Factory Direct Hardware 14116 User Manual [en, es, fr]

Installation Instructions / Warranty
Talis C
14111XX1
Talis C
14116XX1
Talis C
14120XX1
14111XX1
14120XX1
14116XX1
2
Technical Information / Données techniques / Datos técnicos
Recommended water pressure
Max. water pressure Pression d’eau maximale Presión máximo en
Presión recomendada en servicio
15 - 75 psi
145 psi
servicio
Recommended hot water temp.
Max. hot water temp. Température maximale
Hole size in mounting surface
Max. mounting surface depth
Température recommandée pour l’eau chaude
pour l’eau chaude Dimension du trou dans la
surface de montage Épaisseur maximale de la
surface de montage
Temp. recomendada del agua caliente
Temperatura max. del agua caliente
Tamaño del oricio en la supercie de montaje
Profundidad máxima de la supercie de montaje
120° – 140°F *
180° F*
1⅜"
1⅝"
Flow rate – lavatory Débit – lavabo Caudal máximo – lavabo 1.5 gpm Flow rate – bidet Débit – bidet Caudal máximo – bidé 2.2 gpm
*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. * Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chaue-eau. *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua
3
Installation Considerations
Keep this booklet and the receipt (or other
For best results, Hansgrohe recommends that
• this unit be installed by a licensed, profes­sional plumber.
Please read over these instructions thoroughly
• before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation.
• proof of date and place of purchase) for this product in a safe place. The receipt is required should it be necessary to request warranty parts.
À prendre en considération pour l’installation
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe re-
• commande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié.
Veuillez lire attentivement ces instructions
• avant de procéder à l’installation. �ssurez- �ssurez-�ssurez­vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires pour l’installation.
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
• preuve sur laquelle gurent la date et l’endroit de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie.
Consideraciones para la instalación
Para obtener mejores resultados, la insta-
• lación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado.
�ntes de comenzar la instalación, lea estas
• instrucciones detenidamente. �segúrese de tener las herramientas y los insumos necesa­rios para completar la instalación.
Mantenga este folleto y el recibo (u otro
• comprobante del lugar y fecha de compra) de este producto en lugar seguro. El recibo se requiere en caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía.
4
User Instructions / Instructions de service / Instrucciones para el usuario
on ouvert abierto
hot chaud caliente
cold froid frío
o fermé cerrar
5
English
Installation
Install the drain pull rod on the faucet.
Position the faucet and sealing ring on the mount­ing surface.
Install the ber washer, friction washer and mount­ing nut (1).
Tighten the mounting nut (2).
6
Loading...
+ 14 hidden pages