée sphérique de 3/8 po d.e. (B). Des conduites d'alimentation Brass Craft ou Plumbshop sont recommandées.
Loading...
+ 4 hidden pages