This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product’s enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
ReadInstructions • Read and understand all safety and operating
instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future
reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the
equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not
recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce s ymbole s ert à a vertir l’ut ilisateu r que l a
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation et
la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité an de pouvoir
les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes
marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de xation • Ne pas utiliser de pièces de xation ni d’outils
non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser
certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dies es Sym bol so ll dem Benut zer in der i m
Li efe rum fan g en tha lte nen D oku men tat ion
besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und
Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen , daß im I nneren des Gehäuses diese s
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,
sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen
und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit
des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf
zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,
die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se util iza para advertir al usuario
sobre instruc ciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destac ar en el c ontenido de la docume ntación
suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y
seguridad, antes de usar el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para
futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas
en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no
sean especicamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source
indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power
system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety
feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power
cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable),
or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be
stepped on or pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualied service personnel. There are no user-
serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are
provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by
the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s
instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation
indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale
comportant un l de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue
un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger,
déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module
d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de
manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas
écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-
maintenance par un technicien qualié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. An d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit
pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des
couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orices, ceux-ci
servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures
ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent
recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement
aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene
Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer
Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte
Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese
sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten
Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung
(falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im
Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar
dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualiziertem Servicepersonal
durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses
Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines
elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist,
dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empndlichen Teile im
Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt
wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen
vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie
verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo
de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro
a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia
ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida
de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación
en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera
independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben
instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan
apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal
calicado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar
riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento
de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o oricios en su caja/alojamiento,
es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición
incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.
所使用电源为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用
户对其干扰采取切实可行的措施。
FCC Class A Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. The Class A limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
N
This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used
with the unit to ensure compliance with FCC emissions limits.
MLC 104 Plus Series • Safety and Compliances
MLC 104 Plus Series • Safety and Compliances
i
Table of Contents
Chapter One • Introduction ....................................................1-1
About this Manual ....................................................................1-2
The MLC 104 Plus Series MediaLink™ Controllers ........... 1-2
Differences between models ................................................ 1-2
About Global Congurator .................................................... 1-4
System Requirements ............................................................1-5
Installing Global Congurator .............................................. 1-5
Global Congurator Online Training .................................. 1-6
Chapter Two • Hardware Setup............................................2-1
Front Panel ................................................................................... 2-2
Right Side Panel ......................................................................... 2-3
Left Side Panel and Top Panel ...............................................2-4
Power Connection ..................................................................... 2-5
LAN Connection (IP Models Only ........................................ 2-6
Front Panel Host Conguration Port ................................... 2-7
Testing the GlobalViewer pages ......................................... 3-36
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
68-1289-01 Rev. D
ii
MLC 104 Plus Series • Table of Contents
11 08
MLC 104 Plus Series
Chapter One
1
Introduction
About this Manual
The MLC 104 Plus MediaLink® Controllers
About Global Configurator
Global Configurator Online Training
Introduction
About this Manual
This setup guide describes the
• MLC 104 Plus Series MediaLink® Controllers
• Global Congurator application
• MLC 104 Plus Series hardware installation
• MLC 104 Plus Series device connections
• MLC 104 Plus Series software conguration
The MLC 104 Plus Series MediaLink Controllers
The Extron MLC 104 Plus Series MediaLink Controller is an
easy-to-use control panel for any small classroom or meeting
room. It is designed to control a wide range of smaller A/V
systems. The MLC 104 Plus Series controllers standardize the
control interface for all systems, making display systems simple
to use. Standardization also makes setup and maintenance
easier to support.
A MLC 104 Plus Series Controller acts as an extended remote
control panel. It is not a switcher; instead, as a controller,
it tells the display when to switch between its various
inputs. Presenters with little or no training can walk into any
multimedia classroom equipped with an MLC 104 IP Plus or
MLC 104 Plus and operate the A/V system.
The MLC includes universal display control for a display’s
power, input switching, and volume control. For one-button
functionality, the MLC features backlit buttons that can be
custom-labeled for easy identication. Because the buttons
are illuminated, they are helpful for presenters in low-light
environments.
The MLC can also "learn" IR commands for centralized control
of external source devices, such as DVD players and VCRs,
when used with an optional Extron IRCM Infrared Control
Module.
Vital for high trafc areas, the MLC is housed in a secure
two-gang enclosure. It has the same look and functionality
regardless of where it is mounted: a lectern, desk, wall, rack, or
wall box.
Differences between models
The MLC 104 IP Plus models are the same as the MLC 104 Plus,
but with the addition of built-in IP Link® Ethernet Control.
IP Link enables Web-based remote diagnostics, asset
management, and support.
1-2
MLC 104 Plus Series • Introduction
B
A
S
S
L
E
V
E
L
T
R
E
B
L
E
M
IN
I P
O
W
E
R
A
M
P
L
IF
IE
R
MPA 122
ON
OFF
LIM
ITER
STEREO
DUAL
MONO
Extron
MPA 122
Mini Power
Amplifier
RGBHV
S-Video
Audio
Audio
Video
DVD/VCR
Combo
Laptop
RS-232 or
IR Projector
control
Extron MLC 104 IP Plus
MediaLink™ Controller with IP Lin
k
Projector on/off control
Projector input switching
Projector volume control
IP Link for network-enabled
monitoring and control
Help Desk PC
Extron
SI 3CT LP
Full-range Ceiling
Speakers
TCP/IP
Network
Extron
C
O
N
F
IG
D
IS
P
L
A
Y
VO
L
U
M
E
1
2
3
4
O
N
O
FF
M
L
C
1
04 I
P
P
LU
S
VID
E
O
A
U
X
VID
E
O
P
C
IM
A
G
E
M
U
T
E
MLC 104 IP Plus MediaLink Controller
A typical MLC 104 IP Plus installation
MLC 104 Plus Series • Introduction
1-3
Introduction, cont’d
About Global Configurator
Global Congurator (GC) is a software application that gives
users the ability to create a single conguration le of all of the
controlled devices on their audio/video (A/V) network.
There are two types of devices in an A/V system:
Controllers - Control devices that have serial, relay, I/O, and
infrared (IR) ports for A/V device connectivity; and, for
MLC 104 IP Plus models, an IP Link enabled Ethernet port for
network connectivity.
Controlled devices - Audio/video products, such as video
projectors, displays, VCRs, DVD players, document cameras,
projector screens, room lighting systems: all of the equipment
that is used to generate an audio/video presentation.
Once a “global” conguration le is built, GC then generates a
graphical user interface called GlobalViewer® that allows users
to monitor and control all of the A/V devices contained within
the GC conguration le.
When the conguration le is created, one or more of the
IP Link-enabled controllers on the network can be designated as
a GlobalViewer host device. The completed conguration le is
uploaded to the host device(s). The GlobalViewer interface can
then be launched by opening an Internet browser on a local PC and
entering the host device’s IP address in the browser address eld.
N
Both MLC 104 Plus and MLC 104 IP Plus models can be
configured with Global Configurator, but only IP models
can act as a GlobalViewer host on a network or send e-mail
notifications.
1-4
Global Configurator application screen
MLC 104 Plus Series • Introduction
Using GC you can congure a single room controller, or create
a web-based remote monitoring system for hundreds of A/V
devices in multiple locations.
You may congure an MLC using GC without having the device
physically connected to the A/V network.
N
System Requirements
The minimum system requirements for the PC on which you
install Global Congurator include:
• Intel® Pentium® III 1 GHz processor
• Microsoft® Windows® NT SP4, Windows 2000 SP2, or
Windows XP SP2
• Microsoft Internet Explorer® 6.0 with ActiveX® enabled
N
• Microsoft Windows Script 5.6
• 512 MB of RAM
• 50 MB of available hard disk space
• A network connection with a minimum data transfer rate of
10 Mbps; however, 100 Mbps is recommended.
For MLC 104 IP Plus models, use Global Configurator
version 2.2 or later. For MLC 104 Plus models, use
version 2.5 or later. Update all PCs and devices running
earlier versions of GC.
If ActiveX is not enabled, you may get a prompt from the
browser, or you will see the “Please wait while the files are
loading...” message in the GlobalViewer control page.
Installing Global Configurator
Global Congurator software is available free from Extron.
To download and install Global Congurator on your PC:
1. Go to www.extron.com
2. Click the Download tab.
3. Click the IP Link® Software icon.
4. Click the Global Configurator icon.
5. Click the Download Now button.
6. Complete the personal information form.
7. Click the Download GCSWxxxxx.exe button.
8. Follow the remaining system prompts.
MLC 104 Plus Series • Introduction
1-5
Introduction, cont’d
To install Global Congurator from an Extron Software Products
CD if Autorun is enabled on your PC:
1. Insert the Extron Software Products CD into your drive.
2. Wait for the Extron Software Products page to load.
3. Click on the Software icon.
4. Scroll down to the Global Congurator description and
click the Install link in the far right column.
5. Follow the remaining system prompts.
To install Global Congurator from an Extron Software Products
CD if Autorun is
1. Insert the Extron Software Products CD into your drive.
2. From the Windows desktop, open My Computer and select
the CD-ROM drive.
3. Double click launch.exe.
4. Wait for the Extron Software Products page to load.
5. Click on the Software icon.
not
enabled on your PC:
6. Scroll down to the Global Congurator description and
click the Install link in the far right column.
7. Follow the remaining system prompts.
Global Configurator Online Training
Online training for the Global Congurator application is
available at www.extron.com.
1. Go to www.extron.com.
2. Log in using your e-mail address and Extron password.
3. Click the Reseller-only tab.
4. Click Training and Education.
5. Click On-Demand Training.
6. Click the Global Configurator icon.
1-6
MLC 104 Plus Series • Introduction
MLC 104 Plus Series
Chapter Two
2
Hardware Setup
Front Panel
Right Side Panel
Left Side Panel and Top Panel
Power Connection
LAN Connection
Front Host Configuration Port
Device Connection
Hardware Setup
CONFIG
DISPLAY
VOLUME
MLC 104 IP PLUS
ON
VCR
DVD
PC
OFF
1
2
3
4
MLC 104 IP Plus
Front Panel
4
2
1
3
Front Panel
Front panel controls must be congured using the Global
Congurator application (described in chapter 3) before they
become functional.
Display On/Off buttons — Use to turn the connected display
a
device on and off.
Input selection buttons — Use to select the desired audio and
b
video input to the display device. Buttons light and remain lit
when selected.
Volume knob and LEDs — Use this knob to adjust the audio
c
volume. LEDs provide a visual indication of the current volume
level.
Front panel Config port — A 2.5 mm mini stereo jack provides
d
an RS-232 connection for conguration and control. Use Extron
conguration cable part #70-335-01 (9-pin D female to 2.5 mm
TRS) to connect a control PC to this port.
2-2
MLC 104 Plus Series • Hardware Setup
2
3
GROUND
1
IR IN
GROUND
IR OUT
CM
SCP
GROUND
GROUND
Tx
Rx
DISPLAY
RS-232/IR
LAN
PRESS TAB WITH
TWEEKER TO REMOVE
A B
MLS PWR
RS-232 12V
DIGITAL
I/O
A B C D E
COMM LINK
+V OUT
GROUND
Tx
Rx
+12V IN
MLC 104 IP Plus
Right Side
MLC 104 Plus
Right Side
2
3
GROUND
1
IR IN
GROUND
IR OUT
CM
SCP
GROUND
GROUND
Tx
Rx
DISPLAY
RS-232/IR
A B
MLS PWR
RS-232 12V
DIGITAL
I/O
A B C D E
COMM LINK
+V OUT
GROUND
Tx
Rx
+12V IN
6
*Available on
IP models
only
4
5
3
2
1
Right Side Panel
Connectors on the unit's right side panel are described below.
Display RS-232 / IR port — Dedicated bidirectional port for
a
communication to a projector or display via RS-232 and/or
infrared control.
Comm Link — This port can be used to connect
b
• up to four control modules (IRCMs, ACMs, RCMs, CMs)
• one Extron IR signal repeater (IRL 20 or IR Link)
• two SCP 104 control panels
Digital I/O — Congurable as a digital input or digital output
c
to connect to devices such as sensors, switches, LEDs, and
relays.
MLS RS-232 — Use to control an optional Extron switcher, or
d
other RS-232 device.
PWR — Use to connect the supplied 12 VDC power supply.
e
LAN (IP models only) — Use to connect to a local area network.
f
MLC 104 Plus Series • Hardware Setup
2-3
Hardware Setup, cont’d
RESET
MLC 104 Plus Series
Left Side
1
2
IR
1 2 3
4 5 6
7 809
2"–12"
(4–30 cm)
Top Panel
3
Left Side Panel and Top Panel
Controls on the left side panel and top panel are described
below.
Reset Button — Recessed button used to reset the device. See
a
the MLC 104 Plus Series Reference Manual for available reset
modes.
Reset LED — Green LED that ashes to indicate reset mode.
b
IR Learning Sensor — Receives and “learns” infrared
c
commands from other devices' remote controls to create an IR
driver. Accepts infrared signals from 30 kHz to 62 kHz.
N
Download IR Learner software from www.extron.com.
The MLC 104 Plus requires IR Learner version 1.23 or
higher.
2-4
MLC 104 Plus Series • Hardware Setup
MLC 104 Plus Series
Right Side Panel
12V
PWR
GROUND
+12V IN
Ground ( )
+12 VDC input
AC Power Cord
External
Power Supply
(12 VDC)
Power Connection
To connect the external 12 VDC power supply:
1. Strip the ends of the power supply wires as shown in the
diagram below.
2. Connect the stripped wires to the MLC's PWR port as
shown in the diagram below.
3. Connect the AC power cord between the power supply
and an AC power outlet.
MLC 104 Plus Series • Hardware Setup
2-5
Hardware Setup, cont’d
2
3
GROUND
1
IR IN
GROUND
IR OUT
CM
SCP
GROUND
GROUND
Tx
Rx
DISPLAY
RS-232/IR
LAN
PRESS TAB WITH
TWEEKER TO REMOVE
A B
MLS PWR
RS-232 12V
DIGITAL
I/O
A B C D E
COMM LINK
+V OUT
GROUND
Tx
Rx
+12V IN
LAN
Connector
12345678
RJ-45 Connector
Insert
Twisted
Pair Wires
Pins:
Side View
Straight-through Cable
(for connection to a switch, hub, or router)
End 1 End 2
Pin Wire Color Pin Wire Color
1 white-orange 1 white-orange
2 orange 2 orange
3 white-green 3 white-green
4 blue 4 blue
5 white-blue 5 white-blue
6 green 6 green
7 white-brown 7 white-brown
8 brown 8 brown
Crossover Cable
(for direct connection to a PC)
End 1 End 2
Pin Wire Color Pin Wire Color
1 white-orange 1 white-green
2 orange 2 green
3 white-green 3 white-orange
4 blue 4 blue
5 white-blue 5 white-blue
6 green 6 orange
7 white-brown 7 white-brown
8 brown 8 brown
LAN Connection (IP Models Only)
Connect a straight-through Ethernet cable to the LAN connector
if you are connecting to a switch, hub, or router on your
network.
Connect a crossover Ethernet cable to the LAN connector if you
are connecting directly to a PC.
2-6
MLC 104 Plus Series • Hardware Setup
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.