Extron electronic DTPTMK332, DTPTMK232, DTPTEU332, DTPTEU232 User Manual

DTP T EU 332 DTP T EU 232 DTP T MK 332 DTP T MK 232
Two-input Universal Twisted Pair Transmitters for EU- and MK-type Junction Boxes
User Guide
DTP Systems
68-2713-01 Rev. A
09 14

Safety Instructions

Safety Instructions • English
WARNING: This symbol, , when used on the product, is intended to
alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.
ATTENTION: This symbol, , when used on the product, is intended
to alert the user of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
For information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF compatibility, accessibility, and related topics, see the Extron Safety and Regulatory Compliance Guide, part number 68-290-01, on the Extron website,
www.extron.com
Instructions de sécurité • Français
AVERTISSEMENT: Ce pictogramme, , lorsqu’il est utilisé sur le
produit, signale à l’utilisateur la présence à l’intérieur du boîtier du produit d’une tension électrique dangereuse susceptible de provoquer un choc électrique.
ATTENTION: Ce pictogramme, , lorsqu’il est utilisé sur le produit,
signale à l’utilisateur des instructions d’utilisation ou de maintenance importantes qui se trouvent dans la documentation fournie avec le matériel.
Pour en savoir plus sur les règles de sécurité, la conformité à la réglementation, la compatibilité EMI/EMF, l’accessibilité, et autres sujets connexes, lisez les informations de sécurité et de conformité Extron, réf. 68-290-01, sur le site Extron, www.extron.com.
Sicherheitsanweisungen • Deutsch
WARNUNG: Dieses Symbol auf dem Produkt soll den Benutzer
darauf aufmerksam machen, dass im Inneren des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen herrschen, die nicht isoliert sind und die einen elektrischen Schlag verursachen können.
Инструкция по технике безопасности Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данный символ, , если указан
на продукте, предупреждает пользователя о наличии неизолированного опасного напряжения внутри корпуса продукта, которое может привести к поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ: Данный символ, , если указан на продукте,
предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и обслуживанию в руководстве, прилагаемом к данному оборудованию.
Для получения информации о правилах техники безопасности, соблюдении нормативных требований, электромагнитной совместимости (ЭМП/ЭДС), возможности доступа и других вопросах см. руководство по безопасности и соблюдению нормативных требований Extron на сайте Extron: www.extron.com, номер по каталогу - 68-290-01.
Chinese Simplified(简体中文)
警告产品上的这个标志意在警告用户该产品机壳内有暴露的危险 电压,
有触电危险。
注意 产品上的这个标志意在提示用户设备随附的用户手册中有
重要的操作和维护(维修)说明。
关于我们产品的安全指南、遵循的规范、EMI/EMF 的兼容性、无障碍 使用的特性等相关内容,敬请访问 Extron 网站 www.extron.com,参见 Extron 安全规范指南,产品编号 68-290-01
Chinese Traditional )
警告: 若產品上使用此符號,是為了提醒使用者,產品機殼內存在著
可能會導致觸電之風險的未絕緣危險電壓。
VORSICHT: Dieses Symbol auf dem Produkt soll dem Benutzer in der
im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.
Weitere Informationen über die Sicherheitsrichtlinien, Produkthandhabung, EMI/EMF-Kompatibilität, Zugänglichkeit und verwandte Themen finden Sie in den Extron-Richtlinien für Sicherheit und Handhabung (Artikelnummer 68-290-01) auf der Extron-Website, www.extron.com.
Instrucciones de seguridad • Español
ADVERTENCIA: Este símbolo, , cuando se utiliza en el producto,
avisa al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro del producto, lo que puede representar un riesgo de descarga eléctrica.
ATENCIÓN: Este símbolo, , cuando se utiliza en el producto, avisa
al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento recogidas en la documentación proporcionada con el equipo.
Para obtener información sobre directrices de seguridad, cumplimiento de normativas, compatibilidad electromagnética, accesibilidad y temas relacionados, consulte la Guía de cumplimiento de normativas y seguridad de Extron, referencia 68-290-01, en el sitio Web de Extron, www.extron.com.
注意 若產品上使用此符號,是為了提醒使用者。
有關安全性指導方針、法規遵守、EMI/EMF 相容性、存取範圍和相關主題的詳 細資訊,請瀏覽 Extron 網站:www.extron.com,然後參閱《Extron 安全性與 法規遵守手冊》,準則編號 68-290-01。
Japanese
警告: この記 号 が製品上に表示されている場合は、筐体内に絶縁されて
いない高電圧が流れ、感電の危険があることを示しています。
注意: この記号 が製品上に表示されている場合は、本機の取扱説明書
に 記載さ れて いる重 要な操 作 と保 守 ( 整 備)の 指 示につ いてユーザ ー の 注 意を喚起するものです。
安全上のご注意、法規厳守、EMI/EMF適合性、その他の関連項目に つ い て は 、エ クストロ ン の ウェ ブ サイト www.extron.com よ り 『 Extron Safety and Regulatory Compliance Guide』 ( P/N 68-290-01) をご覧ください。
Korean
경고: 이 기호 , 가 제품에 사용될 경우, 제품의 인클로저 내에 있는
접지되지 않은 위험한 전류로 인해 사용자가 감전될 위험이 있음을 경고합니다.
주의: 이 기호 , 가 제품에 사용될 경우, 장비와 함께 제공된 책자에 나와
있는 주요 운영 및 유지보수(정비) 지침을 경고합니다.
안전 가이드라인, 규제 준수, EMI/EMF 호환성, 접근성, 그리고 관련 항목에 대한 자세한 내용은 Extron 웹 사이트(www.extron.com)의 Extron 안전 및 규제 준수 안내서, 68-290-01 조항을 참조하십시오.

FCC Class A Notice

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part15 of the FCC rules. The ClassA limits provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference. This interference must be corrected at the expense of the user.
ATTENTION: The Twisted Pair Extension technology works with shielded twisted pair
(STP) cables only. To ensure FCC Class A and CE compliance, STP cables and STP Connectors are also required.
For more information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF compatibility, accessibility, and related topics, see the “Extron Safety and Regulatory
Compliance Guide” on the Extron website.
Copyright
© 2014 Extron Electronics. All rights reserved.
Trademarks
All trademarks mentioned in this guide are the properties of their respective owners.
The following registered trademarks
®
, registered service marks
RGBSystems, Inc. or Extron Electronics:
Registered Trademarks
AVTrac, Cable Cubby, CrossPoint, eBUS, EDID Manager, EDID Minder, Flat Field, GlobalViewer, Hideaway, Inline, IP Intercom, IP Link, Key Minder, LockIt, MediaLink, PlenumVault, PoleVault, PowerCage, Pure3, Quantum, SoundField, SpeedMount, SpeedSwitch, System INTEGRATOR, TeamWork, TouchLink, V-Lock, VersaTools, VoiceLift, VN-Matrix, WallVault, WindoWall, XTP, and XTP Systems
(SM)
Registered Service Mark
AP, AFL - Accu-RATE Frame Lock, ADSP - Advanced Digital Sync Processing, Auto-Image, CableCover, CDRS - Class D Ripple Suppression, DDSP - Digital Display Sync Processing, DMI - Dynamic Motion Interpolation, Driver Configurator, DSP Configurator, DSVP - Digital Sync Validation Processing, eLink, EQIP, FastBite, FlexOS, FOXBOX, Global Configurator, IP Intercom HelpDesk, LinkLicense, MAAP, MicroDigital, ProDSP, QS-FPC - QuickSwitch Front Panel Controller, Scope-Trigger, SIS - Simple Instruction Set, Skew-Free, SpeedNav, Triple-Action Switching, XTRA, ZipCaddy, and ZipClip
: S3 Service Support Solutions
Trademarks
(SM)
, and trademarks
(®)
(™)
(TM)
are the property of
Conventions Used in this Guide
Notifications
The following notifications are used in this guide:
ATTENTION:
Risk of property damage.
Risque de dommages matériels.
NOTE: A note draws attention to important information.
TIP: A tip provides a suggestion to make working with the application easier.
Software Commands
Commands are written in the fonts shown here:
^AR Merge Scene,,Op1 scene 1,1 ^B 51 ^W^C
[01] R 0004 00300 00400 00800 00600 [02] 35 [17] [03]
E X! *X1&* X2)* X2$* X2@ CE}
NOTE: For commands and examples of computer or device responses mentioned
in this guide, the character “0” is used for the number zero and “O” is the capital letter “o.”
Selectable items, such as menu names, menu options, buttons, tabs, and field names are written in the font shown here:
From the Click the OK button.
Specifications Availability
Product specifications are available on the Extron website, www.extron.com.
File menu, select New.

Contents

Introduction ................................................... 1
About this Guide ................................................. 1
About the Switching Transmitters ....................... 1
Features ............................................................. 3
Installation and Operation ........................... 4
Installation Overview ........................................... 4
Installing the Junction Box or European Cable
Channel System ................................................ 6
Rear Panel and Side Panel Features ................... 7
Mounting the Switching Transmitters .................. 9
Front Panel Connectors .................................... 10
Connection and Wiring Details .......................... 12
HDMI Connector........................................... 12
VGA Connector Wiring ................................. 13
TP Cable Termination and
Recommendations ...................................... 13
IR and RS-232 Connector Wiring ................. 14
Power Supply Wiring .................................... 15
Operation ......................................................... 17
Indications .................................................... 17
Switch Modes............................................... 17
EDID ............................................................. 17
Reset ............................................................ 17
Troubleshooting — If no Image Appears ........... 18
Remote Control ........................................... 19
Simple Instruction Set Control .......................... 19
Host-to-Switcher Communications ............... 19
Switcher-Initiated Messages ......................... 19
Error responses ............................................ 20
Timeout ........................................................ 20
Using the Command and Response Table .... 20
Product Configuration Software ........................ 26
Installing the Software ................................... 26
Starting the Program .................................... 28
Updating the Firmware ................................. 30
vDTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Contents
DTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Contents vi

Introduction

About this Guide
About the Switching Transmitters
Features

About this Guide

This guide describes the following wallplate-mounted switching transmitter models:
DTP T EU 332
DTP T EU 232
DTP T MK 332
DTP T MK 232
NOTE: In this guide:
The units are commonly referred to as “switchers” or as “switching transmitters.”
Unless specifically identified by the model name, the discussions in the guide apply
to any model.
The switchers output a signal to a compatible DTP receiver. This guide describes how to install, operate, and configure the switcher.

About the Switching Transmitters

The switching transmitters covered in this guide are 2-input VGA and HDMI switchers with DTP transmitter outputs (see figure 1, on the next page). The switchers are HDCP compliant, and support 1080p/60 Deep Color and 1920x1200 signals.
Each switcher selects between one analog VGA and one HDMI input, including embedded audio (or DVI video with the appropriate adapter). The switcher converts the selected input, an optional analog audio input, and bidirectional RS-232 and infrared (IR) control signals to a proprietary digital signal. The switcher and a compatible DTP receiver extend the usable distance of video, audio, and control signals over a single Extron XTP DTP 24 shielded twisted pair (STP) cable (recommended) or other STP cable.
The DTP T EU 332 and DTP T MK 332 are compatible with a DTP HDMI 330 Rx or DTP DVI 330 Rx receiver, with a range of up 330 feet (100 M).
The DTP T EU 232 and DTP T MK 232 are compatible with a DTP HDMI 230 Rx or DTP DVI 230 Rx receiver, with a range of up 230 feet (70 M).
The switchers fit into EU or MK two-gang junction boxes or European cable channel systems, depending on the transmitter model.
The included external 12 VDC power supply accepts 100 to 240 VAC, 50-60 Hz. A single power supply connected to either the transmitter or the compatible receiver can power both units through the STP cable.
DTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Introduction 1
Display
RS-232 HDMI
OVER DTP
IR
RS-232
TxRx TxRxG
POWER 12V
0.7A MAX
SIG LINK
DTP IN
DTP CROSSPOINT 84
100-240V ~
2.0 A MAX
50-60 Hz
DTP HDMI 230 Rx
OUTPUTS
AUDIO
LR
CATx Cable up to 230' (70 m)
1
OUTPUTS
1234
INPUTS
Extron DTP HDMI 230 Rx
Receiver
2
HDBT
3
SIG LINK
XTP
DTP
OUT
RS-232 HDMI
POWER 12V
0.7A MAX
RS-232 IR
Tx Rx Tx RxG
OVER TP
RS-232 IR
G
Tx Rx Tx Rx
5
6
Display
OVER DTP
RS-232
TxRx TxRxG
SIG LINK
DTP IN
CATx Cable up to 330' (100 m)
4
SIG LINK
DTP
OUT
SIG LINK
XTP
DTP
Extron TLP Pro 1020T
10" Ta bletop TouchLink Pro Touchpanel
Doc
Tuner
1 2 3
VCRLaptop PC DVD
Cam
Tuner
321
654
987
Enter
December 15, 2013 - 7:58 AM
AV
LAN 1
LAN 2
Volume
Channel
Presets
Last
More
Presets
System
Audio Control
Off
Ethernet
Ethernet
LAN 3
+48V
1
1
MIC/LINE
2
2
3
4
Mute
4
8/
1
R
L
AMP OUTPUT
CLASS 2 WIRING
LR
LR
3
4
AUDIO OUTPUTS
3
1
2
LR4LR
Display
On
Off
Mute
Room Control
0
Screen
Lighting
Help
OUTPUTS
DTP HDMI 330 Rx
AUDIO
LR
Extron DTP HDMI 330 Rx
IR
Receiver
Outputs
Control
Network
DIGITAL I/OCOM 3COM 2COM 1
4
OUT
HDBT
RESET
RS-232 IR
Tx Rx Tx RxG
OVER TP
RS-232 IR
Tx Rx Tx RxG
REMOTE
Tx Rx G
SIG LINK
IN
8
XTP
DTP
S/PDIF
XTP
7
IN
CONTROL
LINK
DMP EXPANSION
Tx Rx
RTSCTS
GTxRxG Tx Rx G
IR/SERIAL eBUSRELAYS
R
S
SGG
AUDIO INPUTS
EXP
1234G
1122C34C
PWR OUT = 6W
LR
LR
1
3
2
LR4LR
-S G+S+V
LR
5
6
LR
Extron DTP CrossPoint 84 IPCP SA
Scaling Presentation Matrix Switcher with DTP Extension and Control Processor
PWRHDCP HDMI VGA AUTO
PWRHDCPHDMI VGA AUTO
VGA IN
HDMI IN
HDMI IN
AUDIO IN AUDIO IN
AUDIO IN AUDIO IN
VGA IN
DTP T EU 332
DTP T EU 332
Extron DTP T EU 332
Two Input DTP Transmitter for EU-type Junction Boxes
Figure 1. Typical Transmitter and Receiver Application
CATx Cable up to 330' (100 m)
POWER 12V
--A MAX
AUDIO
INPUTS
2
1
RGB, Y, R-Y, B-Y HDMI HDMI
3
Extron DTP T USW 333
Transmitter
CATx Cable up to 330' (100 m)
OVER DTPREMOTE
SIG LINK
RS-232 IR
Rx GTx RxTxG
DTP OUT
CONTACTRS-232TALLY
RxTx
123G123+V
Inputs
AudioAudio
Microphones
Extron Extron
Extron
RESET
SM 26
Surface Mount Speakers
DTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Introduction 2

Features

Transmits HDMI or analog video, control, and analog audio up to 330 feet (100 meters) (DTP T EU 332 or DTP T MK 332) or 230 feet (70 meters) (DTP T EU 232 or DTP T MK 232) over a single STP cable — The units provides high reliability and maximum performance
on an economical and easily installed cable infrastructure.
Supports computer video to 1920x1200, including HDTV 1080p/60 Deep Color and 2K Accepts additional analog stereo audio signals — The DTP transmitters support
a direct pass through connection for stereo analog audio signals for simultaneous transmission over the same single twisted pair cable. Analog audio is not embedded onto the digital video signal. A DTP 330 or DTP 230 receiver can output balanced and unbalanced audio, allowing streamlined integration within an AV system.
The DTP output is compatible with HDBaseT-enabled devices — The DTP output can be configured to send video and embedded audio, plus bidirectional RS-232 and IR signals to HDBaseT-enabled displays.
Bidirectional RS-232 and IR insertion for AV device control — Control and IR signals can be transmitted alongside the video signal over DTP connections, allowing the remote device to be controlled without the need for additional cabling. Bidirectional control insertion eliminates the need for control system wiring to remote devices.
Remote powering of transmitter or receiver — For simplified installation, only one power supply is necessary to power both devices.
Digital conversion of analog input signals — Analog signals are digitized, ensuring that a reliable, high quality digital video signal is sent to the output destination.
EDID Minder — Automatically manages EDID communication between connected devices, ensuring that all sources power up properly and reliably output content for display.
Compatible with all DTP HDMI 330 (230) and DTP DVI 330 (230) receivers, and DTP 330- (230-)enabled products — The switching transmitters can be used with the
Extron IN1608, DTP CrossPoint 84, and other DTP 330- (230-)enabled products to meet application requirements.
DTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Introduction 3

Installation and Operation

This section contains information for mounting, connecting, wiring, and operating the DTP T EU 332, DTP T MK 332, DTP T EU 232, and DTP T MK 232 . Topics in this section include:
Installation Overview
Installing the Junction Box or European Cable Channel System
Rear Panel and Side Panel Features
Mounting the Switching Transmitters
Front Panel Connectors
Connection and Wiring Details
Operation
Troubleshooting — If no Image Appears

Installation Overview

All models can mount into junction boxes. The DTP T EU 332 and DTP T EU 232 can mount into a European cable channel system (also known as a “trunking system”).
For junction boxes, the DTP T EU 332 and DTP T EU 232 mount into European junction boxes and the DTP T MK 332 and DTP T MK 232 mount into MK junction boxes.
To mount and connect the transmitters, consider the following:
Ensure there is enough space between the rear panel and the back of the junction box
or European cable channel system to fit connectors. The switchers require a minimum depth of 36 mm (1.4 inch).
NOTE: The depth of the junction box or European cable channel system may vary.
If you are using a European cable channel system with a DTP T EU 332 or DTP T EU 232,
ensure the transmitter fits in the desired channel. Figure 2, on the next page, shows the dimensions of both EU transmitter models. The depth of all four transmitters is the same.
If necessary, prepare the mounting surface.
CAUTION: Failure to check the items listed below may result in personal injury or
property damage.
ATTENTION : La non-vérification des éléments listés ci-dessous peut provoquer
des blessures ou dommages matériels.
Ensure there are no utility cables or pipes at the intended location that might be
damaged or cause injury when installing the device.
Check that the installation meets the building, electrical, and safety codes.
DTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Installation and Operation 4
108.80 mm
80.50 mm
(5.97")
29.4 mm
48.8 mm
(4.28")
Top
13.50 mm (0.53")
(1.16")
(3.17")
PWR HDCP HDMI VGA AUTO
HDMI IN
AUDIO IN AUDIO IN
Front
151.50 mm
VGA IN
DTP T EU 232
Side
HDBT
RESET
CONFIG
DTP
(1.92")
Figure 2. DTP T EU 332 and DTP T EU 232 Dimensions
Choose a location that allows cable runs without interference.
NOTE: Cables may need to be installed in the wall or conduits before installation.
Install the junction box or European cable channel system (see Installing the Junction
Box or European Cable Channel System on page 6).
NOTE: Refer to the manufacturer for more junction box installation requirements.
Route and connect cables to the rear panel connectors (see Rear Panel and Side
Panel Features on page 7).
Mount the unit into the junction box (see Mounting the Switching Transmitters on
page 9).
Connect inputs to the front panel connectors (see Front Panel Connectors on
page 10).
DTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Installation and Operation 5

Installing the Junction Box or European Cable Channel System

Refer to the junction box or European cable channel system manufacturer for additional installation considerations. If required to cut an opening in the mounting surface, consider the following:
For accuracy, use a template or the mounting enclosure to mark cut guidelines.
To avoid making the hole too big, cut inside the marked guidelines.
CAUTION: Smooth the edges of the opening to avoid personal injury during
installation and damage to the mounting device or the cables.
ATTENTION :
l’installation et d’endommager l’appareil de montage ou les câbles.
Secure cables with clamps or ties to provide strain relief.
Trim back and insulate shields with heat shrink.
ATTENTION:
To prevent short circuits, the outer foil shield can be cut back to the point
where the cable exits the cable clamp. Both braided and foil shields should be connected to an equipment ground at the other end of the cable.
Afin d’éviter les court circuits, le blindage en aluminium extérieur peut être
réduit jusqu’à ce que le câble sorte de la cosse de câble. Le blindage tressé et le blindage en aluminium devraient être connectés à la masse d’un équipement à l’autre bout du câble.
Limez les bords de l’ouverture afin d’éviter toute blessure lors de
DTP T EU 332, DTP T EU 232, DTP T MK 332, and DTP T MK 232 • Installation and Operation 6
Loading...
+ 28 hidden pages